Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkému prostředí, jinak
hrozí riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
VYSVĚTLIVKY GRAFICKÝCH SYMBOLŮ
Symbol blesku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost
neizolovaného „nebezpečného napětí“ v
přístroji, které je dostatečně vysoké na to,
aby pro uživatele představovalo riziko úrazu
elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ: Z DŮVODU ZAMEZENÍ RIZIKA
ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEODNÍMEJTE KRYT PŘÍSTROJE. UVNITŘ SE NENACHÁZÍ ŽÁDNÉ SOUČÁSTI URČENÉ K OBSLUZE UŽIVATELEM. PŘENECHEJTE SERVIS
KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁ-
taci provázející přístroj.
Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na pokyny týkající se provozu a
údržby (servisu) přístroje v dokumen-
LU.
UPOZORNĚNÍ: ABY NEDOŠLO K POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM,
NEVYSTAVUJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DEŠTI ANI VLHKOSTI.
LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1
LASEROVÝ
PRODUKT
TŘÍDY 1
UPOZORNĚNÍ PŘI OTEVŘENÍ A ODSTRANĚNÍ BEZPEČNOSTNÍCH ZÁPADEK HROZÍ NEBEZPEČÍ OZÁŘENÍ LASEREM. VYVARUJTE SE PŘÍMÉHO VYSTAVENÍ LASEROVÉMU PAPRSKU.
Tento výrobek obsahuje zdroj laserového paprsku o nízkém výkonu.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
K bezpečnému a správnému požívání tohoto CD přehrávače prosím dodržujte následující pokyny:
Umístění
● Nepoužívejte výrobek na extrémně horkých,
studených nebo prašných místech.
● Výrobek umístěte na hladký rovný povrch.
● Ujistěte se, že má výrobek dostatečný pří stup ke vzduchu. Nepoužívejte výrobek v
nedostatečně větraném prostředí, nezakrý vejte jej a nepokládejte jej na koberec.
Napětí napájení
● Před použitím výrobku se ujistěte, že napětí
ve vaší síti odpovídá jeho stanovenému
napětí.
Bezpečnostní pokyny
● Pokud zapojujete nebo odpojujete síťový
kabel, vždy jej uchopte za zástrčku. Jinak
můžete kabel poškodit, což může vést k rizi ku úrazu elektrickým proudem.
● Pokud hodláte výrobek delší dobu nepouží vat, odpojte je ze sítě.
● Tlačítko vypnutí a zapnutí neodpojuje výro bek od sítě. Pokud chcete výrobek odpojit od
sítě, musíte jej vytáhnout ze zásuvky.
● Tento výrobek je určen k používání ve vodo rovné poloze.
Kondenzace
● Pokud se CD přehrávač nachází v teplém a
vlhkém prostředí, může v něm dojít ke kon-
denzaci vlhkosti.
● Pokud se ve výrobku kondenzuje vlhkost,
může to způsobit jeho nesprávné fungování.
● K vypaření kondenzované vlhkosti je třeba
výrobek ponechat v suchém prostředí po
dobu 1 -2 hodin.
V případě problému odpojte síťový kabel a
obraťte se na kvalikovaného technika.
Upozornění:Tento CD přehrávač má větrací
otvory, které nesmí být blokovány.Upozornění
týkající se tekutin:Je třeba zabránit tomu, aby
se do výrobku dostaly tekutiny. Nestavte nad
výrobek nádoby naplněné tekutinou (např. vázy
nebo sklenice).
● Přístroj nesmí být vystaven působení tekutin a
nesmí na něj být pokládány předměty naplně né tekutinou, např. vázy.
● Síťový kabel má funkci odpojovacího zařízení
a je třeba jej mít volně dostupný. Pokud chce te přístroj zcela odpojit od napájení, je třeba
vytáhnout síťový kabel ze zásuvky.
● Pokud je přístroj používán, je třeba zachovat
jeho odvětrávání, které nesmí být blokováno
např. novinami, ubrusem, záclonami apod.
● Nestavte na přístroj zdroje otevřeného ohně,
Pokud dojde na předním kovovém panelu k
elektrostatickému výboji, může se přístroj resetovat a vrátit do normálního provozu.
např. svíčky.
● Při likvidaci baterií je třeba dodržet požadavky
ochrany životního prostředí.
● Přístroj je určen k používání v mírném klima-
tu.
CZ - 2
CZ
CZ - 3
OVLÁDACÍ PRVKY NAPÁJENÍ
Horní a čelní panel (viz Obr. 1)
1. DBBS (Zvýraznění basů)
- zvyšuje basovou odezvu.
2. HLASITOST (VOLUME)
- nastavení úrovně hlasitosti
3. PŘEPÍNAČ FUNKCÍ (FUNCTION)
- volba zdroje zvuku: CD, MAGNETOFON
/VYPNUTO, AUX (Externí zdroj signálu) nebo
RÁDIO.
4. DISPLEJ
- ukazuje funkce CD
5. TLAČÍTKA KAZETOVÉHO MAGNETOFONU
RECORD - spuštění nahrávání
PLAY - spuštění přehrávání
F.FWD/REW - rychlé převíjení vpřed a vzad
STOP/EJECT - zastavení kazety;
- otevření kazetového prostoru
PAUSE - pozastavení nahrávání nebo
přehrávání
6. VÍKO PROSTORU PRO CD
- otevírání a zavírání prostoru pro CD
7. PŘEPÍNAČ PÁSEM (AM, FM, FM Stereo)
- volba vlnového pásma AM, FM nebo FM Ste reo.
8. RUKOJEŤ
- pro přenášení přístroje
9. KOLEČKO LADĚNÍ / OKÉNKO UKAZATELE
FREKVENCE
- ladění stanic FM a AM- ukazuje frekvenci AM
a FM10. INTRO (Přehrání začátků)Postupně se
přehraje
10 vteřin každé stopy
11. PROHLEDÁVÁNÍ CD/MP3: přeskako vání stop směrem dozadu nebo dopředu
- programování a prohlížení naprogramova-
ných čísel stop.
16. REPRODUKTOR
Napájení
Pokud chcete šetřit životnost baterií, používejte kdykoliv je to možné napájení ze sítě.
Před vložením baterií se ujistěte, že jste
odpojili zástrčku ze zásuvky i z přístroje.
Baterie (nejsou přiloženy)
Otevřete kryt prostoru pro baterie a vložte
osm baterií typu R-14, UM-2 nebo C (nejlépe
alkalické) s dodržením správné polarity dle
symbolů „+“ a „–“ uvnitř bateriového prostoru.
Baterie obsahují chemické látky a proto je
třeba je příslušným způsobem likvidovat.
Nesprávné používání baterií může vést k
úniku elektrolytu a zkorodování bateriového
prostoru nebo k roztržení baterií. Proto:
• Nekombinujte různé typy baterií, např. alka lické s uhlíko-zinkovými. V jedné sadě
používejte pouze baterie stejného typu.
• Při vkládání nových baterií nekombinujte
staré a nové baterie.
• Pokud přístroj nebudete dlouhou dobu
používat, baterie vyjměte.
Napájení ze sítě
1. Zkontrolujte, zda el. napětí uvedené na
typovém štítku na spodní straně přístroje
odpovídá napájení v místě vašeho bydliš tě. Pokud ne, obraťte se na svého prodejce
nebo servis.
2. Síťový kabel zapojte do vstupu pro síťo vé napájení a do elektrické zásuvky. Nyní
je síťové napájení připojeno a připraveno k
použití.
3. K úplnému vypnutí přístroje je třeba vytáh nout síťový kabel ze zásuvky.
• Při silných bouřkách vytáhněte síťový
kabel ze zásuvky z důvodu ochrany pří stroje.
Zadní panel (viz Obr. 1)
17. KONEKTOR MP3 AUX IN/OUT
(vstupu a výstupu externího zdroje signálu)
18. TELESKOPICKÁ ANTÉNA
- zlepšení příjmu FM
19. KRYT BATERIOVÉHO PROSTORU
- otvírání prostoru pro baterie
20. NAPÁJENÍ ZE SÍTĚ
- vstup pro elektrickou šňůru
21. KONEKTOR STEREOFONNÍCH SLUCHÁTEK
- 3,5 mm konektor stereofonních sluchátek
CZ - 4
ZÁKLADNÍ FUNKCE RÁDIO
CZ
Zapnutí a vypnutí: šetřete energií.
Ať už používáte síťové napájení nebo baterie,
zabraňte plýtvání energií přepnutím přepínače
zdroje do polohy OFF.
Všeobecný provoz
1. Zdroj zvuku vyberete nastavením přepínače
zdroje na (CD/MP3 TAPE OFF) nebo RADIO.
2. Zvuk upravíte pomocí ovladače hlasitosti
VOLUME
3. Přístroj vypnete nastavením přepínače zdro
je do polohy OFF.
RÁDIO
Příjem rádia
1. Nastavte přepínač funkcí FUNCTION do polohy RADIO (FM/AM).
3. Po ukončení poslechu přístroj vypněte nastavením přepínače funkcí FUNCTION do polohy OFF.
– Pro příjem FM vytáhněte teleskopickou anté nu. Anténu naklánějte a otáčejte jí. Pokud je
signál příliš silný (jste velmi blízko vysílače),
zkraťte délky anténu zasunutím.
– Pro příjem AM je přístroj vybaven zabudo vanou anténou, proto není teleskopická
anténa nutná. Anténu nastavíte otáčením
celého přístroje.
PŘEHRÁVÁNÍ KAZETY
1. Zvolte zdroj TAPE (Magnetofon).
2. Otevřete dvířka kazetového prostoru stisknutím tlačítka STOP/EJECT.
3. Vložte nahranou kazetu a zavřete dvířka.
4. Spusťte přehrávání stisknutím PLAY.
5. Přehrávání můžete pozastavit stisknutím PAUSE. Opětovným stisknutím tohoto tlačítka pře hrávání znovu spustíte.
6. Tlačítky a na přístroji můžete kazetu rychle převíjet oběma směry.
7. Kazetu zastavíte stisknutím STOP/EJECT.
– Na konci kazety se tlačítka automaticky uvolní, pokud nebylo stisknuto tlačítko PAUSE.
CZ - 5
NAHRÁVÁNÍ
VŠEOBECNÉ INFORMACE O NAHRÁVÁNÍ
• Nahrávání je dovoleno, pokud nedochází k porušování autorských práv a jiných práv třetích
stran.
• Tento kazetový magnetofon není vhodný k nahrávání na kazety typu CHROME (IEC II) ani
METAL (IEC IV). K nahrávání používejte kazety typu NORMAL (IEC I) s nevylomenými jazýč ky ochrany proti vymazání.
• Nejvhodnější úroveň hlasitosti nahrávky se nastavuje automaticky. Změna hlasitosti ani zapnu tí funkce DBB nemají na pořizovanou nahrávku vliv.
• Na úplném začátku a konci kazety nelze po dobu 7 sekund nahrávat. Během této doby pře-
chází přes nahrávací hlavu zaváděcí část pásku.
• Pokud chcete kazetu ochránit před náhodným vymazáním, podržte kazetu před sebou dle
obrázku a vylomte levý jazýček.
Na tuto stranu kazety pak již není možné nahrávat. Pokud budete
chtít na tuto stranu znovu nahrávat, přelepte otvor po jazýčku kous-
kem lepící pásky.
Nahrávání z rádia
1. Nalaďte požadovanou stanici (viz NALADĚNÍ STANICE).
2. Otevřete dvířka kazetového prostoru stisknutím STOP/EJECT.
3. Do kazetového prostoru vložte vhodnou kazetu a zavřete dvířka.
4. Nahrávání spustíte stisknutím tlačítka RECORD.
5. Pokud chcete nahrávání krátce pozastavit, stiskněte PAUSE. Nahrávání můžete obnovit opě tovným stisknutím PAUSE.
6. Nahrávání zastavíte stisknutím STOP/EJECT.
ÚDRŽBA
Údržba kazetového magnetofonu
K dosažení kvalitní nahrávky a přehrávání magnetofonu očistěte části (A), (B) a (C) dle obrázku
po každých přibližně 50 hodinách provozu nebo průměrně jedenkrát za měsíc. K čištění magnetofonu použijte bavlněný tampón mírně navlhčený v lihu nebo ve speciálním roztoku pro čištění
hlav.
1. Otevřete dvířka kazetového prostoru stisknutím STOP/EJECT.
2. Stiskněte PLAY a vyčistěte gumový přítlačný váleček (C).
3. Stiskněte PAUSE a očistěte magnetické hlavy (A) a také hnací hrot (B).
4. Po vyčištění stiskněte STOP/EJECT.
Poznámka: Hlavy lze také vyčistit přehráním čistící kazety.
CZ - 6
PŘEHRÁVAČ CD/MP3
CZ
Přehrávání CD/MP3
Tento přehrávač CD/MP3 umí přehrát zvukové
disky, CD-R a CD-RW. Nepokoušejte se na
něm přehrát disky CD-ROM, CDi, VCD, DVD
nebo počítačová CD.
1. Nastavte přepínač zdroje do polohy CD/MP3.
→ Na displeji se krátce objeví _ _
2. Prostor pro CD otevřete zatlačením na okraj
víka označený OPEN/CLOSE.
3. Vložte CD, CD-R nebo CD-RW potištěnou
stranou nahoru a lehkým zatlačením zavřete
víko prostoru pro CD.
4. Stisknutím tlačítka PLAY/PAUSE na přístroji spustíte přehrávání.
Poznámka: Přehrávání CD/MP3 se zastaví také
tehdy, pokud:
– otevřete prostor pro CD;
– zvolíte jako zdroj zvuku rádio;
– CD dohraje do konce.
Výběr jiné stopy
Při přehrávání můžete pomocí tlačítek a
vybrat požadovanou stopu.
• Po vybrání stopy v režimu zastavení nebo
pauzy spustíte přehrávání tlačítkem PLAY/ PAUSE.
• Jedním krátkým stisknutím tlačítka se dostanete na následující stopu, nebo jej tisk-
něte opakovaně, dokud se na displej nezob
razí požadované číslo stopy.
• Jedním krátkým stisknutím tlačítka se vrá títe na začátek přehrávané stopy.
• Na další předchozí stopy se dostanete další-
mi stisky tlačítka .
Programování čísel stop
Lze uložit až 32 stop v požadovaném pořadí.
Jednu stopu můžete naprogramovat i vícekrát.
1. V režimu PROG najděte požadovanou sto pu pomocí tlačítek a .
2. Jakmile se objeví požadované číslo stopy,
uložíte ji jedním stisknutím PROG.
→ Na displej se zobrazí Prog a krátce číslo
vybrané stopy.
3. Opakujte kroky 1 a 2, dokud tímto způso bem neuložíte všechny požadované stopy.
4. Program přehrajete stisknutím PLAY/PAU- SE.
Kontrola vytvořeného programu
• Po přehrání nejméně jedné naprogramova né stopy stiskněte nebo . Na displeji
se zobrazí čísla uložených stop.
Vymazání programu
Obsah paměti můžete vymazat:
– Otevřením víka prostoru pro CD;
– Posunutím přepínače funkcí do polohy
RADIO nebo OFF;
– V režimu STOP stiskněte PROG a poté
STOP.
Poznámka pro uživatele CD-R, CD-RW a
MP3: V závislosti na typu vypalovací CD
mechaniky, značky disku, rychlosti vypalování
a kompresního poměru MP3 se při čtení disku
mohou objevit problémy.
Různé režimy přehrávání: Opakování
REPEAT - přehrává opakovaně aktuální stopu.REPEAT ALL - přehrává opakovaně celé
CD/MP3.
CZ - 7
ÚDRŽBA A BEZPEČNOST
Bezpečnost a všeobecná údržba
• Umístěte přístroj na pevnou a rovnou plochu, aby nebyl naklo
něn.
• Nevystavujte přístroj, baterie ani CD disky působení vlhkosti,
deště, písku ani nadměrnému teplu od topného zařízení nebo
slunečního svitu.
• Přístroj nezakrývejte. Je nutné přiměřené odvětrávání, a to
dodržením minimálního odstupu 15 cm mezi větracími otvory
a okolním povrchem, aby nedošlo k akumulaci tepla.
• Mechanické části přístroje obsahují samomazná ložiska a
nesmí být olejovány ani mazány.
• Přístroj čistěte měkkou suchou tkaninou. Nepoužívejte čistící přípravky obsahující alkohol,
čpavek, benzen ani přípravky s obsahem brusných příměsí, protože by mohlo dojít k poškoze ní skříně přístroje.
Přehrávač CD/MP3 a zacházení s CD disky
• Nikdy se nedotýkejte čočky CD přehrávače!
• Náhlé změny okolní teploty mohou způsobit kondenzaci vlhkosti a zamlžení čočky CD přehrá vače, což vede k nemožnosti přehrát CD. Čočku se nepokoušejte očistit, ale ponechte přístroj
v teplém prostředí, dokud se vlhkost neodpaří.
• Vždy zavírejte víko prostoru pro CD, aby se do něj nedostal prach. K čištění prostoru pro CD
použijte měkkou suchou tkaninu.
• Při čištění CD disku jej otírejte měkkou tkaninou, která nepouští vlákna, a to přímými tahy od
středu disku k jeho okrajům. Nepoužívejte čistící prostředky, protože by mohlo dojít k poško-
zení disku.
• Na disk nikdy nepište ani na něj nic nelepte.
CZ - 8
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Pokud nastane problém, před předáním přístroje do opravy nejprve nahlédněte do následující
seznamu.
Přístroj neotvírejte, jinak riskujete úraz elektrickým proudem.
Pokud problém nelze odstranit pomocí níže uvedených rad, obraťte se na svého prodejce nebo
servis.
UPOZORNĚNÍ: Za žádných okolností se nepokoušejte přístroj opravit sami, protože by tím přestala platit záruka.
– Problém
• Řešení
CZ
Nevychází žádný zvuk nebo přístroj nejde
zapnout
– Není nastavena hlasitost
• Nastavte hlasitost
– Síťový kabel není správně zapojen
• Zapojte síťový kabel správným způsobem
– Baterie jsou vybité nebo nesprávně vložené
• Vložte (nové) baterie správným způsobem
Displej nefunguje správně nebo přístroj nereaguje na žádné tlačítko
– Elektrostatický výboj
• Vypněte přístroj a odpojte jej ze sítě. Po chvíli
jej opět zapojte
Nízká kvalita zvuku kazety
– Hlavy jsou zaprášené nebo znečištěné
• Vyčistěte součásti magnetofonu – viz Údržba
– Používáte nekompatibilní typ kazety (METAL
nebo CHROME)
• K nahrávání použijte kazetu typu NORMAL (IEC I)
Disk se nedetekuje („no disc“)
– Není vložen disk CD
• Vložte CD, CD-R nebo CD-RW
– CD je silně poškrábané nebo znečištěné
• Vyměňte nebo očistěte CD (viz Údržba)
– Čočka laseru je zamlžená
• Vyčkejte, dokud se vlhkost neodpaří
– Disk CD-R je nenahraný nebo není na
lizovaný
• Použijte nalizované CD-R
Nefunguje přehrávání CD/MP3
– CD je silně poškrábané nebo znečištěné
• Vyměňte nebo očistěte CD (viz Údržba)
– Čočka laseru je zamlžená
• Vyčkejte, dokud se vlhkost neodpaří
Stopy na CD přeskakují
– CD je silně poškrábané nebo znečištěné
• Vyměňte nebo očistěte CD
Nefunguje nahrávání
– Mohou být vylomené jazýčky ochrany proti
vymazání
• Přelepte otvory po jazýčcích kouskem lepící
pásky
Informace týkající se ochrany životního prostředí
Udělali jsme maximum pro snížení množství obalů a usnadnění jejich rozdělení na 3 materiály:
lepenku, papírovou drť a pěnový polyetylén.
Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži recyklovány specializovanou
společností. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s obaly, vybitými bateriemi a
použitým zařízením.
CZ - 9
– Je aktivován program
• Opusťte režim programu
Technické specikace:
• Napájení : střídavý proud 230 V / 50 Hz
• Příkon : 14 Wattů
• Rozměry přístroje : 296 (Š) x 166 (V) x 227 (H) mm
• Váha (NETTO) : 2,1 kg
• Kmitočtový rozsah : AM 540 – 1 600 KHz
: FM 88 – 108 MHz
• Anténa : FM - teleskopická anténa
: AM - zabudovaná anténa
AUDIO SEKCE
Výstupní výkon (efektivní hodnota) : 2 x 1 W efektivní hodnota
Reproduktor : 8 ohmů
CZ - 10
Změna technické specikace výrobku vyhrazena výrobcem.
Poznámka: Některé disky CD – R/ CD – RW, (neoriginály) nemusí přehrávač přehrát vzhledem
k fyzickému stavu záznamového media (disku), kvalitě záznamového media, způsobu záznamu
a charakteristice záznamového software.
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na
3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které
mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní
nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento výrobek
na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a
elektronického zařízení. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují
sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení. Tím, že zajistíte správnou
likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí
a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné
manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto
důvodu prosím nevyhazujte staré elektrické a elektronické zařízení do domovního odpadu. Pro
podrobnější informace o recyklaci výrobku se obraťte na místní úřad, službu zajišťující likvidaci
domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili.
CZ
Firma HP TRONIC Ústí nad Labem s.r.o. je registrovaná u společnosti Asekol s.r.o. pod číslem
AK-051447.
CZ - 11
UPOZORNENIE
Nevystavujte prístroj dažďu ani vlhkému prostrediu, inak
hrozí riziko požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
VYSVETLIVKY GRAFICKÝCH SYMBOLOV
Symbol blesku vnútri rovnostranného trojuholníku upozorňuje užívateľa na prítomnosť
neizolovaného „nebezpečného napätia“
v prístroji, ktoré je dostatočne vysoké na
to, aby pre užívateľa predstavovalo riziko
úrazu elektrickým prúdom.
UPOZORNENIE: Z DÔVODU ZAMEDZENIA
RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEODNÍMAJTE KRYT PRÍSTROJA. VNÚTRI SA
NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE SÚČASTI URČENÉ
NA OBSLUHU UŽÍVATEĽOM. PONECHAJTE
SERVIS KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU
dokumentácii sprevádzajúcej prístroj.
Symbol výkričníku vnútri rovnostranného trojuholníku upozorňuje užívateľa na pokyny týkajúce sa prevádzky a údržby (servisu) prístroja v
PERSONÁLU.
UPOZORNENIE: ABY NEDOŠLO K POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM,
NEVYSTAVUJTE TOTO ZARIADENIE DAŽĎU ANI VLHKOSTI.
LASEROVÝ
PRODUKT
TRIEDY 1
UPOZORNENIE
PRI OTVÁRANÍ A ODSTRÁNENÍ BEZPEČNOSTNÝCH ZÁPADIEK
HROZÍ NEBEZPEČENSTVO OŽIARENIA LASEROM. VYVARUJTE
SA PRIAMEMU VYSTAVENIU LASEROVÉMU LÚČU.
Tento výrobok obsahuje zdroj laserového lúču s nízkym výkonom.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pre bezpečné a správne požívanie tohoto
CD prehrávača prosím dodržujte nasledujúce pokyny:
Umiestenie
● Nepoužívajte výrobok na extrémne horúcich,
z studených alebo prašných miestach.
● Výrobok umiestite na hladký rovný povrch.
● Uistite sa, že má výrobok dostatočný prístup
k vzduchu. Nepoužívajte výrobok v nedosta
točne vetranom prostredí, nezakrývajte ho a
nepokladajte ho na koberec.
Napätie napájania
● Pred použitím výrobku sa uistite, že napätie
vo vašej sieti zodpovedá jeho stanovenému
napätiu.
Bezpečnostné pokyny
● Pokiaľ zapojujete alebo odpojujete sieťo vý kábel, vždy ho uchopte za zástrčku. Inak
môžete kábel poškodiť, čo môže viesť k rizi ku úrazu elektrickým prúdom.
● Pokiaľ hodláte výrobok dlhšiu dobu nepouží vať, odpojte ho zo siete.
● Tlačítko vypnutia a zapnutia neodpojuje výro bok od siete. Pokiaľ chcete výrobok odpojiť
od siete, musíte ho vytiahnuť zo zásuvky.
● Tento výrobok je určený na používanie vo
vodorovnej polohe.
Kondenzácia
● Pokiaľ sa CD prehrávač nachádza v teplom a
vlhkom prostredí, môže v ňom dôjsť ku kon-
denzácii vlhkosti.
● Pokiaľ sa vo výrobku kondenzuje vlhkosť,
môže to spôsobiť jeho nesprávne fungovanie.
● Na vyparenie kondenzovanej vlhkosti je treba
výrobok ponechať v suchom prostredí na
dobu 1 -2 hodín.
V prípade problému odpojte sieťový kábel a
obráťte sa na kvalikovaného technika.
Upozornenie:
Tento CD prehrávač má vetracie otvory, ktoré
nesmú byť blokované.Upozornenie týkajúce
sa tekutín:Je treba zabrániť tomu, aby sa do
výrobku dostali tekutiny. Nestavajte nad výrobok
nádoby naplnené tekutinou (napr. vázy alebo
poháre).
● Prístroj nesmie byť vystavený pôsobeniu
tekutín a nesmú byť naň kladené predmety
naplnené tekutinou, napr. vázy.
● Sieťový kábel má funkciu odpojovacieho zari adenia a je treba mať ho voľne dostupný.
Pokiaľ chcete prístroj celkom odpojiť od napá
jania, je treba vytiahnuť sieťový kábel zo
zásuvky.
● Pokiaľ je prístroj používaný, je treba zachovať
jeho odvetrávanie, ktoré nesmie byť blokova-
Pokiaľ dôjde na prednom kovovom panely k
elektrostatickému výboji, môže sa prístroj resetovať a vrátiť do normálnej prevádzky.
né napr. novinami, obrusom, záclonami apod.
● Nestavte na prístroj zdroje otvoreného ohňa,
napr. sviečky.
● Pri likvidácii batérií je treba dodržať požiadav-
ky
SK - 12
SK
SK - 13
OVLÁDACIE PRVKY NAPÁJANIE
Horný a čelný panel (viď Obr. 1)
1. DBBS (Zvýraznenie bás)- zvyšuje basovú
odozvu.
2. HLASITOSŤ (VOLUME)
- nastavenie úrovne hlasitosti
3. PREPÍNAČ FUNKCIÍ (FUNCTION)
- voľba zdroja zvuku: CD, MAGNETOFON
/VYPNUTÉ, AUX (Externí zdroj signálu) alebo
RÁDIO.
4. DISPLEJ - ukazuje funkcie CD
5. TLAČIDLÁ KAZETOVÉHO MAGNETOFÓNU
RECORD - spustenie nahrávania
PLAY - spustenie prehrávania
F.FWD/REW - rýchle prevíjanie vpred a vzad
STOP/EJECT- zastavenie kazety;
- otváranie kazetového priestoru
PAUSE - pozastavenie nahrávania alebo
prehrávania
6. VÍKO PRIESTORU PRE CD
- otváranie a zavieranie priestoru pre CD
7. PREPÍNAČ PÁSIEM (AM, FM, FM Stereo)
- voľba vlnového pásma AM, FM nebo FM
Stereo.
8. RUKOVÄŤ- pre prenášanie prístroja
9. KOLEČKO LADENÍ / OKÉNKO UKAZATELE
FREKVENCE
- ladenie staníc FM a AM- ukazuje frekvenciu
AM a FM
10. INTRO (Prehranie začiatkov)
Postupne sa prehrává
10 sekúnd každej stopy
11. PROHLEDÁVÁNÍ 9/7, 8/:CD/MP3: preskako vanie stôp smerom dozadu alebo dopredu
12. STOP (Zastavenie)
- zastavenie prehrávania CD/MP3; vymazanie
programu
13. PLAY/PAUSE (Prehrávanie/Pauza)
- spustenie alebo pozastavenie prehrávania
CD/MP3
14. REPEAT (Opakovanie)
- opakovanie stopy, CD alebo programu.
15. PROGRAMCD/MP3
- programovanie a prehliadanie naprogramo vaných čísiel stôp.
16. REPRODUKTOR
Napájanie
Pokiaľ chcete šetriť životnosť batérií, používajte kedykoľvek je to možné napájanie zo
siete. Pred vložením batérií sa uistite, že ste
odpojili zástrčku zo zásuvky i z prístroja.
Batérie (nie sú priložené)
Otvorte kryt priestoru pre batérie a vložte
osem batérií typu R-14, UM-2 alebo C (najlepšie alkalické) s dodržaním správnej polarity podľa symbolov „+“ a „–“ vnútri batériového priestoru.
Batérie obsahujú chemické látky a preto
je potreba s nimi nakladať príslušným
spôsobom.
Nesprávne používanie batérií môže viesť k
úniku elektrolytu a skorodovaniu batériového
priestoru alebo k roztrhnutiu batérií. Preto:
• Nekombinujte rôzne typy batérií, napr.
alkalické s uhlíkovo-zinkovými. V jednej
sade používajte iba batérie rovnakého
typu.
• Pri vkladaní nových batérií nekombinujte
staré a nové batérie.
• Pokiaľ prístroj nebudete dlhú dobu použí vať, batérie vyberte.Napájanie zo siete
1. Skontrolujte, či el. napätie uvedené na
typovom štítku na spodnej strane prístroja
odpovedá napájaniu v mieste vášho bydlis ka. Pokiaľ nie, obráťte sa na svojho predaj cu alebo servis.
2. Sieťový kábel zapojte do vstupu pre sieťo vé napájanie a do elektrickej zásuvky.
Teraz je sieťové napájanie pripojené a pri pravené na použitie.
3. Pre úplné vypnutie prístroja je treba vyti ahnuť sieťový kábel zo zásuvky.
• Pri silných búrkach vytiahnite sieťový kábel
zo zásuvky z dôvodu ochrany prístroja.
Zadný panel (viď Obr. 1)
17. KONEKTOR MP3 AUX IN/OUT(vstupu a
výstupu externého zdroja signálu)
18. TELESKOPICKÁ ANTÉNA
- zlepšenie príjmu FM
19. KRYT BATÉRIOVEHO PRIESTORU
- otváranie priestoru pre batérie
20. NAPÁJENIE ZO SIETE
- vstup pre elektrickú šnúru
21. KONEKTOR STEREOFÓNNYCH SLUCHADIEL
- 3,5 mm konektor stereofónnych slúchadiel
SK - 14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.