IBM 500, 675, UPS 500, UPS 675 USB User Manual

IBM UPS 500 and UPS 675 USB
User’s Guide
IBM
Note: Before using this information and the product it supports, read the information under “Appendix C. Product warranty and notices” on page C-1.
© Copyright International Business Machines Corporation 2001. All rights reserved.
US Government Users Restricted Rights – Use, duplication or disclosure restricted by GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
Safety
Before installing this product, read the Safety Information.
Avant d’installer ce produit, lisez les consignes de sécurité.
© Copyright IBM Corp. 2001 iii
iv IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
Contents
Safety ........................iii
About this book ....................vii
Registering your option ..................vii
Installation and user’s guide................1-1
Safety: Read first ....................1-1
Battery Safety Warnings .................1-2
Installing the UPS 500 or UPS 675 USB option .........1-2
Using the controls ...................1-4
Troubleshooting....................1-9
Appendix A. Product specifications .............A-1
Appendix B. Help and service information...........B-1
Warranty information on the World Wide Web ..........B-1
Online technical support..................B-1
Telephone technical support ................B-1
Appendix C. Product warranty and notices ..........C-1
Warranty Statement ...................C-1
IBM Statement of Limited Warranty ..............C-1
Part 1 - General Terms .................C-1
Part 2 - Country-unique Terms ..............C-4
Processing date data ..................C-12
Trademarks .....................C-13
Electronic Emissions Notices ................C-13
Federal Communications Commission (FCC) statement ......C-13
© Copyright IBM Corp. 2001 v
vi IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
About this book
This manual contains instructions for installing and using the UPS 675 USB and 500 Options. The manual is divided into the following parts:
Part 1: Installation and user’s guide
This User’s Guide is provided in the following languages:
v English v French v Spanish
To view the online hardware User’s Guide included with this option:
v Insert the CD, if it does not start automatically, click Start, and then click
Run.
vTypee:\launch.bat whereeisthedriveletterofyourCD-ROMor
DVD-ROM drive and click OK.
v In the browser window, you will see a link to the User’s Guide.
Part 2: Appendixes
This section contains help and service, warranty, and notice information.
Registering your option
Thankyouforpurchasingthis IBM® product. Pleasetakeafewmomentsto register your product and provide us with information that will help IBM to better serve you in the future. Your feedback is valuable to us in developing products and services that are important to you, as well as in developing better ways to communicate with you. Register your option on the IBM Web site at
http://www.ibm.com/pc/register
IBM will send you information and updates on your registered product unless you indicate on the Web site questionnaire that you do not want to receive further information.
© Copyright IBM Corp. 2001 vii
viii IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
Installation and user’s guide
Read this chapter before using your UPS 675 USB or UPS 500 option. Save the original carton and styrofoam inserts. If you require service, your warranty might be voided if the UPS is sent back to IBM in improper packaging.
This UPS will protect your equipment from power problems: blackouts, brownouts, surges, spikes and line noise. Its reliable battery backup power will allow you to complete work, save data and safely shut down your system in the event of a blackout. The UPS protects your equipment on both the ac and modem/fax line. When ac power is present and the UPS power button is turned ON, the UPS is keeping the battery constantly charged, and connected equipment is powered directly from the ac power line. A communication port allows remote power management.
Safety: Read first
This section provides installation safety warnings.
CAUTION:DonotuseofanyoftheUPSSystemsinalifesupport application where a malfunction or failure of a IBM UPS System could cause failure or significantly alter the performance of the life support device.
DANGER:DonotallowtheUPStobeexposedtomoisture,rain,dust, excessive heat or direct sunlight. Do not block the cooling vents on the UPS. Position the UPS at least 15 cm (6 in.) away from any monitors or floppy disks. Small magnetic fields present during backup operation can cause monitor interference or disrupt information on disks.
Connect the UPS to a two-pole, three-wire, grounded ac power outlet. To reduce the risk of fire, connect only to a circuit provided with 15 amperes overcurrent protection (in accordance with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 or your local electrical code.)
Never plug a UPS into itself; this will damage the unit and void your warranty. Never plug a surge suppressor into any of the outlets; this will overload the UPS when operating from battery power. Since the UPS already has surge suppresion built in, adding extra surge suppression is not necessary.
The UPS might be damaged if connected to a motor-powered ac generator with voltage and frequency output beyond nominal accepted ranges. Consult the generator manufacturer or IBM Customer Service before connecting the UPS to a generator.
© Copyright IBM Corp. 2001 1-1
Battery Safety Warnings
CAUTION:Batteriescanpresentariskofelectricalshockandburnfromhigh short circuit current. Observe proper precautions. Do not dispose of the batteries in a fire. Do not open the UPS or the batteries. Do not short or bridge the battery terminals with any object.
There are no user-serviceable parts inside the UPS. Battery replacement should be performed only by authorized service personnel using the same number an type of batteries (Sealed Lead-Acid). The batteries are recyclable. Refer to your local codes for disposal requirements or, in the USA only, call 1-800-SAV-LEAD (1-800-728-5323) for complete recycling information.
CAUTION: Batteries left discharged will suffer a permanent loss of capacity. If the UPS is stored or not used for three months or longer, fully recharge the batteries by plugging the UPS into a live AC outlet, turning the power button ON and letting the UPS charge for 4-6 hours.
When UPS protection is ON, the Battery Backup Protected/Surge Protected Outlets are energized from the internal battery, even when the unit is not plugged in.
Installing the UPS 500 or UPS 675 USB option
This section contains installation instructions for the UPS 500 or UPS 675 USB option.
To install the UPS 675 USB option, do the following:
1. Plug the UPS into an electrical outlet that does not share a circuit with a
heavy electrical load. For example, an air conditioner or a refrigerator. All the UPS LEDs will light up and the UPS will beep as it conducts a 10-second self-test. When the self-test is complete, only the LineLED should remain lit. Check the “Troubleshooting” on page 1-9 if the Battery or OverloadLED is lit.
2. Determine the total VA or wattage draw of all the equipment you plan on
connecting to the Battery Backup Protected/Surge Protected Outlets. Look on the equipment nameplate for this information. If the equipment is listed in amps, multiply the number of amps by 120 to determine VA. For example, 1 amp x120 = 120 VA. The total VA for all equipment cannot exceed the UPS’s output capacity.
3. Plug your computer and monitor into the three Battery Backup
Protected/Surge Protected outlets. (Remember they provide both surge and battery backup protection.)
Note: Do not plug laser printers into these outlets.
1-2 IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
4. Connect devices such as printers, scanner sor fax machines into the Surge
Protected Outlets. (Note that they will not be supplied with battery power during a power failure.)
Optionally, you can do the following:
1. Connect the USB port of your UPS to a USB port on your computer using
the cable provided. Install the Power Management Utility from the included CD.
2. Plug a single telephone line into the IN jack. Plug a telephone, a modem
from your computer or a fax device into the OUT jack on the UPS;a2m(6 ft) cord set is included for this purpose.
To install the UPS 500 option:
1. Plug the UPS into an electrical outlet that does not share a circuit with a
heavy electrical load, for example an air condition or refrigerator. All the UPS LEDs will light and the UPS will beep as it conducts a 10-second self-test. When the self-test is complete, only the Line LED should remain lit. Check the “Troubleshooting” on page 1-9 if the Battery/Overload LED is lit or blinking.
2. Determine the total VA or wattage draw of all the equipment you plan on
connecting to the Battery Backup Protected/Surge Protected Outlets. Look on the equipment nameplate for this information. If the equipment is listed in amps, multiply the number of amps by 120 to determine VA. For example, 1 amp x120 = 120 VA. The total VA for all equipment cannot exceed the UPS’s output capacity.
3. Plug your computer and monitor into the Battery Backup Protected/Surge
Protected outlets. (These outlets provide both surge and battery backup protection.)
Note: Do not plug laser printers into these outlets.
4. Insert devices such as printers, scanners or fax machines into the Surge
Protected Outlets. (These devices are not supplied with battery power during a power failure.)
Optionally, you can do the following:
1. Connect the DB9 port of your UPS to a DB9 port on your computer using
the cable provided. Install Power Management Utility from the included CD. This installation step is optional; your UPS will function properly without this connection
2. Plug a single telephone line into the IN jack. Plug a telephone, modem
from your computer or fax device into either or both of the two OUT jacks; a2m(6ft)cordisincluded for this purpose. This installation step is optional; your UPS will function properly without this connection.
Installation and user’s guide 1-3
Using the controls
Figure 1-1. Front view of the UPS 675 USB option
1-4 IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
Figure1-2.RearviewoftheUPS675USBoption
This section contains information on the controls for the UPS 675 USB option. v «1¬ INV ON/INV OFF Button: This button controls your UPS’s inverter, and
has three functions: Toggle UPS Protection OFF/ON: While the UPS is connected to utility
power, press and hold this button until you hear a beep in order to turn UPS protection OFF (or ON again). If UPS protection is OFF, the UPS will only provide power at its outlets while it is receiving utility power: it will not provide power from battery reserves during a blackout. If you turn UPS protection OFF, the LineLED will flash until UPS protection is turned ON again.
Shut Down: To turn your UPS completely OFF, first disconnect connected equipment, then unplug the UPS from AC power, then hold this button down until you hear a beep. You may also shut the UPS down by holding this button down until you hear a beep while the UPS is providing battery backup power.
Cold Start: If your UPS’s batteries are charged, you may cold start the UPS to use it as a stand-alone power supply in the absence of AC power. To do so, hold this button until you hear a beep.
v «2¬Green LineLight-emitting diode (LED): The LED lights continuously
when the UPS is ON and receiving normal ac power, indicating, that the battery is charging and connected equipment is receiving power. When ac power is interrupted, this LED turns off. It will blink if UPS protection is turned OFF.
v «3¬Yellow InvertLED: This LED lights up when the UPS is providing
power from battery backup.
v «4¬Red BatteryLED: During inverter operation or after a self-test, this
LED lights up to indicate that the UPS battery might need replacing. For more information, see the “Troubleshooting” on page 1-9.
v «5¬Red OverloadLED: During inverter operation or after a self-test, this
LED lights up if the UPS is overloaded. For more information, see the “Troubleshooting” on page 1-9.
v «6¬Mute/Test Button: This button has two functions:
Silence the Audible Alarm: Press this button to silence the Audible Alarm. Audible Alarm: The UPS beeps when the UPS is plugged in as it performs a
self-test. The UPS will also beep intermittently when the UPS is in inverter operation to alert you that it is supplying power from the battery. When the batteries are about to be depleted, the UPS will sound continuously (and cannot be silenced), warning you to save open files and shut down your equipment immediately.
Run Self-Test: While your UPS operating from utility power, press and hold this button until you hear a beep to run a UPS self-test. The test will run for about 10 seconds, during which time the UPS will beep and all the UPS
Installation and user’s guide 1-5
LEDs will light up. When the self-test is complete, only the Line LED should remain lit. Check the Troubleshooting Guide on the reverse if the Battery or Overload LED is lit.
v «7¬USB Communication Port: This USB communication port can be used to
connect your UPS to any personal computer with a USB port. Use with the Power Management Utility program and the cabling included to automatically save open files and shut down equipment during a blackout. This port can send signals that indicate line-fail and low-battery status.
Note: Connecting a computer to the USB port is optional. The UPS can
work properly without this connection.
v «8¬RJ45 Modem/Fax Surge Suppressor Jacks: These RJ45 jacks can provide
protection against the surges on a single telephone or network line. Plug a single telephone or network line into the UPS’s IN jack. Plug a telephone, a modem from your computer or a fax device into the UPS’s OUT jack;a2m (6 ft) RJ45 cord set is included for this purpose.
Note: Connecting equipment to the RJ45 jacks is optional. The UPS can
work properly without this connection.
v «9¬Battery Backup Protected/Surge Protected Outlets: These outlets provide
both battery backup and surge protection. Plug your computer, monitor and other critical equipment into these outlets.
Note: Do not plug printers or surge suppressors into these outlets.
v «10¬Surge Protected Outlets: While all six outlets will provide surge and
line noise protection, the three Surge Protected Outlets will not supply battery backup. Plug equipment that does not require battery backup during utility power failures (such as printers, scanners and fax machines) into these outlets.
1-6 IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
This section contains information on the controls for the UPS 500 option.
v «1¬INV ON/INV OFF Button: This button controls your UPS’s inverter, and
has three functions: – Toggle UPS Protection OFF/ON: While the UPS is connected to utility
power, press and hold this button until you hear a beep in order to turn UPS protection OFF (or ON again). If UPS protection is OFF, the UPS will only provide power at its outlets while it is receiving utility power: it will not provide power from battery reserves during a blackout. When you turn UPS protection OFF, the Line LED will flash until UPS protection is turned ON again.
Shut Down: To turn your UPS completely OFF, first disconnect connected
equipment, then unplug the UPS from ac power, then hold this button down until you hear a beep. You may also shut the UPS down by holding this button down until you hear a beep while the UPS is providing battery backup power.
Cold Start: If your UPS’s batteries are charged, you may cold start the
UPS to use it as a stand-alone power supply in the absence of ac power. To do so, press this button until you hear a beep.
Figure 1-3. UPS 500 controls
Installation and user’s guide 1-7
v «2¬Battery Backup Protected/Surge Protected Outlets: These outlets provide
both battery backup and surge protection. Plug your computer, monitor and other critical equipment into these outlets.
Note: Do not plug printers or surge suppressors into these outlets.
v «3¬Surge Protected Outlets: While all six outlets will provide surge and line
noise protection, the three Surge Protected Outlets will not supply battery backup. Plug equipment that does not require battery backup during utility power failures into these outlets.
v «4¬DB9 Communication Port: This DB9 communication port can be used to
connect your UPS to any personal computer with a DB9 port. Use with the Power Management Utility program and the cabling included to automatically save open files and shut down equipment during a blackout. This port can send signals to indicate line-fail and low battery status.
Note: Connecting the computer to a DB9 port is optional. The UPS can
work properly without this connection.
v «5¬RJ11 Modem/Fax Surge Suppressor Jacks: These RJ11 jacks can provide
protection against surges on a single telephone line. Plug a single telephone line into UPS’s IN jack. Plug a telephone, a modem from your computer or a fax device into either or both of the UPS’s two OUT jacks;a2m(6ft)RJ11 cord set is included for this purpose. (Only one connected device can communicate over the incoming cable at a time).
Note: Connecting equipment to the RJ11 jacks is optional. The UPS can
work properly without this connection.
v «6¬Green LineLED: This LED lights continuously when the UPS is ON
and receiving normal ac power, indicating that the battery is charging and connected equipment is receiving power. This LED also lights continuously when the UPS is first turned on and a start-up self test is in progress. This LED blinks when the UPS is in inverter operation (operating from the battery) indicating that the battery is discharging. If the alarm sounds continuously and Red Battery/Overload LED lights while this light is blinking, the UPS is nearly out of power: you should save files and shut down your equipment immediately.
v «7¬Red Low Battery/Overload LED: This LED lights up during the UPS
self-test when the UPS is first plugged in. It will also light up when the UPS is overloaded, and blink when the UPS batteries are nearly drained. If this light is lit or blinking after the UPS self-test, go to “Troubleshooting” on page 1-9.
v «8¬Audible Alarm: The UPS beeps when the UPS is plugged in as it
performs a self-test. The UPS will also beep intermittently when the UPS is in inverter operation to alert you that it is supplying power from the battery.
1-8 IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
When the batteries are about to be depleted, the UPS will sound continuously to warn you to save open files and shut down your equipment immediately
Note: All indicator lights are OFF when the UPS is not plugged into a live
ac outlet and is not turned ON.
Troubleshooting
For troubleshooting information, refer to the following table.
SYMPTOM PROBLEM CORRECTION
All indicator lights are off. UPS is not plugged into a
live ac outlet.
Plug the UPS into a live ac outlet. If power is not present, be sure that the building circuit breaker has not been accidentally turned off.
UPS does not provide expected run time.
Battery is not charged enough or has been depleted by frequent power outages.
Allow the battery to charge for 4-6 hours.
UPS alarm beeps. Runtime is diminished. UPS 500: Low Battery/Overload LED lights and remains ON. USB 675 USB: Overload LED lights.
The Battery Backup/Surge Protected Outlets are overloaded.
Remove some of the load from the receptacles; then run a UPS self-test by pressing the Mute/Test Button (UPS 675 USB only) or by restarting the UPS.
UPS alarm beeps. Runtime is diminished. UPS 500: Low Battery/Overload LED blinks ON and OFF. UPS 675 USB: Battery LED lights.
The UPS batteries might need to be replaced.
Allow the battery to charge for 12 hours; then run a UPS self-test by pressing the Mute/Test Button (UPS 675 USB only) or by restarting the USB. If the condition persists, contact IBM to arrange battery replacement.
Maintaining the option
This UPS contains no user-serviceable parts.
Installation and user’s guide 1-9
1-10 IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
Installationetguidedel’utilisateur
Lisezcechapitreavantd’utiliservotreoptionUPS675USBouUPS500. Conservezlesdispositifsdeprotectionencartonetenpolystyrène:sivous devezfaireappelauxservicesdemaintenance,votregarantiepeutêtreannulée silesystèmed’alimentationdesecoursestretournéàIBMdansunemballage incomplet.
Cesystèmed’alimentationdesecoursprotégeravotreéquipementdes incidentsd’alimentation:coupuresdecourant,baissesdetension,surtensions etparasites.Encasdecoupuredecourant,sesbatteriesdesecoursd’une grandefiabilitévouspermettrontd’achevervotretravail,desauvegardervos donnéesetd’arrêtervotresystèmeentoutesécurité.L’alimentationdesecours protègevotreéquipementtantauniveauducircuitélectriquequedelaligne demodem/télécopie.Lorsquelesystèmeestbranchésurlesecteur,sile boutond’alimentationdel’UPSestenpositiondemarche(ON),labatterieest enchargeenpermanenceetl’équipementconnectéestalimentédirectement depuislesecteur.Unportdecommunicationpermetunegestionde l’alimentationàdistance.
Sécurité:Alireenpremier
Laprésentesectioncontientdesavertissementsrelatifsàlasécuritéde l’installation.
ATTENTION:N’utilisezpasdesystèmed’alimentationdesecoursdans lecasd’équipementsdesurvie:unincidentouuneanomaliedusystèmeIBM UPSrisqueraitdeprovoquerunarrêtanormaloudemodifierdefaçon significativelesperformancesdudispositifdesurvie.
DANGER:N’exposezpasl’UPSàl’humidité,lapluie,lapoussière,une chaleurexcessiveoulalumièredirectedusoleil.Nebloquezpaslesconduits derefroidissementdel’UPS.Placezl’appareilàunedistanced’aumoins15cm (6pouces)detoutécranouunitédedisquette.Laprésencedechamps magnétiquesdefaibleintensitélorsd’unesauvegarderisquedeprovoquerdes interférencesauniveaudel’écranoud’interromprelatransmissiondes informationsverslesdisques.
Connectezl’UPSàuneprised’alimentationc.a.dipôleàtroisfilsetreliéeàla terre.Pourréduirelesrisquesd’incendie,neconnectezl’appareilqu’àun circuitprotégécontredessurtensionsélectriquesde15A(conformémentau NationalElectricalCode,ANSI/NFPA70ouàlanormelocaleenvigueur).
©CopyrightIBMCorp.2001 1-11
NebranchezjamaisuneUPSenboucle:celaendommageraitl’unitéet annuleraitvotregarantie.Nebranchezjamaisunparasurtenseursurl’unedes prises:celaprovoqueraitunesurchargedel’UPSencasdefonctionnement surbatterie.L’UPSpossédantdéjàunefonctionnalitéintégréecontreles surtensions,iln’estpasnécessaired’ajouterunsystèmesupplémentaire.
L’UPSrisqued’êtreendommagéesivouslaconnectezàungénérateurde courantc.a.alimentéparmoteuretdontlatensionetlafréquenceensortie dépassentlesplagesnominalesautorisées.Avantdebrancherl’UPSsurun générateur,contactezlefabricantdugénérateurouleserviceclientèled’IBM.
Avertissementsdesécuritérelativesauxbatteries
ATTENTION:Lesbatteriespeuventprésenterunrisquedechoc électriqueetdebrûlureenraisonducourantélectriquequilestraverse. Manipulez-lesavecdegrandesprécautions.Nejetezpaslesbatteriesaufeu. N’ouvrezpasl’UPSnilesbatteriessansraison.Neraccourcissezpasetne reliezpaslesbornesdebatterieàd’autresobjets.
L’UPSnecontientaucunepièceàentretenirparl’utilisateur.Leremplacement delabatteriedoitêtreeffectuéexclusivementpardupersonneldemaintenance autorisé,enutilisantlemêmenombreetlemêmetypedebatterie(àbac hermétique).Lesbatteriessontrecyclables.Pourlesinstructionsdetraitement, reportez-vousauxcodeslocauxou,auxEtats-Unis,appelezle1-800-SAV-LEAD (1-800-728-5323)pourobtenirdesinformationssurlerecyclage.
ATTENTION:Lesbatterieslaisséesdéchargéesrisquentdesouffrird’une pertedecapacitépermanente.Sil’UPSeststockéeoun’estpasutiliséependant troismoisouplus,rechargezcomplètementlesbatteriesenbranchantl’UPS suruneprisec.a.soustension,enmettantleboutond’alimentationsurla positionONetenlaissantl’UPSenchargependant4à6heures.
Lorsquelaprotectiondel’UPSestenpositiondemarche,lesprisesBattery BackupProtected/SurgeProtected(protégéesparbatteriedesecours/protégées contrelessurtensions)sontalimentéesparlabatterieinterne,mêmelorsque l’unitén’estpasbranchée.
Installationdel’optionUPS500ouUPS675USB
Laprésentesectioncontientdesinstructionsd’installationpourl’option UPS500ouUPS675USB.
Pourinstallerl’optionUPS675USB,procédezcommesuit:
1.Branchezl’UPSsuruneprisedecourantquinepartagepasdecircuitavec
unappareilnécessitantunechargeélectriqueimportantecommeun systèmedeclimatisationouunréfrigérateur.Touslesvoyants(DEL)de l’UPSs’allumentetl’UPSémetdessignauxsonorespendantqu’elleeffectue
1-12 Systèmesd’alimentationdesecoursIBMUPS500etUPS675USB:Guided’utilisation
unautotestde10secondes.Lorsquel’autotestestterminé,seullevoyant deligne(Line)doitresterallumé.SilesvoyantsBattery(batterie)ou Overload(surcharge)sontallumés,consultezlasection«Identificationet résolutiondesincidents»àlapage1-20.
2.DéterminezleVA(voltampère)oulapuissancetotaletiréepartousles
équipementsquevousprévoyezdeconnecterauxprisesdecourant protégéesparbatteriedesecours/protégéescontrelessurtensions(Battery BackupProtected/SurgeProtectedOutlets).Voustrouverezces informationssurlesplaquessignalétiquesdeséquipements.Silapuissance d’unéquipementestindiquéeenampères,multipliezlenombred’ampères par120pourdéterminerleVA.Ainsi,1Ax120=120VA.LeVAtotalde tousleséquipementsnedoitpasdépasserlacapacitéensortiedel’UPS.
3.Branchezvotreordinateuretvotremoniteursurlestroisprisesprotégées
parbatteriedesecours/contrelessurtensions.(N’oubliezpas:elles fournissentàlafoisuneprotectioncontrelessurtensionsetunebatteriede secours.)
Remarque:Nebranchezpasd’imprimantelasersurcesprises.
4.Branchezlespériphériquestelsqu’imprimantes,scanneursoutélécopieurs
surlesprisesSurgeProtected(protégéescontrelessurtensions). (Remarque:cesappareilsneserontpasalimentésparlabatterieencasde coupured’alimentation.)
Vouspouvezéventuellementeffectuerlesopérationssuivantes:
1.ConnectezleportUSBdevotreUPSàunportUSBdevotreordinateurà
l’aideducâblefourni.Installezl’utilitairePowerManagementUtility (utilitairedegestiondel’alimentation)àpartirduCD-ROMfourni.
2.BranchezuneseulelignedetéléphonesurlapriseIN.Branchezun
téléphone,unmodemouuntélécopieursurlapriseOUTdelabatterie; uncordonde2m(6pieds)estfourniàceteffet.
Pourinstallerl’optionUPS500:
1.Branchezl’UPSsuruneprisedecourantquinepartagepasdecircuitavec
unappareilnécessitantunechargeélectriqueimportantecommeun systèmedeclimatisationouunréfrigérateur.Touslesvoyants(DEL)de l’UPSs’allumentalorsetl’UPSémetdessignauxsonorespendantqu’elle effectueunautotestde10secondes.Lorsquel’autotestestterminé,seulele voyantLinedoitresterallumé.SilevoyantBattery/Overload (batterie/surcharge)restealluméouclignote,reportez-vousàlasection «Identificationetrésolutiondesincidents»àlapage1-20.
2.DéterminezleVA(voltampère)oulapuissancetotaletiréepartousles
équipementsquevousprévoyezdeconnecterauxprisesdecourant protégéesparbatteriedesecours/protégéescontrelessurtensions(Battery BackupProtected/SurgeProtectedOutlets).Voustrouverezces informationssurlesplaquessignalétiquesdeséquipements.Silapuissance
Installationetguidedel’utilisateur 1-13
d’unéquipementestindiquéeenampères,multipliezlenombred’ampères par120pourdéterminerleVA.Ainsi,1Ax120=120VA.LeVAtotalde tousleséquipementsnedoitpasdépasserlacapacitéensortiedel’UPS.
3.Branchezvotreordinateuretvotremoniteursurlesprisesprotégéespar
batteriedesecours/contrelessurtensions.(Ellesfournissentàlafoisune protectioncontrelessurtensionsetunebatteriedesecours.)
Remarque:Nebranchezpasd’imprimantelasersurcesprises.
4.Branchezlespériphériquestelsqu’imprimantes,scanneursoutélécopieurs
surlesprisesSurgeProtected(protégéescontrelessurtensions).(Ces périphériquesneserontpasalimentésparlabatterieencasdecoupure d’alimentation.)
Vouspouvezéventuellementeffectuerlesopérationssuivantes:
1.ConnectezleportDB9devotreUPSàunportDB9devotreordinateurà
l’aideducâblefourni.Installezl’utilitairePowerManagementUtility (utilitairedegestiondel’alimentation)àpartirduCD-ROMfourni.Cette étapedel’installationestfacultative;votreUPSfonctionneracorrectement sanscetteconnexion.
2.BranchezuneseulelignedetéléphonedanslapriseIN.Raccordezun
téléphone,unmodemouuntélécopieurdansl’unedesprisesOUTou danslesdeux;uncordonde2m(6pieds)estfourniàceteffet.Cette étapedel’installationestfacultative;votreUPSfonctionneracorrectement sanscetteconnexion.
1-14 Systèmesd’alimentationdesecoursIBMUPS500etUPS675USB:Guided’utilisation
Utilisationdescontrôles
Laprésentesectioncontientdesinformationssurlescontrôlesdel’option
UPS675USB. v«1¬BoutonINVON/INVOFF:Ceboutoncontrôlel’onduleurdevotre
UPSetoffretroisfonctions:
Figure 1-1. Vue avant de l’option UPS 675 USB
Figure 1-2. Vue arrière de l’option UPS 675 USB
Installationetguidedel’utilisateur 1-15
ToggleUPSProtectionOFF/ON(basculerprotectionUPSOFF/ON):Lorsque l’UPSestbranchéesurlesecteur,appuyezsurceboutonetmaintenez-le enfoncéjusqu’àcequevousentendiezunsignalsonoreindiquantquela protectiondel’UPSestdésactivée(OFF)oudenouveauactivée(ON).Sila protectionestdésactivée,l’UPSalimentelesprisesencourantuniquement lorsqu’elleestbranchéesurlesecteur;ellenefournirapasd’électricitéà partirdesréservesdesbatteriesencasdecoupuredecourant.Sivous désactivezlaprotectiondel’UPS,levoyantLineclignotejusqu’àcequela protectiondel’UPSsoitdenouveauactivée.
ShutDown(procédured’arrêt):PourdésactivertotalementvotreUPS, commencezpardéconnecterl’équipementconnecté,débranchezl’UPSde l’alimentationc.a.,puismaintenezceboutonenfoncéjusqu’àcequevous entendiezunsignalsonore.Vouspouvezégalementfermerl’UPSen maintenantceboutonenfoncéjusqu’àcequevousentendiezunsignal sonorelorsquel’UPSsertdebatteriedesecours.
ColdStart(démarrageàfroid):SilesbatteriesdevotreUPSsontchargées, vousvoudrezpeut-êtreeffectuerundémarrageàfroiddel’UPSpour l’utilisercommealimentationélectriqueautonomeenl’absence d’alimentationc.a.Pourcela,maintenezceboutonenfoncéjusqu’àceque vousentendiezunsignalsonore.
v«2¬DEL(diodeélectro-luminescente)Lineverte:Cevoyantestalluméen
permanencelorsquel’UPSestsoustensionetalimentéeparcourantc.a. normal;ilindiquequelabatterieestenchargeetquel’équipement connectéreçoitducourant.Lorsquelecourantestcoupé,cevoyants’éteint. Ilclignotesilaprotectiondel’UPSestdésactivée.
v«3¬DELInvertjaune:Cevoyants’allumelorsquel’UPSfournitdu
courantàpartirdesbatteriesdesecours.
v«4¬DELBatteryrouge:Lorsdufonctionnementdel’onduleurouàla
suited’unautotest,cevoyants’allumepourindiquerquelabatteriede l’UPSdoitpeut-êtreêtreremplacée.Pourplusd’informations,consultezla section«Identificationetrésolutiondesincidents»àlapage1-20.
v«5¬DELOverloadrouge:Lorsdufonctionnementdel’onduleurouàla
suited’unautotest,cevoyants’allumesil’UPSestensurcharge.Pourplus d’informations,consultezlasection«Identificationetrésolutiondes incidents»àlapage1-20.
v«6¬BoutonMute/Test:Ceboutonoffreplusieursfonctions:
SilencetheAudibleAlarm:Appuyezsurceboutonpourfairetaire
l’alarmesonore. AudibleAlarm:L’UPSémetdessignauxsonoreslorsqu’elleestbranchéeet
effectueunautotest.Elleémetégalementdessignauxsonoresintermittents lorsqu’elleestenmodeonduleur,afindesignalerquelecourantfourni provientdelabatterie.Lorsquelesbatteriessontpresqueépuisées,l’UPS
1-16 Systèmesd’alimentationdesecoursIBMUPS500etUPS675USB:Guided’utilisation
sonneenpermanence(etnepeutpasêtremisenmodesilencieux), indiquantquevousdevezsauvegardervosfichiersetfermervotre équipementimmédiatement.
RunSelf-Test:Lorsquel’UPSestbranchéesurlesecteur,appuyezsurce boutonetmaintenez-leenfoncéjusqu’àcequevousentendiezunsignal sonorepourexécuterunautotestdel’UPS.Cetestprendenviron 10secondes,pendantlesquellesl’UPSémetunsignalsonoreettoutesles DELsontallumées.Unefoisl’autotestterminé,seulelevoyantLinedoit resterallumé.ConsultezleGuidederésolutiondesincidentsàproposdes inversionsd’alimentationsilevoyantBatteryouOverloadestallumé.
v«7¬PortdecommunicationUSB:Ceportvouspermetdeconnecterl’UPSà
n’importequelordinateurpersonneldotéd’unportUSB.Utilisezle programmePowerManagementUtility(utilitairedegestionde l’alimentation)poursauvegarderautomatiquementlesfichiersouvertset fermertoutéquipementencasdecoupuredecourant.Ceportpeutenvoyer dessignauxindiquantunétatdecoupuredeligneetdeniveaudebatterie faible.
Remarque:Laconnexiond’unordinateurauportUSBestfacultative.
L’UPSpeutparfaitementfonctionnersanscetteconnexion.
v«8¬PrisesRJ45deparasurtenseurpourmodem/télécopie:Cesprises
peuventoffriruneprotectioncontrelessurtensionssuruneligneréseauou unelignetéléphoniqueunique.Branchezuneligne(téléphoniqueouréseau) uniquesurlapriseINdel’UPS.Branchezuntéléphone,unmodemouun télécopieursurlapriseOUTdel’UPS;uncordonRJ45de2m(6pieds)est fourniàceteffet.
Remarque:Laconnexiond’unéquipementauxprisesRJ45estfacultative.
L’UPSpeutparfaitementfonctionnersanscetteconnexion.
v«9¬Prisesprotégéesparbatteriedesecours/protégéescontreles
surtensions:Cesprisesdecourantfournissentàlafoisunebatteriede
secoursetuneprotectioncontrelessurtensions.Branchezvotreordinateur, votreécranettoutéquipementcritiquesurcesprises.
Remarque:Nebranchezpasd’imprimanteoudeparasurtenseursurces
prises.
v«10¬Prisesprotégéescontrelessurtensions:Silessixprisesdecourant
fournissentuneprotectioncontrelessurtensionsetlesparasites,cestrois prisesnesontpasraccordéesauxbatteriesdesecours.Branchezsurces prisesdecouranttoutéquipementquinenécessitepasdebatteriede secoursencasdecoupuredecourant(c’estlecas,notamment,des imprimantes,desscanneursetdestélécopieurs).
Installationetguidedel’utilisateur 1-17
Laprésentesectioncontientdesinformationssurlescontrôlesdel’option UPS500.
v«1¬BoutonINVON/INVOFF:Ceboutoncontrôlel’onduleurdevotre
UPSetoffretroisfonctions: –ToggleUPSProtectionOFF/ON(basculerprotectionUPSOFF/ON):
Lorsquel’UPSestbranchéesurlesecteur,appuyezsurceboutonet maintenez-leenfoncéjusqu’àcequevousentendiezunsignalsonore indiquantquelaprotectiondel’UPSestdésactivée(OFF)oudenouveau activée(ON).Silaprotectionestdésactivée,l’UPSalimentelesprisesen courantuniquementlorsqu’elleestbranchéesurlesecteur;ellene fournirapasd’électricitéàpartirdesréservesdesbatteriesencasde coupuredecourant.Lorsquevousdésactivezlaprotectiondel’UPS,le voyantLineclignotejusqu’àcequelaprotectiondel’UPSsoitde nouveauactivée.
ShutDown(procédured’arrêt):PourdésactivertotalementvotreUPS,
commencezpardéconnecterl’équipementconnecté,débranchezl’UPSde l’alimentationc.a.,puismaintenezceboutonenfoncéjusqu’àcequevous entendiezunsignalsonore.Vouspouvezégalementfermerl’UPSen
Figure 1-3. Contrôles de l’UPS 500
1-18 Systèmesd’alimentationdesecoursIBMUPS500etUPS675USB:Guided’utilisation
maintenantceboutonenfoncéjusqu’àcequevousentendiezunsignal sonorelorsquel’UPSsertdebatteriedesecours.
ColdStart(démarrageàfroid):SilesbatteriesdevotreUPSsont
chargées,vousvoudrezpeut-êtreeffectuerundémarrageàfroiddel’UPS pourl’utilisercommealimentationélectriqueautonomeenl’absence d’alimentationc.a.Pourcela,appuyezsurceboutonjusqu’àcequevous entendiezunsignalsonore.
v«2¬Prisesprotégéesparbatteriedesecours/protégéescontreles
surtensions:Cesprisesdecourantfournissentàlafoisunebatteriede
secoursetuneprotectioncontrelessurtensions.Branchezvotreordinateur, votreécranettoutéquipementcritiquesurcesprises.
Remarque:Nebranchezpasd’imprimanteoudeparasurtenseursurces
prises.
v«3¬Prisesprotégéescontrelessurtensions:Silessixprisesdecourant
fournissentuneprotectioncontrelessurtensionsetlesparasites,cestrois prisesnesontpasraccordéesauxbatteriesdesecours.Branchezsurces prisesdecouranttoutéquipementquinenécessitepasdebatteriede secoursencasdecoupuredecourant.
v«4¬PortdecommunicationDB9:Ceportvouspermetdeconnecterl’UPSà
n’importequelordinateurpersonneldotéd’unportDB9.Utilisezle programmePowerManagementUtility(utilitairedegestionde l’alimentation)poursauvegarderautomatiquementlesfichiersouvertset fermertoutéquipementencasdecoupuredecourant.Ceportpeutenvoyer dessignauxindiquantunétatdecoupuredeligneetdeniveaudebatterie faible.
Remarque:Laconnexiond’unordinateurauportDB9estfacultative.
L’UPSpeutparfaitementfonctionnersanscetteconnexion.
v«5¬PrisesRJ11deparasurtenseurpourmodem/télécopie:Cesprises
peuventoffriruneprotectioncontrelessurtensionssuruneligneréseauou unelignetéléphoniqueunique.Branchezuneseulelignedetéléphonedans lapriseINdel’UPS.Branchezuntéléphone,unmodemouuntélécopieur surl’unedesprisesOUTdel’UPs(ousurlesdeux);uncordonRJ11de 2m(6pieds)estfourniàceteffet.(Unseulpériphériqueconnectépeut communiquervialecâbleentrantàlafois.)
Remarque:Laconnexiond’unéquipementauxprisesRJ11estfacultative.
L’UPSpeutparfaitementfonctionnersanscetteconnexion.
v«6¬DELLineverte:Cevoyantestalluméenpermanencelorsquel’UPS
estsoustensionetalimentéeparcourantc.a.normal;ilindiquequela batterieestenchargeetquel’équipementconnectéreçoitducourant.Le voyantestégalementallumélorsdupremierallumagedel’UPSet lorsqu’unautotestdedémarrageestencours.Cevoyantclignotelorsque l’UPSestenmodeonduleur(fonctionneàpartirdelabatterie),indiquant
Installationetguidedel’utilisateur 1-19
quelabatterieestentraindesedécharger.Sil’alarmesonneencontinuet quelevoyantrougeBattery/Overloads’allumealorsquecevoyant clignote,l’UPSn’apresqueplusdebatterie:vousdevezsauvegardervos fichiersetfermerimmédiatementvotreéquipement.
v«7¬DELBattery/Overloadrouge:Cevoyants’allumependantl’autotest
del’UPSetlorsquel’UPSestbranchéepourlapremièrefois.Ils’allume égalementencasdesurchargedel’UPSetclignotelorsquelesbatteriesde l’UPSsontquasimentépuisées.Sicevoyantestalluméouclignoteaprès l’autotestdel’UPS,reportez-vousàlasection«Identificationetrésolution desincidents».
v«8¬«¬AudibleAlarm:L’UPSémetdessignauxsonoreslorsqu’elleest
branchéeeteffectueunautotest.Elleémetégalementdessignauxsonores intermittentslorsqu’elleestenmodeonduleur,afindesignalerquele courantfourniprovientdelabatterie.Lorsquelesbatteriessontpresque épuisées,l’UPSsonneenpermanencepourindiquerquevousdevez sauvegardervosfichiersetfermervotreéquipementimmédiatement.
Remarque:TouslesvoyantssontenpositionOFFlorsquel’UPSn’estpas
branchéesuruneprisedecourantc.a.soustensionetn’estpas enpositionON.
Identificationetrésolutiondesincidents
Pourdesinformationssurlarésolutiondesincidents,consultezletableau suivant:
SYMPTOME INCIDENT CORRECTION
Touslesvoyantssont éteints.
L’UPSn’estpasbranchée suruneprisec.a.sous tension.
Branchezl’UPSsurune prisesoustension.S’iln’ya pasdecourant,vérifiezque ledisjoncteurdubâtiment n’apasétémishorstension accidentellement.
L’UPSn’offrepasletemps dechargementprévu.
Labatterien’estpas suffisammentchargéeoua étéépuiséepardes coupuresdetension fréquentes.
Laissezlabatteriese rechargerpendant4à 6heures.
L’alarmedel’UPSsonne.Le tempsdechargementest diminué.UPS500:le voyantLow Battery/Overloads’allume etresteenpositionON. USB675USB:levoyant Overloads’allume.
LesprisesBattery Backup/SurgeProtected (batteriesde secours/protégécontreles surtensions)sonten surcharge.
Retirezcertainesdes chargesdesprises; exécutezensuiteunautotest del’UPSenappuyantsurle boutonMute/Test(UPS675 USBuniquement)ouen redémarrantl’UPS.
1-20 Systèmesd’alimentationdesecoursIBMUPS500etUPS675USB:Guided’utilisation
SYMPTOME INCIDENT CORRECTION
L’alarmedel’UPSsonne.Le tempsdechargementest diminué.UPS500:le voyantLow Battery/Overloadclignote delapositionONàla positionOFF.UPS675 USB:levoyantBatteryest allumé.
Lesbatteriesdel’UPS doiventpeut-êtreêtre remplacées.
Laissezlabatteriese rechargerpendant 12heures;exécutez ensuiteunautotestde l’UPSenappuyantsurle boutonMute/Test(UPS675 USBuniquement)ouen redémarrantl’UPS.Si l’incidentpersiste,contactez IBMpourorganiserle remplacementdela batterie.
Maintenancedel’option
L’UPSnecomporteaucunepièceutilisableparl’utilisateur.
Installationetguidedel’utilisateur 1-21
1-22 Systèmesd’alimentationdesecoursIBMUPS500etUPS675USB:Guided’utilisation
Guíadeinstalaciónydelusuario
LeaestecapítuloantesdeutilizarlaopciónUPS675USBoUPS500.Guardeel embalajeoriginalylosprotectoresdeespumadeestireno.Sinecesitaseobtener serviciotécnico,lagarantíapodríaanularsesisedevuelvelaUPSaIBMenel embalajeinapropiado.
EstaUPSprotegeráasuequipodeproblemasconlaalimentación:apagones, bajadasdetensión,sobrevoltajes,puntasdevoltajeyruidosenlalínea.La fiablealimentacióndereservadelabateríalepermitiráfinalizareltrabajo, guardarlosdatosycerrarconseguridadelsistemaenelcasodeunapagón. LaUPSprotegealequipoenlalíneadeCAasícomoenlademódem/fax. CuandolaalimentacióndeCAestápresenteyelbotóndealimentacióndela UPSestáencendido,laUPSmantienelabateríacargadaconstantementeyel equipoconectadorecibelaalimentacióndirectamentedelalíneadeCA.Un puertodecomunicacionespermitelagestióndelaalimentaciónremota.
Seguridad:Leaprimero
Estasecciónproporcionaavisosdeseguridaddelainstalación.
PRECAUCIÓN:NoutiliceningunodelossistemasUPSenunaaplicaciónde soporteactivadondeunmalfuncionamientoounaanomalíadeunsistema UPSdeIBMpodríacausarunaanomalíaoalterardemanerasignificativael rendimientodeldispositivodesoporteactivo.
PELIGRO:NoexpongalaUPSahumedad,lluvia,polvo,calorexcesivooluz solardirecta.NoobstruyalosventiladoresderefrigeracióndelaUPS.Coloque laUPSaunos15cm(6pulg.)comomínimodecualquiermonitorodisquete. Lospequeñoscamposmagnéticospresentesdurantelaoperacióndecopiade seguridadpuedencausarinterferenciasenelmonitorodesorganizarla informacióndelosdiscos.
ConectelaUPSaunatomadealimentacióndeCAdedospolos,trescablesy contomadetierra.Parareducirelriesgodeincendios,realicelaconexión solamenteenuncircuitoprovistodeproteccióncontrasobrecorrientede15 amperios(deacuerdoconelNationalElectricalCode(Códigoeléctrico nacional),ANSI/NFPA70oconelcódigoeléctricodesuregión).
NuncaconectelaUPSasimisma,yaqueestodañaríalaunidadyanularíala garantía.Nuncaconecteunsupresordepuntasdevoltajeaningunadelas tomasdealimentación.EstosobrecargarálaUPScuandofuncioneconenergía delabatería.PuestoquelaUPSyatienesupresióndepuntasdevoltaje incorporada,noesnecesarioañadirsupresióndepuntasdevoltajeadicional.
©CopyrightIBMCorp.2001 1-23
LaUPSsepodríadañarsiseconectaaungeneradordeCAquefuncionea motorconunvoltajeyunasalidadefrecuenciasuperioralosrangos nominalesaceptados.ConsultealfabricantedelgeneradoroalServicioal clientedeIBMantesdeconectarlaUPSaungenerador.
Avisosdeseguridaddelabatería
PRECAUCIÓN:Lasbateríaspuedenpresentarunriesgodedescargaeléctrica yquemadurasporuncortocircuitodealtacorriente.Sigalasprecauciones apropiadas.Nodesechelabateríatirándolaalfuego.NoabralaUPSnilas baterías.Noacorteopuenteelosterminalesdelabateríaconningúnobjeto.
Nohaypiezasalasqueelusuariopuedaproporcionarserviciotécnicodentro delaUPS.Lasustitucióndelabateríasóloladeberealizarelpersonalde servicioautorizadoutilizandoelmismonúmeroytipodebaterías (plomo-ácidosellada).Lasbateríassonreciclables.Consulteloscódigoslocales paraobtenerlosrequisitosparadesecharlaoenlosEstadosUnidosllame simplementealnúmero1-800-SAV-LEAD(1-800-728-5323)paraobtener informacióncompletasobrereciclaje.
PRECAUCIÓN:Lasbateríasquesedejendescargadassufriránunapérdida permanentedecapacidad.SilaUPSsealmacenaonoseutilizadurantetres mesesomás,recarguecompletamentelasbateríasenchufandolaUPSauna tomadealimentacióndeCAactiva,pulsandoelbotóndealimentaciónONy dejandoquelaUPSsecarguedurante4-6horas.
CuandolaproteccióndelaUPSestáactivada(ON),lastomasdealimentación protegidasporbateríaycontrapuntasdevoltajedelabateríaobtienenla energíadelabateríainterna,inclusocuandolaunidadnoestáenchufada.
InstalacióndelaopciónUPS500oUPS675USB
EstaseccióncontienelasinstruccionesdeinstalaciónparalaopciónUPS500o UPS675USB.
ParainstalarlaopciónUPS675USB,efectúelosiguiente:
1.EnchufelaUPSaunatomadealimentaciónquenocompartauncircuito
conunagrancargaeléctrica.Porejemplo,undispositivodeaire acondicionadoounrefrigerador.TodoslosLEDdelaUPSseencenderány laUPSemitiráunpitidomientrasrealizaunaautopruebade10segundos. Cuandolaautopruebahayafinalizado,sólodebepermanecerencendidoel LEDLine(Línea).Consulteelapartado“Resolucióndeproblemas”enla página1-32 sielLEDBattery(Batería)oOverload(Sobrecarga)está encendido.
2.DeterminelacantidadtotaldeVAovatiosquevaaprecisardetodoel
equipoquepiensaconectaralastomasdealimentaciónprotegidaspor bateríaycontrapuntasdevoltajedelabatería.Vealaplacadelnúmerodel
1-24 IBMUPS500yUPS675USB:Guíadelusuario
equipoparaobtenerestainformación.Sielequiposelistaenamperios, multipliqueelnúmerodeamperiospor120paradeterminarlosVA.Por ejemplo,1amperiox120=120VA.EltotaldeVAparatodoelequipono puedeexcederlacapacidaddesalidadelaUPS.
3.Enchufeelsistemayelmonitoralastrestomasdealimentaciónprotegidas
porbatería/contrapuntasdevoltajedelabatería.(Recuerdequeestas tomasdealimentaciónproporcionanproteccióncontrapuntasdevoltajey debatería.)
Nota:Noenchufeimpresorasláseraestastomasdealimentación.
4.Conectedispositivoscomoimpresoras,escáneresomáquinasdefaxalas
tomasdealimentaciónprotegidascontrapuntasdevoltaje.(Observequea estosdispositivosnoselessuministraráenergíadelabateríaduranteun cortedealimentación.)
Optativamente,puedeefectuarlosiguiente:
1.ConecteelpuertoUSBdelaUPSaunpuertoUSBdelsistemautilizandoel
cableproporcionado.InstaleelProgramadeutilidaddegestiónde alimentacióndesdeelCDqueseincluye.
2.EnchufeunasolalíneatelefónicaalconectorIN.Enchufeunteléfono,un
módemdelsistemaoundispositivodefaxalconectorOUTdelaUPS.Se incluyeunconjuntodecablesde2m(6pies)paraestepropósito.
ParainstalarlaopciónUPS500:
1.EnchufelaUPSaunatomadealimentaciónquenocompartauncircuito
conunagrancargaeléctrica,porejemploundispositivodeaire acondicionadoounrefrigerador.TodoslosLEDdelaUPSseencenderány laUPSemitiráunpitidomientrasrealizaunaautopruebade10segundos. Cuandolaautopruebahayafinalizado,sólodebepermanecerencendidoel LEDLine(Línea).Consulteelapartado“Resolucióndeproblemas”enla página1-32 sielLEDBattery/Overload(Batería/Sobrecarga)está encendidooparpadea.
2.DeterminelacantidadtotaldeVAovatiosquevaaprecisardetodoel
equipoquepiensaconectaralastomasdealimentaciónprotegidaspor bateríaycontrapuntasdevoltajedelabatería.Vealaplacadelnúmerodel equipoparaobtenerestainformación.Sielequiposelistaenamperios, multipliqueelnúmerodeamperiospor120paradeterminarlosVA.Por ejemplo,1amperiox120=120VA.EltotaldeVAparatodoelequipono puedeexcederlacapacidaddesalidadelaUPS.
3.Enchufeelsistemayelmonitoralastomasdealimentaciónprotegidaspor
batería/contrapuntasdevoltajedelabatería.(Estastomasdealimentación proporcionanproteccióncontrapuntasdevoltajeydebatería.)
Nota:Noenchufeimpresorasláseraestastomasdealimentación.
Guíadeinstalaciónydelusuario 1-25
4.Conectedispositivoscomoimpresoras,escáneresomáquinasdefaxalas
tomasdealimentaciónprotegidascontrapuntasdevoltaje.(Nose suministraenergíadelabateríaaestosdispositivosduranteuncortede alimentación.)
Optativamente,puedeefectuarlosiguiente:
1.ConecteelpuertoDB9delaUPSaunpuertoDB9delsistemautilizandoel
cableproporcionado.InstaleelProgramadeutilidaddegestiónde alimentacióndesdeelCDqueseincluye.Estepasodeinstalaciónes opcionalyaquelaUPSfuncionarácorrectamentesinestaconexión.
2.EnchufeunasolalíneatelefónicaalconectorIN.Enchufeunteléfono,un
módemdelsistemaoundispositivodefaxaunooalosdosconectores OUT.Seincluyeuncablede2m(6pies)paraestepropósito.Estepasode instalaciónesopcionalyaquelaUPSfuncionarácorrectamentesinesta conexión.
Utilizacióndeloscontroles
1-26 IBMUPS500yUPS675USB:Guíadelusuario
Figura 1-1. Vista frontal de la opción UPS 675 USB
EstaseccióncontieneinformaciónacercadeloscontrolesparalaopciónUPS 675USB.
v«1¬BotónINVON/OFF:EstebotóncontrolaelinversordelaUPSytiene
tresfunciones: ConmutarlaproteccióndelaUPSOFF/ON:MientraslaUPSestéconectada
alaalimentaciónexterna,pulseymantengapulsadoestebotónhastaoírun pitidoafindeapagar(OFF)laproteccióndelaUPS(odevolvera encenderla(ON)).SilaproteccióndelaUPSestáenOFF,laUPSsólo proporcionaráalimentaciónenlastomasdealimentaciónmientrasesté recibiendoalimentaciónexterna:noproporcionaráenergíadelasreservasde labateríaduranteunapagón.Siapaga(OFF)laproteccióndelaUPS,el LEDLine(Línea)parpadearáhastaquelaproteccióndelaUPSsevuelvaa encender(ON).
Apagar:Paraapagar(OFF)laUPScompletamente,desconecteenprimer lugarelequipoconectado,desenchufelaUPSdelaalimentacióndeCAy,a continuación,mantengapulsadoestebotónhastaescucharunpitido. TambiénpuedeapagarlaUPSmanteniendopulsadoestebotónhasta escucharunpitidomientraslaUPSproporcionaalimentacióndereservade labatería.
Iniciarenfrío:SilasbateríasdelaUPSestáncargadas,puedeiniciarenfrío laUPSparautilizarlacomounsuministrodealimentaciónautónomoafalta dealimentacióndeCA.Paraefectuaresto,mantengapulsadoestebotón hastaoírunpitido.
Figura 1-2. Vista posterior de la opción UPS 675 USB
Guíadeinstalaciónydelusuario 1-27
v«2¬Diodoemisordeluz(LED)Line(Línea)verde:ElLEDestáencendido
continuamentecuandolaUPSestáencendida(ON)yrecibealimentaciónde CAnormal,indicandoquelabateríaseestácargandoyqueelequipo conectadorecibealimentación.CuandoseinterrumpelaalimentacióndeCA, esteLEDseapaga.ParpadearásilaproteccióndelaUPSseapaga.
v«3¬LEDInvert(Invertir)amarillo:EsteLEDseenciendecuandolaUPS
proporcionaalimentacióndereservadelabatería.
v«4¬LEDBattery(Batería)rojo:Durantelaoperacióndelinversoro
despuésdeunautoprueba,esteLEDseenciendeparaindicarqueesposible quelabateríadelaUPSsenecesitecambiar.Paraobtenermásinformación, veaelapartado“Resolucióndeproblemas”enlapágina1-32.
v«5¬LEDOverload(Sobrecarga)rojo:Durantelaoperacióndelinversoro
despuésdeunaautoprueba,esteLEDseenciendesilaUPSestá sobrecargada.Paraobtenermásinformación,veaelapartado“Resoluciónde problemas”enlapágina1-32.
v«6¬BotónMute/Test(Silenciar/Prueba):Estebotóntienetresfunciones:
SilenciarlaAlarmaauditiva:PulseestebotónparasilenciarlaAlarma
auditiva. Alarmaauditiva:LaUPSemiteunpitidocuandoseenchufamientras
realizaunaautoprueba.LaUPStambiénemitiráunpitidodemanera intermitentecuandoestéenoperacióndeinversiónparaavisarledequeestá suministrandoalimentacióndelabatería.Cuandolasbateríasesténapunto deagotarse,laUPSsonarácontinuamente(ynosepodrásilenciar), advirtiéndoledequeguardelosarchivosabiertosyapagueelequipo inmediatamente.
Ejecutarlaautoprueba:MientraslaUPSestáfuncionandoconalimentación externa,pulseymantengapulsadoestebotónhastaescucharunpitidopara ejecutarunaautopruebadelaUPS.Lapruebaseejecutarádurante10 segundos,tiempoenelcuallaUPSemitiráunpitidoytodoslosLEDdela mismaseencenderán.Cuandolaautopruebahayafinalizado,sólodebe permanecerencendidoelLEDLine(Línea).ConsultelaGuíaderesolución deproblemasenelanversosielLEDBatteryoOverloadestáencendido.
v«7¬PuertodecomunicacionesUSB:EstepuertodecomunicacionesUSBse
puedeutilizarparaconectarlaUPSacualquierPCconunpuertoUSB. UtiliceesteProgramadeutilidaddegestióndealimentaciónyloscables incluidosparaguardarautomáticamentelosarchivosabiertosyapagarel equipoduranteunapagón.Estepuertopuedeenviarseñalesqueindicanel estadodeanomalíadelalíneaydebateríabaja.
Nota:LaconexióndeunsistemaalpuertoUSBesopcional.LaUPSpuede
funcionarcorrectamentesinestaconexión.
v«8¬Conectoresdesupresióndepuntasdevoltajedemódem/faxRJ45:Estos
conectoresRJ45puedenproporcionarproteccióncontralaspuntasdevoltaje enunaúnicalíneadeteléfonoodered.Enchufeunaúnicalíneadeteléfono
1-28 IBMUPS500yUPS675USB:Guíadelusuario
oderedalconectorINdelaUPS.Enchufeunteléfono,unmódemdel sistemaoundispositivodefaxalconectorOUTdelaUPS.Seincluyeun conjuntodecablesRJ45de2m(6pies)paraestepropósito.
Nota:LaconexióndelequipoalosconectoresRJ45esopcional.LaUPS
puedefuncionarcorrectamentesinestaconexión.
9¬Tomasdealimentaciónprotegidasporbatería/contrapuntasdevoltaje:
Estastomasdealimentaciónproporcionanproteccióndelabateríaasícomo contrapuntasdevoltaje.Enchufeelsistema,elmonitoryotroequipocrítico aestastomasdealimentación.
Nota:Noenchufeimpresorasosupresoresdepuntasdevoltajeaestas
tomasdealimentación.
v«10¬Tomasdealimentaciónprotegidascontrapuntasdevoltaje:Mientras
lasseistomasdealimentaciónproporcionanproteccióncontrapuntasde voltajeyruidosenlalínea,lastrestomasdealimentaciónprotegidascontra puntasdevoltajenoproporcionanproteccióncontraruidosenlalínea. Enchufeelequipoquenonecesitalareservadelabateríadurantecortesde alimentaciónexterna(comoporejemploimpresoras,escáneresymáquinas defax)aestastomasdealimentación.
Guíadeinstalaciónydelusuario 1-29
EstaseccióncontieneinformaciónacercadeloscontrolesparalaopciónUPS
500.
v«1¬BotónINVON/OFF:EstebotóncontrolaelinversordelaUPSytiene
tresfunciones: –ConmutarlaproteccióndelaUPSOFF/ON:MientraslaUPSesté
conectadaalaalimentaciónexterna,pulseymantengapulsadoestebotón hastaoírunpitidoafindeapagar(OFF)laproteccióndelaUPS(ode volveraencenderla(ON)).SilaproteccióndelaUPSestáenOFF,laUPS sóloproporcionaráalimentaciónenlastomasdealimentaciónmientras estérecibiendoalimentaciónexterna:noproporcionaráenergíadelas reservasdelabateríaduranteunapagón.Siapaga(OFF)laprotecciónde laUPS,elLEDLine(Línea)parpadearáhastaquelaproteccióndelaUPS sevuelvaaencender(ON).
Apagar:Paraapagar(OFF)laUPScompletamente,desconecteenprimer
lugarelequipoconectado,desenchufelaUPSdelaalimentacióndeCAy, acontinuación,mantengapulsadoestebotónhastaescucharunpitido.
Figura 1-3. Controles de la UPS 500
1-30 IBMUPS500yUPS675USB:Guíadelusuario
TambiénpuedeapagarlaUPSmanteniendopulsadoestebotónhasta escucharunpitidomientraslaUPSproporcionaalimentacióndereserva delabatería.
Iniciarenfrío:SilasbateríasdelaUPSestáncargadas,puedeiniciaren
fríolaUPSparautilizarlacomounsuministrodealimentaciónautónomo afaltadealimentacióndeCA.Paraefectuaresto,pulseestebotónhasta oírunpitido.
2¬Tomasdealimentaciónprotegidasporbatería/contrapuntasdevoltaje:
Estastomasdealimentaciónproporcionanproteccióndelabateríaasícomo contrapuntasdevoltaje.Enchufeelsistema,elmonitoryotroequipocrítico aestastomasdealimentación.
Nota:Noenchufeimpresorasosupresoresdepuntasdevoltajeaestas
tomasdealimentación.
v«3¬Tomasdealimentaciónprotegidascontrapuntasdevoltaje:Mientraslas
seistomasdealimentaciónproporcionanproteccióncontrapuntasdevoltaje yruidosenlalínea,lastrestomasdealimentaciónprotegidascontrapuntas devoltajenoproporcionanreservadelabatería.Enchufeelequipoqueno necesitalareservadelabateríadurantecortesdealimentaciónexternaa estastomasdealimentación.
v«4¬PuertodecomunicacionesDB9:EstepuertodecomunicacionesDB9se
puedeutilizarparaconectarlaUPSacualquierPCconunpuertoDB9. UtiliceesteProgramadeutilidaddegestióndealimentaciónyloscables incluidosparaguardarautomáticamentelosarchivosabiertosyapagarel equipoduranteunapagón.Estepuertopuedeenviarseñalesparaindicarel estadodeanomalíadelalíneaydebateríabaja.
Nota:LaconexióndelsistemaaunpuertoDB9esopcional.LaUPSpuede
funcionarcorrectamentesinestaconexión.
v«5¬Conectoresdesupresióndepuntasdevoltajedemódem/faxRJ11:Estos
conectoresRJ11puedenproporcionarproteccióncontrapuntasdevoltajeen unaúnicalíneadeteléfono.Enchufeunaúnicalíneadeteléfonoalconector INdelaUPS.Enchufeunteléfono,unmódemdelsistemaoundispositivo defaxaunooalosdosconectoresOUTdelaUPS.Seincluyeunconjunto decablesRJ11de2m(6pies)paraestepropósito.(Sóloundispositivo conectadosepuedecomunicarmedianteelcabledeentradacadavez.)
Nota:LaconexióndelequipoalosconectoresRJ11esopcional.LaUPS
puedefuncionarcorrectamentesinestaconexión.
v«6¬LEDLine(Línea)verde:EsteLEDestáencendidocontinuamente
cuandolaUPSestáencendida(ON)yrecibealimentacióndeCAnormal, indicandoquelabateríaseestácargandoyqueelequipoconectadorecibe alimentación.EsteLEDtambiénestáencendidocontinuamentecuandola UPSseenciendeporprimeravezyunaautopruebadeinicioestáen progreso.EsteLEDparpadeacuandolaUPSestáenunaoperaciónde
Guíadeinstalaciónydelusuario 1-31
inversor(funcionandoconlabatería)indicandoquelabateríaseestá descargando.SilaalarmasuenacontinuamenteyelLEDBattery/Overload (Batería/Sobrecarga)rojoseenciendemientrasestaluzparpadea,laUPS estácasisinalimentación:debeguardarlosarchivosyapagarelsistema inmediatamente.
v«7¬LEDLowBattery/Overload(Bateríabaja/Sobrecarga)rojo:EsteLEDse
enciendedurantelaautopruebadelaUPScuandolaUPSseenchufapor primeravez.TambiénseenciendecuandolaUPSestásobrecargada,y parpadeacuandolasbateríasdelaUPSestáncasiagotadas.Siestaluzestá encendidaoparpadeadespuésdelaautopruebadelaUPS,vayaalapartado “Resolucióndeproblemas”.
v«8¬Alarmaauditiva:LaUPSemiteunpitidocuandoseenchufamientras
realizaunaautoprueba.LaUPStambiénemitiráunpitidodemanera intermitentecuandoestéenoperacióndeinversiónparaavisarledequeestá suministrandoalimentacióndelabatería.Cuandolasbateríasesténapunto deagotarse,laUPSsonarácontinuamenteparaadvertirlequetieneque guardarlosarchivosabiertosyapagarelequipoinmediatamente.
Nota:Todaslaslucesdeindicaciónestánapagadas(OFF)cuandolaUPSno
estáenchufadaaunatomadealimentacióndeCAynoestá encendida(ON).
Resolucióndeproblemas
Paraobtenerinformaciónacercadelaresolucióndeproblemas,consultela tablasiguiente.
SÍNTOMA PROBLEMA CORRECCIÓN
Todaslaslucesde indicaciónestánapagadas.
LaUPSnoestáenchufadaa unatomadealimentación deCAactiva.
EnchufelaUPSaunatoma dealimentaciónactiva.Si nohayalimentación presente,asegúresedeque elinterruptorgeneraldel edificionosehayaapagado accidentalmente.
LaUPSnoproporcionael tiempodefuncionamiento esperado.
Labateríanoestá suficientementecargadao lasfrecuentes interrupcionesde alimentaciónlahan descargado.
Dejequelabateríase carguedurante4-6horas.
1-32 IBMUPS500yUPS675USB:Guíadelusuario
SÍNTOMA PROBLEMA CORRECCIÓN
LaalarmadelaUPSemite unpitido.Eltiempode funcionamientoha disminuido.UPS500:El LEDLowBattery/Overload (Bateríabaja/Sobrecarga)se enciendeypermanece encendido(ON).USB675 USB:ElLEDOverload (Sobrecarga)seenciende.
Lastomasdealimentación protegidaspor batería/contrapuntasde voltajeestánsobrecargadas.
Eliminealgodecargade losreceptáculos.A continuación,ejecutela autopruebadelaUPS pulsandoelbotón Mute/Test (Silenciar/Prueba)(sóloen UPS675USB)oreiniciando laUPS.
LaalarmadelaUPSemite unpitido.Eltiempode funcionamientoha disminuido.UPS500:El LEDLowBattery/Overload (Bateríabaja/Sobrecarga) parpadeaenONyOFF. UPS675USB:ElLED Battery(Batería)se enciende.
Esposiblequenecesite sustituirlasbateríasdela UPS.
Dejequelabateríase carguedurante12horas.A continuación,ejecuteuna autopruebadelaUPS pulsandoelbotón Mute/Test (Silenciar/Prueba)(sóloen UPS675USB)oreiniciando laUSB.Silacondición persiste,póngaseen contactoconIBMpara realizarlasustitucióndela batería.
Mantenimientodelaopción
EstaUPScontienepiezasalasqueelusuarionopuedeproporcionarservicio técnico.
Guíadeinstalaciónydelusuario 1-33
1-34 IBMUPS500yUPS675USB:Guíadelusuario
Appendix A. Product specifications
This section contains the product specifications for the UPS 500 and UPS 675 USB options.
UPS 500 Option UPS 675 USB Option
Output capacity (VA/watts) 500/300 675/400 Nominal output (voltage,
frequency)
120V, 60Hz 120V, 60Hz
Nominal input (voltage, frequency)
120V, 60Hz 120V, 60Hz
Typical backup time 4-15 minutes 4-15 minutes Battery recharge rate (to
90% charge)
4-6 hours 4-6 hours
Transfer time, typical 2-4 milliseconds 2-4 milliseconds AC outlets (NEMA 5-15R) 6 (3 UPS/surge and 3
surge-only)
6 (3 UPS/surge and 3 surge-only)
Dimensions (H by W by D,m)3.275 x 11.180 x 5.75 10.81 x5.5 x8.4
Surge and line noise protection:
Suppresses up to 6,000 volt spikes at current levels up to 19,500 amps. Spike suppression starts at voltages just above nominal peak line values. Handles up to 240 joules. Clamping response time: less than one nanosecond. Spike protection in all three modes: Hot to Neutral, Hot to Ground, and Neutral to Ground. Full-time EMI/RFI noise suppression.
Fax/Modem protection:
UPS 675 USB: Single-line modem/fax protection covers center two wires (1 pair) on RJ45.
UPS 500: Single-line modem/fax protection covers center two wires (1 pair) on RJ11.
Agency approvals:
The UPS 500 and UPS 675 USB options are UL-1778 listed (UPS system). It meets Canadian National Standards as certified by UL, FCC Class B and Part 68, as well as Industry Canada specifications.
© Copyright IBM Corp. 2001 A-1
A-2 IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
Appendix B. Help and service information
This section contains information on how to obtain warranty information on the World Wide Web and online and telephone technical support.
Warranty information on the World Wide Web
The IBM Machine Warranties Web site at http://www.ibm.com/servers/support/machine_warranties/ contains a worldwide overview of the IBM Limited Warranty for IBM Machines, a glossary of terms used in the Statement of Limited Warranty, Frequently Asked Questions (FAQ), and links to Product Support Web pages. The IBM Statement of Limited Warranty is available from this Web site in 29 languages in Portable Document Format (PDF).
Online technical support
Online technical support is available during the life of your product. Online assistancecanbeobtainedthroughthePersonalComputingSupportWebsite.
Online technical support
IBM Personal Computing Support Web site http://www.ibm.com/pc/support
During the warranty period, assistance for replacement or exchange of defective components is available. In addition, if your IBM option is installed in an IBM computer, you might be entitled to service at your location. Your technical support representative can help you determine the best alternative.
Telephone technical support
Installation and configuration support through the HelpCenter will be withdrawn or made available for a fee, at IBM’s discretion, 90 days after the option has been withdrawn from marketing. Additional support offerings, including step-by-step installation assistance, are available for a nominal fee.
To assist the technical support representative, have available as much of the following information as possible:
v Option name v Option number v Proof of purchase
© Copyright IBM Corp. 2001 B-1
v Computer manufacturer, model, serial number (if IBM), and manual v Exact wording of the error message (if any) v Description of the problem v Hardware and software configuration information for your system
If possible, be at your computer. Your technical support representative might want to walk you through the problem during the call.
For the support telephone number and support hours by country, refer to the following table. If the number is not provided, contact your IBM reseller or IBM marketing representative. Response time may vary depending on the number and nature of the calls received.
Support 24 hours a day, 7 days a week
Canada (Toronto only) 416-383-3344 Canada (all other) 1-800-565-3344 U.S.A. and Puerto Rico 1-800-772-2227 All other countries Go to http://www.ibm.com/pc/support/,
and click Support Phone List.
B-2 IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
Appendix C. Product warranty and notices
This section contains product warranty and notices information.
Warranty Statement
This section contains the warranty period for your product and the IBM Statement of Limited Warranty.
Machine - UPS 675 USB and 500 VA Options Warranty period* - Three years
* Contact your place of purchase for warranty service information. Some IBM Machines are eligible for on-site warranty service depending on the country where service is performed.
IBM Statement of Limited Warranty
Z125-4753-06 8/2000
Part 1 - General Terms
This Statement of Limited Warranty includes Part 1 - General Terms and Part 2
- Country-unique Terms. The terms of Part 2 replace or modify those of Part 1. The warranties provided by IBM in this Statement of Limited Warranty apply only to Machines you purchase for your use, and not for resale, from IBM or your reseller. The term “Machine” means an IBM machine, its features, conversions, upgrades, elements, or accessories, or any combination of them. The term “Machine” does not include any software programs, whether pre-loaded with the Machine, installed subsequently or otherwise. Unless IBM specifies otherwise, the following warranties apply only in the country where you acquire the Machine. Nothing in this Statement of Limited Warranty affects any statutory rights of consumers that cannot be waived or limited by contract. If you have any questions, contact IBM or your reseller.
The IBM Warranty for Machines
IBM warrants that each Machine 1) is free from defects in materials and workmanship and 2) conforms to IBM’s Official Published Specifications (“Specifications”). The warranty period for a Machine is a specified, fixed period commencing on its Date of Installation. The date on your sales receipt is the Date of Installation unless IBM or your reseller informs you otherwise.
If a Machine does not function as warranted during the warranty period, and IBM or your reseller are unable to either 1) make it do so or 2) replace it with one that is at least functionally equivalent, you may return it to your place of purchase and your money will be refunded.
© Copyright IBM Corp. 2001 C-1
Extent of Warranty
The warranty does not cover the repair or exchange of a Machine resulting from misuse, accident, modification, unsuitable physical or operating environment, improper maintenance by you, or failure caused by a product for which IBM is not responsible. The warranty is voided by removal or alteration of Machine or parts identification labels.
THESE WARRANTIES ARE YOUR EXCLUSIVE WARRANTIES AND REPLACE ALL OTHER WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THESE WARRANTIES GIVE YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, SO THE ABOVE EXCLUSION OR LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. IN THAT EVENT, SUCH WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIOD. NO WARRANTIES APPLY AFTER THAT PERIOD.
Items Not Covered by Warranty
IBM does not warrant uninterrupted or error-free operation of a Machine.
Any technical or other support provided for a Machine under warranty, such as assistance via telephone with “how-to” questions and those regarding Machine set-up and installation, will be provided WITHOUT WARRANTIES
OF ANY KIND.
Warranty Service
To obtain warranty service for a Machine, contact IBM or your reseller. If you do not register your Machine with IBM, you may be required to present proof of purchase.
During the warranty period, IBM or your reseller, if approved by IBM to provide warranty service, provides without charge certain types of repair and exchange service to keep Machines in, or restore them to, conformance with their Specifications. IBM or your reseller will inform you of the available types of service for a Machine based on its country of installation. At its discretion, IBM or your reseller will 1) either repair or exchange the failing Machine and
2) provide the service either at your location or a service center. IBM or your reseller will also manage and install selected engineering changes that apply to the Machine.
C-2 IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
Some parts of IBM Machines are designated as Customer Replaceable Units (called “CRUs”), e.g., keyboards, memory, or hard disk drives. IBM ships CRUs to you for replacement by you. You must return all defective CRUs to IBM within 30 days of your receipt of the replacement CRU. You are responsible for downloading designated Machine Code and Licensed Internal Code updates from an IBM Internet Web site or from other electronic media, and following the instructions that IBM provides.
When warranty service involves the exchange of a Machine or part, the item IBM or your reseller replaces becomes its property and the replacement becomes yours. You represent that all removed items are genuine and unaltered. The replacement may not be new, but will be in good working order and at least functionally equivalent to the item replaced. The replacement assumes the warranty service status of the replaced item. Many features, conversions, or upgrades involve the removal of parts and their return to IBM. A part that replaces a removed part will assume the warranty service status of the removed part.
Before IBM or your reseller exchanges a Machine or part, you agree to remove all features, parts, options, alterations, and attachments not under warranty service.
You also agree to
1. ensure that the Machine is free of any legal obligations or restrictions that
prevent its exchange;
2. obtain authorization from the owner to have IBM or your reseller service a
Machine that you do not own; and
3. where applicable, before service is provided:
a. follow the problem determination, problem analysis, and service request
procedures that IBM or your reseller provides;
b. secure all programs, data, and funds contained in a Machine; c. provide IBM or your reseller with sufficient, free, and safe access to
your facilities to permit them to fulfill their obligations; and
d. inform IBM or your reseller of changes in a Machine’s location.
IBM is responsible for loss of, or damage to, your Machine while it is 1) in IBM’s possession or 2) in transit in those cases where IBM is responsible for the transportation charges.
Neither IBM nor your reseller is responsible for any of your confidential, proprietary or personal information contained in a Machine which you return to IBM or your reseller for any reason. You should remove all such information from the Machine prior to its return.
Limitation of Liability
Appendix C. Product warranty and notices C-3
Circumstances may arise where, because of a default on IBM’s part or other liability, you are entitled to recover damages from IBM. In each such instance, regardless of the basis on which you are entitled to claim damages from IBM (including fundamental breach, negligence, misrepresentation, or other contract or tort claim), except for any liability that cannot be waived or limited by applicable laws, IBM is liable for no more than
1. damages for bodily injury (including death) and damage to real property
and tangible personal property; and
2. the amount of any other actual direct damages, up to the charges (if
recurring, 12 months’ charges apply) for the Machine that is subject of the claim. For purposes of this item, the term “Machine” includes Machine Code and Licensed Internal Code.
This limit also applies to IBM’s suppliers and your reseller. It is the maximum for which IBM, its suppliers, and your reseller are collectively responsible.
UNDER NO CIRCUMSTANCES IS IBM LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING: 1) THIRD-PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES (OTHER THAN THOSE UNDER THE FIRST ITEM LISTED ABOVE); 2) LOSS OF, OR DAMAGE TO, YOUR RECORDS OR DATA; OR 3) SPECIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES OR FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOST PROFITS OR LOST SAVINGS, EVEN IF IBM, ITS SUPPLIERS OR YOUR RESELLER IS INFORMED OF THEIR POSSIBILITY. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
Governing Law
Both you and IBM consent to the application of the laws of the country in which you acquired the Machine to govern, interpret, and enforce all of your and IBM’s rights, duties, and obligations arising from, or relating in any manner to, the subject matter of this Agreement, without regard to conflict of law principles.
Part 2 - Country-unique Terms
AMERICAS
BRAZIL
Governing Law: The following is added after the first sentence:Any litigation
arising from this Agreement will be settled exclusively by the court of Rio de Janeiro.
C-4 IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
NORTH AMERICA
Warranty Service: The following is added to this Section: To obtain warranty
service from IBM in Canada or the United States, call 1-800-IBM-SERV (426-7378).
CANADA
Governing Law: The following replaces “laws of the country in which you acquired
the Machine” in the first sentence: laws in the Province of Ontario.
UNITED STATES
Governing Law: The following replaces “laws of the country in which you acquired
the Machine” in the first sentence: laws of the State of New York.
ASIA PACIFIC
AUSTRALIA
The IBM Warranty for Machines: The following paragraph is added to this Section:
The warranties specified in this Section are in addition to any rights you may have under the Trade Practices Act 1974 or other similar legislation and are only limited to the extent permitted by the applicable legislation.
Limitation of Liability: The following is added to this Section: Where IBM is in breach of a condition or warranty implied by the Trade Practices Act 1974 or other similar legislation, IBM’s liability is limited to the repair or replacement of the goods or the supply of equivalent goods. Where that condition or warranty relates to right to sell, quiet possession or clear title, or the goods are of a kind ordinarily acquired for personal, domestic or household use or consumption, then none of the limitations in this paragraph apply.
Governing Law: The following replaces “laws of the country in which you acquired
the Machine” in the first sentence: laws of the State or Territory.
CAMBODIA, LAOS, AND VIETNAM
Governing Law: The following replaces “laws of the country in which you acquired
the Machine” in the first sentence:laws of the State of New York.
The following is added to this Section: Disputes and differences arising out of or
in connection with this Agreement shall be finally settled by arbitration which shall be held in Singapore in accordance with the rules of the International Chamber of Commerce (ICC). The arbitrator or arbitrators designated in conformity with those rules shall have the power to rule on their own
Appendix C. Product warranty and notices C-5
competence and on the validity of the Agreement to submit to arbitration. The arbitration award shall be final and binding for the parties without appeal and the arbitral award shall be in writing and set forth the findings of fact and the conclusions of law.
All proceedings shall be conducted, including all documents presented in such proceedings, in the English language. The number of arbitrators shall be three, with each side to the dispute being entitled to appoint one arbitrator.
The two arbitrators appointed by the parties shall appoint a third arbitrator before proceeding upon the reference. The third arbitrator shall act as chairman of the proceedings. Vacancies in the post of chairman shall be filled by the president of the ICC. Other vacancies shall be filled by the respective nominating party. Proceedings shall continue from the stage they were at when the vacancy occurred.
If one of the parties refuses or otherwise fails to appoint an arbitrator within 30 days of the date the other party appoints its, the first appointed arbitrator shall be the sole arbitrator, provided that the arbitrator was validly and properly appointed.
The English language version of this Agreement prevails over any other language version.
HONG KONG AND MACAU
Governing Law: The following replaces “laws of the country in which you acquired
the Machine” in the first sentence: laws of Hong Kong Special Administrative Region.
INDIA
Limitation of Liability: The following replaces items 1 and 2 of this Section:
1. liability for bodily injury (including death) or damage to real property and
tangible personal property will be limited to that caused by IBM’s negligence;
2. as to any other actual damage arising in any situation involving
nonperformance by IBM pursuant to, or in any way related to the subject of this Statement of Limited Warranty, IBM’s liability will be limited to the charge paid by you for the individual Machine that is the subject of the claim.
JAPAN
C-6 IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
Governing Law: The following sentence is added to this Section:Any doubts concerning this Agreement will be initially resolved between us in good faith and in accordance with the principle of mutual trust.
NEW ZEALAND
The IBM Warranty for Machines: The following paragraph is added to this Section:
The warranties specified in this Section are in addition to any rights you may have under the Consumer Guarantees Act 1993 or other legislation which cannot be excluded or limited. The Consumer Guarantees Act 1993 will not apply in respect of any goods which IBM provides, if you require the goods for the purposes of a business as defined in that Act.
Limitation of Liability: The following is added to this Section: Where Machines are not acquired for the purposes of a business as defined in the Consumer Guarantees Act 1993, the limitations in this Section are subject to the limitations in that Act.
PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA (PRC)
Governing Law: The following replaces this Section: Both you and IBM consent to
the application of the laws of the State of New York (except when local law requires otherwise) to govern, interpret, and enforce all your and IBM’s rights, duties, and obligations arising from, or relating in any manner to, the subject matter of this Agreement, without regard to conflict of law principles.
Any disputes arising from or in connection with this Agreement will first be resolved by friendly negotiations, failing which either of us has the right to submit the dispute to the China International Economic and Trade Arbitration Commission in Beijing, the PRC, for arbitration in accordance with its arbitration rules in force at the time. The arbitration tribunal will consist of three arbitrators. The language to be used therein will be English and Chinese. An arbitral award will be final and binding on all the parties, and will be enforceable under the Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards (1958).
The arbitration fee will be borne by the losing party unless otherwise determined by the arbitral award.
During the course of arbitration, this Agreement will continue to be performed except for the part which the parties are disputing and which is undergoing arbitration.
EUROPE, MIDDLE EAST, AFRICA (EMEA)
Appendix C. Product warranty and notices C-7
THE FOLLOWING TERMS APPLY TO ALL EMEA COUNTRIES: The terms of this Statement of Limited Warranty apply to Machines purchased from IBM or an IBM reseller.
Warranty Service:
If you purchase an IBM Machine in Austria, Belgium, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Netherlands, Norway, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland or United Kingdom, you may obtain warranty service for that Machine in any of those countries from either (1) an IBM reseller approved to perform warranty service or (2) from IBM. If you purchase an IBM Personal Computer Machine in Albania, Armenia, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Czech Republic, Georgia, Hungary, Kazakhstan, Kirghizia, Federal Republic of Yugoslavia, Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM), Moldova, Poland, Romania, Russia, Slovak Republic, Slovenia, or Ukraine, you may obtain warranty service for that Machine in any of those countries from either (1) an IBM reseller approved to perform warranty service or (2) from IBM.
If you purchase an IBM Machine in a Middle Eastern or African country, you may obtain warranty service for that Machine from the IBM entity within the country of purchase, if that IBM entity provides warranty service in that country, or from an IBM reseller, approved by IBM to perform warranty service on that Machine in that country. Warranty service in Africa is available within 50 kilometers of an IBM authorized service provider. You are responsible for transportation costs for Machines located outside 50 kilometers of an IBM authorized service provider.
Governing Law:
The applicable laws that govern, interpret and enforce rights, duties, and obligations of each of us arising from, or relating in any manner to, the subject matter of this Statement, without regard to conflict of laws principles, as well as Country-unique terms and competent court for this Statement are those of the country in which the warranty service is being provided, except that in 1) Albania, Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Hungary, Former Yugoslav Republic of Macedonia, Romania, Slovakia, Slovenia, Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Moldova, Russia, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine, and Uzbekistan, the laws of Austria apply; 2) Estonia, Latvia, and Lithuania, the laws of Finland apply; 3) Algeria, Benin, Burkina Faso, Cameroon, Cape Verde, Central African Republic, Chad, Congo, Djibouti, Democratic Republic of Congo, Equatorial Guinea, France, Gabon, Gambia, Guinea, Guinea-Bissau, Ivory Coast, Lebanon, Mali, Mauritania, Morocco, Niger, Senegal, Togo, and Tunisia, this Agreement will be construed and the legal relations between the parties will be determined in accordance with the French laws and all disputes arising out of this Agreement or related to its
C-8 IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
violation or execution, including summary proceedings, will be settled exclusively by the Commercial Court of Paris; 4) Angola, Bahrain, Botswana, Burundi, Egypt, Eritrea, Ethiopia, Ghana, Jordan, Kenya, Kuwait, Liberia, Malawi, Malta, Mozambique, Nigeria, Oman, Pakistan, Qatar, Rwanda, Sao Tome, Saudi Arabia, Sierra Leone, Somalia, Tanzania, Uganda, United Arab Emirates, United Kingdom, West Bank/Gaza, Yemen, Zambia, and Zimbabwe, this Agreement will be governed by English Law and disputes relating to it will be submitted to the exclusive jurisdiction of the English courts; and 5) in Greece, Israel, Italy, Portugal, and Spain any legal claim arising out of this Statement will be brought before, and finally settled by, the competent court of Athens, Tel Aviv, Milan, Lisbon, and Madrid, respectively.
THE FOLLOWING TERMS APPLY TO THE COUNTRY SPECIFIED:
AUSTRIA AND GERMANY
The IBM Warranty for Machines: The following replaces the first sentence of the
first paragraph of this Section: The warranty for an IBM Machine covers the functionality of the Machine for its normal use and the Machine’s conformity to its Specifications.
The following paragraphs are added to this Section:
The minimum warranty period for Machines is six months. In case IBM or your reseller is unable to repair an IBM Machine, you can alternatively ask for a partial refund as far as justified by the reduced value of the unrepaired Machine or ask for a cancellation of the respective agreement for such Machine and get your money refunded.
Extent of Warranty: The second paragraph does not apply.
Warranty Service: The following is added to this Section: During the warranty
period, transportation for delivery of the failing Machine to IBM will be at IBM’s expense.
Limitation of Liability: The following paragraph is added to this Section: The limitations and exclusions specified in the Statement of Limited Warranty will not apply to damages caused by IBM with fraud or gross negligence and for express warranty.
The following sentence is added to the end of item 2: IBM’s liability under this item is limited to the violation of essential contractual terms in cases of ordinary negligence.
EGYPT
Appendix C. Product warranty and notices C-9
Limitation of Liability: The following replaces item 2 in this Section: as to any other actual direct damages, IBM’s liability will be limited to the total amount you paid for the Machine that is the subject of the claim. For purposes of this item, the term “Machine” includes Machine Code and Licensed Internal Code.
Applicability of suppliers and resellers (unchanged).
FRANCE
Limitation of Liability: The following replaces the second sentence of the first
paragraph of this Section:In such instances, regardless of the basis on which you are entitled to claim damages from IBM, IBM is liable for no more than: (items 1 and 2 unchanged).
IRELAND
Extent of Warranty: The following is added to this Section: Except as expressly
provided in these terms and conditions, all statutory conditions, including all warranties implied, but without prejudice to the generality of the foregoing all warranties implied by the Sale of Goods Act 1893 or the Sale of Goods and Supply of Services Act 1980 are hereby excluded.
Limitation of Liability: The following replaces items one and two of the first
paragraph of this Section:1. death or personal injury or physical damage to your
real property solely caused by IBM’s negligence; and 2. the amount of any other actual direct damages, up to 125 percent of the charges (if recurring, the 12 months’ charges apply) for the Machine that is the subject of the claim or which otherwise gives rise to the claim.
Applicability of suppliers and resellers (unchanged).
The following paragraph is added at the end of this Section: IBM’s entire liability
and your sole remedy, whether in contract or in tort, in respect of any default shall be limited to damages.
ITALY
Limitation of Liability: The following replaces the second sentence in the first
paragraph:In each such instance unless otherwise provided by mandatory law, IBM is liable for no more than: 1. (unchanged) 2. as to any other actual damage arising in all situations involving nonperformance by IBM pursuant to, or in any way related to the subject matter of this Statement of Warranty, IBM’s liability, will be limited to the total amount you paid for the Machine that is the subject of the claim. Applicability of suppliers and resellers (unchanged).
C-10 IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
The following replaces the third paragraph of this Section: Unless otherwise provided by mandatory law, IBM and your reseller are not liable for any of the following: (items 1 and 2 unchanged) 3) indirect damages, even if IBM or your reseller is informed of their possibility.
SOUTH AFRICA, NAMIBIA, BOTSWANA, LESOTHO AND SWAZILAND
Limitation of Liability: The following is added to this Section: IBM’s entire liability to you for actual damages arising in all situations involving nonperformance by IBM in respect of the subject matter of this Statement of Warranty will be limited to the charge paid by you for the individual Machine that is the subject of your claim from IBM.
UNITED KINGDOM
Limitation of Liability: The following replaces items 1 and 2 of the first paragraph of this Section:
1. death or personal injury or physical damage to your real property solely
caused by IBM’s negligence;
2. the amount of any other actual direct damages or loss, up to 125 percent of
the charges (if recurring, the 12 months’ charges apply) for the Machine that is the subject of the claim or which otherwise gives rise to the claim;
The following item is added to this paragraph: 3. breach of IBM’s obligations implied by Section 12 of the Sale of Goods Act 1979 or Section 2 of the Supply of Goods and Services Act 1982.
Applicability of suppliers and resellers (unchanged).
The following is added to the end of this Section: IBM’s entire liability and your
sole remedy, whether in contract or in tort, in respect of any default shall be limited to damages. This publication was developed for products and services offered in the U.S.A.
IBM may not offer the products, services, or features discussed in this document in other countries. Consult your local IBM representative for information on the products and services currently available in your area. Any reference to an IBM product, program, or service is not intended to state or imply that only that IBM product, program, or service may be used. Any functionally equivalent product, program, or service that does not infringe any IBM intellectual property right may be used instead. However, it is the user’s responsibility to evaluate and verify the operation of any non-IBM product, program, or service.
Appendix C. Product warranty and notices C-11
IBM may have patents or pending patent applications covering subject matter described in this document. The furnishing of this document does not give you any license to these patents. You can send license inquiries, in writing, to:
IBM Director of Licensing IBM Corporation North Castle Drive Armonk, NY 10504-1785 U.S.A.
The following paragraph does not apply to the United Kingdom or any country where such provisions are inconsistent with local law:
INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions, therefore, this statement may not apply to you.
This information could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein; these changes will be incorporated in new editions of the publication. IBM may make improvements and/or changes in the product(s) and/or the program(s) described in this publication at any time without notice.
IBM may use or distribute any of the information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation to you. Any references in this publication to non-IBM Web sites are provided for convenience only and do not in any manner serve as an endorsement of those Web sites. The materials at those Web sites are not part of the materials for this IBM product, and use of those Web sites is at your own risk. Any performance data contained herein was determined in a controlled environment. Therefore, the result obtained in other operating environments may vary significantly. Some measurements may have been made on development-level systems and there is no guarantee that these measurements will be the same on generally available systems. Furthermore, some measurements may have been estimated through extrapolation. Actual results may vary. Users of this document should verify the applicable data for their specific environment.
Processing date data
This IBM hardware product and IBM software products that might be packaged with it have been designed, when used in accordance with their associated documentation, to process date data correctly within and between the 20th and 21st centuries, provided all other products (for example, software, hardware, and firmware) used with these products properly exchange accurate date data with them.
C-12 IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
IBM cannot take responsibility for the date data processing capabilities of non-IBM products, even if those products are preinstalled or otherwise distributed by IBM. You should contact the vendors responsible for those products directly to determine the capabilities of their products and update them if needed. This IBM hardware product cannot prevent errors that might occur if software, upgrades, or peripheral devices you use or exchange data with do not process date data correctly.
The foregoing is a Year 2000 Readiness Disclosure.
Trademarks
The following terms are trademarks of the IBM Corporation in the United States or other countries or both:
IBM HelpCenter
Microsoft and Windows are trademarks of Microsoft Corporation in the United States, other countries, or both.
Other company, product, and service names may be trademarks or service marks of others.
Electronic Emissions Notices
UPS 675 USB and 500 VA Options Quick Start Guide
Federal Communications Commission (FCC) statement
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
v Reorient or relocate the receiving antenna. v Increase the separation between the equipment and receiver. v Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
v Consult an IBM authorized dealer or service representative for help.
Appendix C. Product warranty and notices C-13
Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC emission limits. Proper cables and connectors are available from IBM authorized dealers. IBM is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible party:
International Business Machines Corporation New Orchard Road Armonk, NY 10504 Telephone: 1-919-543-2193
Tested To Comply With FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
Industry Canada Class B emission compliance statement
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Avis de conformite a la reglementation d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Deutsche EMV-Direktive (electromagnetische Verträglichkeit)
Zulassungbescheinigunglaut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten (EMVG) vom 30. August 1995 (bzw. der EMC EG Richtlinie 89/336):
Dieses Gerät ist berechtigt in Übereinstimmungmit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraph 5 des EMVG ist die:
IBM Deutschland Informationssysteme GmbH, 70548 Stuttgart.
C-14 IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
Informationen in Hinsicht EMVG Paragraph 3 Abs. (2) 2:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 50082-1 und EN 55022 Klasse B.
EN 50082-1 Hinweis:
“Wird dieses Gerät in einer industriellen Umgebung betrieben (wie in EN 50082-2 festgetlegt), dann kann es dabei eventuell gest÷rt werden. In solch einem FA11 ist der Abstand bzw. die Abschirmungzu der industriellen St÷rquelle zu vergr÷βern.”
Anmerkung:
Um die Einhaltung des EMVG sicherzustellen sind die Geräte, wie in den IBM Handbüchern angegeben, zu installieren und zu betreiben.
European Union - emission directive
This product is in conformity with the protection requirements of EU Council Directive 89/366/ECC on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility.
IBM can not accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recommended modification of the product, including the fitting of non-IBM option cards.
This product has been tested and found to comply with the limits for Class B Information Technology Equipment according to European Standard EN 55022. The limits for Class B equipment were derived for typical residential environments to provide reasonable protection against interference with licensed communication devices.
Union Européenne - Directive Conformité électromagnétique
Ce produit est conforme aux exigences de protection de la Directive 89/336/EEC du Conseil de l’UE sur le rapprochement des lois des États membres en matière de compatibilité électromagnétique.
IBM ne peut accepter aucune responsabilité pour le manquement aux exigences de protection résultant d’une modification non recommandée du produit, y compris l’installation de cartes autres que les cartes IBM.
Ce produit a été testé et il satisfait les conditions de l’équipement informatique de Classe B en vertu de Standard européen EN 55022. Les conditions pour l’équipement de Classe B ont été définies en fonction d’un contexte résidentiel
Appendix C. Product warranty and notices C-15
ordinaire afin de fournir une protection raisonnable contre l’interférence d’appareils de communication autorisés.
Unione Europea - Directiva EMC (Conformidad électromagnética)
Este producto satisface los requisitos de protección del Consejo de la UE, Directiva 89/336/CEE en lo que a la legislatura de los Estados Miembros sobre compatibilidad electromagnética se refiere.
IBM no puede aceptar responsabilidad alguna si este producto deja de satisfacer dichos requisitos de protección como resultado de una modificación no recomendada del producto, incluyendo el ajuste de tarjetas de opción que no sean IBM.
Este producto ha sido probado y satisface los límites para Equipos Informáticos Clase B de conformidad con el Estándar Europeo EN 55022. Los límites para los equipos de Clase B se han establecido para entornos residenciales típicos a fin de proporcionar una protección razonable contra las interferencias con dispositivos de comunicación licenciados.
Union Europea - Normativa EMC
Questo prodotto è conforme alle normative di protezione ai sensi della Direttiva del Consiglio dell’Unione Europea 89/336/CEE sull’armonizzazione legislativa degli stati membri in materia di compatibilità elettromagnetica.
IBM non accetta responsabilità alcuna per la mancata conformità alle normative di protezione dovuta a modifiche non consigliate al prodotto, compresa l’installazione di schede e componenti di marca diversa da IBM.
Le prove effettuate sul presente prodotto hanno accertato che esso rientra nei limiti stabiliti per le le apparecchiature di informatica Classe B ai sensi del Norma Europea EN 55022. I limiti delle apparecchiature della Classe B sono stati stabiliti al fine di fornire ragionevole protezione da interferenze mediante dispositivi di comunicazione in concessione in ambienti residenziali tipici.
C-16 IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
Appendix C. Product warranty and notices C-17
C-18 IBM UPS 500 and UPS 675 USB: User’s Guide
IBMR
PartNumber:31P8926
Printed in the United States of America on recycled paper containing 10% recovered post-consumer fiber.
*31P8926*
Loading...