The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenev er your health is at risk
(due to electrocution, for e x ample).
An exclamation mark in a triangle indicates particular risks in handing or operating the
appliance.
The hand symbol refers to useful tips and additional information on using the applian ce.
Important Safety instructions and danger w ar nings
• Please read the manual carefully and keep it for future reference.
• All safety instructions and warnings must be adhered to. They are part of the
manual and must be kept with the manual.
• Any guarantee claims are rendered invalid if damage occurs due to nonobservance of these operating instructions. We assume no liability for any
consequent damage.
• We assume no liability for personal injury or damage to property caused by
incorrect handling or nonobservance of the safety instructions. Any
guarantee claims expire in such cases.
• Unauthorized conversions and/or modifications of the appliance are not
permitted for safety and licensing reasons (CE).
• The appliance is approved for operation in dry, closed rooms only. Do not
operate the device nearby water, such as in bathrooms or nearby swimming
pools.
• The appliance may not be exposed to extreme temperatures (< +5°C / >
+35°C) in operation.
• The appliance may not be subjected to strong vibrations or heavy
mechanical strain.
• The appliance may not be exposed to excessive moisture (due to dripping or
sprayed water, for example).
• Do not place any recipients filled with liquids, such as glasses or vases, on
top of or directly next to the appliance. They could fall over, causing water to
enter the appliance. Never pour out liquids above the appliance. Do not
place any small objects, such as coins or paper clips, on the appliance since
they could fall inside the appliance. You run a high risk of causing a fire or
life-threatening electrocution! If any liquid or objects enter the appliance
nevertheless, pull the mains plug out of the socket immediately and contact
a specialist.
• The appliance has been constructed according to protection class ll (only for
double insulated units with out earth ter minal).
• 220- 240 Vac/50 Hz mains socket may be used as source of power for the
appliance. Never try to operate the appliance with any other voltage.
• Only pull the mains plug out of the socket by the intended gripping surface.
Do not pull it by the cable.
• Never plug the mains plug in or out with damp or wet hands.
• Always pull the mains plug out of the mains socket:
Before cleaning the appliance
If there is a thunderstorm
If you will not be using the appliance for a long period of time (>1
week)
• Electrical appliances must be kept out of the reach of children. Be
particularly careful if children are present. Children are not aware of the
hazards involved in handing electrical appliances improperly. Children could
attempt to poke objects into the appliance. There is a life-thr eat eni ng dan ger
of electrocution.
• Do not leave the appliance unattended while operating it.
• Never place the appliance on an unstable or movable surface. Persons
could be injured or the appliance damaged by it falling down.
• When using a rack, make sure it is in a stable position and is transported
securely. Installation on uneven, slanted surfaces or stopping the rack
abruptly during transport ca n result in the rack overturning or appliances
falling from or out of the rack and injuring people.
• Live components can be exposed by opening covers or removing
components (unless this can be done without tools). Contact points can also
be live. If the appliance has to be opened in order to calibrate, service, repair
or replace components or assemblies, all of its poles must be disconnected
from all sources of voltage first. If the appliance has to be kept open and
under voltage during maintenance or repairs, this work may only be carried
out by a specialist who is familiar with the risks involved and the relevant
regulations.
• Never connect the appliance directly after transferring it from a cold to a
warm room. The condensation water that forms could destroy the appliance
or result in an electric shock. Allow the device to reach room temperature
before connecting it. Wait until the condensation water has evaporated. This
can take some hours.
• Do not place any naked flames such as those of burning candles on or next
to the appliance.
• Do not place the appliance on soft surfaces such as carpets or beds. Do not
cover the air vents of the appliance. Do not obstruct the air circulation with
objects such as magazines, table cloths or curtains. This prevents the
dissipation of heat from the appliance and can result in overheating.
• Only use the appliance in a moderate climate, not in tropical environments.
• All persons involved in operating, installing and servicing the appliance and
putting it into service must be trained and qualified accordingly and
observe these operating instructions.
• Defective mains cables may only be replaced by specialists. Danger of
shock hazard!
• Do not leave the packaging material lying around carelessly since it can
become a source of danger for children playing with it.
• The accident prevention regulations and the regulations of the employers’
liability insurance association should be observed at commercial
institutions.
• If you are not sure about the correct connection or if questions arise which
are not answered by the operating instructions, please do not hesitate to
contact support or a specialist of your choice. Consult a specialist if you are
in doubt the operating principle or the safety of the product.
FEATURES
BLUETOOTH
Built-in amp
Built-in USB MP3 / WMA player
Built in 2-channel VHF microphone receiver
Treble & Bass control
Mic VOL & ECHO controls
Master VOL control
MIC & LINE input
MP3 and IPOD input
Built-in rechargeable battery
Rectractable handle & whe el.
Insert for mic holder on top of the box
Power source: AC 220-240V, 50/60Hz
POWER SUPPLY: BATTERY & AC OPERATION
1. Built-in rechargeable battery and AC power. Prior to using this system for
the first time, please insert the AC lead into the AC socket of the player
and plug the other end on a suitable wall outlet. Make sure that the
“CHARGE INDICATOR” is ON 10 hours continuously.
2. Please recharge once every 6 months if you don’t use the system for a
longer period of time.
NOTE: Please shut down the power switch after you have finished using the
system.
1. Insert an RCA plug into the LINE IN socket and press USB/AUX.
2. Insert a microphone TRS Jack into MIC1 or MIC2 and switch the VHF on.
3. Adjust the MIC VOL, ECHO, MASTER VOL.
TO RECORD A MUSIC
1. To start record function, press the RECORD button.
2. Adjust level of the audio input you want to use
3. To stop record, press the RECORD button again.
TO USE VOX FUNCTION
When VOX function is ena bled, the m usic level will decrease when som ebody
talks into one of the m icrophones. The m usic level be comes norm al when the
user stops talking into the microphone.
To activate this function, switc h the VCV switch to on. If you want to disable
this function, set this switch to off position
BLUETOOTH FUNCTION
1. Switch on the Bluetooth function via power switch (24). The power LED (23)
will light up
2. Switch on your Bluetooth Device
3. Press button (25) until the LED (26) is flashing red and blue
4. Activate the Bluetooth connect function of your device
L’éclair dans le triangle attire l’att ent ion s ur un dan ger ph ys ique ( du e à
une électrocution p.ex.).
Le point d’exclamation dans le triangle indique un risque dans la
manipulation ou l’utilisation de l’appareil.
Le symbole de la main attire l’attent ion sur des cons eils utiles ou des
informations supplémentaires sur l’utilisation de cet appareil.
Consignes de sécurité
• Nous déclinons tou te responsabilité po ur des dommages aux biens et aux
personnes dus à une mauvaise manipulation ou le non-respect des
consignes de sécurité. Le droit de garantie ne s’applique pas.
• Des modifications non-autorisées de l’appareil sont interdites pour des
raisons de sécurité et de licence (CE).
• Utiliser uniquement à l’intérieur dans une pièce sèche et fermée. Ne pas
utiliser à proximité d’eau tel que dans une salle de bains ou à proxim ité
d’une piscine.
• Ne pas exposer l’appareil à des températures extrêmes (<+5°C /
>+35°C)pendant le fonctionnement.
• Tenir à l’abri des vibrations fortes et des contraintes mécaniques.
• Tenir à l’abri de l’humidité extrême (due à de l’eau pulvérisée p.ex.)
• Ne pas poser de récipients remplis de l iquides tels que des verres ou des
vases, sur ou à proxim ité imm édiate de l’appareil. Ils risquent de tomber et
de déverser le liquide dans l’appareil. Ne jamais verser de liquides audessus de l’appareil.
• Ne pas placer de petits objets tels que des pièces ou des trombones sur
l’appareil car ils risquent de tom ber à l’intérieur de l’appareil. Vous risquez
de provoquer un incendi e ou une électrocution. Si un liquide ou un objet
pénètre dans l’appareil, débranchez immédiatement la prise secteur et
contactez votre revendeur.
• L’appareil fait partie de la classe de protection ll. L’appareil doit être
alimenté en 220V~ - 240V~ 50/60 Hz. Ne jamais essayer d’alimenter
l’appareil avec une autre tension.
• Pour débrancher la fiche secteur, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le
cordon.
• Ne jamais brancher ou débrancher la fiche secteur avec des mains
mouillées.
• Débranchez toujours l’appareil du secteur:
- avant de le nettoyer
- pendant un orage
- en cas de non-utilisation prolongée (>1 semaine)
• Tenir des appareils électriques hors de la portée des enfants. Soyez
particulièrement vigilants en présence d’enfants. Les enfants ne sont pas
conscients du danger d’un appareil électrique. Ils pourraient essayer
d’insérer un objet à l’intérieur de l’appareil ce qui représente un grave
danger d’électrocution.
• Ne pas laisser l’appareil sans surveillance pendant son fonctionnement
• Ne jamais placer l’appareil sur une surface instable ou mobile. L’appareil
risque de blesser une personne ou de s’abîmer en tombant.
• L’arrêt brutal pendant le transport peuve nt faire basculer le rack en faisant
tomber l’appareil.
• En ouvrant le boîtier, vous accéde z à des c om posants sous tensi on (sauf si
vous pouvez y accéder sans outils). Des points de contacts peuvent
également être sous tension. S’il faut ouvrir l’appareil pour le calibrer,
l’entretenir, le réparer ou remplacer des composants, toutes les bornes
doivent d’abord être débranchées des sour ces de tension. S’i l faut garder
l’appareil ouvert et sous t ension pendant la m aintenance ou la réparation,
ce travail ne doit être effectué que par un spécialiste qui connait les risques
encourus et la règlementation en vigueur.
• Ce produit contient un laser de la classe 1 (PORT15VHF-N). Ne jamais
ouvrir l’appareil. Seuls les spéc ialistes formés qui connaissent les dang ers,
sont autorisés à faire des réglages ou de la maintenance. Des réglages
faits par des personnes non-qualifiées peuvent provoquer des radiations
laser dangereuses.
• Une p laquette d’avertissement pour le laser s e trouve au dos de. Ne pas
retirer la signaléti que d’a vertissem ent de l’a ppareil. Ne pas ouvrir l’appareil
ni essayer d’accéder à l’intérieur. Ne jamais regar der dans un r ayon laser.
La radiation laser peut endommager vos yeux.
• Ne jamais brancher l’appareil immédiatement après un passage d’un
endroit froid dans un endr oit chaud. L’eau de condensation qu i se forme,
risqué d’endomm ager l’appareil ou pro voquer un choc électrique. Attendez
que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de le brancher.
Attendez que l’eau de co ndensation se soit é vaporée ce qui peut prendre
quelques heures.
• Ne pas placer de flamme ouverte telle qu’une bougie sur ou à côté de
l’appareil.
• Ne pas placer l’appareil sur une sur face m olle telle q u’un tapis ou un lit. Ne
pas obstruer les orif ic es de v ent ila tio n. Ne pas empêcher la circulatio n d ’a ir
par des objets tels que des magazines, n appes ou ri deaux. Cec i empêche
la dissipation de la chaleur et peut entraîner une surchauffe.
• Utiliser l’apparei l uniquement à un environnem ent modéré. Ne pas utiliser
dans un environnement tropical.
• Toutes les personnes impliquées dans l’utilisation, l’installation et la
maintenance de cet appare il doive nt être f orm ées et qual ifiées et r espec ter
ces consignes.
• Remplacer les câbles secteur défectueux uniquement par un spécialiste.
Risque d’électrocution!
• Ne pas laisser trainer le matériel d’emballage car il constitue un danger
potentiel pour de jeunes enfants.
• Le lecteur CD risque de provoquer des inter férences dans des télé viseurs
ou des radios. Gardez une distance suffisante avec ces appareils.
• Dans des lieux publics, il convient de respecter la règlementation
concernant la prévention d’accidents et le code des assurances
concernant de la responsabilité civile.
• Si vous n’êtes pas sûr de la bonne connexion ou si vous avez des
questions auxquelles le mode d’emploi ne répond pas, n’hésitez pas à
demander conseil à un spécialiste ou votre revendeur.
- Insert pour fixer un support de micro sur le dessus
- Alimentation : 220-240Vac 50/60H z
ALIMENTATION PAR BATTERIE OU PAR LE SECTEUR
1. Avant la première mise en service de l‘appareil, branchez le cordon secteur
sur une prise secteur et l’autre extrémité sur l’enceinte portable. Assur ezvous que l’indicateur « CHARGE INDICATOR » est allumé pendant 10
heures en continu.
2. Rechargez l’enceint e tous les 6 m ois si vous ne l’utilisez pas pen dant une
période prolongée.
NOTE : Eteignez le système après utilisation.
LECTURE D’UN FICHIER DE MUSIQUE MP3/WMA A PARTIR D’UN
SUPPORT USB
1. Mettez le système sous tension.
2. Branchez le support USB.
3. Sélectionnez un titre et appuyez sur ►
UTILISATION DE LA FONCTION REC
1. Pour lancer l’enregistrement, appuyez sur le bouton RECORD.
2. Ajustez correctement le niveau du signal de la source audio que vous
souhaitez enregistrer
3. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur le bouton
La fonction VOX atténue automatiquement la musique lorsque vous parlez
dans le micro. La musique revient son niveau normal lorsque vous arrêtez de
parler dans le micro.
Pour activer la fonction VOX, positionnez le switch VCV sur on. Pour annuler
cette fonction, positionnez le switch sur OFF
UTILISATION DE L’ENTREE LIGNE
1. Branchez une fiche RCA sur la prise LINE IN et appuyez sur USB / AUX
2. Branchez la fiche Jack stéréo 6,35mm d’un microphone sur les fiches
MIC1 ou MIC2. Mettez le commutateur VHF sous tension (ON).
3. Réglez le volume du microphone, de l’écho et le volume général
(MASTER).
FONCTION BLUETOOTH
1. Activez la fonction Bluetooth au moyen du bouton (23). La LED (23)
s’allume.
2. Allumez votre appareil Bluetooth
3. Appuyez pendant 3 secondes sur la touche (25) jusqu’à ce que la LED
(26) clignote en rouge et bleu
4. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil portable.
5. Sélectionnez BLUETOOTH dans la liste des appareils trouvés
NOTE IMPORTANTE : Les produi ts électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures
ménagères. Veuillez les faire recyc ler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou
votre revendeur sur la façon de les recycler.
Restrictions d’usage
- Etant donné que le produit intègre un système de transmission et réception de
signaux VHF, son usage est exclusivement réservé à un usage professionnel.
L’utilisateur du produit assume la pleine responsabilité de l’utilisation qu’il fait
du produit. Le metteur sur le marché ne sera en rien responsable d’une
mauvaise utilisation faite par le consommateur du produit.
- Le symbole ! qui apparaît sur l’émetteur sans fil, le packaging, le manuel et sur le
produit signifie que le produit ne peut être utilisé que dans certains pays de l’UE
Gerät dringen. Niemals Flüssigkeiten über dem Gerät einschenken. Keine
Kleinteile wie Münzen oder Briefklammern aufs Gerät legen. Sie können
ins Gehäuse dringen. Es besteht Feuer- und Stromschlaggefahr! Falls
doch einmal Flüssigkeiten oder Gegenstände ins Gerät dringen sollten,
ziehen Sie sofort den Netzstecker ab und benachrichtigen Sie einen
Fachmann
- Das Gerät entspricht der Schutzklasse II
- Das Gerät muss m it 220 V~/6 0Hz- 240 V~/50/60H z Hz Net zstrom ver sorgt
werden. Das Gerät niemals mit einer anderen Spannung betreiben.
- Beim Abziehen des Netzsteckers im mer an der dafür vorgesehe nen Stelle
anfassen. Niemals am Kabel ziehen.
- Niemals den Netzstecker mit nassen oder feuchten Händen anfassen.
- In folgenden Fällen immer sofort den Netzstecker abziehen:
• Vor dem Reinigen des Geräts
• Bei Gewitter
• Bei längerem Nichtgebrauch (>1 Woche)
- Elektrogeräte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. In
Anwesenheit von Ki ndern besonders vorsichtig sei n. Kinder sind sich der
Gefahren bei falscher H andhabung von Elektrogerät en nicht bewusst. Sie
könnten versuchen, Gegenstände ins Gerät zu stecken und einen
Stromschlag erleiden.
- Das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt lassen.
- Niemals auf eine unstabile oder bewegliche Fläche stellen. Das Gerät kann
beim Fallen Personen verletzen und schweren Schaden nehmen.
- Falls das Gerät in ei n Rack eingebaut wird, m uss es sich in einer stabilen
Lage befinden und sicher transportiert werden. Das Aufstellen auf einer
unebenen, geneigten Fläche, sowie plötzliches Stoppen während des
Transports kann zum Umkippen führen und dabei Personen verlet zen .
- Spannungsführende Teile können beim Öffnen des Gehäuses oder beim
Herausnehmen von Teilen (außer Teilen, die ohne Werkzeug
ausgewechselt werden können) freigelegt werden. Auch Kontaktpunkte
können unter Spannung stehen. Wenn das Gehäuse zum Eichen,
Reparieren oder Erset zen von Teilen oder Modulen geöffnet werden mus s,
müssen zuerst alle Anschlussstellen von der Spannungsquelle getrennt
werden. Wenn das Gerät währ end der Wartung oder Reparatur offen und
unter Spannung stehen muss, darf dies nur von einem Fachmann
vorgenommen werden, der die Gefahren und die entsprechenden
Sicherheitsvorschriften kennt.
- Niemals das Gerät s of or t e i nsc halte n, wenn es von einer kalten Umgebung
in einen warmen Raum kommt. Das Kondenswasser, das sich bildet , kann
das Gerät zerstören oder zu Stromschlag führen. Lassen Sie das Gerät
erst auf Raumtem peratur komm en, bevor Sie es ans chließen. Warten Sie,
bis das Kondenswasser verdampft ist. Das kann einige Stunden dauern.
- Kein offenes Feuer wie brennende Kerzen auf oder neben das Gerät
stellen.
- Das Gerät nicht auf e ine weiche Fläche w ie Teppiche oder Betten stellen.
Nicht die Belüftungsschlitze verstopfen. Nicht die Luftzirkulation mit
Gegenständen wie Zeitschriften, Tischtüchern oder Gardinen behindern.
Dies verhindert die Wärmeabfuhr des Geräts und führt zu Überhitzung.
- Das Gerät nur in gemäßigten Klimazonen, nicht in tropischer Umgebung
benutzen.
- Alle Personen, die m it der Bedienung, I nstallation und Wartung des Ger äts
zu tun haben, müssen ausgebildet und qualifiziert sein und diese
Bedienungshinweise beachten.
- Defekte Kabel nur von einem Fachmann ersetzen lassen.
Stromschlaggefahr!
- Nicht das Verpackungsmaterial für jederm ann zugäng lich lieg en lassen, d a
es für Kinder eine Gefahrenquelle darstellt.
- Wenn Sie sich über den richtigen Anschluss nicht im Klaren sind oder
wenn Fragen auftreten, die nicht von der Anleitung beantwortet wurden,
wenden Sie sich bitte an einen Fachmann.
EIGENSCHAFTEN
- BLUETOOTH
- Eingebauter Verstärker
- Eingebauter USB MP3/WMA Spieler
- REC & VOX Funktion
- Eingebauter 2-Kanal VHF Mikrof onempfänger
- Bass- und Treble-Regler
- MIKROFON & ECHO Regler
- MASTER Lautstärkeregler
- MIKROFON & LIN E Eing an g
- MP3 und iPod Eingang
- Eingebaute, aufladbare Batterie
- Handgriff und Rollen
- Gewinde für einen Mikrofonhalter auf der Oberseite der Box
1. Vor der ersten Inbetriebnahme das Netzkabel in eine Netzsteckdose
stecken und das andere E nde in die Box. Der „CHARGE“ Anzeiger muss
10 Stunden lang ständig leuchten.
2. Laden Sie den Akku alle 6 Monate auf, wenn Sie die Box lä ngere Ze it nicht
benutzen.
HINWEIS: Die Anlage nach Benutzung ausschalten.
ABSPIELEN EINER MP3/WMA MUSIKDATEI VON EINEM USB MEDIUM
1. Anlage einschalten.
2. Das USB Medium anschließen.
3. Titel wählen und auf ► drücken.
AUFNAHME EINER MUSIK
1. Zum Starten der Aufnahme auf die Aufnahmetaste drücken.
2. Stellen Sie den Pegel des Audioeingangs ein.
3. Zum Stoppen der Aufnahme erneut auf REC drücken.
VOX FUNKTION
Wenn die VOX Funktion ak tiviert ist, sinkt der Musikpege l sobald jemand ins
Mikrofon spricht. Der Musikpegel geht wieder auf die normale Lautstärke
zurück, wenn nicht mehr ins Mikrofon gesprochen wird.
Zum Aktivieren dieser Funktion den VCV Schaler auf ON stellen. Zum
Ausschalten der Funktion, den VC V Sch alter auf OFF stellen.
BENUTZUNG DES LINE EINGANGS
1. Einen Cinch Stecker an den LINE Eingan g anschließen und a uf USB/AUX
drücken.
2. Den 6,35mm Klinkenstecker eines Mikrofons an die MIC1 oder MIC2
Buchse anschließen. Den VHF Schalter auf ON stellen.
3. Die Lautstärke des Mikrofons, des Echos und die Master Lautstärke
einstellen
BLUETOOTH FUNKTION
1. Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion mit dem Regler (24).Die Betriebs LED (23) leuchtet auf.
2. Schalten Sie Ihr Bluetooth Gerät ein.
3. 3 Sekunden lang auf die (25) Taste drücken, bis die LED (26) blau und
rot blinkt.
4. Aktivieren Sie die Bluetooth Pairing Funktion auf Ihrem Gerät
5. Wählen Sie BLUETOOTH in der Liste der gefundenen Geräte