Hyundai Electronics H-CMDN6100G User Manual

2 DIN DVD/CD/MP3 RECEIVER
WITH BUILT-IN 7” TFT DISPLAY
AND TV TUNER
2 DIN МУЛЬТИМЕДИЙНЫЙ
DVD/CD/MP3-РЕСИВЕР
СО ВСТРОЕННЫМ 7” TFT-
ДИСПЛЕЕМ И ТВ-ТЮНЕРОМ
Руководство по эксплуатации Instruction manual
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо­пасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить на­стоящее руководство перед подключением, регулировкой и эксплуатацией изделия. Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Содержание Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия Меры предосторожности
Установка/Подключение
Установка
Общая информация Метод 1: установка «спереди» Метод 2: с помощью боковых от-
верстий
Извлечение устройства
Подключение
Схема электрических соединений Использование разъема ISO Таблица проводов ISO-коннектора Подключение парковочного провода Подключение провода к фонарю за-
днего хода
Провод подсветки кнопок
Управление устройством
Передняя панель Внутренняя панель
Пульт дистанционного управления
Замена батарей в ПДУ
Основные операции
Сенсорный дисплей Сброс всех настроек устройства Включение/выключение устройства Открытие монитора Регулирование угла наклона мони-
тора
Ночной режим Регулирование громкости Регулировка параметров звука Отключение звука Настройка эквалайзера Тонкомпенсация Выбор режима работы
25 27 27 27 29 29 29 29
30 30 31 31 31 32 33
33 33 34 34 34 35 35 36 36 36 36 36
36 36 36 36 36 36 36 37
Удаление введенного символа
Настройка системы
Настройки видео (Video) Настройки звука (Audio) Настройка источника (Source) Настройки системы (System)
Операции с радио
Пользовательский интерфейс режима
радио
Переключение диапазонов Ручной/автоматический поиск кана-
лов
Местные/удаленные станции Выбор сохраненной станции Моно/стерео прием сигнала Автоматическое сканирование/запо-
минание станций
Отображение на дисплее Переход к частоте Сервис RDS Сенсорный пользовательский интер-
фейс меню RDS
Альтернативные частоты Функция TA (Traffic Alarm) Тип программы
Операции с ТВ-тюнером
Сенсорное меню режима ТВ-тюнера Выбор ТВ-канала Поиск частоты
Автоматический поиск каналов Операции в режиме AUX Операции с дисками/USB/SD/MMC
Загрузка/извлечение диска
Сенсорное управление воспроизведе­нием дисков DVD/VCD/MP4
Сенсорное управление воспроизведе­нием CD/MP3/USB/SD
Загрузка/извлечение USB-
37 37 37 37 38 38 39
39 39
39 39 39 39
40 40 40 40
40 40 41 41 41 41 42 42 42 42 42 42
42
43
Содержание Перед началом эксплуатации
накопителя/карты памяти
Выбор трека Пауза/остановка воспроизведения Перемотка вперед/назад Повторное воспроизведение Случайное воспроизведение Выбор системы ТВ Замедленное воспроизведение Масштаб изображения Отображение информации о вос-
произведении
Параметры воспроизведения Угол обзора Язык аудио Язык субтитров Программирование воспроизведения ID3-теги Меню диска (для DVD)
Настройка DVD
Главная страница Установка DOLBY Дополнительные настройки Выход
Общая информация
Обращение с компакт-дисками
Чистка дисков Чистка корпуса устройства Комплект поставки Руководство по устранению неисправностей Технические характеристики
43 44 44 44 44 44 44 44 44
44 44 45 45 45 45 45 45 45 46 46 47 47 48 48 48 48 48
49 50
26 27
Утилизация изделия
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает соответствующее обращение, возврат и переработку.
Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной пере­работке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье людей.
Меры предосторожности
• Внимательно изучите данное руковод-
ство, чтобы ознакомиться с устройством.
• Держите данное руководство под рукой в качестве справочника по правилам эксплуатации и мерам предосторожности. Не допускайте к использованию устройства посторонних лиц, не ознакомившихся и не усвоивших данные инструкции по эксплуа­тации.
• ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1
Данное устройство оснащено лазерным диодом класса выше 1. Лазерные лучи, исходящие из блока оптической головки считывания информации с компакт-диска, опасны для глаз. В целях обеспечения пол­ной безопасности не снимайте какие-либо крышки и не пытайтесь проникнуть внутрь устройства. Ремонт должен выполняться только квалифицированным специалистом.
• Не допускайте попадания жидкости на устройство. Это может повлечь пора­жение электрическим током. Кроме того, попадание жидкости или пыли в устройство может стать причиной его выхода из строя, перегрева и появления дыма. Оберегайте устройство от воздействия влаги.
• Убедитесь, что внутрь устройства не попали посторонние предметы. Они могут
вызвать сбои в работе или стать причиной возгорания или поражения лазерным лучом.
• Началом эксплуатации устройства счи­тается момент его установки в автомобиль. Перед началом использования устройства в зимний период рекомендуется прогреть салон автомобиля в течение 20 минут или до достижения эксплуатационного диапазо­на температуры устройства.
• Использование устройства при темпе­ратуре, выходящей за рамки эксплуатаци­онного диапазона температур, значительно снижает ресурс работы экрана и других компонентов устройства и может привести к выходу устройства из строя.
• При установке и подключении устрой­ства отключите отрицательную клемму аккумулятора автомобиля.
• Устройство разработано таким обра­зом, чтобы отрицательный вывод аккумуля­тора был подключен к корпусу транспортно­го средства. Пожалуйста, убедитесь в этом перед установкой.
• При замене предохранителя, убеди­тесь, что вы устанавливаете предохра­нитель с тем же номиналом. Используя предохранитель с повышенным значением тока, можно причинить значительные по­вреждения устройству.
• Не позволяйте проводам динамиков
Перед началом эксплуатации Установка/Подключение
соприкасаться друг с другом или с корпу­сом автомобиля после включения устрой­ства. В противном случае усилитель может быть перегружен или выйти из строя.
• Убедитесь, что источник питания и антенна отключены, если Вы не будете пользоваться устройством в течение дли­тельного времени или во время грозы.
• Убедитесь, что источник питания от­ключен, если обнаружена неправильная работа устройства, устройство издает неха­рактерные звуки, запах, выделяет дым или внутрь его попала жидкость. В этих случаях необходим квалифицированный техниче­ский осмотр устройства.
• Не устанавливайте уровень громкости, заглушающий внешние звуки дорожной обстановки и сигналы специального авто­транспорта.
• При неполадках в работе устройства свяжитесь с торговым представителем или с ближайшим сервисным пунктом.
28 29
Установка
Общая информация
• Перед окончательной установкой устройства временно подключите все провода и убедитесь, что все соединения выполнены верно, а устройство и система работают правильно.
• Для обеспечения правильной установ­ки устройства используйте только те дета­ли, которые входят в комплект. Использова­ние других приспособлений может привести к появлению сбоев в его работе.
• Если для установки устройства не­обходимо сверлить отверстия в кузове автомобиля или вносить какие-либо другие изменения в его конструкцию, проконсуль­тируйтесь с продавцом.
• Устанавливайте устройство там, где оно не будет закрывать водителю обзор и отвлекать от дорожной обстановки и не сможет нанести травм пассажирам в случае внезапной остановки автомобиля, напри­мер, при экстренном торможении.
• Если при установке устройства угол относительно горизонтальной плоскости превышает 35°, рабочие характеристики проигрывателя могут быть не оптимальны.
• Никогда не устанавливайте устройство в таких местах, где оно будет подвергаться воздействию высокой температуры, напри­мер, в местах попадания прямых солнечных лучей, в местах выхода горячего воздуха от отопителя автомобиля, в местах, где очень грязно или пыльно, или там, где устройство будет подвергаться сильной вибрации.
1
2. Отогните нужные зубцы для более
прочной фиксации.
2
3. Вставьте устройство в кожух и устано-
вите на него декоративную рамку.
3
Метод 1: Установка «спереди»
1. Вставьте монтажный кожух в прибор­ную панель.
Установка/Подключение Установка/Подключение
4. Для поддержки устройства зафиксируй­те заднюю панель устройства с помощью заднего болта.
4
Метод 2: с помощью боковых
отверстий для винтов.
Выберите положение, при котором отвер­стия на штатных кронштейнах автомобиля будут совпадать с боковыми отверстиями для винтов на данном устройстве. С помощью винтов, входящих в комплект поставки, при­крепите кронштейны к корпусу устройства.
Извлечение устройства
1. Снимите декоративную рамку.
2. Вставьте ключи-съемники, входящие в комплект поставки, по бокам устройства (как показано на рисунке) до щелчка. За­тем потяните ключи на себя, чтобы извлечь устройство.
Кронтшейн
Приборная панель
30 31
Подключение
Схема электрических соединений
Нерегулируем. видеовыход 2 Нерегулир. аудио-
Сабвуфер Камера зад.
вида
Видеовход Вход AUX
лев/прав
USB
Антенна
Коричневый провод с коричневым разъемом
Коричневый провод с желтым разъемом
Черный провод с желтым разъемом
Черн. провод с красным и белым разъемами
Черный
Черный
GPS-антенна (опция)
ТВ-антенна
выход 2/правый Нерегулир. аудио­выход 2/левый
Нерегулируем. видеовыход 1
Нерегулир. аудио­выход 1/правый
Нерегулир. аудио­выход 1/левый
Фронт. аудио­выход прав/лев Тыл. аудио­выход прав/лев
Задняя передача (оранжев.)
Парковочный (коричнев.)
Подсветка (розовый)
Светло-серый провод с желтым разъемом
Светло-серый провод с красным разъемом
Светло-серый провод с белым разъемом
Светло-серый провод с желтым разъемом
Светло-серый провод с красным разъемом
Светло-серый провод с белым разъемом
Темно-серый провод с красн. и бел. разъем.
Темно-серый провод с красн. и бел. разъем.
12
ISO-коннектор
Использование разъема ISO
1. Если в Вашем автомобиле есть разъ­ем ISO, произведите подключение, как показано на рисунке.
2. Для подключений без разъемов ISO внимательно проверьте все провода перед подключением, неправильное подключение может привести к повреждениям изделия. Обрежьте разъем, подключите цветные
головки разъема к шнуру питания батареи в соответствии с приведенной таблицей.
1 2
Установка/Подключение Установка/Подключение
Таблица проводов ISO-коннектора
Номер Функция
Разъем A Разъем B 1 - Тыл. прав. динамик (+) - Фиолетовый 2 - Тыл. прав. динамик (-) - Фиолет./Черный 3 - Фронт прав. динамик (+) - Серый 4 Питание +12В/Желтый Фронт прав. динамик (-) - Серый/Черный 5 Питание антенны/усилит. - Синий Фронт лев. динамик (+) - Белый 6 - Фронт. лев. динамик (-) - Белый/Черный 7 Зажигание/Красный Тыл. лев. динамик (+) - Зеленый 8 Заземление/Черный Тыл. лев. динамик (-) - Зеленый/Черный
Провод питания антенны предназна­чен для подачи питания на антенну и для удаленного управления дополнительным усилителем.
32 33
Loading...
+ 19 hidden pages