Hyundai H-1424 Instruction Manual

Page 1
H-1424
PORTABLE STEREO RADIO
CASSETTE RECORDER WITH
CD/MP3/USB
КАССЕТНАЯ CD/MP3/USB-
СТЕРЕОМАГНИТОЛА
Руководство по эксплуатации Instruction manual
Page 2
Dear customer!
Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep the manual for reference in future.
Description
1
2
3 4
5
6
7
8
1. Telescopic FM antenna
2. Display
3. STOP/CD/USB/FM MODE button
4. MEMORY/REPEAT/PROG button
5. FOLDER/MEM.SET/SKIP+10 button
6. button (cassette pause)
7. button (cassette stop/eject)
8.
button (cassette fast forward)
9. Handle
10. USB port
11. Disc compartment door handle
12. PLAY/BAND(AM/FM) button
9
10 11 12
13 14
15
16
17
13. NEXT/TUNE-UP button
14. BACK/TUNE-DOWN button button (cassette record)
15.
16.
button (cassette play)
17.
button (cassette rewind)
Not indicated:
Battery compartment (bottom panel), headphone socket (back panel), FUNCTION switch (back panel), BASS BOOST (ON/OFF) switch (back panel), VOLUME regulator (left panel), Power cord (back panel)
2 3
Page 3
Remote controller
1
2
servicing to qualified service personnel. Do not use the unit in places where it can be exposed to water, moisture and dust. Make sure that
4
5
pins or other foreign objects do not get inside the unit; they may cause malfunctions, or create safety hazards such as electrical shock.
3
1. BAND/PLAY/PAUSE button (corresponds to PLAY/BAND(AM/FM) button on the unit)
2. BACK/TUNE- button (corresponds to BACK/ TUNE-DOWN button on the unit)
3. PLAY MODE/MEMORY button (corresponds to MEMORY/REPEAT/PROG button on the unit)
4. STOP/FM MODE button
5. NEXT/TUNE+ button (corresponds to BACK/ TUNE-UP button on the unit)
6. SKIP+10/FOLDER/MEM.SET button (corresponds to FOLDER/MEM.SET/SKIP+10 button on the unit)
7. CD/USB button
6
7
Important safeguards
Attention: The owner’s manual contains
important operating and maintenance instructions. For your safety, it is necessary to refer to the manual.
Dangerous voltage: Uninsulated
dangerous voltage that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electrical shock to persons is present within this product enclosure.
Caution: To reduce the risk of electric
shock, do not dismantle the body. Prefer
Power supply
Battery operation
• Open the battery compartment cover.
• Insert 6 batteries (UM-2/LR14). Please observe correct battery polarities or the set will not work.
• Close the battery compartment cover.
AC operation
• Before the first connecting of the appliance check that voltage indicated on the rating label corresponds the mains voltage in your home.
• Insert the plug into power supply.
Caution:
• When the set is only used with AC or is not used for 2 weeks or more, please remove the batteries, to avoid damage to the set from leakage of batteries.
• Always switch off the unit when not in use.
• Always unplug the appliance from power supply, when not in use long time.
Stereo headphone connection
• For private listening, insert 3.5 mm headphone into the stereo headphone jack (on the back side of the unit).
• Adjust volume control to the appropriate level as desired by turning VOLUME regulator.
• When the stereo headphone jack is plugged, speakers will disconnect automatically.
Page 4
Instruction manual
Radio operation
• Set FUNCTION switch to RADIO position.
• Select your desired broadcasting band by
pressing PLAY/BAND(AM/FM) button.
• Press NEXT/TUNE-UP button or NEXT/ TUNE-UP button and then release the button when the fast scanning starts. The frequency will continue to change and will automatically stop when a broadcast station is received.
• To receive a weak broadcast signal press the NEXT/TUNE-UP or NEXT/TUNE-UP button by one press at a time and adjust the frequency you wish to receive.
Radio station memory
• 12 broadcast stations: 6 FM band and 6 AM stations can be stored to the preset memory.
• During tuner mode, find a desired station.
• Press FOLDER/MEM.SET/SKIP+10 button to make the channel display appear. Memory setting mode will be activated.
• Press NEXT/TUNE-UP button or BACK/ TUNE-DOWN button to choose the desired channel.
• Press FOLDER/MEM.SET/SKIP+10 button again, then the desired station is stored in the channel. The display shows the channel of the desired station.
• Repeat the steps for storing various stations to other channels.
Antenna
• For FM reception, adjust the telescopic antenna appropriately to obtain the best reception on the band selected.
• The AM signal is picked up through the built-in ferrite antenna. The set should be placed to a position for the best reception.
CD operation
Insertion and removal of discs
• Place a disc into the compartment with the label-side (printed side of disc) facing upwards.
Press down in the center part of disc until the disc “locks” onto the center spindle.
• When the disc has been placed onto the center spindle, gently lower the CD-door downwards until it locks shut. The disc is now ready to be played.
• Press STOP/CD/USB/FM MODE button on the unit or STOP/FM MODE button on the RC to stop the disc spinning before opening the CD-door.
• To remove a disc, follow the same procedure as described above, except to remove the disc instead of inserting it into the compartment, by placing one finger at the middle of disc (center spindle) and the other at the edge of the disc and gently pulling upwards.
Always hold a disc by its edges. Avoid getting any fingerprints, smudges or dirt onto the surface of a disc. In case this happens, use a special CD-cleaning cloth or cleaning kit to remove the dirt or smudges. Please make sure to always fold down the handle before opening the CD door.
General operation
• Set FUNCTION switch to CD/USB (MP3)
position.
• Put a CD into the CD compartment and
close the CD door.
• The LCD display will show the total
number of track after a few second.
Play/pause mode
• Press PLAY/BAND(AM/FM) button to start
play, the LCD display will show the first track.
• Press PLAY/BAND(AM/FM) button to pause at any track when playing, track number on the LCD display flashed.
• To stop the CD, press STOP/CD/USB/FM MODE button on the unit or STOP/FM MODE button on the RC. This will reset the CD player to the first track.
Skip and search mode
• Press NEXT/TUNE-UP button once to skip to the next track. Keep pressing to search for a particular at high speed forward. Release the
4
Page 5
Instruction manual
button to resume normal play.
• Press BACK/TUNE-DOWN button to skip back to previous track. Keep pressing to search for a particular point at high speed backward. Release the button resume normal play.
MP3 folder operation
• MP3 discs often have folders (sub­directories) which contain groups of files.
• If your MP3 disc has folders, you can use FOLDER/MEM.SET/SKIP+10 button to select the needed folder. While playback, the display will show the folder number each 5 seconds.
• If your MP3 disc has no folders, you can use FOLDER/MEM.SET/SKIP+10 button to skip 10 songs ahead. This is useful if you have many tracks and you want to find to a particular track quickly. Press FOLDER/MEM. SET/SKIP+10 button several times until you reach a song number near to your desired song, and then press BACK/TUNE-DOWN or NEXT/TUNE-UP repeatedly to arrive and the exact song you desire.
Good quality sound is guaranteed only
when playing licensed MP3 discs.
Repeat mode
• Press MEMORY/REPEAT/PROG button once for single track repeat playing.
• Press twice for all track repeat playing.
• To cancel repeat play, press MEMORY/ REPEAT/PROG button again.
Program mode
• Up to 60 tracks can be programmed for disc play in any order or the same track can be repeated up to 60 times. Before use, be sure to press STOP/CD/USB/FM MODE button on the unit or STOP/FM MODE button on the RC button.
• Press MEMORY/REPEAT/PROG button, the track number will flash on the display.
• Select a desired track by using BACK/ TUNE-DOWN and NEXT/TUNE-UP buttons.
• Press the MEMORY/REPEAT/PROG button to confirm.
• Repeat the 2 steps described above to enter additional memories into the program if necessary.
• After a maximum of 60 songs (or less) have been selected as described above, press PLAY/ BAND(AM/FM) button. The PROG symbol will remain on to indicate that you have saved a program-memory (sequence). The unit will play the disc in the order you have programmed.
The program memory will be cleared when you press twice STOP/CD/USB/FM MODE button on the unit or STOP/FM MODE button on the RC or turn off the CD or power supply.
• To remove the CD from the unit open the
CD door.
Cassette playback
• Slide FUNCTION switch to TAPE (OFF)
position.
• Press button to open the cassette
compartment.
• Insert a cassette and push the cassette door to close the cassette compartment. The full tape reel should be on the right side.
• Press
• Press button to pause playback. If you press it again the playback will continue.
• Press button to stop playback, press the button again to open the cassette door so you can take out the tape.
• When the tape plays to the end, playback will stop automatically.
• Fast forward and rewind: You can run forward and rewind the tape. Stop playback. Use for fast backward playback. When you have reached the desired tape point, press button to stop the process.
operations during playback. This may cause damage to the tape.
button to start playback.
button for fast forward and button
Never use fast forward or rewind
5
Page 6
Instruction manual
Cassette recording
Insert a blank cassette with the tape-side up. Close the cassette compartment. The unit is now ready to start recording, which can be done from either the radio or CD.
Recording from radio
• Set FUNCTION switch to RADIO position.
• Select a band and tune to the desired station by pressing NEXT/TUNE-UP or BACK/ TUNE-DOWN buttons.
• Press simultaneously to start recording.
button and button
Recording from CD
• Set FUNCTION switch to CD position.
• Press start recording, then press
• Start the CD and select a song to be recorded.
• Release
and buttons at the same time to
button.
button to start recording.
USB operations
• This unit is equipped with a USB socket which can accept and play MP3 files stored on standard USB flash (compatible with USB version 1.1 & 2.0) up to 4 Gbs.
• To use USB drives for MP3 playback insert the USB drive into the appropriate socket and press STOP/CD/USB/FM MODE button on the unit or CD/USB button on the RC.
• If MP3 files are found the set will start playback of the first file.
• Playback control is same as for discs.
Always switch off the unit or change mode to “CD” or “RADIO” before removing a USB flash drive.
Attention: Although this product is fully
compatible with USB 1.1 & 2.0 standard formats, a small percentage of USB flash drives might not be readable, due to those device manufacturers’ non-compliance with the full (official) USB standards.
Dynamic bass boost system
• The built in “super bass booster” circuit provides a powerful enhancement to low frequency music, giving a stronger bass sound which is ideal for “rock” or “jazz” music.
• For increased bass at all volume levels, set BASS BOOST switch into “On” position for an emphasized bass sound.
Maintenance and care
• Check your batteries regularly, old or discharged batteries should be replaced. If the unit is not going to be used for some time or is being run exclusively on the alternative power, remove the batteries to avoid leakage and damage.
• Electronic products of this kind should never be subjected to moisture or extreme temperatures.
• Do not use the unit in places where it can be exposed to water, moisture and dust.
• If necessary, clean the unit with a piece of cloth dampened with water only (be sure the AC power cord is disconnected from the power supply).
• The heads and capstan are in constant contact with the moving tape. Use a small cotton bud with alcohol or special tape head cleaner to clean these parts. Never touch the heads with anything metallic.
• When pick up the CD disc, always hold the edge of the disc, never touch the surface of the disc, it would scratch the disc surface and may occur sound distortion or raise reading problem.
Erase protection
• To prevent accidental erasing of a cassette, simply break off the two plastic tabs located on the cassette tape’s rear side.
• When a cassette with removed plastic tabs is inserted, the recording button cannot be pressed.
• If a cassette is to be erased and re-
6
Page 7
Instruction manual
recorded at a later stage, simply cover the holes on the cassette where the tabs were removed, with a piece of strong adhesive tape.
Accessories
Radio player 1 pc Instruction manual 1 pc Warranty card 1 pc Consumer information 1 pc
Specifications
Supported formats CDDA/MP3
Supported storage CD/CD-R/CD-RW/USB
Power supply 220 V, 50 Hz (6 х UM2 batteries)
Output power, RMS 3.5 W x 2
FM frequency range 87.5 - 108 MHz
AM frequency range 522 - 1620 kHz
Net/Gross weight 2.31 kg/2.75 kg
Unit dimension (L x W x H) 272 mm x 250 mm x 160 mm
Gift box dimension (L x W x H) 305 mm x 295 mm x 195 mm
Specifications and functions are subject to change without notice. It is connected with continual
improvement of the device.
7
Page 8
Руководство по эксплуатации
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и без­опасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить настоящее руководство перед включением, регулировкой и эксплуатацией изделия. Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Описание
1
2
3 4
5
6
7
8
1. Телескопическа FM антенна
2. Дисплей
3. Кнопка STOP/CD/USB/FM MODE
4. Кнопка MEMORY/REPEAT/PROG
5. Кнопка FOLDER/MEM.SET/SKIP+10
6. Кнопка (пауза)
7. Кнопка (стоп/извлечение)
8. Кнопка
(перемотка вперед)
9. Ручка
10. USB-порт
11. Крышка отсека для дисков
12. Кнопка PLAY/BAND(AM/FM)
13. Кнопка NEXT/TUNE-UP
9
10 11 12
13 14
15
16
17
14. Кнопка BACK/TUNE-DOWN
15. Кнопка (запись)
16. Кнопка
(воспроизведение)
17. Кнопка (перемотка назад)
Не показано на рисунке:
Отсек для батарей (нижняя панель), разъем для наушников (задняя панель), переклю­чатель FUNCTION (задняя панель, пере­ключатель BASS BOOST (задняя панель), регулятор громкости VOLUME (левая панель), шнур питания (задняя панель)
8
Page 9
Руководство по эксплуатации
Пульт дистанционного управления
1
2
3
1. Кнопка BAND/PLAY/PAUSE (соответству­ет кнопке PLAY/BAND(AM/FM) на корпусе устройства)
2. Кнопка BACK/TUNE- (соответствует кнопке BACK/TUNE-DOWN на корпусе устройства)
3. Кнопка PLAY MODE/MEMORY (соответ­ствует кнопке MEMORY/REPEAT/PROG на корпусе устройства)
4. Кнопка STOP/FM MODE
5. Кнопка NEXT/TUNE+ (соответствует кноп­ке NEXT/TUNE-UP на корпусе устройства)
6. Кнопка SKIP+10/FOLDER/MEM.SET (соответствует кнопке FOLDER/MEM.SET/ SKIP+10 на корпусе устройства)
7. Кнопка CD/USB/SD
4
5
6
7
электрическим током.
Предупреждение: Во избежание удара
электрическим током не демонтируйте кор­пус устройства. Доверяйте ремонт только квалифицированным специалистам. Не используйте устройство в местах, где оно может подвергнуться воздействию воды, влаги и пыли. Убедитесь, что посторонние предметы не попали внутрь изделия; они могут вызвать сбои в работе или стать при­чиной поражения электрическим током.
Источники питания
Работа от батарей
• Откройте крышку отсека для батарей.
• Вставьте 6 батарей типа UM-2/LR-14, соблюдая полярность, иначе устройство не будет работать.
• Закройте крышку отсека для батарей.
Питание от сети переменного тока
• Перед первым использованием устрой­ства проверьте, соответствует ли электро­питание устройства, указанное в таблице технических характеристик, электропита­нию в Вашей локальной сети.
• Вставьте вилку электрошнура в розетку.
Если устройство работает только от сети питания или не будет использоваться более двух недель, извлеките батареи.
• Отключайте устройство от сети пита­ния, если оно не будет эксплуатироваться долгое время.
Меры безопасности
Внимание: В руководстве приводятся
важные указания по эксплуатации и уходу. Сохраните руководство по эксплуатации для последующего использования.
Высокое напряжение: В приборе
находятся оголенные провода высокого напряжения. Напряжение внутри прибора достаточно высокое, чтобы вызвать удар
Использование радиоприемника
• Установите переключатель режимов работы в положение RADIO.
• В режиме работы радиоприемника нажмите кнопку PLAY/BAND(AM/FM) для выбора диапазона радиоволн.
• Для автоматического поиска радио­станций нажмите кнопку NEXT/TUNE-UP
9
Page 10
Руководство по эксплуатации
или NEXT/TUNE-DOWN. Тюнер автоматиче­ски настроится на радиостанцию с доста­точно сильным сигналом.
• Чтобы настроиться на радиостанцию со слабым сигналом, последовательно на­жимайте кнопку NEXT/TUNE-UP или NEXT/ TUNE-DOWN, пока не добьетесь оптималь­ного качества приема сигнала.
Сохранение радиостанций
• Вы можете сохранить в памяти устрой­ства до 12 радиостанций: 6 в FM-диапазоне и 6 в AM-диапазоне.
• В режиме работы радиоприемника вы­берите нужную радиостанцию.
• Нажмите кнопку FOLDER/MEM.SET/ SKIP+10, на дисплее загорится индикатор номера канала. Режим сохранения станций будет активирован.
• Нажатием кнопки NEXT/TUNE-UP или BACK/TUNE-DOWN выберите желаемый номер канала.
• Нажмите кнопку FOLDER/MEM.SET/ SKIP+10 еще раз, чтобы подтвердить сохрранение. На дисплее загорится частота предустановленной станции и ее номер.
• Повторите вышеуказанные шаги для сохранения остальных станций.
Антенна
• Для достижения лучшего приема FM радиосигнала вытяните телескопическую антенну.
• Для приема AМ сигнала устройство оснащено встроенной антенной; для лучше­го приема вращайте устройство в различ­ных направлениях.
Подключение наушников
VOLUME установите желаемый уровень громкости звука.
• При подключенных наушниках звук
через динамики не воспроизводится.
Операции с CD-дисками
Загрузка и извлечение дисков
• Вставьте диск в отсек для дисков мар­кированной стороной вверх. Нажмите на центральную часть диска, чтобы зафикси­ровать его.
• Закройте крышку отсека для диска. Диск готов к воспроизведению.
• Перед тем, как открыть дверцу отсека для дисков, нажмите кнопку STOP/CD/USB/ FM MODE на устройстве или кнопку STOP/ FM MODE на ПДУ для остановки вращения диска.
• Чтобы извлечь диск, откройте крышку отсека для дисков, вставьте палец в отвер­стие посередине диска, остальными пальца­ми возьмите диск за края и потяните вверх.
Берите диск только за края, чтобы избежать повреждения и загрязнения записываемой стороны диска. Если это произошло, протрите поверхность диска мягкой тканью. Всегда опускайте ручку прибора перед открытием крышки отсека для дисков.
Общие операции
• Установите переключатель режимов
работы в положение CD/USB (MP3).
• Вставьте диск в отсек и, нажав на
крышку, закройте ее.
• Через несколько секунд на дисплее высветится общее количество композиций, находящихся на этом компакт диске.
• Для частного прослушивания подклю­чите наушники с диаметром штекера 3,5 мм к разъему для подключения наушников, на­ходящемуся на задней панели устройства.
• С помощью регулятора громкости
10
Воспроизведение/временная
остановка
• Для начала воспроизведения нажмите кнопку PLAY/BAND(AM/FM), на дисплее ото­бразится номер первого трека.
Page 11
Руководство по эксплуатации
• Для временного прерывания прослу­шивания нажмите еще раз кнопку PLAY/ BAND(AM/FM); номер трека на дисплее начнет мигать.
• Чтобы остановить воспроизведение, нажмите кнопку STOP/CD/USB/FM MODE на устройстве или кнопку STOP/FM MODE на ПДУ.
Переход и поиск треков
• Если Вы желаете прослушать следую­щий трек, нажмите кнопку NEXT/TUNE-UP. Для перемотки трека вперед нажмите и удер­живайте кнопку NEXT/TUNE-UP; трек будет воспроизводиться в ускоренном темпе. От­пустите кнопку NEXT/TUNE-UP для возврата к нормальному режиму работы.
• Для прослушивания предыдущего тре­ка нажмите кнопку BACK/TUNE-DOWN. Для перемотки трека назад нажмите и удержи­вайте кнопку BACK/TUNE-DOWN; трек будет воспроизводиться в ускоренном темпе. Для возврата к нормальному режиму работы от­пустите кнопку BACK/TUNE-DOWN.
Операции с папками
• Многие MP3-диски содержат папки с файлами.
• Если используемый MP3-диск содержит папки, Вы можете выбрать папку для про­слушивания с помощью кнопки FOLDER/ MEM.SET/SKIP+10. Во время воспроизве­дения на дисплее каждые 5 секунд будет отображаться номер папки.
• Если используемый MP3-диск не со­держит папок, Вы можете использовать кнопку FOLDER/MEM.SET/SKIP+10, чтобы перейти на 10 треков вперед. Это полезно в случае если на диске записано много файлов и Вам нужно найти определенный трек. Нажимайте кнопку FOLDER/MEM. SET/SKIP+10, пока не найдете файл, номер которого близок к номеру нужного Вам тре­ка. Затем нажимайте кнопки BACK/TUNE­DOWN или NEXT/TUNE-UP, чтобы перейти к нужному файлу.
Качественное звучание без помех и
сбоев гарантируется только при воспроиз­ведении лицензионных МР3 дисков.
Повторное воспроизведение
• Для повторного воспроизведения текущего трека нажмите кнопку MEMORY/ REPEAT/PROG.
• Для повторного воспроизведения всех треков на диске, нажмите кнопку MEMORY/ REPEAT/PROG дважды.
• Для отмены повторного воспроизве­дения нажмите еще раз кнопку MEMORY/ REPEAT/PROG.
Программирование порядка
воспроизведения треков
• Используя функцию программирования, Вы можете установить любую последова­тельность воспроизведения треков. Вы мо­жете задать воспроизведение до 60 разных треков или одного любого трека до 60 раз. Перед началом программирования, нажмите кнопку STOP/CD/USB/FM MODE на устрой­стве или кнопку STOP/FM MODE на ПДУ.
• Нажмите кнопку MEMORY/REPEAT/ PROG, на дисплее отобразится номер трека.
• С помощью кнопок BACK/TUNE-DOWN или NEXT/TUNE-UP выберите нужный трек, на дисплее высветится номер трека.
• Для сохранения выбраннго трека в программе нажмите кнопку PLAY/BAND(AM/ FM).
• Для того, чтобы внести в программу другие треки, повторите 2 последних шага.
• После программирования 60 (или менее) треков нажмите кнопку MEMORY/ REPEAT/PROG. На дисплее будет отбра­жаться символ PROG. Треки будут воспро­изводиться в заданном порядке.
Все запрограммированные треки будут удалены из памяти при нажатии кноп­ки STOP/CD/USB/FM MODE на устройстве или кнопки STOP/FM MODE на ПДУ, при открытии отсека для компакт-дисков, вы­ключении компакт-диск проигрывателя или питания магнитолы.
11
Page 12
Руководство по эксплуатации
Операции с магнитофоном
• Установите переключатель режимов
FUNCTION в положение ТАРЕ (OFF).
• Чтобы открыть кассетный отсек, на­жмите кнопку кассетный отсек и аккуратно закройте его. Пленка должна быть на правой катушке.
• Для начала воспроизведения нажмите кнопку
ведения нажмите кнопку ления воспроизведения нажмите кнопку еще раз.
жмите кнопку еще раз для извлечения кассеты из кассет­ного отсека.
нажатые кнопки автоматически высвобож­даются.
перемотать кассету вперед или назад. С помощью кнопки перемотка вперед, с помощью кнопки осуществляется перемотка назад. Когда кассета перемоталась до нужного места, нажмите кнопку
время воспроизведения кассеты. Это может повредить пленку.
.
• Для временного прерывания воспроиз-
• Для остановки воспроизведения на-
• При окончании воспроизведения все
• Перемотка вперед/назад: Вы можете
Не используйте кнопки перемотки во
. Вставьте кассету в
. Для возобнов-
. Нажмите эту кнопку
осуществляется
для остановки.
Запись
• Чтобы открыть кассетный отсек, на­жмите кнопку .
• Вставьте чистую кассету лентой вверх в отсек для кассет.
• Закройте дверцу кассетного отсека. Теперь устройство готово к записи с радио или диска.
Запись с радиоприемника
• Установите переключатель режимов работы FUNCTION в позицию RADIO.
• С помощью переключателя диапазонов BAND выберите диапазон вещания нужной станции. С помощью кнопок NEXT/TUNE-UP и BACK/TUNE-DOWN выберите радиостанцию.
• Для начала записи нажмите одновре­менно кнопки
и .
Запись с диска
• Установите переключатель режимов работы в положение CD (MP3).
• Для начала записи одновременно нажми­те кнопки
• Включите CD проигрыватель, найдите трек, который Вы желаете записать на кас­сету. Запустите его воспроизведение.
• Для запуска записи нажмите кнопку
и , затем нажмите кнопку .
.
Операции с USB-накопителем
• Магнитола оснащена разъемом USB для подключения стандартного USB­накопителя объемом до 4 Гб и воспроиз­ведения с него MP3 файлов (совместим с версиями USB 2.0 и 1.1).
• Для воспроизведения MP3 файлов с USB-накопителя вставьте USB-накопитель в соответствующий разъем и нажмите кнопку STOP/CD/USB/FM MODE или кнопку CD/ USB на ПДУ.
• Если на носителе обнаружены MP3 фай­лы, начнется воспроизведение первого трека.
• Управление воспроизведением анало­гично управлению для MP3-дисков.
Выключайте магнитолу или переклю­чайте ее в режим CD или RADIO, прежде чем извлечь накопитель. В противном случае возможно повреждение накопителя или потеря данных.
Примечание: Несмотря на то, что
данный продукт полностью совместим со стандартами USB 1.1 и 2.0, некоторые USB-накопители могут оказаться нечитае­мыми. Причиной этому является неполное соблюдение данных стандартов при их производстве.
12
Page 13
Руководство по эксплуатации
Система Dynamic Bass Boost
Во время прослушивания радио, кассеты или компакт диска Вы можете регулировать низкие частоты. Для усиления звучания низких частот установите переключатель BASS BOOST в положение “ON” (Вкл).
Чистка и уход
• Проверяйте батареи регулярно. Из­влеките батареи, если они разрядились, если прибор не будет использоваться на протяжении продолжительного времени или работает от сети питания.
• Предохраняйте Ваше устройство от попадания влаги или воздействия высокой температуры.
• Если необходимо, протрите корпус устройства при помощи слегка влажной ткани, при этом убедитесь, что устройство отключено от сети питания.
• Для обеспечения нормальной беспере­бойной работы устройства периодически очищайте магнитную головку и вал ЛПМ. Увлажните кусочек ваты спиртом или спе­циальной жидкостью для чистки магнитных головок и осторожно протрите поверхность головок и вала ЛПМ. Не прикасайтесь к головкам металлическими предметами.
• Извлекая диск, держите его только за края. Не дотрагивайтесь до лазерной поверхности диска, т.к. Вы можете поцара­пать ее, что приведет к искажению звука или другим проблемам.
Комплект поставки
Стереомагнитола 1 шт Руководство по эксплуатации 1 шт Гарантийный талон 1 шт Информация для потребителя 1 шт
Защита кассет
• Во избежание случайного стирания за­писи удалите предохранители с кассеты.
• Вы не сможете нажать клавишу записи, если у кассеты удалены предохранители.
• Для записи на кассету, с которой были удалены предохранители, заклейте отвер­стия, оставшиеся на месте предохраните­лей, липкой лентой.
13
Page 14
Руководство по эксплуатации
Технические характеристики
Воспроизводимые форматы CDDA/MP3
Поддержка носителей CD/CD-R/CD-RW/USB
Электропитание 220 В, 50 Гц (6 батарей UM2)
Выходная мощность 3,5 Вт x 2
FM диапазон радиочастот 87,5 - 108 MHz
AM диапазон радиочастот 522 - 1620 kHz
Вес нетто / брутто 2,31 кг/2,75 кг
Размеры устройства (Ш x Д x В) 272 мм x 250 мм x 160 мм
Размеры коробки (Ш x Д x В) 305 мм x 295 мм x 195 мм
Технические характеристики и функции могут быть изменены заводом-изготовителем без предварительного уведомления в связи с постоянным усовершенствованием и улуч­шением данного устройства.
14
Page 15
Loading...