IBM 2640-60x, 2640-70x Hardware Maintenance Manual

S05L-1768-00
IBM Mobile Systems
ThinkPad 560X (2640-60x, 70x) Hardware Maintenance Manual
October 1997
S05L-1768-00
IBM Mobile Systems
ThinkPad 560X (2640-60x, 70x) Hardware Maintenance Manual
October 1997
IBM
Note
Before using this information and the product it supports, be sure to read the general information under “Notices” on page 99.
First Edition (October 1997)
The following paragraph does not apply to the United Kingdom or any country where such provisions are inconsistent with local law:
INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION PROVIDES THIS PUBLICATION “AS IS” WITHOUT ANY WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE LIMITED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimer or express or implied warranties in certain transactions; therefore, this statement may not apply to you.
This publication could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes are periodically made to the information herein; these changes will be incorporated in new editions of the publication. IBM may make improvements or changes to the products or the programs described in this publication at any time.
It is possible that this publication may contain references to, or information about, IBM products (machines and programs), programming, or services that are not announced in your country. Such references or information must not be construed to mean that IBM intends to announce such IBM products, programming, or services in your country.
Requests for technical information about IBM products should be made to your IBM authorized dealer or your IBM marketing representative.
Copyright International Business Machines Corporation 1997. All rights reserved. Note to US
Government Users – Documentation related to restricted rights – Use, duplication, or disclosure is subject to restrictions set forth in GSA ADP Schedule Contract with IBM Corp.
About This Manual
This manual contains service and reference information for the IBM ThinkPad 560X (2640-60x, 70x) products. Use this manual along with the advanced diagnostic tests to troubleshoot problems effectively.
The manual is divided into sections as follows:
The Introduction section provides general information,
guidelines, and safety information required to service computers.
The product-specific section includes service,
reference, and product-specific parts information.
Important
This manual is intended for trained servicers who are familiar with ThinkPad products. Use this manual along with the advanced diagnostic tests to troubleshoot problems effectively.
Before servicing an IBM ThinkPad product, be sure to review the safety information under “Safety Notices (Multi-lingual Translations)” on page 4 and “Safety Information” on page 11.
iii
Related Publications
The following product publications are available through IBM or your IBM Authorized Dealer.
Publication Part, Form Number
Mobile Systems HMM Volume 1: Laptop, Notebook, Portable, and ThinkPad Computers (Models L40, CL57, N45, N51, P70/P75, ThinkPad 300, 350, 500, 510, 710T, Expansion Unit, Dock I, Dock II)
30H2356, S82G-1501-01
Mobile Systems HMM Volume 2: ThinkPad Computers (Models 340, 355, 360, 370, 700, 701, 720, 750, 755)
30H2357, S82G-1502-03
Mobile Systems HMM Volume 3: ThinkPad Computers (Models 365, 380, 385, 560, 760, SelectaDock)
84H8099, S82G-1503-05
Mobile Systems HMM Volume 4: ThinkPad Computers (Models 380, 385, 560, 760, 765, 770, SelectaDock III)
05L1271, S05L-1270-01
ThinkPad 730T (2524) HMM 82G5497, S82G-5497 ThinkPad Exp. Crtg. (3550)
HMS
42G2338, S42G-2338
ThinkPad Exp. Crtg. (3550) HMR
42G2339, S42G-2339
PS/2 FaxConcentrator HMS 15F2262, S15F-2262 PS/2 FaxConcentrator HMR 84F8541, S84F-8541 PS/2 Comm. Cartridge I
HMS
10G5993, S10G-5993
PS/2 Comm. Cartridge I HMR
10G5992, S10G-5992
IBM High Speed Internal, PCMCIA Data/Fax Modems
61G1556, S61G-1556
iv IBM ThinkPad 560X (2640-60x, 70x) HMM
Related Diskettes
The following diskettes are available through IBM or your IBM Authorized Dealer.
Diskette Part, Form Number
ThinkPad 300 (2615) Advanced Diagnostics Diskette
33G9361, S33G-9361
ThinkPad 350, 350C, 425, 425C (2618) Advanced Diagnostics Diskette
A211000, GA21-1000
ThinkPad 365 (2625) Advanced Diagnostics Diskette
76H7578, S30H-2498
ThinkPad 380/385 (2635) Maintenance Diskette
06J0333, S06J-0333
ThinkPad 500 (2603) Advanced Diagnostics Diskette
71G3702, S71G-3702
ThinkPad 510 (2604) Advanced Diagnostics Diskette
83G8095, S83G-8095
ThinkPad 700 (9552) Reference Diskette
42G2017, S42G-2017
ThinkPad 700C (9552) Reference Diskette
42G2023, S42G-2023
ThinkPad 720/720C (9552) Reference Diskette
61G1194, S61G-1194
ThinkPad Hardware Maintenance Diskette (for all Models 355, 360, 560, 750, 755, 760)
78H5384, S78H-5384
ThinkPad Dock I (3545) 71G4140, S71G-4140 Docking Station (3550) 42G2428, S42G-2428 Data/Fax Modem 61G1556, S61G-1556 FaxConcentrator/A 84F8540, S84F-8540
v
vi IBM ThinkPad 560X (2640-60x, 70x) HMM
Contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Important Service Information ........... 1
Drive and Diskette Compatibility Matrix ....... 3
Safety Notices (Multi-lingual Translations) ..... 4
Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Laser Compliance Statement ........... 16
ThinkPad 560X (2640-60x, 70x) . . . . . . . . . 19
Read This First .................. 21
Checkout Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Symptom-to-FRU Index . . . . . . . . . . . . . . 36
Running the Diagnostics .............. 47
Related Service Procedures ............ 53
Product Overview (560X) . . . . . . . . . . . . . 56
FRU Removals and Replacements ......... 58
Locations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Parts Listing 560X (2640-60x, 70x) ........ 88
Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Copyright IBM Corp. 1997 vii
viii IBM ThinkPad 560X (2640-60x, 70x) HMM
Introduction
Important Service Information
Important
Diskette fixes are customer installable. The diskette fixes are located on the PC Company Bulletin Board Service (BBS). The direct phone line for modem connection is 919-557-0001 or tieline 255-0001.
Advise customers to contact the PC Company HelpCenter at 800-772-2227 if they need assistance in obtaining or installing any diskette fixes.
Customers in Canada should call IBM HelpPC at 800-565-3344 for assistance or down-load information. The Canadian BBS phone numbers are:
Montreal 514-938-3022 Toronto 905-316-4255 Vancouver 604-664-6464 Winnipeg 204-934-2735
FRU Replacement Strategy
Before Replacing Parts
Ensure that all diskette fixes are installed prior to replacing any FRUs listed in this manual.
Use the following strategy to prevent unnecessary FRU replacement and service expense:
If you are instructed to replace a FRU and that
does not correct the problem, reinstall the original FRU before you continue.
Some computers have both a processor board and a
system board. If you are instructed to replace either the processor board or the system board, and the first board that you replaced does not correct the problem, reinstall the original board, then replace the other (processor or system) board.
If an adapter or device consists of more than one
FRU, an error code may be caused by any of the FRUs. Before replacing the adapter or device, remove the FRUs, one by one, to see if the symptoms change. Replace only the FRU that changed the symptoms.
Copyright IBM Corp. 1997
1
Attention
A customized setup configuration (other than default settings) may exist on the computer you are servicing. Running Automatic Configuration may alter those settings. Note the current configuration settings (using the View Configuration option) and verify that the settings are in place when service is complete.
Hard Disk Drive Replacement Strategy:
Always try to run a low-level format before replacing a hard disk drive.
Attention
The drive startup sequence in the computer you are servicing might have been changed. Be extremely careful during write operations such as copying, saving, or formatting. Data or programs can be overwritten if you select an incorrect drive.
How to Use Error Messages
Use the error codes displayed on the screen to diagnose failures. If more than one error code is displayed, begin the diagnosis with the first error code. The cause of the first error code can result in false error codes being displayed. If no error code is displayed, see if the error symptom is listed in the Symptom-to-FRU Index for the computer you are servicing.
How to Read POST Error Messages
POST error messages are displayed on the screen as three, four, five, or eight digits. The error messages that can be displayed as shorter POST messages are highlighted in this index. Some digits will represent different information for SCSI errors versus non-SCSI errors.
The following example shows which digits display the shorter POST error messages and also defines the SCSI information in an eight-digit error message.
Shorter POST Messages
┌────┬────┬────┬────┐
│ ┌────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┬────┐ │ ð│ ð│ ð│ ð│ ð│ ð│ ð│ ð│ └────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┴────┘
Reserved ││││││Size (SCSI)
└────┴────┘ Slot Number (SCSI)
Device Code │ Logical Unit Number (SCSI)
ID (SCSI)
All SCSI devices are set to a different SCSI ID. Duplicate SCSI ID settings can generate a false error message. Use the SCSI ID to determine whether the error message is coming from an internal or an external device.
2 IBM ThinkPad 560X (2640-60x, 70x) HMM
Drive and Diskette Compatibility Matrix
The following table provides identification information for
3.5-inch drives.
Diskette Drive
Identifying Mark
3.5-Inch - 1.44MB 1.44 on the eject button
3.5-Inch - 2.88MB 2.88 on the eject button
The following table provides compatibility information for
3.5-inch diskettes and 3.5-inch diskette drives.
The following table provides identification information for
5.25-inch diskette drives.
Diskette Capacity
1.44MB Drive
2.88MB Drive
1.0MB Read/Write Read/Write
2.0MB Read/Write Read/Write
4.0MB Not Compatible Read/Write
Diskette Drive
Identifying Mark
5.25-Inch - 360KB (External) Asterisk on bezel
5.25-Inch - 1.2MB (Internal) 1.2 on the eject button
The following table provides compatibility information for
5.25-inch diskettes and 5.25-inch diskette drives.
Note: A 360KB diskette written to or formatted on a
1.2MB drive can be read reliably only on a 1.2MB drive.
Diskette Capacity
360KB Drive
1.2MB Drive
360KB Read/Write Read/Write
1.2MB Not Compatible Read/Write
Introduction 3
Safety Notices (Multi-lingual Translations)
In this manual, safety notices appear in English with a page number reference to the appropriate multi-lingual, translated safety notice found in this section.
The following safety notices are provided in English, French, German, Italian, and Spanish languages.
Safety Notice 1
Before the computer is powered-on after FRU replacement, make sure all screws, springs, or other small parts are in place and are not left loose inside the computer. Verify this by shaking the computer and listening for rattling sounds. Metallic parts or metal flakes can cause electrical shorts.
Avant de remettre l'ordinateur sous tension après remplacement d'une unité en clientèle, vérifiez que tous les ressorts, vis et autres pièces sont bien en place et bien fixées. Pour ce faire, secouez l'unité et assurez-vous qu'aucun bruit suspect ne se produit. Des pièces métalliques ou des copeaux de métal pourraient causer un court-circuit.
Bevor nach einem FRU-Austausch der Computer wieder angeschlossen wird, muß sichergestellt werden, daß keine Schrauben, Federn oder andere Kleinteile fehlen oder im Gehäuse vergessen wurden. Der Computer muß geschüttelt und auf Klappergeräusche geprüft werden. Metallteile oder
-splitter können Kurzschlüsse erzeugen. Prima di accendere l'elaboratore dopo che é stata
effettuata la sostituzione di una FRU, accertarsi che tutte le viti, le molle e tutte le altri parti di piccole dimensioni siano nella corretta posizione e non siano sparse all'interno dell'elaboratore. Verificare ciò scuotendo l'elaboratore e prestando attenzione ad eventuali rumori; eventuali parti o pezzetti metallici possono provocare cortocircuiti pericolosi.
Antes de encender el sistema despues de sustituir una FRU, compruebe que todos los tornillos, muelles y demás piezas pequeñas se encuentran en su sitio y no se encuentran sueltas dentro del sistema. Compruébelo agitando el sistema y escuchando los posibles ruidos que provocarían. Las piezas metálicas pueden causar cortocircuitos eléctricos.
4 IBM ThinkPad 560X (2640-60x, 70x) HMM
Safety Notice 2
Some standby batteries contain a small amount of nickel and cadmium. Do not disassemble it, recharge it, throw it into fire or water, or short-circuit it. Dispose of the battery as required by local ordinances or regulations. Use only the battery in the appropriate parts listing. Use of an incorrect battery can result in ignition or explosion of the battery.
Certaines batteries de secours contiennent du nickel et du cadmium. Ne les démontez pas, ne les rechargez pas, ne les exposez ni au feu ni à l'eau. Ne les mettez pas en court-circuit. Pour les mettre au rebut, conformez-vous à la réglementation en vigueur. Lorsque vous remplacez la pile de sauvegarde ou celle de l'horloge temps réel, veillez à n'utiliser que les modèles cités dans la liste de pièces détachées adéquate. Une batterie ou une pile inappropriée risque de prendre feu ou d'exploser.
Die Bereitschaftsbatterie, die sich unter dem Diskettenlaufwerk befindet, kann geringe Mengen Nickel und Cadmium enthalten. Sie darf nur durch die Verkaufsstelle oder den IBM Kundendienst ausgetauscht werden. Sie darf nicht zerlegt, wiederaufgeladen, kurzgeschlossen, oder Feuer oder Wasser ausgesetzt werden. Die Batterie kann schwere Verbrennungen oder Verätzungen verursachen. Bei der Entsorgung die örtlichen Bestimmungen für Sondermüll beachten. Beim Ersetzen der Bereitschafts- oder Systembatterie nur Batterien des Typs verwenden, der in der Ersatzteilliste aufgeführt ist. Der Einsatz falscher Batterien kann zu Entzündung oder Explosion führen.
Alcune batterie di riserva contengono una piccola quantità di nichel e cadmio. Non smontarle, ricaricarle, gettarle nel fuoco o nell'acqua né cortocircuitarle. Smaltirle secondo la normativa in vigore (DPR 915/82, successive disposizioni e disposizioni locali). Quando si sostituisce la batteria dell'RTC (real time clock) o la batteria di supporto, utilizzare soltanto i tipi inseriti nell'appropriato Catalogo parti. L'impiego di una batteria non adatta potrebbe determinare l'incendio o l'esplosione della batteria stessa.
Algunas baterías de reserva contienen una pequeña cantidad de níquel y cadmio. No las desmonte, ni recargue, ni las eche al fuego o al agua ni las cortocircuite. Deséchelas tal como dispone la normativa local. Utilice sólo baterías que se encuentren en la lista de piezas. La utilización de una batería no apropiada puede provocar la ignición o explosión de la misma.
Introduction 5
Safety Notice 3
The battery pack contains small amounts of nickel. Do not disassemble it, throw it into fire or water, or short-circuit it. Dispose of the battery pack as required by local ordinances or regulations. Use only the battery in the appropriate parts listing when replacing the battery pack. Use of an incorrect battery can result in ignition or explosion of the battery.
La batterie contient du nickel. Ne la démontez pas, ne l'exposez ni au feu ni à l'eau. Ne la mettez pas en court-circuit. Pour la mettre au rebut, conformez-vous à la réglementation en vigueur. Lorsque vous remplacez la batterie, veillez à n'utiliser que les modèles cités dans la liste de pièces détachées adéquate. En effet, une batterie inappropriée risque de prendre feu ou d'exploser.
Akkus enthalten geringe Mengen von Nickel. Sie dürfen nicht zerlegt, wiederaufgeladen, kurzgeschlossen, oder Feuer oder Wasser ausgesetzt werden. Bei der Entsorgung die örtlichen Bestimmungen für Sondermüll beachten. Beim Ersetzen der Batterie nur Batterien des Typs verwenden, der in der Ersatzteilliste aufgeführt ist. Der Einsatz falscher Batterien kann zu Entzündung oder Explosion führen.
La batteria contiene piccole quantità di nichel. Non smontarla, gettarla nel fuoco o nell'acqua né cortocircuitarla. Smaltirla secondo la normativa in vigore (DPR 915/82, successive disposizioni e disposizioni locali). Quando si sostituisce la batteria, utilizzare soltanto i tipi inseriti nell'appropriato Catalogo parti. L'impiego di una batteria non adatta potrebbe determinare l'incendio o l'esplosione della batteria stessa.
Las baterías contienen pequeñas cantidades de níquel. No las desmonte, ni recargue, ni las eche al fuego o al agua ni las cortocircuite. Deséchelas tal como dispone la normativa local. Utilice sólo baterías que se encuentren en la lista de piezas al sustituir la batería. La utilización de una batería no apropiada puede provocar la ignición o explosión de la misma.
6 IBM ThinkPad 560X (2640-60x, 70x) HMM
Safety Notice 4
The lithium battery can cause a fire, explosion, or severe burn. Do not recharge it, remove its polarized connector, disassemble it, heat it above 100°C (212°F), incinerate it, or expose its cell contents to water. Dispose of the battery as required by local ordinances or regulations. Use only the battery in the appropriate parts listing. Use of an incorrect battery can result in ignition or explosion of the battery.
La pile de sauvegarde contient du lithium. Elle présente des risques d'incendie, d'explosion ou de brûlures graves. Ne la rechargez pas, ne retirez pas son connecteur polarisé et ne la démontez pas. Ne l'exposez pas à une temperature supérieure à 100°C, ne la faites pas brûler et n'en exposez pas le contenu à l'eau. Mettez la pile au rebut conformément à la réglementation en vigueur. Une pile inappropriée risque de prendre feu ou d'exploser.
Die Systembatterie ist eine Lithiumbatterie. Sie kann sich entzünden, explodieren oder schwere Verbrennungen hervorrufen. Batterien dieses Typs dürfen nicht aufgeladen, zerlegt, über 100 C erhitzt oder verbrannt werden. Auch darf ihr Inhalt nicht mit Wasser in Verbindung gebracht oder der zur richtigen Polung angebrachte Verbindungsstecker entfernt werden. Bei der Entsorgung die örtlichen Bestimmungen für Sondermüll beachten. Beim Ersetzen der Batterie nur Batterien des Typs verwenden, der in der Ersatzteilliste aufgeführt ist. Der Einsatz falscher Batterien kann zu Entzündung oder Explosion führen.
La batteria di supporto e una batteria al litio e puo incendiarsi, esplodere o procurare gravi ustioni. Evitare di ricaricarla, smontarne il connettore polarizzato, smontarla, riscaldarla ad una temperatura superiore ai 100 gradi centigradi, incendiarla o gettarla in acqua. Smaltirla secondo la normativa in vigore (DPR 915/82, successive disposizioni e disposizioni locali). L'impiego di una batteria non adatta potrebbe determinare l'incendio o l'esplosione della batteria stessa.
La bateria de repuesto es una bateria de litio y puede provocar incendios, explosiones o quemaduras graves. No la recargue, ni quite el conector polarizado, ni la desmonte, ni caliente por encima de los 100°C (212°F), ni la incinere ni exponga el contenido de sus celdas al agua. Deséchela tal como dispone la normativa local.
Introduction 7
Safety Notice 5
If the LCD breaks and the fluid from inside the LCD gets into your eyes or on your hands, immediately wash the affected areas with water for at least 15 minutes. Seek medical care if any symptoms from the fluid are present after washing.
Si le panneau d'affichage à cristaux liquides se brise et que vous recevez dans les yeux ou sur les mains une partie du fluide, rincez-les abondamment pendant au moins quinze minutes. Consultez un médecin si des symptômes persistent après le lavage.
Die Leuchtstoffröhre im LCD-Bildschirm enthält Quecksilber. Bei der Entsorgung die örtlichen Bestimmungen für Sondermüll beachten. Der LCD-Bildschirm besteht aus Glas und kann zerbrechen, wenn er unsachgemäß behandelt wird oder der Computer auf den Boden fällt. Wenn der Bildschirm beschädigt ist und die darin befindliche Flüssigkeit in Kontakt mit Haut und Augen gerät, sollten die betroffenen Stellen mindestens 15 Minuten mit Wasser abgespült und bei Beschwerden anschließend ein Arzt aufgesucht werden.
Nel caso che caso l'LCD si dovesse rompere ed il liquido in esso contenuto entrasse in contatto con gli occhi o le mani, lavare immediatamente le parti interessate con acqua corrente per almeno 15 minuti; poi consultare un medico se i sintomi dovessero permanere.
Si la LCD se rompe y el fluido de su interior entra en contacto con sus ojos o sus manos, lave inmediatamente las áreas afectadas con agua durante 15 minutos como mínimo. Obtenga atención medica si se presenta algún síntoma del fluido despues de lavarse.
8 IBM ThinkPad 560X (2640-60x, 70x) HMM
Safety Notice 6
To avoid shock, do not remove the plastic cover that surrounds the lower portion of the inverter card.
Afin d'éviter tout risque de choc électrique, ne retirez pas le cache en plastique protégeant la partie inférieure de la carte d'alimentation.
Aus Sicherheitsgründen die Kunststoffabdeckung, die den unteren Teil der Spannungswandlerplatine umgibt, nicht entfernen.
Per evitare scosse elettriche, non rimuovere la copertura in plastica che avvolge la parte inferiore della scheda invertitore.
Para evitar descargas, no quite la cubierta de plástico que rodea la parte baja de la tarjeta invertida.
Safety Notice 7
Though main batteries have low voltage, a shorted or grounded battery can produce enough current to burn combustible materials or personnel.
Bien que le voltage des batteries principales soit peu élevé, le court-circuit ou la mise à la masse d'une batterie peut produire suffisamment de courant pour brûler des matériaux combustibles ou causer des brûlures corporelles graves.
Obwohl Hauptbatterien eine niedrige Spannung haben, können sie doch bei Kurzschluß oder Erdung genug Strom abgeben, um brennbare Materialien zu entzünden oder Verletzungen bei Personen hervorzurufen.
Sebbene le batterie di alimentazione siano a basso voltaggio, una batteria in corto circuito o a massa può fornire corrente sufficiente da bruciare materiali combustibili o provocare ustioni ai tecnici di manutenzione.
Aunque las baterías principales tienen un voltaje bajo, una batería cortocircuitada o con contacto a tierra puede producir la corriente suficiente como para quemar material combustible o provocar quemaduras en el personal.
Introduction 9
Safety Notice 8
Before removing any FRU, power-off the computer, unplug all power cords from electrical outlets, remove the battery pack, then disconnect any interconnecting cables.
Avant de retirer une unité remplaçable en clientèle, mettez le système hors tension, débranchez tous les cordons d'alimentation des socles de prise de courant, retirez la batterie et déconnectez tous les cordons d'interface.
Die Stromzufuhr muß abgeschaltet, alle Stromkabel aus der Steckdose gezogen, der Akku entfernt und alle Verbindungskabel abgenommen sein, bevor eine FRU entfernt wird.
Prima di rimuovere qualsiasi FRU, spegnere il sistema, scollegare dalle prese elettriche tutti i cavi di alimentazione, rimuovere la batteria e poi scollegare i cavi di interconnessione.
Antes de quitar una FRU, apague el sistema, desenchufe todos los cables de las tomas de corriente eléctrica, quite la batería y, a continuación, desconecte cualquier cable de conexión entre dispositivos.
10 IBM ThinkPad 560X (2640-60x, 70x) HMM
Safety Information
The following section contains the safety information that you need to be familiar with before servicing an IBM mobile computer.
General Safety
Follow these rules to ensure general safety:
Observe good housekeeping in the area of the
machines during and after maintenance.
When lifting any heavy object:
1. Ensure you can stand safely without slipping.
2. Distribute the weight of the object equally between your feet.
3. Use a slow lifting force. Never move suddenly or twist when you attempt to lift.
4. Lift by standing or by pushing up with your leg muscles; this action removes the strain from the muscles in your back.
Do not attempt to lift any objects that weigh more than 16 kg (35 lb) or objects that you think are too heavy for you.
Do not perform any action that causes hazards to the
customer, or that makes the equipment unsafe.
Before you start the machine, ensure that other
service representatives and the customer's personnel are not in a hazardous position.
Place removed covers and other parts in a safe
place, away from all personnel, while you are servicing the machine.
Keep your tool case away from walk areas so that
other people will not trip over it.
Do not wear loose clothing that can be trapped in the
moving parts of a machine. Ensure that your sleeves are fastened or rolled up above your elbows. If your hair is long, fasten it.
Insert the ends of your necktie or scarf inside clothing
or fasten it with a nonconductive clip, approximately 8 centimeters (3 inches) from the end.
Do not wear jewelry, chains, metal-frame eyeglasses,
or metal fasteners for your clothing. Attention: Metal objects are good electrical
conductors.
Wear safety glasses when you are: hammering,
drilling soldering, cutting wire, attaching springs, using solvents, or working in any other conditions that might be hazardous to your eyes.
After service, reinstall all safety shields, guards,
labels, and ground wires. Replace any safety device that is worn or defective.
Reinstall all covers correctly before returning the
machine to the customer.
Introduction
11
Electrical Safety
Observe the following rules when working on electrical equipment.
Important
Use only approved tools and test equipment. Some hand tools have handles covered with a soft material that does not insulate you when working with live electrical currents.
Many customers have, near their equipment, rubber floor mats that contain small conductive fibers to decrease electrostatic discharges. Do not use this type of mat to protect yourself from electrical shock.
Find the room emergency power-off (EPO) switch,
disconnecting switch, or electrical outlet. If an electrical accident occurs, you can then operate the switch or unplug the power cord quickly.
Do not work alone under hazardous conditions or
near equipment that has hazardous voltages.
Disconnect all power before:
Performing a mechanical inspection – Working near power supplies – Removing or installing main units
Before you start to work on the machine, unplug the
power cord. If you cannot unplug it, ask the customer to power-off the wall box that supplies power to the machine and to lock the wall box in the off position.
If you need to work on a machine that has
exposed
electrical circuits, observe the following precautions:
Ensure that another person, familiar with the
power-off controls, is near you. Attention: Another person must be there to
switch off the power, if necessary.
Use only one hand when working with
powered-on electrical equipment; keep the other hand in your pocket or behind your back.
Attention: There must be a complete circuit to cause electrical shock. By observing the above rule, you may prevent a current from passing through your body.
When using testers, set the controls correctly
and use the approved probe leads and accessories for that tester.
Stand on suitable rubber mats (obtained locally,
if necessary) to insulate you from grounds such as metal floor strips and machine frames.
Observe the special safety precautions when you work with very high voltages; these instructions are in the safety sections of maintenance information. Use extreme care when measuring high voltages.
12 IBM ThinkPad 560X (2640-60x, 70x) HMM
Regularly inspect and maintain your electrical hand
tools for safe operational condition.
Do not use worn or broken tools and testers.
Never assume
that power has been disconnected
from a circuit. First,
check
that it has been
powered-off.
Always look carefully for possible hazards in your
work area. Examples of these hazards are moist floors, nongrounded power extension cables, power surges, and missing safety grounds.
Do not touch live electrical circuits with the reflective
surface of a plastic dental mirror. The surface is conductive; such touching can cause personal injury and machine damage.
Do not service the following parts
with the power on
when they are removed from their normal operating places in a machine:
Power supply units
Pumps
Blowers and fans
Motor generators and similar units. (This practice ensures correct
grounding of the units.)
If an electrical accident occurs:
Use caution; do not become a victim
yourself.
Switch off power. – Send another person to get medical aid.
Safety Inspection Guide
The intent of this inspection guide is to assist you in identifying potentially unsafe conditions on these products. Each machine, as it was designed and built, had required safety items installed to protect users and service personnel from injury. This guide addresses only those items. However, good judgment should be used to identify potential safety hazards due to attachment of non-IBM features or options not covered by this inspection guide.
If any unsafe conditions are present, you must determine how serious the apparent hazard could be and whether you can continue without first correcting the problem.
Consider these conditions and the safety hazards they present:
Electrical hazards, especially primary power (primary
voltage on the frame can cause serious or fatal electrical shock).
Explosive hazards, such as a damaged CRT face or
bulging capacitor
Mechanical hazards, such as loose or missing
hardware
Introduction
13
The guide consists of a series of steps presented in a checklist. Begin the checks with the power off, and the power cord disconnected.
Checklist:
1. Check exterior covers for damage (loose, broken, or sharp edges).
2. Power-off the computer. Disconnect the power cord.
3. Check the power cord for:
a. A third-wire ground connector in good condition.
Use a meter to measure third-wire ground continuity for 0.1 ohm or less between the external ground pin and frame ground.
b. The power cord should be the appropriate type
as specified in the parts listings.
c. Insulation must not be frayed or worn.
4. Remove the cover.
5. Check for any obvious non-IBM alterations. Use good judgment as to the safety of any non-IBM alterations.
6. Check inside the unit for any obvious unsafe conditions, such as metal filings, contamination, water or other liquids, or signs of fire or smoke damage.
7. Check for worn, frayed, or pinched cables.
8. Check that the power-supply cover fasteners (screws or rivets) have not been removed or tampered with.
14 IBM ThinkPad 560X (2640-60x, 70x) HMM
Handling Electrostatic Discharge-Sensitive Devices
Any computer part containing transistors or integrated circuits (ICs) should be considered sensitive to electrostatic discharge (ESD). ESD damage can occur when there is a difference in charge between objects. Protect against ESD damage by equalizing the charge so that the machine, the part, the work mat, and the person handling the part are all at the same charge.
Notes
1. Use product-specific ESD procedures when they exceed the requirements noted here.
2. Make sure that the ESD protective devices you use have been certified (ISO 9000) as fully effective.
When handling ESD-sensitive parts:
Keep the parts in protective packages until they are
inserted into the product.
Avoid contact with other people. Wear a grounded wrist strap against your skin to
eliminate static on your body.
Prevent the part from touching your clothing. Most
clothing is insulative and retains a charge even when you are wearing a wrist strap.
Use the black side of a grounded work mat to provide
a static-free work surface. The mat is especially useful when handling ESD-sensitive devices.
Select a grounding system, such as those listed
below, to provide protection that meets the specific service requirement.
Note
The use of a grounding system is desirable but not required to protect against ESD damage.
Attach the ESD ground clip to any frame ground,
ground braid, or green-wire ground.
Use an ESD common ground or reference point
when working on a double-insulated or battery-operated system. You can use coax or connector-outside shells on these systems.
Use the round ground-prong of the AC plug on
AC-operated computers.
Grounding Requirements
Electrical grounding of the computer is required for operator safety and correct system function. Proper grounding of the electrical outlet can be verified by a certified electrician.
Introduction 15
Laser Compliance Statement
Some IBM Personal Computer models are equipped from the factory with a CD-ROM drive. CD-ROM drives are also sold separately as options. The CD-ROM drive is a laser product. The CD-ROM drive is certified in the U.S. to conform to the requirements of the Department of Health and Human Services 21 Code of Federal Regulations (DHHS 21 CFR) Subchapter J for Class 1 laser products. Elsewhere, the drive is certified to conform to the requirements of the International Electrotechnical Commission (IEC) 825 and CENELEC EN 60 825 for Class 1 laser products.
When a CD-ROM drive is installed, note the following.
CAUTION: Use of controls or adjustments or performance of
procedures other than those specified herein might result in hazardous radiation exposure.
O uso de controles, ajustes ou desempenho de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados pode resultar em perigosa exposição à radiação.
Pour éviter tout risque d'exposition au rayon laser, respectez les consignes de réglage et d'utilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites.
Werden Steuer- und Einstellelemente anders als hier festgesetzt verwendet, kann gefährliche Laserstrahlung auftreten.
L'utilizzo di controlli, regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate possono provocare l'esposizione a
El uso de controles o ajustes o la ejecución de procedimientos distintos de los aquí especificados
16 IBM ThinkPad 560X (2640-60x, 70x) HMM
puede provocar la exposición a radiaciones peligrosas.
Opening the CD-ROM drive could result in exposure to hazardous laser radiation. There are no serviceable parts inside the CD-ROM drive. Do not open.
Some CD-ROM drives contain an embedded Class 3A or Class 3B laser diode. Note the following.
DANGER: Laser radiation when open. Do not stare into the
beam, do not view directly with optical instruments, and avoid direct exposure to the beam.
Radiação por raio laser ao abrir. Não olhe fixo no feixe de luz, não olhe diretamente por meio de instrumentos óticos e evite exposição direta com o feixe de luz.
Rayonnement laser si carter ouvert. Évitez de fixer le faisceau, de le regarder directement avec des instruments optiques, ou de vous exposer au rayon.
Laserstrahlung bei geöffnetem Gerät. Nicht direkt oder über optische Instrumente in den Laserstrahl sehen und den Strahlungsbereich meiden.
Kinyitáskor lézersugár ! Ne nézzen bele se szabad szemmel, se optikai eszközökkel. Kerülje a sugárnyalábbal való érintkezést !
Aprendo l'unità vengono emesse radiazioni laser. Non fissare il fascio, non guardarlo direttamente con strumenti ottici e evitare l'esposizione diretta al fascio.
Radiación láser al abrir. No mire fijamente ni examine con instrumental óptico el haz de luz. Evite la exposición directa al haz.
Introduction
17
18 IBM ThinkPad 560X (2640-60x, 70x) HMM
ThinkPad 560X (2640-60x, 70x)
Read This First .................. 21
Screw Tightening Information .......... 22
Checkout Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Diskette Drive Checkout ............ 27
Keyboard or Auxiliary Input Device Checkout . . 27
Memory Checkout . . . . . . . . . . . . . . . 28
Port Replicator Checkout ............ 29
Power Systems Checkout ........... 30
Status Indicator Checkout ........... 32
System Board Checkout ............ 32
TrackPoint III Checkout ............ 33
Power Management Features ......... 33
Symptom-to-FRU Index . . . . . . . . . . . . . . 36
Numeric Error Codes .............. 36
Beep Symptoms . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Function-Related Symptoms . . . . . . . . . . 42
Indicator-Related Symptoms . . . . . . . . . . 42
Infrared-Related Symptoms . . . . . . . . . . . 43
Keyboard or TrackPoint III Related Symptoms . . 43
LCD-Related Symptoms . . . . . . . . . . . . 44
Peripheral-Device-Related Symptoms . . . . . . 44
Power-Related Symptoms . . . . . . . . . . . 45
Other Symptoms . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Intermittent Problems . . . . . . . . . . . . . 45
Undetermined Problems . . . . . . . . . . . . 46
Running the Diagnostics .............. 47
PC Card (PCMCIA) Slots Test ......... 48
Universal Serial Bus (USB) Test ........ 48
Displaying the Error Log ............ 48
Checking the Installed Devices List ....... 49
Diagnostic Error Codes ............ 50
Related Service Procedures ............ 53
Status Indicators . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Password Combinations . . . . . . . . . . . . 54
Running a Low-Level Format .......... 55
Maintenance Diskette Download ........ 55
Fn Key Combinations ............. 55
Product Overview (560X) . . . . . . . . . . . . . 56
FRU Removals and Replacements ......... 58
Important Notice . . . . . . . . . . . . . . . . 59
1010 Backup Battery . . . . . . . . . . . . . 60
1020 DIMM (If Installed) ............ 61
1030 Battery Pack . . . . . . . . . . . . . . 62
1040 Frame . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
1050 Keyboard Unit . . . . . . . . . . . . . . 66
1060 LCD Assembly . . . . . . . . . . . . . 67
1070 Speaker . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
1080 Hard Disk Drive ............. 69
1090 PC Card (PCMCIA) Slot Assembly .... 70
1100 System Board . . . . . . . . . . . . . . 71
1110 DC/DC Card . . . . . . . . . . . . . . 73
Copyright IBM Corp. 1997 19
2010 LCD Front Cover ............ 74
2020 LCD Panel . . . . . . . . . . . . . . . 76
2030 Inverter Card . . . . . . . . . . . . . . 79
2040 LCD Cable and Hinges ......... 81
Locations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Front View . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Bottom View . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Rear View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Parts Listing 560X (2640-60x, 70x) ........ 88
LCD FRU (DSTN) ............... 90
LCD FRU (TFT) ................ 91
Common and Option Parts List ......... 94
20 IBM ThinkPad 560X (2640-60x, 70x) HMM
Loading...
+ 80 hidden pages