IBOTO Smart C820W Aqua 25 User Manual

Page 1
Руководство пользователя
Робота-пылесоса
iBoto Smart C820W Aqua
Перед использованием устройства внимательно прочтите
данное Руководство пользователя и сохраните его для
дальнейшего использования.
Page 2
Краткое руководство
пользователя

1. Удалите защитную прокладку.

2. Установите боковые щетки
Боковые щетки помечены знаком R или L, что означает правая и левая соответственно.
Установите щетки на робот-пылесос в соответствии с этими метками.

Зарядка робота

1. Установите зарядную станцию и подключите ее к источнику питания

Установка и зарядка. Установите зарядную станцию у стены и на ровной поверхности. Обеспечьте вокруг зарядной станции свободное пространство (справа и слева не менее 0,5 м, а спереди не менее 1,5 м).
Page 3

2. Включите главный выключатель

«I» означает, что робот включен, «O » означает, что робот выключен.

3. Зарядка

Робот можно зарядить двумя способами:
1. Установите робота на зарядную станцию. 2. Используйте адаптер питания (При зарядке индикатор мигает, а после завершения зарядки индикатор заг
цветом.)
Зап
уск/Пауза
Запуск: чтобы начать очистку, после запуска устройства нажмите кнопку пуска на роботе Пауза: для приостановки уборки нажмите кнопку пуска на роботе, когда он выполняет уборку.
орится зеленым
Page 4
Правила техники безопасности
Перед использованием устройства ознакомьтесь со следующими инструкциями по технике безопасности. Соблюдайте перечисленные меры предосторожности. Внимательно прочтите следующие инструкции по технике безопасности. Сохраните их для последующего использования. Любые действия, не соответствующие инструкциям данного руководства, могут привести к повреждению устройства.

ВНИМАНИЕ:

1. Разборку и ремонт устройства могут выполнять только квалифицированные специалисты.
Не рекомендуется разбирать данное устройство самостоятельно.
2. Используйте только оригинальный блок питания. Использование других блоков питания
может привести к повреждению устройства.
3. Не прикасайтесь к сетевому шнуру, розетке или блоку питания мокрыми руками.
4. Следите за тем, чтобы ткань и части тела не попали под колеса устройства.
5. Не размещайте устройство вблизи источников тепла, таких как сигареты, зажигалки и т.д.
6. Очищайте устройство после зарядки.
7. Не перегибайте сетевой шнур и не кладите тяжелые или острые предметы на робота.
8. Это устройство предназначено для использования только в закрытом помещении. Не
используйте устройство на открытых площадках.
9. Не садитесь на устройство.
10. Не используйте устройство в мокрой или влажной среде (например, в ванной).
11. Перед использованием уберите с пола все хрупкие (легко повреждаемые) предметы
(например, стеклянные предметы, лампы и т.д.) с пола, а также предметы (например, провода, бумагу, шторы), которые могут запутаться в щетках или колесах устройства.
12. Не устанавливайте устройство в местах, где оно может легко упасть (например, на стульях,
столах и т.д.).
13. Отключайте главный выключатель питания сбоку устройства во время транспортировки или
если не планируете использовать устройство длительное время.
14. Перед использованием внимательно проверьте, подключен ли блок питания к розетке.
15. Во избежание травматизма предупредите всех присутствующих в помещении о том, что
прибор выполняет уборку.
16. Если пылесборник заполнен, опорожните его перед использованием изделия.
17. Прибор предназначен для эксплуатации при температуре окружающей среды 0°C - 40°C.
18. Не допускайте воздействия на устройство высоких температур.
19. Перед утилизацией изделия извлеките из него аккумулятор.
20. При извлечении аккумулятора убедитесь, что устройство не включено.
21. Утилизируйте использованные аккумуляторы в соответствии с установленными правилами.
Page 5

Предупреждение:

1. Используйте только оригинальный аккумулятор и зарядную станцию, предоставляемые
производителем. Использование обычных батарей строго запрещено. Информация о технических характеристиках аккумулятора представлена в разделе «Параметры устройства».
2. Запрещается использовать изделия в помещении с открытым пламенем или хрупкими
предметами.
3. Запрещается использовать изделия в условиях экстремально высокой температуры (выше
40 °C) или экстремально низкой температуры (ниже 0 °C).
4. Не допускайте нахождения волос, одежды, пальцев или других частей тела рядом с
движущимися частями изделия.
5. Запрещается использовать изделия на влажной или липкой поверхности.
6. Запрещается использовать устройство для удаления любых предметов, такие как камни и
макулатура, которые могут испортить устройство.
7. Запрещается использовать устройство для удаления легковоспламеняющихся веществ,
таких как бензин, тонер и тонер для принтеров или копировальных аппаратов. Запрещается также использовать изделие в чистых помещениях с легковоспламеняющимися предметами.
8. Запрещается использовать устройство для удаления любых горящих предметов, таких как
сигареты, спички, пепел и другие предметы, которые могут привести к возгоранию.
9. Запрещается размещать предметы непосредственно возле всасывающего отверстия. Не
используйте устройство, если всасывающее отверстие забито. Очистите всасывающее отверстие от пыли, ваты, волос и т.д., чтобы обеспечить равномерную циркуляцию воздуха. Во избежание повреждения используйте кабель питания с осторожностью.
10. Запрещается использовать шнур питания для переноски или перемещения изделий и
зарядной станции. Запрещается использовать шнур питания для отключения вилки от сети питания. Запрещается зажимать шнур питания дверью.
11. Не допускайте контакта шнура питания с острыми предметами и углами.
12. Запрещается работа устройства при подключенном шнуре питания, поскольку шнур питания
должен находиться на большом расстоянии от источника тепла. Не используйте поврежденную зарядную станцию. Даже если изделие было серьезно повреждено, запрещается его сжигать, поскольку это может привести к взрыву аккумулятора.
1
Page 6

Устройство/Комплектация

(робот)
Пульт дистанционного
управления
Боковая крышка
пылесборника
Пылесборник
Чистящая щетка
Фильтр HEPA
Боковая щетка
Основной агрегат
Зарядная станция Блок питания
2
Page 7
поверхности
Левая боковая щетка
Левое колесо
Датчики навигации
на базу
Запуск/Пауза
Противоударный буфер
Правая боковая щетка
Правое колесо
Датчики зарядки
Универсальное колесо
Аккумулятор
Роликовая (основная) щетка

Устройство/Обзор изделия

Кнопка снятия пылесборника
Главный переключатель
Гнездо питания
Пылесборник
Индикатор WIFI

ВИД СВЕРХУ

ВИД СНИЗУ
Кнопка возвращения
Датчик обнаружения
3
Page 8
Пылесборник
Фильтр HEPA
Фильтр первичной очистки
Металлическая прокладка пылесборника
Зарядная станция
Пульт ДУ
Крышка фильтра HEPA
Токопроводящая перемычка
Боковая крышка пылесборника
Сигнальный индикатор
Гнездо питания постоянного тока
Зарядный полюсной наконечник
Кнопка возврата на зарядную станцию Вперед Запуск/Пауза Повернуть направо Повернуть налево Назад Контурная уборка Точечная уборка
Регулировка мощности всасывания
4
Page 9
Эксплуатация устройства/ Подготовка к работе
Сборка пылесборника
1. Установите боковую крышку пылесборника: плотно прижмите боковую крышку в соответствии с рисунком выше.
2. Закройте боковую крышку пылесборника: поверните боковую крышку пылесборника в направлении, указанном стрелкой.
5
Page 10
3. Установите пылесборник

Удалите защитную прокладку бампера

Перед использованием робота удалите защитную прокладку.
6
Page 11

Эксплуатация устройства/Зарядка робота

1. Установка и зарядка: Установите зарядную станцию у стены и на ровной поверхности. Обеспечьте вокруг зарядной станции свободное пространство (справа и слева не менее 0,5 м, а спереди не менее 1,5 м).
2. Подключите к источнику питания.
3. Установите боковые щетки: Боковые щетки помечены знаком R или L, что означает правая и левая соответственно. Установите щетки на робот-пылесос в соответствии с этими метками.
7
Page 12
4. Включите главный выключатель «I» озн
ачает, что робот включен, «O» означает, что робот выключен.
5. Зарядка Робот можно зарядить двумя способами:
1. Установите робота на зарядную станцию.
2. Используйте адаптер питания
(При зарядке индикатор мигает, а после завершения зарядки индикатор загорится зеленым цветом.)
Во время процесса очистки пылесос автоматически перейдет в режим подзарядки и вернется к зарядной станции при низком заряде аккумулятора.
Вы можете самостоятельно запустить режим подзарядки, нажав кнопку подзарядки на пульте ДУ или с помощью приложения. Предупреждение:
1. Не устанавливайте базу рядом с объектами с сильными отражающими свойствами, например, зеркалами. Не допускайте попадания прямых солнечных лучей. Если возле станции есть предметы с сильными отражающими свойствами, накройте их так, чтобы 7 см
от пола были закрыты.
2. Перед использованием полностью зарядите устройство, чтобы обеспечить максимальную эффективность работы аккумулятора. Время зарядки составляет около 6 часов.
3. При зарядке не устанавливайте водяной бак в робот, чтобы обеспечить безопасность зарядки и предотвратить повреждение пола моющей панелью.
8
Page 13
Отверстие для подачи воды
Моющая панель
Инструкция по эксплуатации водяного
Водяной бак
Моющая панель
приклейте моющую панель
3. Установите водяной бак
4. Запустите режим влажной уборки
бака
Водяной бак
Водяной бак

Эксплуатация водяного бака

Не используйте функцию влажной уборки при очистке ковров. После влажной уборки удалите оставшуюся воду, снимите моющую панель и очистите ее.
1. Добавьте воды: Откройте впускное отверстие для воды
Управление мощностью подачи воды
Поверхности применения: Отрегулируй те режим подачи воды в зависимости от поверхности, на которой используется робот. Установка режима: На жмите кнопку на пульте ДУ/в п риложении. При нажатии на кнопку меняется режим под ачи воды (низкая/средняя/высокая)
2. Установите моющую панель: закройте крышку впускного отверстия для воды,
9
Page 14
Содержание и техническое обслуживание деталей устройства
1. Извлеките водяной бак
2. Удалите мусор
3. Снимите моющую панель
4. Очистите водяной бак
5. Удалите оставшуюся воду
течение длительного времени)
6. Промойте моющую панель
7. Просушите моющую панель
8. Высушите водяной бак или дайте ему высохнуть самостоятельно
/ Водяной бак и моющая панель
(Не используйте водяной бак в
10
Page 15

Эксплуатация устройства/Начало уборки

Для наиболее эффективной очистки пола помещения в пылесосе предусмотрены различные режимы уборки. Вы можете запустить необходимый режим очистки на самом роботе, а также используя пульт дистанционного управления или приложение.

Автоматическая уборка

Поверхности применения: пылесос автоматически очищает пол и корректирует маршрут своего перемещения в зависимости от окружающих условий, а затем выполняет зигзагообразную уборку всего дома.
Установка режима: Включите главный выключатель, если горит индикатор - робот включен. Затем нажмите кнопку на роботе или кнопку «CLEAN» (Уборка) на пылесосе или пульте
ДУ, чтобы пылесос начал работу в режиме автоматической уборки.

Точечная уборка

Поверхности применения: Рекомендуется в случае сильного загрязнения пола. Робот очищает пол по спирали, а после завершения уборки возвращается в место начала маршрута и прекращает уборку.
Установка режима: Нажмите кнопку на пульте ДУ, чтобы пылесос начал работу в режиме точечной уборки.

Контурная уборка

Поверхности применения: В режиме контурной уборки робот производит уборку вдоль неподвижных предметов (таких как стены) и возвращается на зарядную станцию после завершения. (Если вы не установили иное с помощью пульта ДУ/приложения)
Установка режима: Нажмите кнопку на пульте ДУ, чтобы пылесос начал работу в режиме контурной уборки.

Ручное управление

Поверхности применения: Подходит для уборки с помощью пульта ДУ (вручную).
Установка режима: Нажимайте на кнопки на пульте дистанционного управления, чтобы перемещать робот вперед и назад и повернуть вправо или влево.

Контроль мощности всасывания

Поверхности применения: Отрегулируйте мощность всасывания в зависимости от поверхности, на которой используется робот.
Установка режима: Нажмите кнопку на пульте ДУ/в приложении. При нажатии на кнопку меняется режим всасывания.
Внимание: Регулировку всасывания можно производить только в
режиме автоматической очистки.
11
Page 16
Эксплуатация устройства/пауза, выход из спящего режима и выключение
Пауза:
Во время работы робота нажмите кнопку «Start» (Запуск) на роботе или кнопку паузы на пульте дистанционного управления или в приложении, чтобы робот приостановил уборку.
Выход из спящего режима: Робот перейдет в спящий режим через 10 минут после остановки, а все индикаторы будут
выключены. Для того, чтобы робот вышел из спящего режима, нажмите любую кнопку на роботе или в приложении.
Выключение: После того, как устройство завершит работу, удерживайте кнопку «Start» (Запуск) на роботе в течение нескольких секунд, пока все индикаторы не погаснут — это будет означать, что
устройство отключено. После того, как устройство завершит работу, можно выключить главный выключатель вручную. После этого все индикаторы погаснут — это будет означать, что устройство отключено.
* После того, как устройство завершит работу, оставьте его включенным и зарядите для последующего использования.
12
Page 17
Содержание и техническое обслуживание деталей
A. Нажмите кнопку снятия
пылесборник
B. Откройте боковую крышку
C. Удалите мусор
D. Откройте крышку фильтра HEPA
E. Откройте крышку фильтра НЕРА
чтобы удалить пыль
F. Промойте фильтр первичной
устройства / Пылесборник
пылесборника, чтобы вынуть
и извлеките фильтр НЕРА и первичный фильтр. Не рекомендуется промывать фильтр НЕРА водой. Осторожно постучите,
пылесборника
очистки
G. Очистите пылесборник с помощью тряпки или щетки. Обратите внимание, что пылесборник нельзя промывать водой
H. Высу
шите пылесборник и фильтр и храните их в сухом состоянии для того, чтобы продлить их срок службы Внимание: Мойте фильтр первичной очистки каждые 15-30 дней. Срок службы фильтра HEPA составляет около 3 месяцев.
13
Page 18
Установите фильтр первичной очистки и фильтр НЕРА в пылесборник
I. Примечание:
1. Перед установкой фильтров убедитесь, что фильтр НЕРА и фильтр первичной очистки полностью сухие.
2. Не подвергайте фильтр НЕРА и фильтр первичной очистки воздействию солнечных лучей.
J. Закройте крышку пылесборника и установите пылесборник в робот Внимание: Пылесборник нельзя промывать водой
14
Page 19
Содержание и техническое обслуживание деталей
щетку
роликовой щетке
устройства / Роликовая щетка и боковые щетки

Чистка роликовой (основной) щетки

1. Откройте крышку роликовой щетки 2. Извлеките роликовую
3. Используйте чистящую щетку, чтобы удалить волосы, запутавшиеся в

Чистка боковой щетки

Снимите боковую щетку. Для очистки используйте влажную тряпку.
15
Page 20
Содержание и техническое обслуживание деталей
Очистка полюсных наконечников
Очистка датчиков обнаружения поверхности
Очистка универсального
колеса
Очистка ведущих колес
устройства / Полюсные наконечники, датчики обнаружения поверхности, ведущие колеса и универсальное колесо
Напоминание:
Полюсные наконечники, датчики обнаружения поверхности и передний бампер содержат электронные компоненты, чувствительные к влаге. Используйте сухую тряпку для очистки вышеуказанных деталей во избежание их повреждения.
ли вы не планируете использовать робот в течение долгого времени, полностью
* Ес зарядите его перед хранением и выключите. Заряжайте его каждые 3 месяца, чтобы аккумулятор оставался в исправном состоянии.
* Если аккумулятор разряжен или не используется в течение длительного времени,
возможно, что устройство будет невозможно зарядить. Свяжитесь с нашей компанией для послепродажного обслуживания устройства. Не разбирайте устройство самостоятельно.
* Изображение приведено только для примера, ваше устройство является устройством
стандартной комплектации.
16
Page 21
15
Устранение неполадок
Тональный сигнал уведомления
Причина неполадки
Устранение неполадки
запуска.
Проверьте, правильно ли
не загрязнены ли датчики
Напоминание о низком
зарядной станции
зарядной станции
отключится
зарядной станции
зарядной станции
для зарядки.
очистите ее
правое колесо
боковую щетку
ее
поменять направление)
загрязнен и не закрыт
его
пылесборника
Робот поднято над полом
Робот еще не готов
Низкий заряд батареи
Низкий заряд батареи
Заряд аккумулятора слишком низкий, устройство скоро
Проблема с зарядкой
Основная щетка запуталась, очистите основную щетку
Правое колесо заклинило, очистите
Боковую щетку заклинило, очистите
Устройство находится не на поверхности
Нажмите кнопку , когда включена функция обнаружение поверхности или столкновения
заряде батареи, если робот находится не в зоне
Напоминание о низком заряде батареи, если робот находится не в зоне
Напоминание о низком заряде батареи, если робот находится не в зоне
Проблема с зарядной станцией
Роликовая щетка запуталась
Колесо заклинило
Боковую щетку заклинило
Поставьте робота на пол и снова нажмите кнопку
работает передний бампер (после столкновения с препятствием робот должен поменять направление) и
Зарядите робот с помощью
шнура питания
Зарядите робот с помощью
шнура питания
Напоминание о низком заряде батареи, если робот находится не в зоне
Проверьте, правильность соединения между роботом и полярными наконечниками или используйте шнур питания
Проверьте, запуталась ли роликовая щетка, и
Проверьте, заклинило ли колесо, и очистите его
Проверьте, застряла ли боковая щетка, и очистите
Датчики бампера не работают
Датчики перепада высоты не работают
Двигатель заклинило, очистите
При возникновении ошибки во время работы будет проиграно голосовое сообщение. Для устранения неполадок см. таблицу выше.
Проблема с бампером
Проблема с датчиком обнаружения поверхности
Двигатель пылесоса заклинило
Проверьте, правильно ли работает передний бампер (после столкновения с препятствием робот должен
Убедитесь, что датчик перепада высоты не
Проверьте, заблокировано ли входное отверстие
Page 22
16
Параметры устройства
Описание
Параметр
Размер
330*76 мм
Аккумулятор
Литиевый
аккумулятор
Вес
около 2,7 кг
Номинальное
напряжение
14.8 В
Номинальная
мощность
25 Вт
Описание
Параметр
Размер
155*150*80 мм
Мощность на
входе
19 В
Мощность на
выходе
19 В; 0,6 А
Номинальная
мощность
11,4 Вт
Номинальная
частота
50/60 Гц
Компонент
Вредные вещества
Свинец (Pb)/ свинца
Ртуть (Hg)/ ртути
Кадмий
кадмия
Четырехвалентный хром
ехвалентного хрома
Полибромирован ные (ПБД)
Полибромированные Дифенилэфиры (ПБДЭ)
Пластиковые детали
Ο Ο Ο Ο Ο
Ο
Металлические элементы
X Ο Ο Ο Ο
Ο
Электронный основного агрегата
X Ο Ο Ο Ο
Ο
Электронные компоненты
Ο Ο X Ο Ο
Ο
Аккумулятор Ο Ο Ο Ο Ο Ο Сетевой шнур питания
X
Ο Ο Ο Ο Ο
Описание: Данная форма составлена в соответствии с положениями стандарта SJ/T 11364 «Маркир овка для огра ниченного ис пользования опасных ве ществ в элек тронных и эл ектрических изделиях Ο Означает, что содержание вредного вещества во всех однородных материал GB/T 26572
соответствующей требованиям Директивы ЕС по ограничению использования опасных веществ.
Основной агрегат (робот)
Зарядная станция
Соединения
»
«Ограничения на содержаниевредных веществ в электрических и электронных приборах»
X Означает, что содержание вредного вещества по крайней мере в одном из однородных материалов детали превышает предельные требования,
установленные действующей версией стандарта GB/T26572, и в промышленности не существует какой-либо альтернативы,
Соединения
(Cd)/ Соединения
ах детали ниже предел ьного значен ия, указанн ого в дейст вующей в наст оящее время версии ста ндарта
(Cr(Vl))/Соединения четыр
Дифенилы
.
Page 23
17
Инструкция по использованию приложения WeBack
Дисклеймер: Данные инструкции приведены только в качестве общего руководства. В
связи с обновлением программного обеспечения содержание текстового интерфейса изменилось. Обратитесь к актуальной версии приложения.
Загрузите и установите приложение «WeBack»
1.
тсканируйте QR-код, загрузите и установите приложение «WeBack», либо или найдите
О его в магазине приложений Google Play или Apple, затем загрузите и установите.
Зарегистрируйтесь/Войдите в систем
2.
ойдите в приложение, введите мобильный телефон или адрес электронной почты,
В установите пароль, затем нажмите на кнопку, чтобы получить проверочный код. После получения проверочного кода введите его в соответствующее поле для завершения регистрации и войдите в свой профиль.
у
Page 24
18
3. Добавьте устройство в приложение
3.
1 Войдите в приложение, нажмите «+», отсканируйте QR-код на устройстве и добавьте
его в приложении.
3.
2 Выберите сеть Wi-Fi Выберите сеть Wi-Fi 2,4 ГГц и введите свой пароль.
Рекомендации: Убедитесь, что вводимый пароль верный. Устройство не поддерживает
сети с частотой 5 ГГц. Выберите сеть с частотой 2,4 ГГц. Введение неправильного пароля
или использование сети с частотой 5 ГГц приведет к сбою соединения.
Page 25
19
3.3 Перезапустите устройство (Важные шаги)
(
1) Сначала перезапустите устройство с помощью выключателя питания. (2) После перезапуска нажмите и удерживайте кнопку устройства в течение 3-5 секунд, как показано на рисунке, пока устройство не издаст звуковой сигнал. Подтвердите, а затем нажмите «Next» (Далее).
екомендации: 1. Не настраивайте устройство, если оно находится на зарядной станции.
Р
2. После длительного нажатия кнопки устройство должно воспроизвести голосово
е
сообщение о подключении к сети.
Page 26
20
3.4 Если соединение не удалось установить
1.
В течение указанного времени устройство будет находиться в «Режим
с
овместимости». Следуйте инструкциям, зайдите на страницу настроек Wi-Fi мобильного
е
телефона, подключитесь к точке доступа «robot###», вернитесь в приложение и ожидайт
единения.
со
2. Вы можете воспользоваться подсказками, чтобы найти причину и повторить попытку.
е
Page 27
21
4. Онлайн-сервис
Н
апишите в чат онлайн-поддержки, если у вас возникнут какие-либо вопросы во время
использования устройства.
Page 28
22
Цифра в этом логотипе указывает на то, что при нормальной эксплуатации срок экологически безопасного использования составляет 10 лет.
Применяемые стандарты: GB4706.1-2005 GB4706.7-2014 GB4343.1­2009GB17625.1-2012
Маркировка «CE» указывает, что продукт соответствует требованиям Европейских директив 2006/95/CE Низковольтное оборудование 2004/108/EC Электромагнитная совместимость
Вы можете запросить полную версию Декларации соответствия у дистрибьютора: Данное устройство соответствует требованиям директивы RoHS (2002/95/CE) Данное устройство соответствует требованиям директивы ЕС (2002/95/CE)
iBoto Smart C820W Aqua
Импортер: ООО "АЙБОТО", 111250 г. Москва, проезд Завода Серп и Молот дом 10, офис 310 +7 495 648-54-88, http://iboto.ru/; e-mail: info@iboto.ru Изготовлено: WELINK TECHNOLOGY CO.,LIMITED Адрес места нахождения Chuangtou Building No.8th, Industrial South Road, Songshan Lake, Dongguang, Китай 10/2019
P/N:312060005
Page 29
Page 30
Технические характеристики
2. Настоящая гарантия не действительна в случаях, когда повреждение или неисправность
Номер
гарантийного
ремонта
Дата
поступления
аппарата в
ремонт
Дата
выдачи
аппарата
Описание
ремонта
Список
замененных
деталей
Название и
печать
сервисного
центра
Ф.И.О. мастера,
выполнившего
ремонт
вызваны пожаром, молнией или другими природными явлениями; попаданием жидкостей внутрь изделия; механическим повреждением; неправильным использованием, в том числе и подключением к источникам питания, отличным от упомянутых в инструкции по эксплуатации; колебанием напряжения, использованием повышенного или неправильного питания или входного напряжения; износом; халатным отношением, включая попадание в изделие посторонних предметов и насекомых; ремонтом или наладкой, если они произведены лицом, которое не имеет сертификата на оказание таких услуг, а также инсталляцией, адаптацией, модификацией или эксплуатацией с нарушением технических условий и/или требований безопасности, указанных в инструкции по эксплуатации товара.
3. В том случае, если в течение гарантийного срока часть или части товара были заменены частью или частями, которые не были поставлены или санкционированы изготовителем, а также были неудовлетворительного качества и не подходили для товара, то потребитель теряет все и любые права настоящей гарантии, включая право на возмещение.
4. Действие настоящей гарантии не распространяется на программное обеспечение, детали отделки и корпуса, лампы, батареи и аккумуляторы и соединительные кабели, защитные экраны, накопители мусора, сетки, фильтры, щетки, картриджи и прочие детали, обладающие ограниченным сроком использования.
Данная таблица заполняется представителем Сервисного центра, проводящего гарантийный ремонт изделия. После проведения гарантийного ремонта данный талон должен быть возвращен Владельцу.
Сроки гарантии
Компания iBoto предоставляет на весь спектр продукции, поставляемой в РФ, гарантию производителя сроком в 1 (один) год с даты приобретения.
Установка и подключение техники iBoto
Для установки технически сложных товаров, вы можете воспользоваться платными услугами специалистов служб доставки и Сервисных Центров, которые проведут все необходимые работы для использования техники в соответствии с нормами, установленными Производителем.
Loading...