Hyundai Tucson 2008 Owner's Manual [it]

A030A01TB-GTT
MANUALE DI ISTRUZIONI
Funzionamento Manutenzione Caratteristiche
Le descrizioni e le illustrazioni del testo sono riferite al periodo in cui questa pubblicazione è stata stampata. La Hyundai si riserva il diritto di apportare variazioni di qualunque natura senza preavviso.
JM italy-0.p65 3/23/2007, 9:51 AM1
A030A01JM
F1
SA020A1-FT
Le operazioni di manutenzione per la Vostra Hyundai si trovano nella Sezione 5 di questo manuale. Il proprietario è responsabile della propria vettura e deve assicurarsi che le operazioni di manutenzione vengano effettuate seguendo gli intervalli suggeriti. In caso di condizioni di guida particolarmente gravose, le operazioni di manutenzione dovranno essere effettuate ad intervalli più ravvicinati. Le condizioni di uso gravoso sono elencate nella Sezione 5.
F2
JM italy-0.p65 3/23/2007, 9:51 AM2
RESPONSABILITÀ DELLA MANUTENZIONE
SA030A1-FT
UNA PAROLA AI PROPRIETARI DELLA HYUNDAI
Innanzitutto un cordiale "BENVENUTO" ai proprietari della Hyundai nel sempre crescente numero di utenti Hyundai, La Vostra vettura è stata progettata e realizzata con la massima cura e precisione per assicurarVi la più completa soddisfazione.
Lo scopo di questo opuscolo è quello di permetterVi di familiarizzare con la Vostra auto: Vi raccomandiamo pertanto, di tenerlo sempre a portata di mano.
Questo manuale interessa tutti i modelli ed i relativi accessori: leggetelo con attenzione fino a quando non sarete sicuri di aver compreso ogni dettaglio e Vi raccomandiamo anche, per ogni operazione di manutenzione o di assistenza, di rivolgerVi ad un Concessionario autorizzato Hyundai in grado di fornirVi un servizio qualificato.
SA030B1-FT
HYUNDAI MOTOR COMPANY
Nota: Chiunque utilizzi la Vostra Hyundai può aver bisogno di questo manuale. Vi consigliamo
quindi di tenerlo sempre in vettura.
!
ATTENZIONE: Utilizzando carburanti e lubrificanti di scarsa qualità che non soddisfano i requisiti qualitativi della Hyundai, si potranno causare gravi danni al motore ed al cambio. Usare sempre carburanti e lubrificanti di alta qualità, che soddisfano le specifiche riportate a pagina 9-4 del capitolo "Specifiche del veicolo" sul libretto di uso e manutenzione.
Copyright 2007 Hyundai Motor Company. Tutti i diritti riservati. E' vietata la riproduzione, memorizzazione con qualsiasi sistema di gestione/archiviazione dati o trasmissione della presente pubblicazione, sia essa totale o parziale, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, senza l'autorizzazione scritta della Hyundai Motor Company.
JM italy-0.p65 3/23/2007, 9:51 AM3
F3
SA040A1-FT
ATTENZIONE : MODIFICHE APPORTATE ALLA
!
VOSTRA HYUNDAI
La Vostra vettura Hyundai non deve essere modificata in alcun modo senza l'approvazione del costruttore. Diversamente, tutte le modifiche apportate potrebbero compromettere la sicurezza, la durata e le prestazioni della Vostra vettura. Inoltre, quei componenti soggetti a modifiche o aggiunti alle caratteristiche del veicolo non saranno coperti dalla garanzia Hyundai.
YA070A1-AT
AVVERTENZA SULL'INSTALLAZIONE DELLA RADIO A DUE VIE
Il vostro veicolo è equipaggiato con iniezione elettronica e controllo velocità. E'possibile che un'installazione o una sistemazione impropria della radio a due vie possa compromettere il funzionamento del sistema elettronico. Per questa ragione noi raccomandiamo di seguire accuratamente le istruzioni o consultare il vostro concessionario Hyundai per eventuali misure precauzionali.
F4
JM italy-0.p65 3/23/2007, 9:51 AM4
SA070A1-FT
AVVERTENZE RELATIVE ALLA SICUREZZA ED AL
PERICOLO DI DANINEGGIAMENTO DEL VEICOLO
In questo manuale sono state incluse delle segnalazioni di avvertmento, indicate con i titoli AVVERTENZA, ATTENZIONE e NOTA. Tali segnalazioni di avvertimento vengono utilizzate nel seguente modo.
!
AVVERTENZA:
Si tratta di un avvertimento nei confronti di un qualcosa che, se l'avvertimento viene ignorato, potrebbe causare lesioni alle persone. Si danno informazioni su ciò che si deve o non si deve fare per eliminare o ridurre i rischi corsi dall'uten te o da altre persone.
!
ATTENZIONE:
Questo è un avvertimento che mette in guardia da un qualcosa che potrebbe causare danni al veicolo o al suo equipaggiamento. Si danno informazioni su ciò che si deve o non si deve fare per eliminare o ridurre il rischio di danneggiare il veicolo ed il suo equipaggiamento.
NOTA:
Questo è un avviso che fornisce informazioni utili.
JM italy-0.p65 3/23/2007, 9:51 AM5
F5
A100A01L-GTT
GUIDA AI PEZZI DI RICAMBIO ORIGINALI HYUNDAI
1. Che cosa sono i pezzi di ricambio originali Hyundai?
I pezzi di ricambio originali Hyundai sono gli stessi pezzi che la Hyundai Motor Company utilizza per costruire i veicoli. Essi vengono progettati e collaudati per garantire ai nostri clienti condizioni di sicurezza, prestazioni ed affidabilità ottimali.
2. Perché usare pezzi di ricambio originali?
I pezzi di ricambio originali Hyundai vengono studiati e costruiti per
soddisfare tutti i rigidi requisiti della fabbricazione in primo equipaggiamento. L'uso di pezzi di ricambio adattabili, contraffatti o semplicemente usati dà luogo all'annullamento della Garanzia Limitata Hyundai per i Nuovi Veicoli o di qualsiasi garanzia Hyundai di altro tipo. Inoltre, la Hyundai Motor Company declina ogni responsabilità per eventuali danni arrecati ai pezzi di ricambio originali Hyundai, o guasti di questi ultimi provocati dall'installazione o dalla rottura di pezzi di ricambio adattabili, contraffatti o usati.
3. Come si possono riconoscere i pezzi di ricambio originali Hyundai?
Cercate sempre la scritta Hyundai Genuine Parts sulla confezione (vedere sotto). Le specifiche per l'esportazione sono scritte esclusivamente in lingua inglese. I pezzi di ricambio originali Hyundai sono venduti esclusivamente attraverso la rete di Concessionari e Centri Assistenza autorizzati Hyundai.
F6
JM italy-0.p65 3/23/2007, 9:51 AM6
A100A01L A100A02L A100A04L
INDICE
CAPITOLI
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
OPERAZIONI DI GUIDA
IN CASO DI EMERGENZA
PROTEZIONE DELLA CARROZZERIA
OPERAZIONI DI MANUTENZIONE
MANUTENZIONE "FAI-DA-TE"
SISTEMA DI CONTROLLO EMISSIONE GAS DI SCARICO
INFORMAZIONI GENERALI
CARATTERISTICHE TECNICHE
INDICE ANALITICO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
F7
JM italy-0.p65 3/23/2007, 9:51 AM7
B250A01JM-GTT
STRUMENTI E COMANDI
F8
JM italy-0.p65 3/23/2007, 9:51 AM8
B250A01JM
1. Reostato
2. Luci antinebbia posteriori
3. Interruttore TCS (Se installato)
4. Interruttore Spia 4WD
5. Interruttore Regolazione Fascio Luct
6. Quadrostrumenti
7. Interruttore multifunzioni
8. Interruttore sbrinatore anteriore (Se installato)/ Porte ausiliaria (Se installato)
9. Interruttore delle luci lampeggianti di emergenza
10.Orologio digitale
11.Interruttore tergilavacristallo
!
ATTENZIONE:
Se sul veicolo s'installa un contenitore con deodorante liquido per l'ambiente, evitare di posizionarlo accanto al quadro strumenti oppure sulla superficie della plancia. In caso di perdita di liquido, queste parti (quadro strumenti, plancia o ventilatore per l'aria) potrebbero rimanere danneggiate. Lavare queste parti immediatamente, con acqua.
12.Interruttore del lunotto termico/Riscaldatore dello specchietto retrovisore esterno (Se installato)
13.Luci fendinebbia anteriori (Se installato)
14.Airbag lato passeggero
15.Leva apertura del cofano
16.Avvisatore acustico e airbag lato guidatore
17.Portacenere
18.Interruttore del sistema programmatore di velocità (Se installato)
19.Pannello comandi riscaldamento / Aria condizionata
20.Leva cambio
21.Cassetto portaoggetti
F9
JM italy-0.p65 11/22/2007, 4:37 PM9
PANORAMICA DELLE FUNZIONI E DELL'EQUIPAGGIAMENTO DEL VOSTRO VEICOLO
B255A01JM-GTT
SIMBOLI DELLE SPIE SUL PANNELLO STRUMENTI
Spie indicatori di direzione
Spia di segnalazione del sistema abs
Spia del sistema di controllo della trazione (Se installato) Spie del controllo elettronico della
stabilità (ESP) (Se installate)
Spia luci abbaglianti
Spia pressione olio
Spia del freno di stazionamento e di avaria dell'impian-to freni
Spia di ricarica della batteria
Spia e cicalino di allarme porta aperta
Spia di riserva del carburante
F10
* Per avere una spiegazione dettagliata di queste voci, andare a pagina 1-46.
Spia di allarme portellone posteriore aperto
Spia cruscotto (sri) delli airbag
Spia controllo motore
Spia di allarme del sistema 4wd (se installato)
Spia 4WD (trazione integrale inserita) (Se installata)
Spia di allarme della cintura di sicurezza
Spia di segnalazione immobilizzatore
Spia del sistema di controllo della velocità (Se installato)
Spia delle candelette di preriscalda-mento per motori dieselcolore ambra (per motori a diesel)
Spia di segnalazione filtro carburante (per motori a diesel)
JM italy-0.p65 3/23/2007, 9:51 AM10
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
Raccomandazioni relative al carburante ..................... 1-2
Il rodaggio di una nuova vettura Hyundai .................. 1-3
Chiavi (Sistema immobilizzatore) ................................ 1-4
Chiusura delle porte ..................................................... 1-8
Sistema di allarme antifurto ........................................1-11
Alzacristalli elettrico ....................................................1-14
Sedili ............................................................................1-15
Cinture di sicurezza ....................................................1-22
Sistema di trattenuta per bambini...............................1-26
Sistema aggiuntivo di sicurezza a trattenuta
(AIR BAG) ................................................................1-36
Quadrostrumenti e indicatori....................................... 1-44
Indicatore di direzione e interruttore delle luci ...........1-46
Interruttore Luci Multi-Function ...................................1-57
Tergilavacristalli ...........................................................1-60
Tettuccio apribile .........................................................1-69
Specchietto retrovisore ...............................................1-75
Come utilizzare il vano del bagagliaio .......................1-83
Leva Di Apertura Del Cofano..................................... 1-89
Sistema Di Controllo Della Velocità ...........................1-94
Controlli del riscaldamento/raffreddamento.................1-98
Impianto radio stereo ................................................1-116
Impianto audio ...........................................................1-119
Antenna .....................................................................1-147
1
1
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM1
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
RACCOMANDAZIONI RELA-
2
TIVE AL CARBURANTE
B010A03O-GTT
Utilizzare benzina senza piombo
Solo benzina
senza piombo
Per una prestazione ottimale del veicolo, raccomandiamo di usare benzina senza piombo con un indice di ottano di RON (Ricerca numero di ottano) 95 /AKI (Indice antibattito) 91 o superiore. Si può usare benzina senza piombo con un indice di ottano di RON 91~94/ AKI 87~90, ma ciò potrebbe portare a un lieve calo delle prestazioni del veicolo. Se si utilizza benzina con piombo, questa metterà fuori uso il convertitore catalitico, e provocherà il funzionamento difettoso del sistema di controllo delle emissioni. Questo potrà anche portare a maggiori costi di manutenzione.
B010A01JM
Per evitare l'uso involontario di carburante con piombo, l'apertura del bocchettone di rifornimento dei veicoli Hyundai è stata predisposta per impedire l'inserimento delle pistole di rifornimento a bocca larga utilizzate presso le stazioni di servizio per la benzina con piombo.
Motore diesel
Gasolio
Per i motori diesel si deve utilizzare esclusivamente gasolio comune­mente reperibile in commercio conforme alla normativa EN 590 o equivalente. (EN sta per "European Norm", cioè normativa europea). Non utilizzare gasolio per motori marini o per impianti di riscaldamento e neppure additivi non approvati perché questi prodotti danneggiano il motore ed il sistema di alimentazione in quanto ne favoriscono l'usura. L'utilizzo di carburanti o di additivi non approvati può causare la perdita di validità della garanzia.
La vostra vettura utilizza gasolio con numero di cetano compreso tra 52 e
54. Se esistono due tipi diversi di
gasolio, estivo ed invernale, eseguire la scelta basandosi sulle temperature indicate di seguito. o Sopra a -5°C (23°F)...Gasolio estivo. o Sotto a -5°C (23°F)...Gasolio
invernale.
Tenere sempre sotto controllo il livello del carburante nel serbatoio: Se il motore si arresta per mancanza di carburante, per poterlo riavviare occorre prima spurgare i circuiti.
!
ATTENZIONE:
o Impedire l'infiltrazione di benzina
o acqua nel serbatoio. Un'eventuale infiltrazione renderebbe necessaria un'operazione di drenaggio e di spurgo delle linee, per evitare che la pompa d'iniezione si blocchi provocando danni al motore.
o In inverno, se la temperatura
scende sotto 10°C è bene aggiungere olio di paraffina al carburante, in modo da prevenire incidenti dovuti al congelamento di quest'ultimo. Non superare mai il 20% di olio di paraffina.
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM2
Biodiesel
Questo veicolo può utilizzare miscele presenti in commercio che contengono una quantità di biodiesel non superiore al 5%, comunemente chiamate "biodiesel B5", conformi alla normativa EN 14214 o equivalenti. (EN sta per "European Norm", cioè normativa europea). L'utilizzo di biocarburanti prodotti con esteri metilici dell'olio di colza (RME), esteri metilici di grassi vegetali e animali (FAME), esteri metilici di oli vegetali (VME), ecc. o di miscele composte da gasolio e biodiesel danneggia il motore ed il sistema di alimentazione in quanto ne favorisce l'usura. Le riparazioni e le sostituzioni di componenti usurati o danneggiati a causa dell'utilizzo di carburanti non approvati non sono coperte da garanzia.
!
ATTENZIONE:
o Non utilizzare mai carburanti
come gasolio o biodiesel B5 che non rispondano ai requisiti delle più recenti specifiche per le industrie petrolifere.
o Non utilizzare mai sistemi di
trattamento o additivi per carburante che non siano raccomandati o approvati dal produttore del veicolo.
ZB010F1-AT
Combustibili non inquinanti
Per contribuire alla salvaguardia dell'ambiente, Hyundai raccomanda l'utilizzo di combustibili trattati con additivi detergenti, che prevengono formazione di depositi nel motore. Questi combustibili miglioreranno il rendimenio del motore e del sistema conirollo emissioni.
SB010D1-FT
Guida all'estero
Se dovete guidare la Vostra vettura all'estero, assicuratevi di.
o Osservate le regolamentazioni del
paese che visitate.
o Determinate la disponibilità del
carburante richiesto dalla Vostra vettura.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
IL RODAGGIO DI UNA NUOVA VETTURA HYUNDAI
B020A01FC-GTT
Per i primi 2000 km (Per motori a benzina)
La vostra nuova vettura Hyundai non richiede una particolare procedura per il rodaggio. E' tuttavia possibile contribuire alla miglior economia di funzionamento e durata della vostra nuova Hyundai osservando le raccomandazioni sotto riportate per i primi 2000 km.
o Non superare gli 88 km/h. o Durante la marcia, mantenere il
regime del motore (rpm, o giri/ minuto) tra 2000 e 4000 giri/minuto.
o Azionare l'acceleratore con
moderazione. Non fare partenze premendo il pedale dell'acceleratore fino in fondo.
o Per i primi 300 km, evitare se
possibile le brusche frenate.
o Evitare di far sobbalzare il motore
guidando ad una velocità troppo bassa rispetto alla marcia inserita: scalare ad una marcia inferiore.
o Guidando sia a bassa che ad alta
velocità, di tanto in tanto variare la velocità.
1
3
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM3
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
4
IMMOBILIZER SYSTEM
o Se il motore è equipaggiato con
convertitore catalitico, non lasciarlo girare al minimo per più di 3 minuti.
o Evitare di trainare altri veicoli o
carrelli per i primi 2000 km di percorrenza.
B020B01FC-GTT
Per i primi 1000 km (Per motori a diesel)
La vostra nuova vettura Hyundai non richiede una particolare procedura per il rodaggio. E' tuttavia possibile contribuire alla miglior economia di funzionamento e durata della vostra nuova Hyundai osservando le raccomandazioni sotto riportate per i primi 1000 km.
o Durante la marcia, mantenere il
regime del motore (rpm o giri/ minuto) al di sotto dei 3000 giri/ min.
o Durante la marcia, non superare i
tre quarti della velocità massima.
o Azionare l'acceleratore con
moderazione. Non fare partenze premendo il pedale dell'acceleratore fino in fondo.
o Per i primi 300 km, evitare se
possibile le brusche frenate.
o Evitare di far sobbalzare il motore
guidando ad una velocità troppo bassa rispetto alla marcia inserita: scalare ad una marcia inferiore.
o Guidando sia a bassa che ad alta
velocità, di tanto in tanto variare la velocità.
o Se il motore è equipaggiato con
convertitore catalitico, non lasciarlo girare al minimo per più di 3 minuti.
o Evitare di trainare altri veicoli o
carrelli per i primi 1000 km di percorrenza.
B885A01O-GTT
(Sistema immobilizzatore)
L'Immobilizer system è un dispositivo antifurto, progettato per prevenire e scoraggiare il furto della vettura.
B885B04O-GTT
CHIAVI
Chiave principale
La stessa chiave è utilizzata per l'avviamento e per tutte le serrature della Vostra Hyundai. Poichè le porte possono essere bloccate senza chiave, ricordateVi di non dimenticare le chiavi all'interno della vettura e di averne una copia a disposizione.
B885B01JM
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM4
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
5
NOTA:
Se fate fare voi stessi un duplicato della chiave, non potrete né cancellare il sistema, né avviare il motore.
!
ATTENZIONE:
o La propria password dovrebbe
essere memorizzata e tenuta in un luogo sicuro nel caso in cui si dovesse rendere necessario ordinare ulteriori chiavi.
o Se non si ricorda la password,
rivolgersi al proprio concessionario Hyundai autorizzato.
o Per avviare il motore, non
utilizzate la chiave per l'avviamento tenendo attaccata a questa l'altra chiave con il dispositivo immobilizzatore. Altrimenti, il motore potrebbe non avviarsi oppure potrebbe spegnersi subito dopo essersi avviato. Tenete ogni chiave separata dalle altre, per evitare funzionamenti difettosi dopo che sarete entrati in possesso del vostro nuovo veicolo.
o Non mettere oggetti metallici
vicino alla chiave o al commutatore d'accensione. Il motore potrebbe non avviarsi a causa dell'interruzione del segnale trasmesso dal transpon­der dovuta agli oggetti metallici.
!
AVVERTENZA:
Per non correre il rischio di furto della vostra vettura, non lasciare le chiavi di riserva nel veicolo. La password (codice segreto) dell’immobilizzatore viene fornita solamente al proprietario della vettura e deve pertanto essere custodita in un luogo sicuro. Non lasciare questo codice nel veicolo.
B880C02A-GTT
Codice della chiave
B885C02JM
Il codice di riferimento delle chiavi del veicolo è riportato su una targhetta metallica che è attaccata alle chiavi stesse nel momento in cui il veicolo viene consegnato la prima volta al proprietario. Si raccomanda di annotare questo codice di riferimento e di conservarlo in un luogo sicuro, nel caso in seguito dovesse insorgere la necessità di fare altre chiavi. Per ottenere delle nuove chiavi, è sufficiente rivolgersi ad un qualsiasi concessionario Hyundai indicando il relativo codice di riferimento.
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM5
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
6
Per la sicurezza della vostra auto, una volta preso possesso delle chiavi consigliamo di staccare la targhetta metallica su cui è riportato il codice di riferimento. Inoltre, per motivi di sicurezza la Hyundai non può fornire i codici di riferimento delle chiavi. Se fosse necessario fare delle copie ulteriori delle chiavi della vostra auto, oppure se doveste perdere le chiavi esistenti, sarà sufficiente rivolgersi al proprio concessionario Hyundai autorizzato per farne fare una copia.
B880D01JM-GTT
Procedura d'emergenza in caso di guasto dell'immobilizzatore (Per motori a benzina)
B885D04JM
Se il sistema dell'immobilizzatore non dovesse funzionare, non sarebbe possibile avviare il motore con la chiave senza utilizzare la modalità di funzionamento in emergenza. Tale procedura viene illustrata sotto (ipotizzando, a titolo d'esempio, che la password sia 0 1 2 3).
NOTA:
La password per la procedura d'emergenza in caso di guasto dell'immobilizzatore viene data dal concessionario al momento della consegna del veicolo. Se non disponete di questa password, rivolgetevi al vostro concessionario Hyundai autorizzato.
1. Per impostare la password, girare su "ON" e quindi su "OFF" la chiave dell'avviamento, a seconda del numero che si vuole inserire. Per esempio: girare la chiave una volta per inserire il numero "1", e due volte per il numero "2", e così via.. Tuttavia, per inserire il numero "0" si dovrà girare su "ON" e quindi su "OFF" per 10 volte la chiave.
2. Attendere 3~10 secondi.
3. Applicare la stessa procedura in base ai restanti numeri della pass­word, "1", "2", "3".
4. Una volta inserite correttamente tutt'e quattro le cifre che compongono la password, da questo momento si hanno a disposizione 30 secondi per avviare il motore. Trascorsi 30 secondi, non sarà più possibile avviare il motore.
Una volta attuata la procedura d'emergenza prevista in caso di guasto dell'immobilizzatore, si raccomanda di contattare al più presto il proprio concessionario Hyundai autorizzato.
!
ATTENZIONE:
Se non si riesce ad avviare il motore neanche dopo avere attuato la procedura d'emergenza, rivolgersi ad un concessionario Hyundai autorizzato per fare trainare il veicolo.
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM6
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
7
B885D01JM-GTT
Procedura d'emergenza in caso di guasto dell'immobilizzatore (Per motori a diesel)
B885D03JM
Qualora la spia dell'immobilizzatore dovesse lampeggiare per cinque secondi con la chiave dell'avviamento girata in posizione "ON", questo indicherebbe che il sistema dell'immobilizzatore è guasto. In tale condizione, l'unico modo per avviare il motore è quello di attuare con la chiave dell'avviamento la procedura d'emergenza prevista. Tale procedura viene illustrata sotto (ipotizzando, a titolo d'esempio, che la password sia 0 1 2 3).
NOTA:
La password per la procedura d'emergenza in caso di guasto dell'immobilizzatore viene data dal concessionario al momento della consegna del veicolo. Se non disponete di questa password, rivolgetevi al vostro concessionario Hyundai autorizzato.
1. Girare la chiave dell'avviamento su "ON" e quindi su "OFF" per tante volte quanto il primo numero della password (nel caso di: "0" - girare la chiave 10 volte): la spia dell'immobilizzatore lampeggerà in contemporanea all'azionamento della chiave dell'avviamento.
2. Attendere 3~10 secondi.
3. Applicare la stessa procedura in base ai restanti numeri della pass­word, "1", "2", "3".
4. Se la procedura è stata applicata correttamente per tutt'e quattro i numeri della password, girare su "ON" la chiave dell'avviamento e verificare che s'illumini la spia dell'immobilizzatore. Da questo momento, si deve avviare il motore nel giro di 30 secondi. Trascorsi i 30 secondi, il motore non partirà.
NOTA:
Se, dopo l'avviamento con la procedura d'emergenza prevista in caso di guasto dell'immobilizzatore, il motore si dovesse spegnere da solo durante la marcia, è sempre possibile riavviarlo entro 8 secondi, senza dovere ripetere nuovamente la procedura d'emergenza sopra descritta.
5. Se la spia dell'immobilizzatore si mette a lampeggiare per cinque secondi, è necessario ripetere dall'inizio l'intera procedura d'emergenza.
Una volta attuata la procedura d'emergenza prevista in caso di guasto dell'immobilizzatore, si raccomanda di contattare al più presto il proprio concessionario Hyundai autorizzato.
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM7
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
8
CHIUSURA DELLE PORTE
!
ATTENZIONE:
Se non si riesce ad avviare il motore neanche dopo avere attuato la procedura d'emergenza, rivolgersi ad un concessionario Hyundai autorizzato per fare trainare il veicolo.
B030C01Y-ATT
BLOCCHETTO AVVIAMENTO ILLUMINATO (Se installato)
B030C01E-1
All'aperatura di una porta, il blocchetto di avviamento si illuminerà. La luce si spegnerà automaticamente circa 10 secondi dopo la chiusura della porta o dopo l'azionamento.
SB040A1-FT
!
AVVERTENZA:
o Le porte chiuse senza la levetta
di sicurezza inserita possono costituire un pericolo. Prima di partire, specie se vi sono bambini a bordo, assicurarsi che le porte siano tutte chiuse e bloccate con la chiusura di sicurezza, e che non sia possibile aprirle dall'interno. Tale accorgimento dà la garanzia che nessuna porta si possa aprire accidentalmente. Inoltre, se utilizzata in combinazione con l'uso adeguato delle cinture di sicurezza, la chiusura di sicurezza delle porte aiuta ad impedire che, in caso di incidente, gli occupanti possano venire sbalzati fuori dalla vettura.
o Prima di aprire la porta,
controllare sempre che non stiano sopraggiungendo altre macchine.
B040B01A-ATT
Apertura, chiusura delle porte anteriori con la chiave
Sblocco
Bloccato
HJM2007
o La porta può essere aperta o chiusa
con la chiave.
o Per chiudere la porta, girare la
chiave verso la parte anteriore del veicolo. Per aprirla, girare la chiave verso la parte posteriore del veicolo.
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM8
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
9
B040C02Y-ATT
Bloccaggio dall'esterno
B040C01JM
E' possibile bloccare le porte senza usare la chiave. Per bloccare le porte dall'esterno, premere innanzitutto il pulsante di bloccaggio portandolo in posizione "LOCK" (bloccaggio), in modo tale che il segno rosso sul pulsante non sia più visibile, quindi chiudere la porta. Se si lascia la chiave inserita nel blocchetto d'avviamento, le porte non si bloccheranno quando verranno chiuse. Questa condizione è normale.
!
ATTENZIONE:
o Prima di bloccare le porte usando
questo metodo, verificare di non avere dimenticato la chiave nel veicolo.
o Per prevenire eventuali furti, se
si deve lasciare il veicolo incustodito, non lasciare mai la chiave nell'abitacolo, chiudere tutti i finestrini, e bloccare tutte le porte.
SB040D1-FT
Chiusura dall'interno
Bloccato
Sblocco
HJM2008
Per chiudere le porte dall'interno, è sufficiente chiudere la porta e premere sulla levetta di sicurezza portandola in posizione "LOCK". Una volta eseguita quest'operazione, la porta non può più essere aperta né agendo sulla maniglia interna, né agendo sulla maniglia esterna.
NOTA:
Quando la porta è chiusa con la sicurezza, non si vede il segno rosso sulla relativa levetta.
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM9
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
10
B040E04A-ATT
Bloccaggio delle porte posteriori (Sicurezza per i bambini)
HJM2011
La vostra vettura Hyundai è equipaggiata con un dispositivo di bloccaggio delle porte posteriori (detto "di sicurezza per i bambini"). Quando è inserito il meccanismo di bloccaggio, le porte posteriori non possono essere aperte dall'interno. Si consiglia l'uso di questo dispositivo quando sul sedile posteriore siedono dei bambini piccoli.
Per inserire la sicurezza per i bambini, in modo tale da rendere impossibile l'apertura delle porte dall'interno,
spostare la levetta del dispositivo di bloccaggio nella posizione " " e chiudere la porta. Per ripristinare il normale funzionamento delle porte posteriori, spostare la levetta nella posizione " ". Per aprire la porta dall'esterno, tirare la maniglia della porta, che funzionerà normalmente.
B040G02HP-GTT
CHIUSURA CENTRALIZZATA
Lato guidatore
HJM2010
Lato passeggero anteriore
HJM2120
L'interruttore della chiusura centralizzata è collocata sull'appoggiabraccia lato guidatore.
Se la porta posteriore è aperla quando l'interruttore è premuto, alla chiusura la porta rimarrà bloccata. Se la porta anteriore è aperta quando l'interruttore è premuto, la porta si bloccherà con la chiusura.
NOTA:
o Premendo la parte anteriore della
levetta di bloccaggio della porta del guidatore, si bloccheranno tutte le porte del veicolo.
o Premendo la parte posteriore
della levetta di bloccaggio, si sbloccheranno tutte le porte del veicolo.
o La chiusura centralizzata delle
porte viene azionata girando la chiave verso la parte anteriore o posteriore del veicolo.
o Se la porta viene bloccata/
sbloccata più volte in successione rapida sia con la chiave del veicolo che con l'interruttore di bloccaggio porte, il sistema potrebbe fermare temporaneamente il funzionamento al fine di proteggere il circuito e prevenire danneggiamenti ai componenti del sistema.
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM10
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
11
B070A01S-ATT
SISTEMA DI ALLARME ANTIFURTO (Se installato)
Questo sistema è stato progettato per impedire a persone non autorizzate d'introdursi nell'autovettura. Esso funziona in tre stadi: il primo è lo stadio «Inserito», il secondo è lo stadio di «Allarme», ed il terzo è lo stadio «Disinserito». Se viene fatto scattare, il sistema produce una sirena d'allarme udibile.
B070B01O-ATT
Stadio inserito
Bloccato
Sblocco
Parcheggiare l'autovettura e spegnere il motore. Caricare il sistema come descritto più avanti.
B070B02JM
(1)Estrarre la chiavetta dall'interruttore
dell'accensione.
(2)Verificare che il cofano motore e il
portellone posteriore siano bloccati.
(3)Chiudere le porte con la serratura,
utilizzando il trasmettitore del sistema di apertura senza chiavi.
Conclusa la suddetta procedura, le luci degli indicatori di direzione lampeggeranno una volta, per indicare che il sistema è armato.
NOTA:
1) Se però una delle porte, il portellone posteriore o il cofano motore rimangono aperti, il sistema non verrà armato.
2) In questo caso, reinserire il sistema come sopra descritto.
!
ATTENZIONE:
Non inserire il sistema antifurto prima che tutti i passeggeri siano scesi dal veicolo. Se si inserisce il sistema quando sul veicolo si trovano ancora dei passeggeri, l'allarme potrebbe scattare mentre questi scendono.
B070C01O-ATT
Stadio di allarme
Se si verifica una delle condizioni sotto elencate, quando l'autovettura è parcheggiata ed il sistema è inserito, entra in funzione l'allarme.
1) Viene aperta una porta anteriore o posteriore senza usare il trasmettitore.
2) Viene aperto il portellone posteriore senza usare il trasmettitore.
3) Viene aperto il cofano del motore.
Entrerà in funzione la sirena e le luci degli indicatori di direzione lampeggeranno di continuo per 27 secondi. Per disattivare il sistema, sbloccare la porta o il portellone posteriore usando il trasmettitore.
!
ATTENZIONE:
Non cercare di avviare il motore quando il sistema è inserito.
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM11
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
12
B070D02HP-ATT
Fase disarmata
B070D02JM
Il sistema viene disarmato se si esegue una delle azioni seguenti:
Si sblocca la porta lato guidatore o lato passeggero premendo il pulsante "UNLOCK" del trasmettitore. Conclusa la suddetta procedura, le luci degli indicatori di direzione lampeggeranno due volte, per indicare che il sistema è disarmato.
Se non si apre una porta qualsiasi, il portellone posteriore o il cofano motore entro 30 secondi, il sistema verrà riarmato.
!
ATTENZIONE:
La fase armata può essere disarmata solo con il trasmettitore. Se il trasmettitore non disarma il sistema, è necessario procedere come segue:
1. Sbloccare e aprire la porta con la chiave: così facendo, l’allarme verrà attivato.
2. Inserire la chiave nel blocchetto d’avviamento e girarla sulla posizione “START”.
Terminata la procedura sopra, il sistema verrà disarmato.
B070F02A-GTT
Sistema di apertura a distanza (Se installato)
Bloccaggio delle porte
1. Chiudere tutte le porte.
2. Premere il pulsante "LOCK" sul trasmettitore.
3. Mentre vengono bloccate tutte le porte, le luci degli indicatori di direzione lampeggeranno una volta per sindicare che il sistema è armato.
Sbloccaggio delle porte
1. Premere il pulsante "UNLOCK" sul trasmettitore.
2. Mentre vengono sbloccate tutte le porte, le luci degli indicatori di direzione lampeggeranno due volte per indicare che il sistema è disarmato.
NOTA:
Il trasmettitore non funziona se si verifica una delle seguenti condizioni: o La chiave è inserita nel
commutatore d'accensione.
o Si è superato il raggio d'azione
(10m).
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM12
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
13
o La batteria del trasmettitore è
scarica.
o Altri veicoli o oggetti oscurano il
segnale.
o La temperatura ambiente è molto
bassa.
o Il trasmettitore si trova nelle
vicinanze di un ponte radio, come una emittente radiofonica o un aeroporto, che interferisce
con il normale funzionamento. Se il trasmettitore non funziona correttamente, aprire e chiudere le porte con la chiave d'accensione. In caso di problemi con il trasmettitore, rivolgersi ad un Concessionario Autorizzato Hyundai.
NOTA:
Preservare il trasmettitore dal contatto con acqua o altri liquidi. Se il sistema del telecomando si guasta a causa dell'esposizione all'acqua o ad altri liquidi, non viene coperto dalla garanzia del produttore del veicolo.
B070E03HP-GTT
Sostituire la batterias
Quando la batteria del trasmettitore comincia a scaricarsi, si può premere più volte il bottone per bloccare e sbloccare le porte. Sostituire la batteria non appena possibile.
Tipo di batteria : CR2032
Istruzioni per la sostituzione:
Cacciavite
B070E02JM
1. Separare la scatola con un cacciavite a testa piatta, come illustrato nella figura.
Batteria
Scatola
B070E01JM
2. Rimuovere la batteria vecchia dal carter e verificare la polarità. Assicurarsi che la polarità della batteria nuova sia la stessa (polo + rivolto verso il basso) e inserire la batteria nel trasmettitore.
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM13
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
ALZACRISTALLI
14
ELETTRICO
B060A02Y-ATT
L'alzacristalli elettrico funziona con la chiavetta di accensione in posizione "ON". Gli interruttori principali si trovano sul bracciolo lato guidatore e comandano i finestrini anteriori e posteriori sui rispettivi lati del veicolo. I finestrini possono essere aperti premendo il relativo interruttore, e possono essere chiusi azionando l'interruttore in senso contrario. Per aprire il finestrino lato guidatore, premere l'interruttore fino a metà corsa. Il finestrino continuerà ad abbassarsi finché si manterrà premuto l'interruttore.
B060A03JM
Per aprire automaticamente il finestrino lato guidatore fino in fondo, premere fino a fondo corsa l'interruttore. Con il funzionamento in automatico, il finestrino si aprirà completamente anche se si lascia andare l'interruttore. Per arrestare il finestrino all'altezza desiderata, premere e rilasciare immediatamente l'interruttore.
HJM2017
Per impedire l'azionamento dei finestrini da parte degli occupanti sui sedili posteriori, è previsto un interruttore di bloccaggio dei finestrini sul bracciolo della porta lato guidatore. Per disabilitare l'alzacristalli elettrico dei finestrini posteriori, premere l'interruttore di bloccaggio dei finestrini.
Per ripristinare il normale funzionamento, premere una seconda volta sull'interruttore di bloccaggio dei finestrini. Dopo che la chiavetta dell'accensione è stata girata su "ACC" o su "LOCK", l'alzacristalli elettrico può ancora essere azionato per 30 secondi. Tuttavia, se le porte anteriori sono aperte, con il blocchetto d'avviamento girato su "LOCK" e la chiave estratta, non è possibile azionare gli alzacristalli elettrici.
Chiude
Apre
HJM2016
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM14
SEDILI
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
15
!
AVVERTENZA:
1) Badare a che nessuno rimanga intrappolato per le mani o il capo da un finestrino chiuso elettricamente.
2) Non cercare mai di azionare l'interruttore principale e l'interruttore secondario contemporaneamente in direzioni opposte. Così facendo, il finestrino si blocca e non può più essere aperto o chiuso.
3) Non lasciare bambini da soli sull'autovettura. Per la loro sicurezza, togliere sempre la chiave dell'accensione.
B080A01A-ATT
REGOLAZIONE DEI SEDILI ANTERIORI
!
AVVERTENZA:
Si raccomanda di non regolare assolutamente il sedile quando il veicolo è in marcia. Tale imprudenza potrebbe portare alla perdita del controllo del veicolo con gravi conseguenze e danni a cose e persone.
B080B01FC-GTT
Regolazione della posizione avanti-indietro del sedile
HJM2031
Per spostare il sedile in avanti o indietro, tirare verso l'alto la leva di sbloccaggio. Tale operazione permette il libero scorrimento del sedile sulle sue rotaie, e quindi la sua regolazione nella posizione desiderata. Una volta ottenuta la posizione desiderata, lasciare andare la leva e fare compiere al sedile un lieve movimento in avanti o indietro fino a farlo bloccare in posizione in modo che non si possa più muovere.
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM15
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
16
!
AVVERTENZA:
Per verificare se il sedile è saldamente bloccato, cercare di spostarlo avanti e indietro senza agire sulla leva di sbloccaggio.
B080C01A-ATT
Regolazione dell'inclinazione dello schienale
HJM2033
Per reclinare lo schienale del sedile, portare il busto in avanti per togliere il peso dallo schienale, quindi tirare la leva di regolazione dello stesso (posta sul bordo esterno del sedile). Appoggiarsi allo schienale, fino a raggiungere l'inclinazione desiderata. Per bloccare in posizione lo schienale, lasciare andare la leva.
!
AVVERTENZA:
Per minimizzare il rischio di lesioni personali in caso di incidente o di frenata improvvisa, durante la marcia gli schienali dei sedili anteriori dovranno sempre essere mantenuti in posizione quasi verticale. Con lo schienale reclinato, infatti, l'azione della cintura di sicurezza e dell'airbag risulta notevolmente ridotta, essendovi il rischio che il corpo del passeggero o del guidatore possa scivolare sotto la cintura, con gravi lesioni alla persona.
B080D02JM-GTT
Appoggiatesta regolabili
HJM2044
I poggiatesta sono progettati per ridurre il rischio di lesioni al collo. Per sollevare il poggiatesta, tirare verso l'alto. Per abbassarlo, spingere verso il basso premendo contemporanea­mente il pomello di bloccaggio. Alcuni allestimenti, prevedono la possibilità di regolare anche l'inclinazione dell'appoggiatesta. Per rimuovere il poggiatesta, sollevarlo del tutto e premere il pomello di bloccaggio tirandolo verso l'alto.
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM16
B081D01LZ-ATT
Inclinazione in avanti e all'indietro (Se installato)
HJM2045-2
Il poggiatesta può essere inclinato in avanti in tre diverse posizioni, tirando la stesso poggiatesta in avanti. Per regolare il poggiatesta all'indietro, tirarlo completamente in avanti nell'ultima posizione e rilasciarlo. Regolare il poggiatesta in maniera tale che possa sostenere adeguatamente la testa ed il collo.
!
AVVERTENZA:
B080D01JM
o Per avere la massima protezione
in caso di incidente, tenere il poggiatesta posizionato in modo tale che proprio la parte centrale dello stesso corrisponda all'altezza della sommità degli occhi del passeggero. Per questo motivo, non è assolutamente consigliabile l'uso di un cuscino che mantenga il corpo distaccato dallo schienale.
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
o Non usare il veicolo senza i
poggiatesta, in quanto in caso di incidente i passeggeri non sarebbero protetti dal pericolo di lesioni al collo.
o Non regolare l'altezza del
poggiatesta quando il veicolo è in movimento.
B080F01S-ATT
Regolazione altezza cuscino del guidatore (Solo sedile guida) (Se installato)
HJM2035
Per regolare la posizione del cuscino, agite manualmente sulla parte anteriore del sedile.
1
17
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM17
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
18
SB070E1-FT
Comando per la regolazione del supporto lombare (solo lato conducente) (Se installato)
Soffice
Rigido
HJM2036
Il sedile del conducente, sulle vetture Hyundai, è equipaggiato con un supporto lombare regolabile. Per aumentare il grado di supporto lombare, tirare la leva in avanti. Per diminuirlo, spingere la leva verso il retro.
B080H01JM-GTT
Trasformazione in tavolino dello schienale del sedile (Se installato)
leva
HJM2041
La trasformazione in tavolino dello schienale del sedile viene eseguita sul sedile del passeggero anteriore. Questa operazione è utile per esempio per appoggiare un computer portatile sullo schienale trasformato in tavolino, ecc.
Procedura per trasformare in tavolino lo schienale del sedile
1. Abbassare il poggiatesta
2. Con la leva dello schienale del sedile tirata verso l'alto, piegare lo schienale in avanti per appiattirlo del tutto.
3. Quando si riporta lo schienale in posizione eretta, assicurarsi che venga adeguatamente fissato in posizione.
!
AVVERTENZA:
o Non sedersi sullo schienale
trasformato in tavolino.
o Non usare lo schienale
trasformato in tavolino quando il veicolo è in movimento.
o Non lasciare oggetti appoggiati
sullo schienale trasformato in tavolino quando il veicolo è in movimento.
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM18
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
19
B080G01FC-ATT
VASSOIO PORTAOGGETTI SOTTO IL SEDILE (Se installato)
Il vassoio si trova sotto il sedile del passeggero anteriore. Per aprirlo, tirarlo verso l'alto e in avanti.
!
AVVERTENZA:
Per evitare il rischio di lesioni in caso di incidente o di brusca frenata, si raccomanda di tenere sempre chiuso il vassoio durante la marcia del veicolo.
B100A01JM-GTT
RISCALDATORE PER IL SEDILE (Se installato)
HJM2042HJM2040
La funzione del riscaldatore del sedile è quella di riscaldare il sedile anteriore nella stagione fredda. Con la chiavetta dell'accensione in posizione di «ON», premere gli interruttori posti sulla con­sole anteriore per ottenere il riscaldamento del sedile lato guidatore o lato passeggero. Quando il tempo è bello, oppure nelle condizioni che non richiedono l'impiego del riscaldatore del sedile, tenere gli interruttori in posizione «OFF».
NOTA:
o Il riscaldatore del sedile non
entrerà in funzione se la temperatura ambiente è superiore a 28°C ± 3,5°C.
o Se il riscaldatore del sedile non
funziona quando la temperatura ambiente è inferiore a 24°C, portare la vettura presso un concessionario autorizzato per farla controllare.
!
AVVERTENZA:
Fare molta attenzione per evitare conseguenze dovute a bruciature per bassa temperatura o attacchi di febbre per i seguenti occupanti: neonati, bambini, anziani, ubriachi, persone che hanno preso medicinali per l'insonnia o rimedi per il freddo.
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM19
CARATTERISTICHE DELLA VETTURA
1
20
B085A01JM-GTT
SEDILE POSTERIORE Regolazione dell'inclinazione dello schienale
Leva ribaltamento schienale
Per ribaltare lo schienale del sedile, tirare l'apposita leva di ribaltamento e rilasciarla una volta ottenuta la posizione desiderata dello schienale. Reclinando lo schienale nella posizione desiderata, verificare sempre che si blocchi saldamente in posizione.
!
ATTENZIONE:
Fare attenzione quando si appoggiano carichi sullo schienale del sedile ripiegato. Questa operazione potrebbe danneggiare lo schienale.
HJM2046
B085B01JM-ATT
Ribaltamento dello schienale e del cuscino del sedile posteriore
Per maggiore praticità, è possibile ripiegare e ribaltare lo schienale ed il cuscino del sedile posteriore.
HJM2047
1. Tirare la leva di ribaltamento e spingere verso il basso lo schienale.
2. Assicurarsi che sia bloccato in posizione (si dovrà udire un 'clic').
3. Spingere verso l'interno la leva di ribaltamento dello schienale e mantenerla in tale posizione, quindi abbassare lo schienale.
HJM2048
NOTA:
o Prima di ribaltare lo schienale,
inserire le fibbie delle cinture di sicurezza posteriori negli appositi fermagli sullo schienale. In questo modo si eviterà che le fibbie delle cinture di sicurezza rimangano coperte dal cuscino del sedile quando quest'ultimo è riportato nella posizione originaria.
o Le fibbie delle cinture del sedile
posteriore devono essere rimosse dai relativi fermagll premendo il pulsante di sblocco per l'utilizzo
JM italy-1a(~97).p65 11/22/2007, 4:39 PM20
Loading...
+ 265 hidden pages