LENOVO products, data, computer software, and services have been developed exclusively at private expense and
are sold to governmental entities as commercial items as defined by 48 C.F.R. 2.101 with limited and restricted
rights to use, reproduction and disclosure.
LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If products, data, computer software, or services are delivered
pursuant a General Services Administration ″GSA″ contract, use, reproduction, or disclosure is subject to restrictions
set forth in Contract No. GS-35F-05925.
v The commonsectionsprovidegeneralinformation,guidelines,andsafety
information required in servicing computers.
v The product-specificsectionincludesservice,reference,andproduct-specific
parts information.
Important:
This manual is intended only for trained servicers who are familiar with
ThinkPad products. Use this manual along with the advanced diagnostic tests to
troubleshoot problems effectively.
Before servicing a ThinkPad product, be sure to read all the information under
“Safety information” on page 1 and “Important service information” on page 17.
vi ThinkPadT61andT61p(15.4-inchwidescreen)HardwareMaintenanceManual
Safety information
This chapter presents following safety information that you need to be familiar
with before you service a ThinkPad computer.
v “General safety” on page 2
v “Electrical safety” on page 3
v “Safety inspection guide” on page 5
v “Handling devices that are sensitive to electrostatic discharge” on page 6
v “Grounding requirements” on page 6
v “Safety notices: multilingual translations” on page 7
v “Laser compliance statement” on page 14
Observe the following rules when working on electrical equipment.
Important:
Use only approved tools and test equipment. Some hand tools have handles
covered with a soft material that does not insulate you when working with live
electrical currents.
Many customers have, near their equipment, rubber floor mats that contain small
conductive fibers to decrease electrostatic discharges. Do not use this type of mat
to protect yourself from electrical shock.
v Find theroomemergencypower-off(EPO)switch,disconnectingswitch,or
electrical outlet. If an electrical accident occurs, you can then operate the switch
or unplug the power cord quickly.
v Do notworkaloneunderhazardousconditionsornearequipmentthathas
hazardous voltages.
v Disconnect allpowerbefore:
– Performing a mechanical inspection
– Working near power supplies
– Removing or installing main units
v Before youstarttoworkonthemachine,unplugthepowercord.Ifyoucannot
unplug it, ask the customer to power-off the wall box that supplies power to the
machine, and to lock the wall box in the off position.
v If youneedtoworkonamachinethathasexposed electricalcircuits,observethe
following precautions:
– Ensure that another person, familiar with the power-off controls, is near you.
The purpose of this inspection guide is to assist you in identifying potentially
unsafe conditions. As each machine was designed and built, required safety items
were installed to protect users and service personnel from injury. This guide
addresses only those items. Yo u should use good judgment to identify potential
safety hazards due to attachment of non-ThinkPad features or options not covered
by this inspection guide.
If any unsafe conditions are present, you must determine how serious the apparent
hazard could be and whether you can continue without first correcting the
problem.
Consider these conditions and the safety hazards they present:
v Electrical hazards,especiallyprimarypower(primaryvoltageontheframecan
cause serious or fatal electrical shock)
v Explosive hazards, such as a damaged CRT face or a bulging capacitor
v Mechanical hazards, such as loose or missing hardware
Handling devices that are sensitive to electrostatic discharge
Any computer part containing transistors or integrated circuits (ICs) should be
considered sensitive to electrostatic discharge (ESD.) ESD damage can occur when
there is a difference in charge between objects. Protect against ESD damage by
equalizing the charge so that the machine, the part, the work mat, and the person
handling the part are all at the same charge.
– Attach the ESD ground clip to any frame ground, ground braid, or green-wire
ground.
– When working on a double-insulated or battery-operated system, use an ESD
common ground or reference point. Yo u can use coax or connector-outside
shells on these systems.
– Use the round ground prong of the ac plug on ac-operated computers.
Grounding requirements
Electrical grounding of the computer is required for operator safety and correct
system function. Proper grounding of the electrical outlet can be verified by a
certified electrician.
The safety notices in this section are provided in English, French, German, Hebrew,
Italian, Japanese, and Spanish.
Safety notice 1
Before the computer is powered on after FRU replacement, make sure all screws,
springs, and other small parts are in place and are not left loose inside the
computer. Verify this by shaking the computer and listening for rattling sounds.
Metallic parts or metal flakes can cause electrical shorts.
Avant de remettre l’ordinateur sous tension après remplacement d’une unité en
clientèle, vérifiez que tous les ressorts, vis et autres pièces sont bien en place et
bien fixées. Pour ce faire, secouez l’unité et assurez-vous qu’aucun bruit suspect
ne se produit. Des pièces métalliques ou des copeaux de métal pourraient causer
un court-circuit.
Bevor nach einem FRU-Austausch der Computer wieder angeschlossen wird,
muß sichergestellt werden, daß keine Schrauben, Federn oder andere Kleinteile
fehlen oder im Gehäuse vergessen wurden. Der Computer muß geschüttelt und
auf Klappergeräusche geprüft werden. Metallteile oder-splitter können
Kurzschlüsse erzeugen.
Prima di accendere l’elaboratore dopo che é stata effettuata la sostituzione di una FRU,
accertarsi che tutte le viti, le molle e tutte le altri parti di piccole dimensioni siano nella
corretta posizione e non siano sparse all’interno dell’elaboratore. Verificare ciò scuotendo
l’elaboratore e prestando attenzione ad eventuali rumori; eventuali parti o pezzetti
metallici possono provocare cortocircuiti pericolosi.
Antes de encender el sistema despues de sustituir una FRU, compruebe que todos los
tornillos, muelles y demás piezas pequeñas se encuentran en su sitio y no se encuentran
sueltas dentro del sistema. Compruébelo agitando el sistema y escuchando los posibles
ruidos que provocarían. Las piezas metálicas pueden causar cortocircuitos eléctricos.
Safety information 7
Safety notice 2
DANGER
Some standby batteries contain a small amount of nickel and cadmium. Do not
disassemble a standby battery, recharge it, throw it into fire or water, or short-circuit it.
Dispose of the battery as required by local ordinances or regulations. Use only the
battery in the appropriate parts listing. Use of an incorrect battery can result in
ignition or explosion of the battery.
Certaines batteries de secours contiennent du nickel et du cadmium. Ne les démontez
pas, ne les rechargez pas, ne les exposez ni au feu ni à l’eau. Ne les mettez pas en
court-circuit. Pour les mettre au rebut, conformez-vous à la réglementation en vigueur.
Lorsque vous remplacez la pile de sauvegarde ou celle de l’horloge temps réel, veillez
à n’utiliser que les modèles cités dans la liste de pièces détachées adéquate. Une
batterie ou une pile inappropriée risque de prendre feu ou d’exploser.
Die Bereitschaftsbatterie, die sich unter dem Diskettenlaufwerk befindet, kann
geringe Mengen Nickel und Cadmium enthalten. Sie darf nur durch die Verkaufsstelle
oder den IBM Kundendienst ausgetauscht werden. Sie darf nicht zerlegt,
wiederaufgeladen, kurzgeschlossen, oder Feuer oder Wasser ausgesetzt werden. Die
Batterie kann schwere Verbrennungen oder Verätzungen verursachen. Bei der
Entsorgung die örtlichen Bestimmungen für Sondermüll beachten. Beim Ersetzen der
Bereitschafts-oder Systembatterie nur Batterien des Typs verwenden, der in der
Ersatzteilliste aufgeführt ist. Der Einsatz falscher Batterien kann zu Entzündung oder
Explosion führen.
Alcune batterie di riserva contengono una piccola quantità di nichel e cadmio. Non
smontarle, ricaricarle, gettarle nel fuoco o nell’acqua né cortocircuitarle. Smaltirle
secondo la normativa in vigore (DPR 915/82, successive disposizioni e disposizioni
locali). Quando si sostituisce la batteria dell’RTC (real time clock) o la batteria di
supporto, utilizzare soltanto i tipi inseriti nell’appropriato Catalogo parti. L’impiego di
una batteria non adatta potrebbe determinare l’incendio o l’esplosione della batteria
stessa.
Algunas baterías de reserva contienen una pequeña cantidad de níquel y cadmio. No
las desmonte, ni recargue, ni las eche al fuego o al agua ni las cortocircuite.
Deséchelas tal como dispone la normativa local. Utilice sólo baterías que se
encuentren en la lista de piezas. La utilización de una batería no apropiada puede
provocar la ignición o explosión de la misma.
The battery pack contains small amounts of nickel. Do not disassemble it, throw it
into fire or water, or short-circuit it. Dispose of the battery pack as required by local
ordinances or regulations. Use only the battery in the appropriate parts listing when
replacing the battery pack. Use of an incorrect battery can result in ignition or
explosion of the battery.
La batterie contient du nickel. Ne la démontez pas, ne l’exposez ni au feu ni à l’eau.
Ne la mettez pas en court-circuit. Pour la mettre au rebut, conformez-vous à la
réglementation en vigueur. Lorsque vous remplacez la batterie, veillez à n’utiliser que
les modèles cités dans la liste de pièces détachées adéquate. En effet, une batterie
inappropriée risque de prendre feu ou d’exploser.
Akkus enthalten geringe Mengen von Nickel. Sie dürfen nicht zerlegt,
wiederaufgeladen, kurzgeschlossen, oder Feuer oder Wasser ausgesetzt werden. Bei
der Entsorgung die örtlichen Bestimmungen für Sondermüll beachten. Beim Ersetzen
der Batterie nur Batterien des Typs verwenden, der in der Ersatzteilliste aufgeführt ist.
Der Einsatz falscher Batterien kann zu Entzündung oder Explosion führen.
La batteria contiene piccole quantità di nichel. Non smontarla, gettarla nel fuoco o
nell’acqua né cortocircuitarla. Smaltirla secondo la normativa in vigore (DPR 915/82,
successive disposizioni e disposizioni locali). Quando si sostituisce la batteria,
utilizzare soltanto i tipi inseriti nell’appropriato Catalogo parti. L’impiego di una
batteria non adatta potrebbe determinare l’incendio o l’esplosione della batteria stessa.
Las baterías contienen pequeñas cantidades de níquel. No las desmonte, ni recargue,
ni las eche al fuego o al agua ni las cortocircuite. Deséchelas tal como dispone la
normativa local. Utilice sólo baterías que se encuentren en la lista de piezas al
sustituir la batería. La utilización de una batería no apropiada puede provocar la
ignición o explosión de la misma.
Safety information 9
Safety notice 4
DANGER
The lithium battery can cause a fire, an explosion, or a severe burn. Do not recharge it,
remove its polarized connector, disassemble it, heat it above 100°C (212°F), incinerate
it, or expose its cell contents to water. Dispose of the battery as required by local
ordinances or regulations. Use only the battery in the appropriate parts listing. Use of
an incorrect battery can result in ignition or explosion of the battery.
La pile de sauvegarde contient du lithium. Elle présente des risques d’incendie,
d’explosion ou de brûlures graves. Ne la rechargez pas, ne retirez pas son connecteur
polarisé et ne la démontez pas. Ne l’exposez pas à une temperature supérieure à 100°C,
ne la faites pas brûler et n’en exposez pas le contenu à l’eau. Mettez la pile au rebut
conformément à la réglementation en vigueur. Une pile inappropriée risque de
prendre feu ou d’exploser.
Die Systembatterie ist eine Lithiumbatterie. Sie kann sich entzünden, explodieren
oder schwere Verbrennungen hervorrufen. Batterien dieses Typs dürfen nicht
aufgeladen, zerlegt, über 100 C erhitzt oder verbrannt werden. Auch darf ihr Inhalt
nicht mit Wasser in Verbindung gebracht oder der zur richtigen Polung angebrachte
Verbindungsstecker entfernt werden. Bei der Entsorgung die örtlichen Bestimmungen
für Sondermüll beachten. Beim Ersetzen der Batterie nur Batterien des Typs
verwenden, der in der Ersatzteilliste aufgeführt ist. Der Einsatz falscher Batterien
kann zu Entzündung oder Explosion führen.
La batteria di supporto e una batteria al litio e puo incendiarsi, esplodere o procurare
gravi ustioni. Evitare di ricaricarla, smontarne il connettore polarizzato, smontarla,
riscaldarla ad una temperatura superiore ai 100 gradi centigradi, incendiarla o gettarla
in acqua. Smaltirla secondo la normativa in vigore (DPR 915/82, successive
disposizioni e disposizioni locali). L’impiego di una batteria non adatta potrebbe
determinare l’incendio o l’esplosione della batteria stessa.
La batería de repuesto es una batería de litio y puede provocar incendios, explosiones
o quemaduras graves. No la recargue, ni quite el conector polarizado, ni la desmonte,
ni caliente por encima de los 100°C (212°F), ni la incinere ni exponga el contenido de
sus celdas al agua. Deséchela tal como dispone la normativa local.
If the LCD breaks and the fluid from inside the LCD gets into your eyes or on
your hands, immediately wash the affected areas with water for at least 15
minutes. Seek medical care if any symptoms from the fluid are present after
washing.
Si le panneau d’affichage à cristaux liquides se brise et que vous recevez dans les
yeux ou sur les mains une partie du fluide, rincez-les abondamment pendant au
moins quinze minutes. Consultez un médecin si des symptômes persistent après
le lavage.
Die Leuchtstoffröhre im LCD-Bildschirm enthält Quecksilber. Bei der Entsorgung
die örtlichen Bestimmungen für Sondermüll beachten. Der LCD-Bildschirm
besteht aus Glas und kann zerbrechen, wenn er unsachgemäß behandelt wird
oder der Computer auf den Boden fällt. Wenn der Bildschirm beschädigt ist und
die darin befindliche Flüssigkeit in Kontakt mit Haut und Augen gerät, sollten
die betroffenen Stellen mindestens 15 Minuten mit Wasser abgespült und bei
Beschwerden anschließend ein Arzt aufgesucht werden.
Nel caso che caso l’LCD si dovesse rompere ed il liquido in esso contenuto entrasse in
contatto con gli occhi o le mani, lavare immediatamente le parti interessate con acqua
corrente per almeno 15 minuti; poi consultare un medico se i sintomi dovessero
permanere.
Si la LCD se rompe y el fluido de su interior entra en contacto con sus ojos o sus manos,
lave inmediatamente las áreas afectadas con agua durante 15 minutos como mínimo.
Obtenga atención medica si se presenta algún síntoma del fluido despues de lavarse.
Safety information 11
Safety notice 6
DANGER
To avoid shock, do not remove the plastic cover that protects the lower part of the
inverter card.
Afin d’éviter tout risque de choc électrique, ne retirez pas le cache en plastique
protégeant la partie inférieure de la carte d’alimentation.
Aus Sicherheitsgründen die Kunststoffabdeckung, die den unteren Teil der
Spannungswandlerplatine umgibt, nicht entfernen.
Per evitare scosse elettriche, non rimuovere la copertura in plastica che avvolge la
parte inferiore della scheda invertitore.
Para evitar descargas, no quite la cubierta de plástico que rodea la parte baja de la
tarjeta invertida.
Safety notice 7
DANGER
Though the main batteries have low voltage, a shorted or grounded battery can
produce enough current to burn personnel or combustible materials.
Bien que le voltage des batteries principales soit peu élevé, le court-circuit ou la mise
à la masse d’une batterie peut produire suffisamment de courant pour brûler des
matériaux combustibles ou causer des brûlures corporelles graves.
Obwohl Hauptbatterien eine niedrige Spannung haben, können sie doch bei
Kurzschluß oder Erdung genug Strom abgeben, um brennbare Materialien zu
entzünden oder Verletzungen bei Personen hervorzurufen.
Sebbene le batterie di alimentazione siano a basso voltaggio, una batteria in corto
circuito o a massa può fornire corrente sufficiente da bruciare materiali combustibili o
provocare ustioni ai tecnici di manutenzione.
Aunque las baterías principales tienen un voltaje bajo, una batería cortocircuitada o
con contacto a tierra puede producir la corriente suficiente como para quemar material
combustible o provocar quemaduras en el personal.
Before removing any FRU, power off the computer, unplug all power cords from
electrical outlets, remove the battery pack, and then disconnect any interconnecting
cables.
Avant de retirer une unité remplaçable en clientèle, mettez le système hors tension,
débranchez tous les cordons d’alimentation des socles de prise de courant, retirez la
batterie et déconnectez tous les cordons d’interface.
Die Stromzufuhr muß abgeschaltet, alle Stromkabel aus der Steckdose gezogen, der
Akku entfernt und alle Verbindungskabel abgenommen sein, bevor eine FRU entfernt
wird.
Prima di rimuovere qualsiasi FRU, spegnere il sistema, scollegare dalle prese elettriche
tutti i cavi di alimentazione, rimuovere la batteria e poi scollegare i cavi di
interconnessione.
Antes de quitar una FRU, apague el sistema, desenchufe todos los cables de las tomas
de corriente eléctrica, quite la batería y, a continuación, desconecte cualquier cable de
conexión entre dispositivos.
Safety information 13
Laser compliance statement
Some models of ThinkPad computer are equipped from the factory with an optical
storage device such as a CD-ROM drive or a DVD-ROM drive. Such devices are
also sold separately as options. If one of these drives is installed, it is certified in
the U.S. to conform to the requirements of the Department of Health and Human
Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J for Class 1
laser products. Elsewhere, the drive is certified to conform to the requirements of
the International Electrotechnical Commission (IEC) 825 and CENELEC EN 60 825
for Class 1 laser products.
If a CD-ROM drive, a DVD-ROM drive, or another laser device is installed, note
the following:
CAUTION:
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those
specified herein might result in hazardous radiation exposure.
O uso de controles, ajustes ou desempenho de procedimentos diferentes daqueles aqui
especificados pode resultar em perigosa exposição à radiação.
Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes de réglage
et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites.
Werden Steuer- und Einstellelemente anders als hier festgesetzt verwendet, kann
gefährliche Laserstrahlung auftreten.
L’utilizzo di controlli, regolazioni o l’esecuzione di procedure diverse da quelle
specificate possono provocare l’esposizione a.
El uso de controles o ajustes o la ejecución de procedimientos distintos de los aquí
especificados puede provocar la exposición a radiaciones peligrosas.
Opening the CD-ROM drive, the DVD-ROM drive, or any other optical storage
device could result in exposure to hazardous laser radiation. There are no
serviceable parts inside those drives. Do not open.
A CD-ROM drive, a DVD-ROM drive, or any other storage device installed may
contain an embedded Class 3A or Class 3B laser diode. Note the following:
DANGER
Emits visible and invisible laser radiation when open. Do not stare into the beam, do
not view directly with optical instruments, and avoid direct exposure to the beam.
Radiação por raio laser ao abrir. Não olhe fixo no feixe de luz, não olhe diretamente
por meio de instrumentos óticos e evite exposição direta com o feixe de luz.
Rayonnement laser si carter ouvert. Évitez de fixer le faisceau, de le regarder
directement avec des instruments optiques, ou de vous exposer au rayon.
Laserstrahlung bei geöffnetem Gerät. Nicht direkt oder über optische Instrumente in
den Laserstrahl sehen und den Strahlungsbereich meiden.
Kinyitáskor lézersugár ! Ne nézzen bele se szabad szemmel, se optikai eszközökkel.
Kerülje a sugárnyalábbal való érintkezést !.
Aprendo l’unità vengono emesse radiazioni laser. Non fissare il fascio, non guardarlo
direttamente con strumenti ottici e evitare l’esposizione diretta al fascio.
Radiación láser al abrir. No mire fijamente ni examine con instrumental óptico el haz
de luz. Evite la exposición directa al haz.
This chapter presents following important service information:
v “Strategy forreplacingFRUs”
– “Strategy for replacing a hard disk drive” on page 18
– “Important notice for replacing a system board” on page 18
– “How to use error message” on page 18
v “Strategy forreplacingFRUsforCTO,CMV,andGAV”onpage19
– “Product definition” on page 19
– “FRU identification for CTO, CMV, and GAV products” on page 19
v “Important informationaboutreplacingRoHScompliantFRUs”onpage21
Important:
BIOS and device driver fixes are customer-installable. The BIOS and device
drivers are posted on the customer support site http://www.lenovo.com/support
Advise customers to contact the Customer Support Center at 800-426-7378 if they
need assistance in obtaining or installing any software fixes, drivers, and BIOS
downloads.
Customers in Canada should call the Customer Support Center at 800-565-3344
for assistance or download information.
v Some computershavebothaprocessorboardandasystemboard.Ifyouare
instructed to replace either the processor board or the system board, and
replacing one of them does not correct the problem, reinstall that board, and
then replace the other one.
v If anadapteroradeviceconsistsofmorethanoneFRU,anyoftheFRUsmay
be the cause of the error. Before replacing the adapter or device, remove the
FRUs, one by one, to see if the symptoms change. Replace only the FRU that
changed the symptoms.
Attention:The setupconfigurationonthecomputeryouareservicingmayhave
been customized. Running Automatic Configuration may alter the settings. Note
the current configuration settings (using the View Configuration option); then,
when service has been completed, verify that those settings remain in effect.
Strategy for replacing a hard disk drive
Always try to run a low-level format before replacing a hard disk drive. This will
cause all customer data on the hard disk to be lost. Be sure that the customer has a
current backup of the data before doing this task.
Attention:The drivestartupsequenceinthecomputeryouareservicingmay
have been changed. Be extremely careful during write operations such as copying,
saving, or formatting. If you select an incorrect drive, data or programs can be
overwritten.
Important notice for replacing a system board
Some components mounted on a system board are very sensitive. Improper
handling of a system board can cause damage to those components, and may
cause a system malfunction.
Attention:When handlingasystemboard:
v Do not drop a system board or apply any excessive force to it.
v Avoid rough handling of any kind.
v Avoid bending a system board and hard pushing to prevent cracking at each
BGA (Ball Grid Array) chipset.
How to use error message
Use the error codes displayed on the screen to diagnose failures. If more than one
error code is displayed, begin the diagnosis with the first error code. Whatever
causes the first error code may also cause false error codes. If no error code is
displayed, see whether the error symptom is listed in the Symptom-to-FRU Index
for the computer you are servicing.
This provides the ability for a customer to configure an IBM® or a Lenovo
™
solution from an eSite, and have this configuration sent to fulfillment, where it is
built and shipped directly to the customer. The machine label, Product Entitlement
Warehouse (PEW), eSupport, and the HMM will load these products as the 4-digit
MT and 3-digit model, where model = “CTO” (Example: 1829-CTO).
Custom Model Variant (CMV)
This is a unique configuration that has been negotiated between IBM or Lenovo
and the customer. A unique 4-digit MT and 3-digit model is provided to the
customer to place orders (Example: 1829-W15). A CMV is a special bid offering.
Therefore, it is NOT generally announced.
v The MTMportionofthemachinelabelisthe4-digitMTand3-digitmodel,
where model = “CTO” (Example: 1829-CTO). The PRODUCT ID portion of the
machine label is the 4-digit MT and 3-digit CMV model (Example: 1829-W15).
v The PEWrecordisthe4-digitMTand3-digitmodel,wheremodel=“CTO”
(Example: 1829-CTO).
v eSupport willshowboththeCTOandCMVmachinetypemodels(Example:
1829-CTO and 1829-W15 will be found on the eSupport site.)
v The HMMwillhavethe4-digitMTand3-digitCTOmodelonly(Example:
1829-CTO). Again, CMVs are custom models and are not found in the HMM.
General Announce Variant (GAV)
This is a standard model (fixed configuration). GAVs are announced and offered to
all customers. The MTM portion of the machine label is a 4-digit MT and 3-digit
model, where model = a “fixed part number”, not “CTO” (Example: 1829-F1U).
Also, PEW, eSupport, and the HMM will list these products under the same fixed
model number.
FRU identification for CTO, CMV, and GAV products
There are three information resources to identify which FRUs are used to support
CTO, CMV, and GAV products. These sources are PEW, eSupport, and the HMM.
Using PEW
vPEW is theprimarysourceforidentifyingFRUpartnumbersandFRU
descriptions for the key commodities for CTO, CMV and GAV products at a MT
- serial number level. An example of key commodities are hard disk drives,
system boards, microprocessors, Liquid Crystal Displays (LCDs), and memory.
v Remember, allCTOandCMVproductsareloadedinPEWunderthe4-digitMT
and 3-digit model, where model = “CTO” (Example: 1829-CTO). GAVs are
loaded in PEW under the 4-digit MT and 3-digit model, where model = a “fixed
part number”, not “CTO” (Example: 1829-F1U).
Select Warranty lookup. Input the MT and the Serial number and the list of key
commodities will be returned in the PEW record under COMPONENT
INFORMATION.
vBusiness Partners using EclaimwillaccessPEWwhenperformingEntitlement
Lookup. Business Partners will enter Loc ID, MT and Serial, and the key
commodities will be returned in the Eclaim record under SYSTEM DETAILS.
v Authorized IBMBusinessPartnerscanaccessEclaimatthefollowingWe b site:
https://wca.eclaim.com
Using eSupport
For Key Commodities (Examples - hard disk drive, system board,
microprocessor, LCD, and memory)
v eSupport canbeusedtoviewthelistofkeycommoditiesbuiltinaparticular
machine serial (this is the same record found in PEW).
v eSupport canbeusedtoviewthecompletelistofFRUsforamachinetypeand
model.
v To view thecompletelistofFRUs,typeinthemachinetypeandmodel
(Example: 1829-CTO) under QUICK PATH. Under “View by Document Type”
select PARTS INFORMATION. Under “Filter by Category” select SERVICE
PARTS. Under “Parts Information by Date” select SYSTEM SERVICE PARTS. The
list of service parts by description, with applicable machine type model and FRU
will be displayed.
Using the HMM
For Key Commodities (Examples - hard disk drive, system board,
microprocessor, LCD, and memory)
Use the HMM as a back-up to PEW and eSupport to view the complete list of
FRUs at the MT Model level.
Important information about replacing RoHS compliant FRUs
RoHS, The Restriction of Hazardous Substances in Electrical and Electronic
Equipment Directive (2002/95/EC) is a European Union legal requirement
affecting the global electronics industry. RoHS requirements must be
implemented on Lenovo products placed on the market after June 2006. Products
on the market before June 2006 are not required to have RoHS compliant parts.
If the original FRU parts are non compliant, replacement parts can also be non
compliant. In all cases if the original FRU parts are RoHS compliant, the
replacement part must also be RoHS compliant.
Note: RoHS and non-RoHS FRU part numbers with the same fit and function are
identified with unique FRU part numbers.
Lenovo plans to transition to RoHS compliance well before the implementation
date and expects its suppliers to be ready to support Lenovo’s requirements and
schedule in the EU. Products sold in 2005 and 2006, will contain some RoHS
compliant FRUs. The following statement pertains to these products and any
product Lenovo produces containing RoHS compliant FRUs.
RoHS compliant FRUs have unique FRU part numbers. Before or after the RoHS
implementation date, failed RoHS compliant parts must always be replaced using
RoHS compliant FRUs, so only the FRUs identified as compliant in the system
HMM or direct substitutions for those FRUs may be used.
Products marketed before June 2006 Products marketed after June 2006
Current or original
part
Replacement FRU Current or original
part
Replacement FRU
Non-RoHS Can be Non-RoHS Must be RoHS Must be RoHS
Non-RoHS Can be RoHS
Non-RoHS Can sub to RoHS
RoHS Must be RoHS
Note: A directsubstitutionisapartwithadifferentFRUpartnumberthatis
automatically shipped by the distribution center at the time of the order.