Todas as informações constantes deste Manual de Instruções estavam correctas na altura da sua impressão. A
Hyundai reserva-se o direito de introduzir quaisquer alterações, sem aviso prévio, como parte da sua política de
constante melhoramento dos seus produtos.
Este Manual aplica-se a todos os Hyundai , incluindo-se todas as explicações referentes a equipamentos opcional e normal. Nestas condições, poderá encontrar referência a certos equipamentos que não se
aplicam ao seu veículo.
Por favor tome em atenção que alguns modelos Hyundai são equipados com Volante à Direita. As explicações e
ilustrações para algumas operações nos modelos com volante à direita são opostas das descritas neste manual.
F1
F2
SA020A1-FP
RESPONSABILIDADE DA MANUTENÇÃO
Os requisitos de manutenção do seu Hyundai estão descritos na Secção 5. É da
responsabilidade do proprietário/condutor assegurar que todas as operações de
manutenção, especificadas pelo construtor, sejam levadas a cabo aos intervalos
especificados. Quando o veiculo for utilizado em condições particularmente adversas,
certas operações devem ser efectuadas com maior frequência. Os requisitos de
manutenção em tais condições, estão também incluidos na Secção 5.
SA030A1-HP
PREFÁCIO
Obrigado por ter escolhido um Hyundai. Temos o maior prazer de o acolher no número, sempre
crescente, de automobilistas que condu-zem veiculos Hyundai. A avançada engenharia e a
técnica de alta-qualidade, utilizada na construção de cada Hyundai é algo de que nos sentimos
orgulhosos.
Este Manual de Instruções serve para lhe apresentar as caracteristicas e o funcionamento do seu
novo Hyundai. Sugerimos que leia este Manual cuidadosamente visto que as informações nele
contidas muito contribuirão para a satisfação de utilizar o seu novo veículo.
Recomendamos que todas as operações de Serviço e manutenção do seu carro sejam levadas
a cabo num Concessionário Hyundai.
SA030B1-FP
HYUNDAI MOTOR COMPANY
NOTA: Os futuros proprietários deste veículo, precisarão das informações deste Manual pelo que,
quando vender o seu Hyundai, deixe no mesmo o citado Manual. Obrigado.
!
CUIDADO:
Podem ocorrer danos graves no motor e caixa de velocidades como resultado da utilização
de combustíveis e lubrificantes de má qualidade que não cumpram as especificações
Hyundai. Deverá utilizar sempre combustíveis e lubrificantes de alta qualidade que cumpram
as especificações listadas na Página 9-4 da secção Especificações do Veículo do Manual do
Proprietário.
Copyright 2007 Hyundai Motor Company. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta
publicação pode ser reproduzida, guardada em qualquer sistema de recuperação ou transmitida sob
qualquer forma ou por quaisquer meios sem a autorização prévia e por escrito da Hyundai Motor
Company.
F3
SA040A1-FP
CUIDADO: MODIFICAÇÕES NO SEU HYUNDAI
!
A modificação dos componentes poderá invalidar a garantia do Fabricante
O seu Hyundai não deve ser modificado, seja de que forma for. As modificações poderão
afectar, negativamente, a segurança, duração e perfomance do seu Hyundai. Os
componentes que forem sujeitos a modificações ou sejam instalados no veículo, tendo
como consequência danos eventuais, deixam de estar cobertos pela garantia dada pelo
fabricante do veículo.
YA070A1-FP
CUIDADO NA INSTALAÇÃO DE RÁDIO TRANSMISSOR
!
O seu veículo está equipado com injecção eléctónica e control de cruise. Se imprópriamente
instalado, o rádio afectará o funcionamento dos sistemas electrónicos. Recomenda-se
aquando da montagem o cumprimento das instrucções do fabricante ou o conselho do
Concessionário Hyundai.
F4
SA070A1-FP
AVISO DE SEGURANÇA E DANOS NO VEÍCULO
Neste manual, verá avisos AVISO, CUIDADO, e NOTA. São usados do seguinte
modo:
!
AVISO:
É um aviso relativamente a algo que pode causar ferimentos a pessoas se o
aviso for ignorado. É informado do que tem e não tem que fazer de maneira
a evitar ou reduzir o risco a si mesmo e outras pessoas.
!
CUIDADO:
É um aviso relativamente a algo que poderá causar danos ao veículo ou
equipamento. E' informado do que tem e não tem que fazer de maneira a evitar
ou reduzir o risco de danos ao seu veículo e equipamento.
NOTA:
É um aviso que lhe dá informação útil.
F5
A100A01L-GPT
GUIA PARA AS PEÇAS
GENUÍNAS HYUNDAI
1. O que são as peças genuínas
Hyundai?
As peças genuínas Hyundai são as
mesmas peças utilizadas pela
Hyundai Motor Company para
fabricar os veículos. Estas peças
são concebidas e testadas para se
oferecer uma óptima segurança,
performance e fiabilidade aos
nossos cliente.
2. Porque é que devo utilizar peças
genuínas?
As peças genuínas Hyundai são
desenhadas e fabricadas para
cumprirem os rígidos requisitos de
fabrico originais. A utilização de
imitações, falsificações ou peças
usadas não estão abrangidas por
qualquer Garantia de Veículos
Novos Hyundai ou qualquer outra
garantia Hyundai. Em adição,
qualquer dano ou avaria de uma
Peça Genuína Hyundai provocada
pela montagem ou avaria de uma
imitação, falsificação ou utilização
de peças usadas não está abrangido
pela Hyundai Motor Company.
3. Como é que eu sei que estou a
comprar Peças Genuínas Hyundai?
Procurar o logo "Hyundai Genuine
Parts" na embalagem (ver em baixo)
As especificações de exportação
estão escritas apenas em inglês.
As Peças Genuínas Hyundai são
vendidas apenas pelos Agentes e
Oficinas Hyundai.
A100A03L
F6
A100A01LA100A02LA100A04L
CONTEÚDO
SECÇÃO
UMA VISITA GUIADA - CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
CONDUZINDO O SEU HYUNDAI
QUE FAZER NUMA EMERGÊNCIA
PARA MANTER UMA BOA APARÊNCIA DO VEÍCULO
MANUTENÇÃO
MECÂNICA DE FINS DE SEMANA
SISTEMA DE CONTROLE DE EMISSÃO
INFORMAÇÕES DO CONSUMIDOR
ESPECIFICAÇÕES DO VEÍCULO
ÍNDICE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
F7
B250A01JM-GPT
INSTRUMENTOS E COMANDOS
(VOLANTE À ESQUERDA)
F8
B250A01JM
1. Reostato do painel de instrumentos
2. Interruptor da luz de nevoeiro traseira (Se instalado)
3. Interruptor de comando da tracção (Se instalado)
4. Interruptor de bloqueio 4WD (Se instalado)
5. Sistema de nivelação dos farois de iluminação
(Se instalado)
6. Grupo de instrumentos
7. Interruptor multi-funções de iluminação
8. Interruptor de desembaciamento do vidro dianteiro
(Se instalado)
9. Interruptor de sinalização de emergência
10. Relógio digital
11. Interruptor do limpa/lava para-brisas
!
CUIDADO:
Quando instalado o contentor de ar liquido de refrigeração dentro do veículo, não o coloque
próximo do painel de instrumentos nem perto da almofada do airbag. Uma eventual fuga no
contentor pode provocar danos no painel de instrumentos, almofada do airbag e sistema de
ventilação, sendo necessário limpar imediatamente com água.
12. Interruptor de aquecimento do óculo/
Aquecimento do retrovisor exterior (Se instalado)
13. Interruptor dos faróis de nevoeiro (Se instalado)
14. Airbag do lado do passageiro (Se instalado)
15. Alavanca de abertura do capot
16. Buzina/Módulo de AirBag do Lado do Condutor
(Se instalado)
17. Cinzeiro
18. Interruptor principal do controle de velocidade
(Se instalado)
19. Painel do controle do aquecimento/ar condicionado
(Se instalado)
20. Alavanca selectora (Se instalado)
21. Porta luvas
F9
B250A01JM-GPT
INSTRUMENTOS E COMANDOS
(VOLANTE À DIREITA)
F10
B250B01JM
1. Airbag do lado do passageiro (Se instalado)
2. Interruptor dos faróis de nevoeiro (Se instalado)
3. Interruptor de aquecimento do óculo/
Aquecimento do retrovisor exterior (Se instalado)
4. Interruptor do limpa/lava para-brisas
5. Relógio digital
6. Interruptor de sinalização de emergência
7. Interruptor de desembaciamento do vidro dianteiro
(Se instalado)
8. Interruptor multi-funções de iluminação
9. Grupo de instrumentos
10. Reostato do painel de instrumentos
11. Interruptor de bloqueio 4WD (Se instalado)
12. Interruptor de comando da tracção (Se instalado)
!
CUIDADO:
Quando instalado o contentor de ar liquido de refrigeração dentro do veículo, não o coloque
próximo do painel de instrumentos nem perto da almofada do airbag. Uma eventual fuga no
contentor pode provocar danos no painel de instrumentos, almofada do airbag e sistema de
ventilação, sendo necessário limpar imediatamente com água.
13. Interruptor da luz de nevoeiro traseira
(Se instalado)
14. Sistema de nivelação dos farois de iluminação
(Se instalado)
15. Porta luvas
16. Alavanca selectora (Se instalado)
17. Painel do controle do aquecimento/ar condicionado
(Se instalado)
18. Cinzeiro
19. Buzina/Módulo de AirBag do Lado do Condutor
(Se instalado)
20. Interruptor principal do controle de velocidade
(Se instalado)
21. Alavanca de abertura do capot
F11
YOUR VEHICLE AT A GLANCE
B255A01JM-GPT
SÍMBOLOS INDICADORES NO PAINEL DE INSTRUMENTOS
Luzes Avisadoras dos Indicadore de Direcção
Luz Avisadora do Sistema de Travagem ABS
(Se instalado)
Indicador Lumnoso Controlo Tracção
(Se instalado)
Luzes Indicadoras do Programa
Electrónico de Estabilidade (Se instalado)
Luz Avisadora de Máximos
Luz de Aviso de Pressão de Óleo
Luz de Aviso do Nível do Óleo dos Travões /
Travão de Mão
Luz de Aviso do Sistema Eléctrico de Carga
Luz de Aviso de Porta Mal Fechada
Luz de Aviso de Nível de Combustível Baixo
Luz Avisadora da Tampa da Bagageira Aberta
Indicador de Aviso de Assistência (SRI) do
Sistema Suplementar de Limitação (SRS)
(Se instalado)
Aviso Luminoso do Motor (Se instalado)
Luz de Aviso do Sistema 4WD (Se instalado)
Luz Indicadora de Bloqueio 4WD (Se instalado)
Luz Avisadora do Cinto de Seguronça
Luz do Indicador do Imobilizador
Luz Indicadora do Controlo de Velocidade
Luz Indicadora de Pré-aquecimento Motor
Diesel (Motor Diesel)
Luz Avis. do Filtro de Combustível
(Motor Diesel)
F12
* Explicações detalhadas sobre estes itens podem ser consultadas na página 1-48.
UMA VISITA GUIADA
Características do seu HYUNDAI
Recomendações de combustível ................................. 1-2
A rodagem no seu hyundai ........................................... 1-4
Chaves (Sistema de imobilização) ............................... 1-5
Porta ............................................................................. 1-9
Sistema de alarme anti roubo ......................................1-11
desempenho do seu veículo,
recomendamos que utilize gasolina sem
chumbo com um índice de octanas de
RON (Research Octane Number) 95 /
AKI (Anti Knock Index) 91 ou superior.
Poderá utilizar gasolina sem chumbo
com um índice de octanas de RON
91~94/AKI 87~90 mas isso poderá ter
como consequência uma ligeira redução
do desempenho do veículo.
B010A02JM
Excepto Europa - Deve ser usada uma
gasolina sem chumbo com a graduação
de 87 octanas (Número de octanas de
Pesquisa de 91-RON) ou mais alta no
seu veículo HYUNDAI.
Se usar gasolina com chumbo, o
catalizador não actuará e o sistema de
ontrolo de emissöes não funcionará
devidamente.
Para evitar o uso acidental de gasolina
com chumbo, o terminal das mangueiras
de gasolina com chumbo é maior que o
de gasolina sem chumbo e não pode
ser introduzido no bocal de enchimento
do depósito de combustível.
NOTA:
Para alguns países, os veículos
HYUNDAI são desenhados para
usar gasolina com chumbo.
Quando for usar gasolina com
chumbo, pergun-te ao seu agente
HYUNDAI se o seu veículo pode
usar gasolina com chumbo ou não.
Use combustivel Diesel
Para veículos Hyundai use combustível
Diesel de 52 a 54 Octanas.
No caso de existirem dois tipos de
Diesel, use o Diesel de verão ou inverno
de acordo com as seguintes condições
de temperatura.
o Acima de -5°C (23°F) ....
Combustível Diesel de verão.
o Abaixo de -5°C (23°F) ...
Combustível Diesel de inverno.
Tenha a máxima atenção ao nível de
combustível Diesel : No caso de o
motor deixar de funcionar devido à
falta de combustível Diesel, todo o
sistema de alimentação terá de ser
purgado (sangrado) para o motor voltar
a funcionar.
!
CUIDADO:
Não deixe entrar nenhuma água ou
gasolina no depósito de
combustível. Se isto acontecer, será
necessário drená-lo e sangrar as
linhas de alimentação para evitar a
rotura da bomba injectora e
danificando tembém o motor.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
3
ZB010B1-AP
Utilização de Gasohol
O gasohol (mistura de 90% de gasolina
sem chumbo e 10% de etanol) pode
ser usado no seu Hyundai. No entanto,
se o motor do seu car-ro apresentar
problemas de perfomance,
recomenda-se a utilização de gasolina
sem chumbo a 100%. A utilização de
combustiveis sem a indicação da
percentagem de alcool ou alcoois que
não sejam o etanol, não se recomenda.
YB010C2-FP
Não utilize o Metanol
Os combustiveis que contenham
Metanol (alcool de madeira), não
devem ser usados no seu Hyundai.
Este tipo de combustivel pode afectar
a perfomance do veiculo e danificar
certos componentes do sistema de
alimentação.
!
CUIDADO:
A Garantia do seu Hyundai poderá
não abranger danos causados no
sistema de alimentação, bem como
problemas de perfomance,
causados pela utilização de Metanol
ou outros combustiveis que
contenham este produto.
ZB010D1-AP
Uso em países estrangeiros
Se vai conduzir o seu HYUNDAI noutro
país, certifique-se de que:
o Cumpre todas as regras com relação
a seguros e registos;
o Certifique-se de que existe o
combustível recomendado.
ZB010F1-AP
Gasolina para ar mais puro
Na contribuição para melhoria do
ambiente, a Hyundai recomenda a
utilização de gasolina tratada com
aditivos de caracteristicas detergentes
que ajudam na prevenção de formação
de sedimentos no motor. Este tipo de
gasolina ajuda o motor a trabalhar de
forma menos poluente e na obtenção
de um controle de emissões
atmosféricas.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
A RODAGEM NO SEU
4
HYUNDAI
B020A01S-GPT
(Motor Gasolina)
Durante os primeiros 2000 Km (1200
milhas), não é recomendado nenhum
procedimento de rodagem para o seu
Hyundai.
Ne entanto, poderá contribuir para o
uso económico e durável do seu
Hyundai, cumprindo as seguintes
recomendações durante os primeiros
2000 Km (1200 milhas):
o Não conduza a mais de 88 Km/h (55
mph)
o Ao conduzir, manteha as rotações
do seu motor entre as 2000 e as
4000 rotações por minuto.
o Acelere moderadamente. Não
acelere a fundo.
o Durante os primeiros 300 Km (200
milhas), tente não fazer travagens
bruscas.
o Não conduza com o motor devagar
em mudanças altas, use uma
mudança baixa quando em
velocidade reduzida.
o Ao conduzir depressa ou devagar,
varie a sua velocidade de vez em
quando.
o Não deixe o motor equipado com
catalizador a trabalhar ao ralenti
durante mais de minutos.
o Não realize nenhuma actividade de
reboque durante os primeiros 2000
Km (1200 milhas).
B020B01FC-GPT
(Motor Diesel)
Durante os primeiros 1000 Km (600
milhas), não é recomendado nenhum
procedimento de rodagem para o seu
Hyundai.
Ne entanto, poderá contribuir para o
uso económico e durável do seu
Hyundai, cumprindo as seguintes
recomendações durante os primeiros
1000 Km (600 milhas):
o Durante a condução, manter a
velocidade do motor (rpm, rotações
por minuto) na zona das 3 000 rpm.
o Durante a condução manter a
velocidade abaixo dos três quartos
do valor máximo.
o Acelere moderadamente. Não
acelere a fundo.
o Durante os primeiros 300 Km (200
milhas), tente não fazer travagens
bruscas.
o Não conduza com o motor devagar
em mudanças altas, use uma
mudança baixa quando em
velocidade reduzida.
o Ao conduzir depressa ou devagar,
varie a sua velocidade de vez em
quando.
o Não deixe o motor equipado com
catalizador a trabalhar ao ralenti
durante mais de minutos.
o Não realize nenhuma actividade de
reboque durante os primeiros 1000
Km (600 milhas).
CHAVES
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
SISTEMA DE IMOBILIZAÇÃO
1
5
B030A01A-APT
B030A01HR
Para maior conveniência, a mesma
chave funciona em todas as fechaduras
do seu Hyundai. Contudo, como as
portas podem ser trancadas sem
utilização da mesma, recomenda-se
que traga uma chave sobresselente,
para o caso de a principal ficar no
interior da viatura.
B030B01S-APT
Registe o Número da Sua Chave
B030B01HR
Existe um código gravado na placa
que acompanha as chaves do seu
Hyundai. A placa deve ser guardada
em lugar seguro, fora do veículo. O
número da chave também deverá ser
guardado em local acessível, em caso
de emergência.
No caso de necessitar de mais
exemplares da chave ou tiver perdido
a original, o seu concessionário
Hyundai pode fazer chaves novas se
lhe indicar o respectivo número.
6SB035A2-FP
(Se instalado)
O sistema de imobilização é um
mecanisco anti-roubo designado para
prevenir e deter assaltantes de
automóveis.
B885B02O-GPT
Chaves
Chave Mestra
Todas as fechaduras que equipam o
veículo são accionadas pela mesma
chave. No entanto, e uma vez que é
possível trancar as portas sem utilizar
a chave, deverá ser tomada precaução
a fim de evitar que as chaves fiquem
inadvertidamente no interior do veículo
após trancar as portas.
B885B01JM
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
6
NOTA:
Se fizer o seu duplicado da chave da
ignição não será possivel ultrapassar
o sistema imibilisador e colocar o
motor em funcionamento.
!
CUIDADO:
o A sua palavra passe (password)
deve ser registada e mantida num
local seguro no caso de ser
necessária para o registo de outras
chaves.
o Se esquecer a sua palavra passe
(password), consultar o seu
concessionário autorizado
Hyundai.
o Ao pôr o motor em funcionamento,
não o faça quando tiver perto outrá
chaves imobilizadoras. Se o fizer
o motor poderá não arrancar ou
poderá parar imediatamente a
seguir. Depois de receber o seu
novo veículo, mantenha cada uma
das chaves separadas para que
não ocorram problemas no seu
funcionamento.
B885C02A-GPT
Número das chaves
B885C02JM
O número das chaves vem registado
numa etiqueta metálica que vem junta
com as chaves quando da entrega da
viatura.
O número das chaves deve ser
guardado num local seguro para o
caso de ser necessário encomendar
mais chaves no futuro. As chaves
novas estão disponíveis em qualquer
concessionário Hyundai indicando o
número das chaves originais.
Para garantir a segurança, a etiqueta
metálica com o número das chaves
deve ser destacada do porta chaves
após receber o seu novo veículo.
Em adição, o número das chaves não
pode ser fornecido pela Hyundai por
motivos de segurança.
Se necessitar de chaves adicionais ou
se perder as chaves, o seu
concessionário autorizado Hyundai
pode produzir as chaves.
B880D01JM-GPT
Procedimento em caso de avaria
(Motor Gasolina)
Luz do Indicador do Imobilizador
No caso do sistema immobilizer estar
avariado, não será possível colocar o
motor em funcionamento sem o
procedimento em caso de avaria
utilizando a chave de ignição.
B885D02JM
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
7
O procedimento seguinte descreve o
método para colocar o motor em
funcionamento em caso de avaria do
imobilizador. (0, 1, 2, 3 é um exemplo
de "password")
NOTA:
Em caso de avaria deverá consultar
o seu concessionário autorizado
Hyundai, que poderá fornecer a
"password" se solicitado.
1. Para introduzir a palavra passe,
deverá rodar a chave de ignição
para a posição "ON" e para a posição
"OFF" de acordo com os números.
Por exemplo, rodar a chave de
ignição uma vez para o número "1",
e duas vezes para o número "2". No
entanto, para o número "0", deverá
rodar a chave de ignição 10 vezes.
2. Aguardar 3~10 segundos.
3. Efectuar o mesmo procedimento
para os restantes dígitos.
4. Se todos os quarto dígitos foram
introduzidos correctamente e com
sucesso, neste momento dispõe de
10 segundos para colocar o motor
em funcionamento. Se tentar colocar
o motor em funcionamento
passados os 10 segundos, este não
funcionará.
NOTA:
Se o motor pára enquanto conduz
após ter efectuado o procedimento
em caso de avaria, pode accionar o
motor de arranque nos 8 segundos
seguintes sem ter que efectuar o
procedimento em caso de avaria
novamente.
Após ter efectuado o procedimento
em caso de avaria, deverá consultar o
seu concessionário autorizado
Hyundai, o mais breve possível.
!
CUIDADO:
Se não conseguir colocar o motor
em funcionamento, mesmo após
ter efectuado o procedimento em
caso de avaria, mandar rebocar a
viatura para um concessionário
autorizado Hyundai.
B885D01JM-GPT
Procedimento em caso de avaria
(Motor diesel)
Luz do Indicador do Imobilizador
Se a luz de aviso do sistema de
imobilização do motor se acender e
apagar durante cinco segundos
quando a chave é rodada para a
posição "ON", o sistema de
imobilização do motor está avariado.
O motor não pode ser colocado em
funcionamento sem efectuar o
procedimento "em caso de avaria" com
a chave de ignição.
O procedimento seguinte descreve o
método para colocar o motor em
funcionamento em caso de avaria do
imobilizador. (0, 1, 2, 3 é um exemplo
de "password")
B885D01JM
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
8
NOTA:
Em caso de avaria deverá consultar
o seu concessionário autorizado
Hyundai, que poderá fornecer a
"password" se solicitado.
1. Rodar a chave de ignição para "ON"
e depois para OFF", de acordo com
o numero de dígitos", a luz de aviso
do sistema de imobilização acendese e apaga-se em simultâneo de
acordo com a operação da chave
de ignição. Por exemplo, rodar a
chave de ignição para "ON" uma
vez para o dígito "1", duas vezes
para o dígito "2" e assim
sucessivamente. No caso do dígito
numero "0", deverá rodar a chave
de ignição 10 vezes.
2. Aguardar 3~10 segundos.
3. Efectuar o mesmo procedimento
para os restantes dígitos.
4. Se todos os dígitos forem
introduzidos correctamente, rodar
a chave para a posição "ON" e
verificar se a luz indicadora do
sistema de imobilização se acende.
Neste momento, tem que accionar o
motor de arranque nos 30 segundos
seguintes. Se accionar o motor de
arranque após terem passado os 30
segundos o motor não entrará em
funcionamento.
NOTA:
Se o motor pára enquanto conduz
após ter efectuado o procedimento
em caso de avaria, pode accionar o
motor de arranque nos 8 segundos
seguintes sem ter que efectuar o
procedimento em caso de avaria
novamente.
5. Se a luz de aviso do sistema de
imobilização se acender e apagar
durante 5 segundos, terá que
efectuar novamente o procedimento
em caso de avaria desde o princípio.
Após ter efectuado o procedimento
em caso de avaria, deverá consultar o
seu concessionário autorizado
Hyundai, o mais breve possível.
!
CUIDADO:
Se não conseguir colocar o motor
em funcionamento, mesmo após
ter efectuado o procedimento em
caso de avaria, mandar rebocar a
viatura para um concessionário
autorizado Hyundai.
YB030C2-FP
FECHADURA DE IGNIÇÃO
ILUMINADA (Se instalado)
B030C01E-1
Quando a porta é aberta a fechadura
ilumina-se. A luz apaga-se 10
segundos depois de abrir a porta ou
depois da ignição ligada.
PORTA
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
9
B040A01A-APT
FECHADURAS DAS PORTAS
!
AVISO:
o As portas destravadas podem
constituir um perigo. Antes de
arrancar (especialmente com
crianças no automóvel),
certifique-se de que todas as
portas se encontram
devidamente fechadas e
trancadas para que não possam
ser abertas inadvertidamente a
partir do interior. Certifique-se
de que as portas não podem ser
abertas acidentalmente.
Manter as portas travadas e
obrigar à utilização devida dos
cintos de segurança, ajuda a
evitar que os ocupantes do
automóvel sejam ejectados em
caso de acidente.
o Sempre que abrir a porta,
verifique o trânsito.
ZB040B1-AP
Trancar, usando a chave
Desbloquear
Bloquear
HJM2007
Tranque a porta, rodando a chave no
sentido da frente do veículo, e
destranque-a rodando-a no sentido
inverso.
B040C02Y-APT
Bloquear do exterior
B040C01JM
As portas podem ser bloqueadas pelo
exterior. Primeiro, pressione o botão
de bloqueio para a posição "LOCK",
de forma a que a marca vermelha no
botão de bloqueio não seja visível,
depois feche a porta.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
10
NOTA:
o Tenha cuidado de não fechar a
porta com a chave na ignição do
veículo.
o Para maior protecção contra
ladrões, retire sempre a chave da
ignição, feche todos as janelas e
todas as portas, antes de
abandonar o veículo.
o Para reduzir as hipóteses de
roubo, retire sempre a chave da
ignição, feche todos os vidros, e
tranque todas as portas e a
bagageira quando abandonar o
seu veículo.
ZB040D1-AP
Bloquear do interior
Desbloquear
Para trancar o seu HYUNDAI do interior, feche a porta e pressione o botão
de bloqueio até prender. Ao fazer isto,
a porta não pode ser aberta usando os
manípulos quer do interior quer do
exterior.
Bloquear
HJM2008
NOTA:
o Quando a porta está trancada, a
marca vermelha do botão de
bloqueio não é visível.
o A porta do condutor pode ser
aberta puxando o puxador interior da porta mesmo que o fecho
esteja trancado. (Se instalado)
B040E03A-APT
Fecho das portas traseiras de
segurança para as crianças
HJM2011
O seu Hyundai está equipado com
fecho das portas traseiras de
segurança para as crianças. Quando
o mecanismo é accionado as portas
traseiras não podem ser abertas por
dentro. O seu uso é recomendado
sempre que estiverem crianças no
banco traseiro. Para accionar o fecho
de protecção para as crianças, para
que a porta não seja aberta por dentro,
mova o alavanca da porta para a posição
" " e feche a porta.
Quando desejar o normal funcionamento
do fecho da porta, mova a alavanca
para a posição oposta de " ". Se
desejar abrir a porta do exterior, a
abertura é feita normalmente, ou seja,
utilizando o puxador para abrir a porta.
B040G02O-APT
Fecho Centralizado das Portas
HJM2009
O interruptor de fecho centralizado das
portas está situado no apoio para o
cotovelo do condutor. O fecho
centralizado é accionado quando é
premido o interruptor do fecho das
portas.
NOTA:
o Ao premir a parte da frente do
interruptor de fecho da porta do
condutor, todas as portas do
veículo são trancadas. Se alguma
das portas estiver aberta na altura
em que prime o interruptor, a
porta será trancada quando for
fechada.
o Ao premir a parte de trás do
interruptor, todas as portas do
veículo se destrancam.
o O fecho centralizado das portas
funciona rodando a chave na
direcção da parte da frente ou da
parte de trás do veículo.
o Se a porta for travada/ destravada
diversas vezes rápida e
sucessivamente utilizando a chave
do veículo ou o interruptor da
porta, o sistema poderá deixar de
funcionar temporariamente para
proteger o circuito e evitar danos
nos seus componentes.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
SISTEMA DE ALARME ANTI
ROUBO
B070A01A-GPT
(Se instalado)
Este sistema foi concebido para
oferecer protecção contra a entrada
não autorizada no veículo. Este
sistema é operado em três estágios: o
primeiro é o estádio "Armado", o
segundo é o estágio "Alarme" e o
terceiro é o estádio "Desarmado". Se
accionado, o sistema produz um sinal
acústico através de uma sirene e
acende e apaga alternadamente as
luzes indicadoras de direcção.
B070B01O-GPT
Estadio armado
Bloquear
Desbloquear
Estacione o carro e desligue o motor.
arme o sistema como se descreve a
seguir.
B070B01JM
1
11
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
12
1) Retire a chave da ignição.
2) Assegure-se que o capot do motor
e a tampa da bagageira estão
trancados.
3) Transque as portas utilizando o
transmissor do sistema de abertura
sem chave.
Após completar os passos descritos,
as luzes indicadoras de direcção
acendem-se uma vez indicando que o
sistema está armado.
NOTA:
1) Se qualquer porta, tampa da
bagageira ou capot estiveram
abertos, o sistema não sera
armado.
2) Se tal acontecer, volte a armar o
sistema como acima descrito.
!
CUIDADO:
Não arme o sistema atá que todos
os passageiros tenham saído do
carro. Se o sistema for armado
enquanto ainda estão passageiros
no carro, o alarme poderá ser
activado quando estas sairem.
B070C01O-APT
Accionamento do Alarme
O alarme será accionado se ocorrer
uma das seguintes condições
enquanto a viatura está estacionada e
o sistema tiver sido activado.
1. Se uma das portas da frente ou de
trás for aberta sem a utilização do
transmissor.
2. Se a tampa da bagageira for aberta
sem a utilização do transmissor.
3. Se o capot do motor for aberto.
A sirene emite um sinal sonoro e os
indicadores de direcção acendem-se
intermitentemente durante 27
segundos. Para desligar o sistema,
destrancar as portas ou a tampa da
bagageira com o transmissor.
!
CUIDADO:
Evitar accionar o motor de arranque
para por o motor em funcionamento
com o sistema de alarme ligado.
B870D02HP-APT
Desarmar o Sistema
B070D01JM
O sistema é desarmado quando a porta
do condutor ou a porta do passageiro da
frente for destrancada premindo o botão
"UNLOCK" existente no transmissor.
Depois de completado o passo acima
descrito, as luzes dos indicadores de
mudança de direcção piscam duas
vezes para indicar que o sistema está
desarmado.
Se alguma das portas, bagageira ou
capot do motor não for aberto durante
os 30 segundos seguintes, o sistema
será rearmado.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
13
!
CUIDADO:
Só o transmissor pode desarmar o
sistema. Se o transmissor não
desarmar o sistema, é necessário
proceder aos seguintes passos;
Tipo A
1. Destranque a porta utilizando a
chave, irá provocar o disparo do
alarme.
2. Introduza a chave na ignição e
rode a chave da ignição para a
posição "ON".
3. Espere 30 segundos.
Tipo B
1. Destranque a porta utilizando a
chave, irá provocar o disparo do
alarme.
2. Introduza a chave na ignição e
rode a chave da ignição para a
posição "START".
Depois de completar os passos
acima descritos, o sistema ficará
desarmado.
B070F02A-GPT
SISTEMA DE ENTRADA SEM
CHAVE (Se instalado)
Trancamento das portas
1. Fechar todas as portas.
2. Premir o botão "LOCK" do
transmissor.
3. Simultaneamente, todas as portas
ficarão trancadas e as luzes
indicadoras de direcção acendemse uma vez indicando que o sistema
está armado.
Destrancamento das portas
1. Premir o botão "UNLOCK" do
transmissor.
2. Simultaneamente todas as portas
de destrancarão e as luzes
indicadoras de direcção acendemse duas vezes indicando que o
sistema está desarmado.
NOTA:
O transmissor não funciona nas
seguintes situações:
- Chave no interruptor da ignição.
- Ultrapassagem da distância limite
de funcionamento (10 m).
- Pilha do transmissor com pouca
carga.
- Bloqueio do sinal por outros
veículos ou objectos.
- Tempo extremamente frio.
- Transmissor perto de um rádio
transmissor de uma estação de
rádio ou de um aeroporto, que
pode interferir no funcionamento
normal do transmissor.
Se o transmissor não funcionar
correctamente, abra e feche a porta
com a chave da ignição.
Se tiver algum problema com o
transmissor, contacte um
Concessionário Autorizado Hyundai.
NOTA:
Mantenha o transmissor afastado de
água ou líquidos. Se o sistema de
comando à distância ficar
inoperacional devido à exposição à
água ou a líquidos, a reparação não
será coberta pela garantia do
fabricante do veículo.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
14
VIDROS ELÉCTRICOS
B070E02HP-GPT
Substituição da pilha
Quando a pilha do transmissor começa
a ficar fraca, pode ser necessário
premir várias vezes o botão para
trancar ou destrancar as portas, e o
LED não se acende. Substituir a pilha
o mais breve possível.
Tipo da pilha : CR2032
Instruções de substituição:
Chave de
parafusos
HJM2004
1. Separar a cobertura com uma chave
de parafusos, como mostra a
ilustração.
Bateria
Cobertura
B070E01JM
2. Remover a pilha antiga da e
verificara sua polaridade. Certificarse que a polaridade da nova pilha é
a mesma (pólo + virado para baixo),
depois inserir a pilha no transmissor.
YB080B5-AP
B060A03JM
Os vidros eléctricos só funcionam
quando a chave da ignição está na
posição "ON". Os interruptores
principais estão situados no apoio para
o cotovelo do condutor e controlam os
vidros dianteiros e traseiros de ambos
os lados do veículo.
As janelas podem ser abertas
bastando, para isso, premir o
interruptor da janela e fecham-se
empurrando para cima esse mesmo
interruptor. Para abrir a janela do lado
do condutor, prima o interruptor até
metade. O vidro desliza durante o
tempo em que o interruptor for premido.
Para abrir automaticamente todo o
vidro do condutor, prima o interruptor
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
15
até ao fim. No modo de operação
automática, o vidro abre-se totalmente
mesmo se largar o interruptor. Para
parar o vidro numa posição intermédia,
empurre o interruptor para cima e
liberte-o, em seguida.
HJM2017
Para evitar a operação das janelas
dos passageiros da frente e de trás, foi
instalado um interruptor de travamento
das janelas no apoio para o cotovelo
existente na porta do condutor. Para
desactivar o mecanismo dos vidros,
prima o interruptor de travamento das
janelas. Para activar de novo o modo
de operação normal, prima novamente
o interruptor de travamento das janelas.
NOTA:
Os vidros eléctricos podem ser
accionados depois de decorridos
30 segundos após a chave da
ignição ter sido colocada na
posição "ACC" ou "LOCK", ou após
ter sido retirada da ignição.
Se as portas da frente forem abertas
antes de decorrido este período de
30 segundos, os vidros eléctricos
deixarão de poder ser accionados a
não ser que a chave da ignição seja
colocada na posição "ON".
Fechado
!
AVISO:
1) Tenha o cuidado de näo entalar a
cabeça ou mãos de alguém ao
fechar um vidro.
2) Nunca tente utilizar o interrutpor
principal e o interruptor
secundário em direcções
opostas ao mesmo tempo. Se o
fizer, o vidro parará e não poderá
ser aberto ou fechado.
3) Não deixe crianças sozinhas no
automóvel. Retrire sempre a
chave de ignição para a
segurança delas.
Aberto
HJM2016
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
BANCO
16
YB060A1-FP
REGULAÇÃO DOS BANCOS DA
FRENTE
!
AVISO:
Nunca tente regular o banco da
frente com o veículo em movimento,
pois pode resultar na perda de
controlo do veículo e causar um
acidente, morte, ferimentos graves
ou danos em propriedades.
B080B02FC-APT
Regulação longitudinal do banco
HJM2031
Para mover o banco para a frente ou
para trás, puxe a alavanca de controlo
para o centro do carro. Isso solta o
banco das calhas e assim, pode movêlo para a frente ou para trás, para a
posição desejada. Ao encontrar a
posição desejada, solte a alavanca e
mova o banco para a frente ou para
trás para o fixar nas calhas.
!
AVISO:
Para se certificar que o banco está
bloqueado, tente mover o banco
para a frente ou para trás sem utilizar
o botão de comando.
YB060C1-FP
Regulação do ângulo das costas
do banco
HJM2033
Para soltar as costas do banco, incline-se para a frente para lhe retirar
peso, então puxe para cima a alavanca
de controlo de inclinação, situada
lateralmente no banco do lado da porta,
incline-se para trás até ter o ângulo de
inclinação desejado. Para fixar as
costas do banco na posição desejada,
solte a alavanca de controlo de
inclinação.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
17
!
AVISO:
Para minimizar o risco de
ferimentos pessoais no caso de
colisão ou travagem subita, tanto o
banco do condutor como o banco
do passageiro devem estar sempre
posicionados quase em ângulo
recto com o veículo em movimento.
A protecçäo fomecida pelos cintos
de segurança poderá ser reduzida
significativamente quando o banco
está reclinado. Existe o risco do
passgeiro deslizar por baixo do
cinto se estiver sentado com o
banco reclinado.
B080D02JM-GPT
Encostos reguláveis para a
cabeça
HJM2044
Os apoios de cabeça estão desenhados
para ajudar a reduzir o risco de lesões
ao nível do pescoço.
Para elevar o apoio de cabaça, puxálo para cima. Para o descer, empurrálo para baixo enquanto prime o botão
de bloqueio. Para retirar o encosto da
cabeça levante-o o mais possível e,
em seguida, prima o botão de
travamento ao mesmo tempo que puxa
o encosto para cima.
B081D01LZ-GPT
Inclinar para a Frente e para Trás
(Se instalado)
HJM2045-2
O encosto para a cabeça pode ser
inclinado para a frente e colocado em
três posições diferentes, bastando para
isso puxá-lo para a frente. Para inclinar
para trás o encosto para a cabeça,
puxe-o totalmente para a frente e liberteo em seguida. Ajuste o encosto para a
cabeça de modo a que apoie
adequadamente a cabeça e o pescoço.
CARACTERÍSTICAS DO SEU HYUNDAI
1
18
!
AVISO:
o Para uma máxima eficácia em caso
de acidente o encosto de cabeça
deve ser regulado de modo a que
a parte do meio do encosto de
cabeça fique à mesma altura que a
linha dos olhos do ocupante. Para
esta razão, não é recomendada a
utilização de uma almofada para
manter o corpo afastado das costas
do banco.
B080D01JM
o Não use o veículo sem os encostos
para a cabeça, pois podem
acontecer lesões graves em caso
de acidente. Os encostos para a
cabeça protegem das lesões no
pescoço quando devidamente
regulados.
o Não ajuste a altura do encosto
para a cabeça com o automóvel
em movimento.
ZB060F1-AP
Regulação da almofada do
banco em altura
(Só no banco do condutor)
B080E01F-AAT
Controlo do apoio lombar
(Apenas no banco do condutor)
(Se instalado)
Macio
Firme
HJM2036
O banco do condutor, num Hyundai
está equipado com um suporte lombar
ajustável.
Para aumentar o apoio lombar, puxe a
alavanca para a frente e para diminui-lo
empurre a alavanca para trás.
HJM2035
Para regular a altura da almofada do
banco, rode o botão de controlo na
direcção apropriada.
Loading...
+ 293 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.