Thank you for purchasing an Olympus digital camera.
Before you start to use your new camera, please
read these instructions carefully to enjoy optimum
performance and a longer service life. Keep this
manual in a safe place for future reference.
●
We recommend that you take test shots to get
accustomed to your camera before taking important
photographs.
The reference pages are based on the Instruction Manual (provided CD-ROM). Please see the CD-ROM
Instruction Manual for your reference.
2
EN
In the interest of continually improving products,
●
Olympus reserves the right to update or modify
information contained in this manual.
The screen and camera illustrations shown in this
●
manual were produced during the development
stages and may differ from the actual product.
Preparing the Camera
Checking the contents of the
box
Digital CameraStrap
LI-42B Lithium Ion Battery LI-41C Battery Charger
USB CableAV Cable
OLYMPUS Master 2
CD-ROM
Other accessories not shown: Instruction Manual,
warranty card
Contents may vary depending on purchase location.
microSD
Attachment
Attaching the camera strap
Charging the battery
The included battery charger (AC cable type
or plug-in type) differs depending on the
region where you purchased the camera.
If you received a plug-in type battery
charger, plug it directly into an AC outlet.
Example: AC cable type battery
charger
Lithium ion battery
Battery charger
2
1
AC outlet
AC cable
Battery comes partially charged. Before
use, be sure to charge the battery until the
charging indicator goes off (for approx. 2
hours).
If the charging indicator does not light or
it blinks, the battery may not be inserted
correctly or the battery or the charger may
be broken.
For details of the battery and the charger,
see “Battery and charger” (p. 52).
When to charge the battery
Charge the battery when the error message
shown below appears.
Flashes in red
Charging indicator
Lights: Charging
Off: Charged
T
3
Pull the strap tight so that it does not come
loose.
BATTERY EMPTY
Monitor top rightError message
EN
3
Loading the battery and
the xD-Picture Card™ (sold
separately) into the camera
Never insert anything other than the
xD-Picture Card or the microSD Attachment
into the camera.
1
Battery/card
compartment
cover
2
Battery lock knob
Insert the battery from the T end, with the
B symbol facing toward the battery lock
knob. If the battery is not inserted correctly,
the camera does not operate.
Insert the battery while sliding the battery
lock knob in the direction of the arrow.
Sliding the battery lock knob in the direction
of the arrow to unlock, and then remove the
battery.
Turn off the camera before opening or
closing the battery/card compartment cover.
3
Insert the card straight in until it clicks into
place.
Do not touch the contact area directly.
4
This camera allows the user to take pictures
using the internal memory even when
no xD-Picture Card (sold separately) is
inserted. “Using an xD-Picture Card” (p. 53)
“Number of storable pictures (still pictures)/
continuous recording length (movies) in
the internal memory and xD-Picture Card”
(p. 54)
Notch
To remove the xD-Picture Card
12
Press in the card until it clicks and comes
out slightly, and then grasp the card to pull it
out.
4
EN
Using a microSD card/
microSDHC card
(sold separately)
microSD card/microSDHC card (hereafter called
microSD card) is also compatible with this
camera by using the microSD Attachment.
“Using a microSD Attachment” (p. 55)
1
Insert the microSD card into the
Attachment.
Insert the card to
the end.
2
Insert the microSD Attachment into
the camera.
Notch
To remove the microSD card
Setting the date and time
The date and time set here are saved to image
fi le names, date prints, and other data.
1
Slide the lens barrier down to turn
on the camera.
The date and time setting screen is displayed
●
when the date and time are not set.
X
YM
DTIME
---- -- -- -- --
MENU
CANCEL
Date and time setting screen
2
Use CE to select the year for [Y].
X
YM
DTIME
-- -- -- --
2009
MENU
CANCEL
3
Press D to save the setting for [Y].
X
YMD
YMD
Pull the card out straight.
Do not touch the contact area of the
microSD Attachment or microSD card.
YM
DTIME
-- -- --
2009
--
MENU
CANCEL
4
As in Steps 2 and 3, use CEFD
YMD
and the x button to set [M] (month),
[D] (day), [TIME] (hours and
minutes) and [Y/M/D].
For precise time setting, press the x button
as the time signal strikes 00 seconds.
To change the date and time, make the
setting from the menu. [X] (Date/time)
(p. 39)
EN
5
To check the date and time
Press the g button while the camera
is turned off. The current date and time are
displayed for approx. 3 seconds.
Changing the display language
The language for the menu and error messages
displayed on the monitor is selectable.
1
Press the m button, and press
CEFD to select [E] (SETUP).
SETUP
MENU
EXITSET
2
Press the x button.
SETUP
1
MEMORY FORMAT
2
BACKUP
3
4
SAVE SETTINGS
MENU
EXITSET
3
Use CE to select [W], and
press the x button.
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
MENU
BACKSET
4
Use CEFD to select your
language and press the x button.
5
Press the m button.
ENGLISH
NO
NO
OK
OK
OK
6
EN
Shooting, Playback, and Erasing
1/400
F3.5
12
M
4
N
ORM
1/400
F3.5
Shooting with optimum
aperture value and shutter
speed (P mode)
In this mode, automatic camera shooting can
be used while also allowing changes to a wide
range of other shooting menu functions, such as
exposure compensation, white balance, and so
on when needed.
1
Slide the lens barrier down to turn
on the camera.
Number of storable still
pictures (p. 54)
P
12
M
N
ORM
Monitor (standby mode screen)
If the P mode is not displayed, press the K
button a few times to change the mode.
Current shooting mode indicator
G
P
Slide the lens barrier back up to turn off the
camera.
SCN
IN
4
2
Hold the camera, and compose the
shot.
Monitor
Horizontal grip
Vertical grip
3
Press the shutter button halfway
P
1/400
F3.5
down to focus on the subject.
When the camera focuses on the subject, the
●
exposure is locked (shutter speed and aperture
value are displayed), and the AF target mark
changes to green.
●
The camera was unable to focus if the AF target
mark fl ashes red. Try focusing again.
P
Press halfway
Shutter speedAperture
“Focusing” (p. 50)
1/400
F3.5
AF target mark
value
EN
7
4
1
12
M
2009.08.26
12:30
100-0001
N
ORM
2009.08.26
12:30
100-0004
4
2009.08.26
12:30
100-0004
00:12/00:34
2009.08.26
12:30
100-0004
00:14/00:34
1/400
F3.5
To take the picture, gently press
the shutter button all the way down
while being careful not to shake the
camera.
P
Press fully
1/400
F3.5
Image review screen
To view images during shooting
Pressing the q button enables playback of
images. To return to shooting, either press
the K button or press the shutter button
halfway down.
To shoot movies
“Shooting movies (A mode)” (p. 19)
Viewing images
1
Press the q button.
Frame number
2009.08.26
12:30
Playback image
12
N
ORM
100-0001
IN
To play back movies
Select a movie, and press the x button.
MOVIE PLAY
Operations during movie playback
Volume: During playback, press CE.
Fast-forward: While D is pressed, the
movie is fast-forwarded.
Rewind: While F is pressed, the movie is
rewound.
Pause: Press the x button.
Elapsed time/
total recording time
First (last) frame/frame advance: During
pause, press C to display the fi rst
and press E to display the last frame. While
F is pressed, the movie is played in reverse
and while D is pressed, the movie is played
normally. Press the x button to resume
M
playback.
1
2009.08.26
OK
Movie
2009.08.26
IN
00:12/00:34
During playback
100-0004
100-0004
frame,
12:30
IN
12:30
4
8
2
Use CEFD to select an image.
Displays 10
frames before the
current image
Displays previous
image
The display size of the images can be
changed. “Index view, calendar view, and
close-up view” (p. 23)
EN
Displays next
image
Displays 10
frames after the
current image
To stop movie playback
Press the m button.
2009.08.26
IN
During pause
12:30
100-0004
00:14/00:34
/
Erasing images during
ERASE
NO
playback (Single image erase)
1
Press the J button when the
playback image to be erased is
displayed.
ERASE
YES
NO
MENU
2
Use C to select [YES], and press
the x button.
[K ERASE] (p. 35)
SETCANCEL
IN
OK
EN
9
Using Shooting Modes
12
M
4
N
ORM
12
M
4
N
ORM
12
M
4
N
ORM
The shooting mode changes in the order
of PGhsz each time the K
button is pressed. By switching to another
shooting mode, most settings in modes
other than P mode will be changed to the
default settings of the respective shooting
mode.
Shooting with automatic
settings (G mode)
The camera automatically selects the best
shooting mode for the scene from [PORTRAIT],
[LANDSCAPE], [NIGHT+PORTRAIT], [SPORT]
and [MACRO]. This is a fully automatic mode
that allows the user to take pictures using the
best mode for the shooting scene simply by
pressing the shutter button. Shooting-related
settings are not available in G mode.
1
Press the K button a few times to
set G.
To check which shooting mode the camera has
●
automatically selected, press the shutter button
halfway or press the g button.
Depending on the shooting scene, the
camera may not select the intended
shooting mode.
If the camera cannot determine the best
shooting mode, the picture will be taken in
P mode.
G mode indicator
The indicator changes to
the icon for the scene mode
selected by the camera.
12
M
N
ORM
IN
Using the digital image
stabilization mode (h mode)
This mode enables the user to reduce blurring
that is caused by a camera shake and subject
movement.
1
Press the K button a few times to
set h.
h mode indicator
h
12
M
N
ORM
Using the best mode for the
shooting scene (s mode)
1
Press the K button a few times to
set s.
PORTRAIT
MENU
4
An explanation of the selected mode is displayed
●
while the E button is pressed and held.
2
Use CE to select the best
shooting mode for the scene, and
press the x button.
Icon indicating
the scene mode
that is set
EXIT
SET
IN
4
OK
12
M
N
ORM
10
EN
IN
4
In s mode, the optimum shooting
12
M
4
N
ORM
settings are pre-programmed for specifi c
shooting scenes. For this reason, settings
may not be changed in some modes.
To change to another scene mode, use the
menu. [C SWITCH SHOOTING MODES]
(p. 28)
Submenu 1Application
B PORTRAIT/F LANDSCAPE/
G NIGHT SCENE
M NIGHT+PORTRAIT/
C SPORT/N INDOOR/
W CANDLE/R SELF PORTRAIT/
S SUNSET
V CUISINE/d DOCUMENTS/
N SMILE SHOT
q BEACH & SNOW/
Y PRE-CAPTURE MOVIE/
A MOVIE
*1
When the subject is dark, noise reduction is
automatically activated. In this case, shooting takes
twice as long as normal and the next shot cannot be
taken while the previous picture is being processed.
*2
The focus is locked at the fi rst frame.
*1
/
*1
/X FIREWORKS*1/
*2
/
The camera
takes a picture in
the mode for the
shooting scene.
To release the shutter automatically
when the camera detects a smiling
face ([N SMILE SHOT] mode)
1 Select [N SMILE SHOT] and point the
camera toward the subject.
The self-timer lamp turns on. When the
●
camera detects a smiling face, it automatically
takes 3 frames sequentially.
Pictures can also be taken manually by
pressing the shutter button.
Depending on your subject, a smiling face
may not be detected.
[IMAGE SIZE] is limited to [I] or lower.
Capturing the perfect moment when
shooting ([YPRE-CAPTURE MOVIE]
mode)
1 Use CE to select [YPRE-CAPTURE
MOVIE], and press the x button to set.
This function is ready for shooting
●
immediately after setting this option.
2 Press the shutter button to start movie
shooting.
●
After shooting stops, the camera saves a
7-second movie, including up to 2 seconds of
recording time taken before the shutter button
was pressed, to the memory card.
●
The optical zoom and auto focus function are
available during movie recording.
Sound is not recorded.
The AF target mark is not displayed.
Select [IMAGE SIZE] from [VGA] or [QVGA],
and select [FRAME RATE] from [30fps] or
[15fps].
Smoothing out skin tone and
texture (z mode)
The camera fi nds a person’s face and gives the
skin a smooth, translucent look for taking the
picture.
1
Press the K button a few times to
set z.
z mode indicator
12
M
N
ORM
IN
4
11
EN
2
00:34
15
00:34
REC
Point the camera toward the
subject. Check the frame appearing
around the face detected by the
camera, and then press the shutter
button to take the picture.
The unedited image and edited image are both
●
saved.
●
If the image cannot be retouched, only the
unedited image is saved.
The frame may not appear or may take
some time to appear for some subjects. In
addition, this function may have no visible
effect on some subjects.
The [IMAGE SIZE] of the retouched image
is limited to [J] or lower.
Shooting movies (A mode)
Sound is recorded at the same time.
1
Press the K button a few times to
set s.
2
Use CE to select [A MOVIE], and
press the x button to set.
A mode indicator
15
To use the zoom
The optical zoom is not available during
movie recording. Use [DIGITAL ZOOM]
(p. 27).
3
Press the shutter button halfway
down to focus on the subject, and
gently press the button all the way
down to start recording.
Lights red during shooting
REC
Press halfway
IN
00:34
Press fully
Remaining recording time (p. 55)
4
Gently press the shutter button all
00:34
the way down to stop recording.
12
EN
Using Shooting Functions
12
M
4
N
ORM
WWT
12
M
4
N
ORM
WWT
WWT
OK
SET
FLASH AUTO
0.0
+0.3
+0.7
+1.0
Using the optical zoom
Pressing the zoom lever adjusts the shooting
range.
Press toward W (Wide)
P
12
N
ORM
T
M
Zoom bar
Optical zoom: 3×, digital zoom: 5×
To take larger images without reducing
image quality
[FINE ZOOM] (p. 26)
To take larger images
[DIGITAL ZOOM] (p. 27)
The zoom bar appearance identifi es the
status of the fi ne zoom/digital zoom.
When using
optical zoom
When using
fi ne zoom
When using
digital zoom
Press toward T (Telephoto)
P
12
M
N
IN
ORM
4
Optical zoom range
T
T
Fine zoom
Using the fl ash
The fl ash functions can be selected to best
match the shooting conditions and render the
desired image.
1
Press the # button.
AUTO
P
IN
4
2
Use FD to select the setting
option, and press the x button to
set.
ItemDescription
FLASH AUTO
REDEYE
FILL IN
FLASH OFFThe fl ash does not fi re.
The fl ash fi res automatically in
low-light or backlight conditions.
This emits pre-fl ashes to reduce
the occurrence of red eye in your
photos.
The fl ash fi res regardless of the
available light.
Adjusting the brightness
(Exposure compensation)
The exposure value automatically set by the
camera can be adjusted brighter or darker
to obtain a desired shot. This function is not
available in the G shooting mode.
range
1
Press the F button.
EXPOSURE COMP.
OK
SET
FLASH AUTO
! # $
AUTO
Digital zoom
range
+0.7
0.0
+0.3
+1.0
Exposure compensation value
13
EN
2
OFF
OK
12
M
N
ORM
SET
SELFTIMER
Y
OFF
OK
SET
OFF
2
Use CEFD to select the desired
brightness image, and press the x
button.
Shooting closeups (Macro shooting)
This function enables the camera to focus and
shoot subjects at close distances.
1
Press the & button.
SET
OFF
OK
P
Use CE to select the setting
option, and press the x button to
set.
ItemDescription
OFFThis cancels the self-timer.
ON
Self-timer shooting is automatically canceled
The self-timer lamp turns on for
approx. 10 seconds, and then
blinks for approx. 2 seconds, and
then the picture is taken.
after one shot.
To cancel the self-timer after it starts
Press the Y button again.
OFF
% &
OFF
Quickly calling and using
shooting functions
2
Use FD to select the setting
option, and press the x button to
set.
ItemDescription
OFFMacro mode is deactivated.
MACRO
SUPER
MACRO
*1
When the zoom is at the widest (W) position.
*2
When the zoom is at the most telephoto (T) position.
*3
The zoom is automatically fi xed.
The fl ash (p. 20) and zoom (p. 20) cannot
This enables shooting as close as
20 cm/7.9 in.
the subject.
This enables shooting as close as
7 cm/2.8 in to the subject. Subjects
*3
at 50 cm/19.7 in. or farther cannot
be brought into focus.
be set during super macro shooting.
*1
(30 cm/11.8 in.*2) to
Using the self-timer
After the shutter button is pressed all the way
down, the picture is taken after a time delay.
1
Press the Y button.
P
OK
SET
SELFTIMER
12
14
EN
M
N
ORM
OFF
The following menu functions can be quickly
called and used.
[PANORAMA] (p. 28)
●
[SHADOW ADJ] (p. 28)
●
[MULTI WINDOW] (p. 22)
●
1
Press the f button.
2
Use FD to select the menu
function, and press the x button to
set.
To use the effects preview screen
(Multi window)
Selecting an option from [ZOOM],
[EXPOSURE COMP.], [WB] or [ESP/n]
shows 4 preview images that refl ect the
Y
OFF
adjusted values of the selected shooting
function. Use CEFD to select the
ON
desired image, and press the x button.
PANORAMA
Printing
Direct printing (PictBridge*1)
By connecting the camera to a PictBridgecompatible printer, you can print images directly
without using a computer.
To fi nd out if your printer supports PictBridge,
refer to the printer’s instruction manual.
*1
PictBridge is a standard for connecting digital
cameras and printers of different makers and
printing out pictures directly.
The printing modes, paper sizes, and other
parameters that can be set with the camera
vary depending on the printer that is used.
For details, refer to the printer’s instruction
manual.
For details on the available paper types,
loading paper, and installing ink cassettes,
refer to the printer’s instruction manual.
Printing images at the
printer’s standard settings
[EASY PRINT]
1
Display the image to be printed on
the monitor.
“Viewing images” (p. 15)
Printing can also be started when the
camera is turned off. After performing Step
2, use CE to select [EASY PRINT], and
press the x button. Use FD to select an
image, and proceed to Step 3.
2
Turn on the printer, and then
connect the printer and camera.
Connector cover
Open the
EASY PRINT START
PC / CUSTOM PRINT
< button
3
Press the < button to start printing.
4
To print another image, use FD
OK
Multi-connector
connector cover
in the direction of
the arrow.
USB cable (supplied)
to select an image, and press the <
button.
To exit printing
After a selected image is displayed on the
screen, disconnect the USB cable from the
camera and printer.
PRINTEXIT
15
EN
Using OLYMPUS Master 2
System requirements and
installation of OLYMPUS
Master 2
Install the OLYMPUS Master 2 software by
referring to the included installation guide.
Connecting the camera to a
computer
1
Make sure the camera is turned off.
The monitor is off.
●
The lens barrier is closed.
●
2
Connect the camera to a computer.
●
The camera automatically turns on.
USB
PC
EASY PRINT
CUSTOM PRINT
EXIT
Multi-connector
SET
Connector cover
Open the connector
OK
cover in the direction
of the arrow.
USB cable (supplied)
3
Use CE to select [PC], and press
the x button.
The computer automatically detects the camera as
●
a new device on the fi rst connection.
Windows
After the computer detects the camera, a
message indicating the completion of the
setting appears. Confi rm the message and
click “OK”. The camera is recognized as a
removable disk.
Macintosh
When iPhoto started, exit iPhoto and start
OLYMPUS Master 2.
While the camera is connected to the
computer, shooting functions are disabled.
Connecting the camera to a computer via a
USB hub may cause unstable operation.
When [MTP] is set for the submenu that
appears by pressing D after selecting [PC]
in Step 3, images cannot be transferred to a
computer using OLYMPUS Master 2.
Starting OLYMPUS Master 2
1
Double-click the OLYMPUS Master 2
icon.
Windows
appears on the desktop.
Macintosh
appears in the OLYMPUS Master 2 folder.
Browse window appears after starting the
●
software.
When you start OLYMPUS Master 2 for the
fi rst time after installation, “Default Settings”
and “Registration” screens appear. Follow
the instructions on the screen.
Locate the position of the USB port by
referring to your computer’s instructions
manual.
16
EN
Operating OLYMPUS Master 2
When OLYMPUS Master 2 is started, Quick
Start Guide appears on the screen that
helps you to handle the camera without any
question. When the Quick Start Guide is not
displayed, click in the toolbar to show
the Guide.
For details on the operation, refer to the help
guide of the software.
Transferring and saving
images without using
OLYMPUS Master 2
This camera is compatible with the USB Mass
Storage Class. You can transfer and save the
image data on your computer while the camera
and the computer are connected.
System requirements
Windows : Windows 2000 Professional/
Macintosh : Mac OS X v10.3 or later
On a computer running Windows Vista, if
Even if a computer has USB ports, proper
XP Home Edition/
XP Professional/Vista
[MTP] is set for the submenu that appears
by pressing D after selecting [PC] in
Step 3 of “Connecting the camera to a computer” (p. 42), Windows Photo Gallery
will become available.
operation is not guaranteed in the following
cases.
Computers with USB ports installed using an
●
expansion card, etc.
●
Computers without a factory-installed OS and
home-built computers
EN
17
Appendix
Using a microSD Attachment
Do not use the Attachment with Olympus
digital cameras that do not support this
microSD Attachment, as well as with other
brands of digital cameras, computers,
printers, and other devices that support
xD-Picture Card. Doing so not only may
damage the pictures taken, but may also
result in the malfunction of the device.
If the microSD card cannot be removed,
do not use force. Contact authorized
distributors/service centers.
Cards compatible with this camera
microSD card/microSDHC card
For a list of tested microSD cards, please
visit our website (http://www.olympus.com/).
Sending images
You can send images to a computer or
printer by using the USB cable provided with
the camera.
To send data to other devices, remove
the Attachment from the camera and use
a commercially available microSD card
adapter.
Handling precautions
Do not touch the contact area of the
Attachment or microSD card. Doing so
may cause failure in reading the images.
When fi ngerprints or stains are found on
the contact area, wipe the area with a soft
dry cloth.
SAFETY PRECAUTIONS
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL
SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED OLYMPUS
SERVICE PERSONNEL.
An exclamation mark enclosed in a
triangle alerts you to important operating
and maintenance instructions in the
DANGERIf the product is used without observing
WARNING If the product is used without observing the
CAUTION If the product is used without observing the
WARNING!
TO AVOID THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK,
NEVER DISASSEMBLE, EXPOSE THIS PRODUCT TO
WATER OR OPERATE IN A HIGH HUMIDITY ENVIRONMENT.
General Precautions
Read All Instructions — Before you use the
product, read all operating instructions. Save all
manuals and documentation for future reference.
Cleaning — Always unplug this product from the
wall outlet before cleaning. Use only a damp
cloth for cleaning. Never use any type of liquid or
aerosol cleaner, or any type of organic solvent to
clean this product.
Attachments — For your safety, and to avoid
damaging the product, use only accessories
recommended by Olympus.
Water and Moisture — For precautions on
products with weatherproof designs, read the
weatherproofi ng sections.
Location — To avoid damage to the product, mount
the product securely on a stable tripod, stand,
or bracket.
Power Source — Connect this product only to the
power source described on the product label.
Lightning — If a lightning storm occurs while using
an AC adapter, remove it from the wall outlet
immediately.
documentation provided with the product.
the information given under this symbol,
serious injury or death may result.
information given under this symbol, injury
or death may result.
information given under this symbol, minor
personal injury, damage to the equipment,
or loss of valuable data may result.
18
EN
Foreign Objects — To avoid personal injury, never
insert a metal object into the product.
Heat — Never use or store this product near any
heat source such as a radiator, heat register,
stove, or any type of equipment or appliance that
generates heat, including stereo amplifi ers.
Handling the Camera
WARNING
Do not use the camera near fl ammable or
•
explosive gases.
Do not use the fl ash and LED on people
•
(infants, small children, etc.) at close range.
You must be at least 1 m (3 ft.) away from the
•
faces of your subjects. Firing the fl ash too close
to the subject’s eyes could cause a momentary
loss of vision.
Keep young children and infants away from
•
the camera.
Always use and store the camera out of the
•
reach of young children and infants to prevent
the following dangerous situations which could
cause serious injury:
Becoming entangled in the camera strap,
•
causing strangulation.
Accidentally swallowing the battery, cards or
•
other small parts.
Accidentally fi ring the fl ash into their own eyes
•
or those of another child.
Accidentally being injured by the moving parts
•
of the camera.
Do not look at the sun or strong lights with the
•
camera.
Do not use or store the camera in dusty or
•
humid places.
Do not cover the fl ash with a hand while fi ring.
•
Do not insert anything into the microSD
•
Attachment other than the microSD card.
This Attachment is exclusive for use of microSD
cards only. Other types of cards cannot be
installed.
Do not insert anything other than an xD-Picture
•
Card or the microSD Attachment into the
camera.
If you insert a card by mistake, such as a microSD
card, do not use force. Contact authorized
distributors/service centers.
CAUTION
Stop using the camera immediately if you
•
notice any unusual odors, noise, or smoke
around it.
Never remove the batteries with bare hands,
•
which may cause a fi re or burn your hands.
Never hold or operate the camera with wet
•
hands.
Do not leave the camera in places where it may
•
be subject to extremely high temperatures.
Doing so may cause parts to deteriorate and, in
•
some circumstances, cause the camera to catch
fi re. Do not use the charger or AC adapter if it is
covered (such as a blanket). This could cause
overheating, resulting in fi re.
Handle the camera with care to avoid getting a
•
low-temperature burn.
When the camera contains metal parts,
•
overheating can result in a low-temperature
burn. Pay attention to the following:
When used for a long period, the camera will
•
get hot. If you hold on to the camera in this
state, a low-temperature burn may be caused.
In places subject to extremely cold
•
temperatures, the temperature of the camera’s
body may be lower than the environmental
temperature. If possible, wear gloves when
handling the camera in cold temperatures.
Be careful with the strap.
•
Be careful with the strap when you carry the
•
camera. It could easily catch on stray objects
and cause serious damage.
EN
19
Battery Handling Precautions
Follow these important guidelines to
prevent batteries from leaking, overheating,
burning, exploding, or causing electrical
shocks or burns.
DANGER
•
The camera uses a lithium ion battery specifi ed
by Olympus. Charge the battery with the specifi ed
charger. Do not use any other chargers.
•
Never heat or incinerate batteries.
•
Take precautions when carrying or storing
batteries to prevent them from coming into contact
with any metal objects such as jewelry, pins,
fasteners, etc.
•
Never store batteries where they will be
exposed to direct sunlight, or subjected to high
temperatures in a hot vehicle, near a heat source,
etc.
•
To prevent causing battery leaks or damaging their
terminals, carefully follow all instructions regarding
the use of batteries. Never attempt to disassemble
a battery or modify it in any way, solder, etc.
•
If battery fl uid gets into your eyes, fl ush your eyes
immediately with clear, cold running water and
seek medical attention immediately.
•
Always store batteries out of the reach of small
children. If a child accidentally swallows a battery,
seek medical attention immediately.
WARNING
Keep batteries dry at all times.
•
To prevent batteries from leaking, overheating,
•
or causing a fi re or explosion, use only batteries
recommended for use with this product.
Insert the battery carefully as described in the
•
operating instructions.
If rechargeable batteries have not been recharged
•
within the specifi ed time, stop charging them and
do not use them.
Do not use a battery if it is cracked or broken.
•
If a battery leaks, becomes discolored or
•
deformed, or becomes abnormal in any other way
during operation, stop using the camera.
If a battery leaks fl uid onto your clothing or skin,
•
remove the clothing and fl ush the affected area
with clean, running cold water immediately. If
the fl uid burns your skin, seek medical attention
immediately.
Never subject batteries to strong shocks or
•
continuous vibration.
•
CAUTION
•
Before loading, always inspect the battery carefully
for leaks, discoloration, warping, or any other
abnormality.
•
The battery may become hot during prolonged
use. To avoid minor burns, do not remove it
immediately after using the camera.
•
Always unload the battery from the camera before
storing the camera for a long period.
Caution for Usage Environment
To protect the high-precision technology contained
•
in this product, never leave the camera in the
places listed below, no matter if in use or storage:
Places where temperatures and/or humidity
•
are high or go through extreme changes.
Direct sunlight, beaches, locked cars, or near
other heat sources (stove, radiator, etc.) or
humidifi ers.
In sandy or dusty environments.
•
Near fl ammable items or explosives.
•
In wet places, such as bathrooms or in the rain.
•
When using products with weatherproof designs,
read their manuals as well.
In places prone to strong vibrations.
•
Do not get water or sand on the camera when
•
using it at the beach or in sandy places as this
may lead to damage or malfunction.
Never drop the camera or subject it to severe
•
shocks or vibrations.
When mounted on a tripod, adjust the position of
•
the camera with the tripod head. Do not twist the
camera.
Do not touch electric contacts on cameras.
•
Do not leave the camera pointed directly at the
•
sun. This may cause lens or shutter curtain
damage, color failure, ghosting on the CCD, or
may possibly cause fi res.
Do not push or pull severely on the lens.
•
Before storing the camera for a long period,
•
remove the batteries. Select a cool, dry location
for storage to prevent condensation or mold from
forming inside the camera. After storage, test the
camera by turning it on and pressing the shutter
button to make sure that it is operating normally.
Always observe the operating environment
•
restrictions described in the camera’s manual.
20
EN
Battery Handling Precautions
This camera uses a lithium ion battery specifi ed by
•
Olympus. Do not use any other type of battery.
If the battery’s terminals get wet or greasy, camera
•
contact failure may result. Wipe the battery well
with a dry cloth before use.
Always charge a battery when using it for the fi rst
•
time, or if it has not been used for a long period.
When operating the camera with battery power
•
at low temperatures, try to keep the camera and
spare battery as warm as possible. A battery that
has run down at low temperatures may be restored
after it is warmed at room temperature.
The number of pictures you can take may vary
•
depending on the shooting conditions or battery.
Before going on a long trip, and especially before
•
traveling abroad, purchase extra batteries. A
recommended battery may be diffi cult to obtain
while traveling.
Please recycle batteries to help save our planet’s
•
resources. When you throw away dead batteries,
be sure to cover their terminals and always
observe local laws and regulations.
LCD Monitor
•
Do not push the monitor forcibly; otherwise the
image may become vague, resulting in a playback
mode failure or damage to the monitor.
•
A strip of light may appear on the top/bottom of the
monitor, but this is not a malfunction.
•
When a subject is viewed diagonally in the
camera, the edges may appear zigzagged on the
monitor. This is not a malfunction; it will be less
noticeable in playback mode.
•
In places subject to low temperatures, the LCD
monitor may take a long time to turn on or its
color may change temporarily. When using the
camera in extremely cold places, it is a good idea
to occasionally place it in a warm place. An LCD
monitor exhibiting poor performance due to low
temperatures will recover in normal temperatures.
•
The LCD used for the monitor is made with
high-precision technology. However, black spots
or bright spots of light may appear constantly on
the LCD monitor. Due to its characteristics or the
angle at which you are viewing the monitor, the
spot may not be uniform in color and brightness.
This is not a malfunction.
Legal and Other Notices
Olympus makes no representations or warranties
•
regarding any damages, or benefi t expected by
using this unit lawfully, or any request from a third
person, which are caused by the inappropriate use
of this product.
Olympus makes no representations or warranties
•
regarding any damages or any benefi t expected
by using this unit lawfully which are caused by
erasing picture data.
EN
21
Disclaimer of Warranty
Olympus makes no representations or warranties,
•
either expressed or implied, by or concerning any
content of these written materials or software, and
in no event shall be liable for any implied warranty
of merchantability or fi tness for any particular
purpose or for any consequential, incidental or
indirect damages (including but not limited to
damages for loss of business profi ts, business
interruption and loss of business information)
arising from the use or inability to use these
written materials or software or equipment. Some
countries do not allow the exclusion or limitation of
liability for consequential or incidental damages,
so the above limitations may not apply to you.
Olympus reserves all rights to this manual.
•
Warning
Unauthorized photographing or use of
copyrighted material may violate applicable
copyright laws. Olympus assumes no
responsibility for unauthorized photographing,
use or other acts that infringe upon the rights of
copyright owners.
Copyright Notice
All rights reserved. No part of these written
materials or this software may be reproduced
or used in any form or by any means, electronic
or mechanical, including photocopying and
recording or the use of any type of information
storage and retrieval system, without the prior
written permission of Olympus. No liability
is assumed with respect to the use of the
information contained in these written materials
or software, or for damages resulting from
the use of the information contained therein.
Olympus reserves the right to alter the features
and contents of this publication or software
without obligation or advance notice.
For customers in Europe
“CE” mark indicates that this product complies
with the European requirements for safety,
health, environment and customer protection.
“CE” mark cameras are intended for sales in
Europe.
This symbol [crossed-out wheeled bin WEEE
Annex IV] indicates separate collection of waste
electrical and electronic equipment in the EU
countries. Please do not throw the equipment
into the domestic refuse.
Please use the return and collection systems
available in your country for the disposal of this
product.
This symbol [crossed-out wheeled bin Directive
2006/66/EC Annex II] indicates separate
collection of waste batteries in the EU countries.
Please do not throw the batteries into the
domestic refuse. Please use the return and
collection systems available in your country for
the disposal of the waste batteries.
Use Only Dedicated Rechargeable Battery
and Battery Charger
We strongly recommend that you use only the
genuine Olympus dedicated rechargeable battery
and battery charger with this camera. Using a
non-genuine rechargeable battery and/or battery
charger may result in fi re or personal injury due
to leakage, heating, ignition or damage to the
battery. Olympus does not assume any liability for
accidents or damage that may result from the use
of a battery and/or battery charger that are not
genuine Olympus accessories.
Provisions of warranty
1 If this product proves to be defective, although
it has been used properly (in accordance with
the written Safety Precautions and Operating
instructions supplied with it), during a period
of two years from the date of purchase from
an authorized Olympus distributor within the
business area of Olympus Imaging Europa GmbH
as stipulated on the website: http://www.olympus.
com this product will be repaired, or at Olympus’s
option replaced, free of charge. To claim under
this warranty the customer must take the product
and this Warranty Certifi cate before the end
of the two year warranty period to the dealer
where the product was purchased or any other
Olympus service station within the business area
of Olympus Imaging Europa GmbH as stipulated
on the website: http://www.olympus.com. During
the one year period of the World Wide Warranty
the customer may turn the product in at any
Olympus service station. Please notice that not in
all countries such Olympus service station exists.
22
EN
2 The customer shall transport the product to the
dealer or Olympus authorized service station
at his own risk and shall be responsible for any
costs incurred in transporting the product.
3 This warranty does not cover the following
and the customer will be required to pay repair
charge, even for defects occurring within the
warranty period referred to above.
Any defect that occurs due to mishandling
a.
(such as an operation performed that is not
mentioned in the Safety Precautions or other
sections of the instructions, etc.)
Any defect that occurs due to repair,
b.
modifi cation, cleaning, etc. performed by
anyone other than Olympus or an Olympus
authorized service station.
Any defect or damage that occurs due to
c.
transport, a fall, shock, etc. after purchase of
the product.
Any defect or damage that occurs due to fi re,
d.
earthquake, fl ood damage, thunderbolt, other
natural disasters, environmental pollution and
irregular voltage sources.
Any defect that occurs due to careless or
e.
improper storage (such as keeping the
product under conditions of high temperature
and humidity, near insect repellents such as
naphthalene or harmful drugs, etc.), improper
maintenance, etc.
Any defect that occurs due to exhausted
f.
batteries, etc.
Any defect that occurs due to sand, mud, etc.
g.
entering the inside of the product casing.
When this Warranty Certifi cate is not returned
h.
with the product.
When any alterations whatsoever are made
i.
to the Warranty Certifi cate regarding the year,
month and date of purchase, the customer’s
name, the dealer’s name, and the serial
number.
When proof of purchase is not presented with
j.
this Warranty Certifi cate.
4 This Warranty applies to the product only; the
Warranty does not apply to any other accessory
equipment, such as the case, strap, lens cap and
batteries.
5 Olympus’s sole liability under this warranty shall
be limited to repairing or replacing the product.
Any liability for indirect or consequential loss or
damage of any kind incurred or suffered by the
customer due to a defect of the product, and
in particular any loss or damage caused to any
lenses, fi lms, other equipment or accessories
used with the product or for any loss resulting
from a delay in repair or loss of data, is excluded.
Compelling regulations by law remain unaffected
by this.
Notes regarding warranty
maintenance
1 This warranty will only be valid if the Warranty
Certifi cate is duly completed by Olympus or an
authorized dealer or other documents contain
suffi cient proof. Therefore, please make sure
that your name, the name of the dealer, the
serial number and the year, month and date
of purchase are all completed or the original
invoice or the sales receipt (indicating the
dealer’s name, the date of purchase and product
type) is attached to this Warranty Certifi cate.
Olympus reserves the right to refuse free-ofcharge service if neither Warranty Certifi cate is
completed nor the above document is attached or
if the information contained in it is incomplete or
illegible.
2 Since this Warranty Certifi cate will not be re-
issued, keep it in a safe place.
* Please refer to the list on the website: http://www.
olympus.com for the authorized international
Olympus service network.
Trademarks
IBM is a registered trademark of International
•
Business Machines Corporation.
Microsoft and Windows are registered trademarks
•
of Microsoft Corporation.
Macintosh is a trademark of Apple Inc.
•
xD-Picture Card™ is a trademark.
•
microSD is a trademark of the SD Association.
•
All other company and product names are
•
registered trademarks and/or trademarks of their
respective owners.
The standards for camera fi le systems referred to
•
in this manual are the “Design rule for Camera File
system/DCF” standards stipulated by the Japan
Electronics and Information Technology Industries
Association (JEITA).
EN
23
SPECIFICATIONS
Camera
Product type: Digital camera (for shooting and displaying)
Recording system
Still pictures: Digital recording, JPEG (in accordance with Design rule for Camera File
Applicable standards: Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III,
Sound with still pictures : Wave format
Movie: AVI Motion JPEG
Memory: Internal memory
No. of effective pixels: 12,000,000 pixels
Image pickup device: 1/2.3" CCD (primary color fi lter), 12,700,200 pixels (gross)
Lens: Olympus lens 6.7 to 20.1 mm, f3.5 to 5.0
Photometric system: Digital ESP metering, spot metering system
Shutter speed: 4 to 1/1000 sec.
Shooting range:
Monitor: 2.7" TFT color LCD display, 230,000 dots
Connector: Multi-connector (DC-IN jack, USB connector, A/V OUT jack)
Automatic calendar system: 2000 up to 2099
Operating environment
Temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F) (operation)/
Humidity: 30% to 90% (operation)/10% to 90% (storage)
Power supply: One Olympus lithium ion battery (LI-42B/LI-40B) or Olympus AC adapter
Dimensions: 89.0 mm (W) × 55.5 mm (H) × 20.0 mm (D) (3.5 × 2.2 × 0.8 in.)
Weight: 105 g (3.7 oz) (excluding battery and card)
system (DCF))
PictBridge
xD-Picture Card (16 MB to 2 GB) (TypeH/M/M+, Standard)
microSD card/microSDHC card (when using the supplied microSD
Attachment)
(equivalent to 38 to 114 mm on a 35 mm camera)
0.5 m (1.6 ft.) to ) (W/T) (normal)
0.2 m (0.7 ft.) to ) (W), 0.3 m (1.0 ft.) to ) (T) (macro mode)
0.07 m (2.8 in.) to 0.5 m (1.6 ft.) (W only) (super macro mode)
-20°C to 60°C (-4°F to 140°F) (storage)
(excluding protrusions)
24
EN
Lithium ion battery (LI-42B)
Product type: Lithium ion rechargeable battery
Standard voltage: DC 3.7 V
Standard capacity: 740 mAh
Battery life: Approx. 300 full charges (varies on usage)
Operating environment
Temperature : 0°C to 40°C (32°F to 104°F) (charging)/
Dimensions: 31.5 mm (W) × 39.5 mm (H) × 6.0 mm (D) (1.2 × 1.6 × 0.2 in.)
Weight: Approx. 15 g (0.5 oz)
-10°C to 60°C (14°F to 140°F) (operation)/
-20°C to 35°C (-4°F to 95°F) (storage)
Battery charger (LI-41C)
Model No.: LI-41CAA/LI-41CAB/LI-41CBA/LI-41CBB
Power requirements: AC 100 to 240 V (50/60 Hz)
Output: DC 4.2 V, 600 mA
Charging time: Approx. 2 hours (when charging the supplied LI-42B battery)
Operating environment
Temperature : 0°C to 40°C (32°F to 104°F) (operation)/
Dimensions: 62.0 mm (W) × 23.5 mm (H) × 90.0 mm (D) (2.4 × 0.9 × 3.5 in.)
Weight: Approx. 65 g (2.3 oz)
-20°C to 60°C (-4°F to 140°F) (storage)
microSD Attachment
Product type: Attachment for microSD
Operating Environment
Temperature: -10°C to 40°C (14°F to 104°F) (operation)/
Humidity: 95% and below (operation)/85% and below (storage)
Dimensions: 25.0 mm (W) × 20.3 mm (H) × 1.7 mm (D) (1.0 × 0.8 × 0.07 in.)
Weight: Approx. 0.9 g (0.03 oz)
Design and specifi cations subject to change without notice.
-20°C to 65°C (-4°F to 149°F) (storage)
(Handle: 2.2 mm (0.09 in.))
EN
25
Table des matièresTable des matières
Préparer l’appareil photo ....................27
¾
Vérifi er le contenu de la boîte ................27
Fixer la courroie .....................................27
Charger la batterie .................................27
Insérer la batterie et la carte xD-Picture
Card™ (vendue séparément) dans
Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil
photo numérique Olympus.
à utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire
attentivement ces instructions afi n d’optimiser ses
performances et sa durée de vie. Conservez ce
manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y
référer ultérieurement.
Nous vous recommandons de prendre des photos-
●
test pour vous habituer à votre appareil avant de
commencer à prendre de vraies photos.
Les pages de référence sont celles du Manuel d’instructions (CD-ROM fourni). Veuillez vous reporter au
Manuel d’instructions du CD-ROM.
26
FR
Avant de commencer
●
En vue de l’amélioration constante de nos produits,
Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de
modifi er les informations contenues dans ce
manuel.
●
Les captures d’écran et les illustrations de l’appareil
photo présentées dans ce manuel ont été réalisées
au cours des phases de développement et peuvent
ne pas correspondre au produit réel.
Préparer l’appareil photo
Vérifi er le contenu de la boîte
Appareil photo numériqueCourroie
Batterie au lithium-ion
LI-42B
Câble USBCâble AV
OLYMPUS Master 2
CD-ROM
Autres accessoires non illustrés : Manuel
d’instructions, carte de garantie
Le contenu est susceptible de varier en fonction du
lieu d’achat.
Chargeur de batterie
LI-41C
Connecteur microSD
Fixer la courroie
Charger la batterie
Le chargeur de batterie fourni (type câble
d’alimentation ou type enfi chable) varie
suivant la région où l’appareil photo est
acheté. Si vous avez reçu un chargeur de
batterie de type enfi chable, branchez-le
directement sur une prise de courant.
Exemple : Chargeur de batterie de
type câble d’alimentation
Batterie au lithium-ion
Chargeur de batterie
2
1
Prise de courant
Câble d’alimentation
La batterie est livrée en partie chargée.
Avant l’utilisation, vous devez charger la
batterie jusqu’à ce que l’indicateur de charge
s’éteigne (au bout d’environ 2 heures).
Si l’indicateur de charge ne s’allume pas
ou s’il clignote, la batterie peut ne pas être
introduite correctement ou la batterie ou le
chargeur peut être abîmé(e).
Pour plus de détails sur la batterie et le
chargeur, voir “Batterie et chargeur” (p. 52).
Quand faut-il charger la batterie ?
Chargez la batterie quand le message
d’erreur ci-dessous apparaît.
Clignote en rouge
Indicateur de charge
Allumé : chargement en
Éteint : chargement
T
3
cours
terminé
Tendez la courroie afi n qu’elle ne soit pas
relâchée.
Coin supérieur
droit de l’écran
BATTERIE VIDE
Message d’erreur
FR
27
Insérer la batterie et la carte
xD-Picture Card™ (vendue
séparément) dans l’appareil photo
N’insérez aucun accessoire autre que la
carte xD-Picture Card ou le Connecteur
microSD dans l’appareil photo.
1
3
Encoche
2
Touche de verrouillage
de la batterie
Insérez la batterie par l’extrémité T, le
symbole B orienté vers la touche de
verrouillage de la batterie. L’appareil photo
ne fonctionne pas si la batterie n’est pas
insérée correctement.
Insérez la batterie tout en faisant glisser la
touche de verrouillage de la batterie dans le
sens de la fl èche.
Faites glisser la touche de verrouillage de
la batterie dans le sens de la fl èche pour
déverrouiller, puis retirez la batterie.
Éteignez l’appareil photo avant d’ouvrir ou
de fermer le couvercle du compartiment de
la batterie/de la carte.
Couvercle de
la carte/du
compartiment
de la batterie
Insérez la carte bien droit jusqu’à ce qu’elle
se mette en place avec un léger bruit sec.
Ne touchez pas directement la zone de
contact.
4
Cet appareil photo permet à l’utilisateur de
prendre des photos à l’aide de la mémoire
interne même lorsqu’aucune carte
xD-Picture Card (vendue séparément) n’est
insérée. “Utiliser une carte xD-Picture Card”
(p. 53)
“Nombre de photos pouvant être stockées
(images fi xes)/durée d’enregistrement en
continu (vidéos) dans la mémoire interne et
sur la carte xD-picture Card” (p. 54)
Pour retirer la carte xD-Picture Card
12
Enfoncez la carte jusqu’à ce qu’elle émette
un léger bruit sec et sorte légèrement, puis
saisissez-la pour l’enlever.
28
FR
Utiliser une carte microSD/
carte microSDHC
(vendue séparément)
La carte microSD/carte microSDHC (ci-après
désignée carte microSD) est aussi compatible
avec cet appareil si le Connecteur microSD est
utilisé.
“Utiliser un Connecteur microSD” (p. 55)
1
Insérez la carte microSD dans le
Connecteur microSD.
Insérez la carte
à fond.
2
Insérez le Connecteur microSD
dans l’appareil photo.
Encoche
Pour retirer la carte microSD
Régler la date et l’heure
La date et l’heure que vous réglez ici sont
sauvegardées pour les noms de fi chier d’image,
les impressions de date et autres données.
1
Faites glisser le volet de l’objectif
vers le bas pour allumer l’appareil
photo.
L’écran de réglage de la date et de l’heure
●
s’affi che si ces dernières ne sont pas réglées.
X
AM
JHEURE
---- -- -- -- --
MENU
ANNULE
Écran de réglage de la date et de l’heure
2
Utilisez CE pour sélectionner
l’année sous [A].
X
AM
J HEURE
-- -- -- --
2009
MENU
ANNULE
3
Appuyez sur D pour enregistrer le
réglage de [A].
X
AMJ
AMJ
Retirer la carte bien droite.
Ne pas toucher la zone de contact du
Connecteur ou de la carte microSD.
AM
J HEURE
-- -- -- --
2009
MENU
ANNULE
4
Comme aux étapes 2 et 3, utilisez
CEFD et la touche x poue
régler [M] (mois), [J] (jour), [HEURE]
(heures et minutes) et [A/M/J].
Pour régler l’heure avec précision, appuyez
sur la touche x lorsque le signal de temps
atteint 00 seconde.
Pour changer la date et l’heure, effectuez le réglage
depuis le menu. [X] (Date/heure) (p. 39)
AMJ
FR
29
Pour vérifi er la date et l’heure
Appuyez sur la touche g alors que
l’appareil photo est éteint. La date et l’heure
actuelles s’affi chent environ 3 secondes.
Changer la langue d’affi chage
Vous pouvez sélectionner la langue pour le
menu et les messages d’erreur qui s’affi chent
sur l’écran.
1
Appuyez sur la touche m,
puis appuyez sur CEFD pour
sélectionner [E] (REGLAGE).
REGLAGE
MENU
QUITTECONF
2
Appuyez sur la touche x.
REGLAGE
1
FORMATER
2
SAUVEGARDER
3
4
SAUVEGARDE
MENU
QUITTECONF
3
Utilisez CE pour sélectionner
[W],
puis appuyez sur la touche
ENGLISH
FRANCAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
MENU
RETOURCONF
4
Utilisez CEFD pour
FRANCAIS
NON
NON
OK
OK
x.
OK
sélectionner votre langue, puis
appuyez sur la touche x.
5
Appuyez sur la touche m.
30
FR
Loading...
+ 94 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.