Hyundai CRMB1333SU User Manual

CRMB 1333 SU
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
USER MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
autorádio / autorádio / Car Radio / Autoradioautorádio / Car Radio / Autoradio / Car Radio / AutoradioCar Radio / Autoradio
Funkce
Stereofonní autorádio PLL FM s funkcí BLUETOOTH, s přehrávačem MP3, CD-RW, CD-R a CD, přehráváním z SD/MMC a USB, RDS s funkcí identikace typu stanice (PTY) a odníma­telným čelním panelem
VLASTNOSTI
• Handsfree systém BLUETOOTH
• Funkce identikace volajícího
• Přehrávání MP3, CD-RW, CD-R a CD
• Automatické vyhledání a uložení nejlepších (nejsilnějších) stanic v pořadí dle síly jejich sig- nálu (AS)
• Přehrávání MP3 souborů z CD, USB, přímý přístup ke kartám MMC a SD
• Elektronické ovládání hlasitosti, basů, výšek, předozadního a pravolevého vyvážení
• Přesné elektronické ladění stanic se synchronizací fázovým závěsem (PLL)
• Programovatelných 18 přednastavených stanic (6 pro FM1, FM2 a FM3)
• Kontrola hlasitosti kódování
• Zvýraznění zvuku funkcí „loudness“, automatické i manuální ovládání ladění frekvencí smě- rem nahoru i dolů
• Přepínač pásem pro FM1, FM2 a FM3
• Ovládání displeje (frekvence, název stanice, typ programu, hodiny)
• Funkce hodin v RDS
• Funkce opakování CD
• Přehrávání CD a MP3 souborů na CD, CD-R a CD-RW
• Předzesílený linkový výstup pro externí zesilovač
• Odnímatelný čelní panel chránící před krádeží
• Funkce RDS: PI (Identikace programu) TA (Dopravní hlášení) PS (Programová služba) PTY (Typ programu) AF (Alternativní frekvence) TP (Dopravní zpravodajství)
CZ - 2
CZ
Obsah
Funkce 2 Displej LCD 17 Upozornění 4 Tlačítko uvolnění panelu 17 Nákresy 5 Otvor pro CD 17 Umístění ovládacích prvků 6 Tlačítko vysunutí CD 17 Umístšní ovládacích prvků na Tlačítko pauzy 17 dálkovém ovládání 7 Tlačítko přehrání začátků 17 Tlačítko opakování 18 Instalace Tlačítko náhodného přehrávání 18 Upozornění 8 Výběr souborů MP3 18 Příklad instalace 8 Resetování 19 BLUETOOTH 19 Odejmutí a nasazení Technické specikace 21 čelního panelu 9 Konektor ISO 10 Údržba 11 Zapnutí a vypnutí 12
Volba Ovladač hlasitosti
Vyhledání dopravního zprav 12 Ztišení a zrušení ztišení PI 13 Opětovné vyhledání L/S 13 Filtr DPI 14 Režim pípání BEEP 14 Různé druhy ekvalizéru 14 Zvýraznění zvuku 14 Nastavení hlasitosti 14 Režim ochrany proti otřesům 14 Režim vyhledávání 14 Stereo /Mono 14 Přednastavené stanice 14
Funkce RDS
Funkce AF/REG 15 Funkce TA 15 Funkce PTY 15 Displej 15 Tlačítko režimu 16 Tlačítko pásma 16 Autom. nebo manuál ladění 16 Tlačítko A/PS 17
CZ - 3
Upozornění
Symbol vykřičníku uvnitř trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité provozní pokyny týkající se produktu.
Symbol blesku uvnitř trojúhelníku varuje uživatele před přítomností napětí uvnitř přístroje.
Abyste snížili riziko úrazu elektrickým proudem, neotvírejte kryt. Uvnitř přístroje nejsou žádné součásti určené k obsluze uživatelem. Přenechejte veškerý servis kvalikovaném servisnímu personálu.
V případě otevření přístroje a odstranění bezpečnostních západek vyzařuje neviditelné laserové záření.
Vyvarujte se zasažení laserovým paprskem. Použití ovládacích prvků, nastavení nebo postupů odlišných od těch, jež jsou uvedeny v tomto návodu, může vést k nebezpečnému ozáření.
Tento přístroj nesmí být vystaven vlhkosti ani dešti.
Tento přístroj je třeba umístit tak, aby bylo umožněno jeho řádné odvětrávání.
Nevystavujte tento přístroj přímému slunečnímu světlu ani zdrojům tepla.
CZ - 4
CZ
Nákresy
CZ - 5
Umístění
UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ
1. TLAČÍTKO ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ (PWR)
2. TLAČÍTKO VOLBY FUNKCÍ
3. ZVÝŠENÍ / SNÍŽENÍ HLASITOSTI
4. PŘEDNASTAVENÉ STANICE (1, 2, 3, 4, 5 a 6)
5. FUNKCE „TA“ (DOPRAVNÍ HLÁŠENÍ)
6. FUNKCE „AF“ (ALTERNATIVNÍ FREKVENCE)
7. FUNKCE „PTY“ (TYP PROGRAMU)
8. TLAČÍTKO DISPLEJE (DISP)
9. TLAČÍTKO REŽIMU (MODE)
10. TLAČÍTKO PÁSMA (BND)
11., 12. TLAČÍTKO AUTOMATICKÉHO NEBO MANUÁLNÍHO LADĚNÍ (ZVYŠOVÁNÍ NEBO SNIŽOVÁNÍ FREKVENCE A PŘESKAKOVÁNÍ / PROHLEDÁVÁNÍ STOP NA CD)
13. TLAČÍTKO AUTOMATICKÉHO VYHLEDÁNÍ A NALADĚNÍ STANIC (A/PS)
14. LCD DISPLEJ
15. TLAČÍTKO PRO UVOLNĚNÍ ČELNÍHO PANELU ( )
16. OTVOR PRO CD
17. TLAČÍTKO VYSUNUTÍ CD ( )
18. TLAČÍTKO PAUZY
19. TLAČÍTKO PŘEHRÁNÍ ZAČÁTKŮ VŠECH STOP (INT)
20. TLAČÍTKO OPAKOVÁNÍ (RPT)
21. TLAČÍTKO NÁHODNÉHO PŘEHRÁVÁNÍ (RDM)
22., 23. TLAČÍTKO PŘESKOČENÍ STOP +10 nebo –10
24. RESETOVACÍ TLAČÍTKO
25. FUNKCE BLUETOOTH
26. OTVOR PRO MULTIMEDIÁLNÍ KARTU SD/MMC
27. KONEKTOR USB
CZ - 6
CZ
Umístění
UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ NA DÁLKOVÉM OVLÁDÁNÍ
1. TLAČÍTKO ZAPNUTÍ A VYPNUTÍ (PWR)
2. TLAČÍTKO ZTIŠENÍ (MUTE)
3. PŘEDNASTAVENÉ STANICE (1, 2, 3, 4, 5 a 6)
4. TLAČÍTKO PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA
5. TLAČÍTKO PŘEHRÁNÍ ZAČÁTKŮ VŠECH STOP (INT)
6. TLAČÍTKO OPAKOVANÉHO PŘEHRÁVÁNÍ
7. TLAČÍTKO NÁHODNÉHO PŘEHRÁVÁNÍ (RDM)
8. TLAČÍTKO PŘESKOČENÍ STOP –10
9. TLAČÍTKO PŘESKOČENÍ STOP +10
10. ZVÝŠENÍ HLASITOSTI
11. TLAČÍTKO VÝBĚR
12. SNÍŽENÍ HLASITOSTI
13. FUNKCE „TA“ (DOPRAVNÍ HLÁŠENÍ)
14. FUNKCE „AF“ (ALTERNATIVNÍ FREKVENCE)
15. TLAČÍTKO DISPLEJE (DISP)
16. TLAČÍTKO AUTOMATICKÉHO VYHLEDÁNÍ A NALADĚNÍ STANIC
17. TLAČÍTKO LADĚNÍ SNIŽOVÁNÍ
18. TLAČÍTKO LADĚNÍ ZVYŠOVÁNÍ
19. TLAČÍTKO PÁSMA (BND)
20. TLAČÍTKO FUNKCE
21. TLAČÍTKO VYSUNUTÍ CD
22. TLAČÍTKO AUTO MEMORY
23. FUNKCE „PTY“ (TYP PROGRAMU)
CZ - 7
Instalace
OPATŘENÍ PŘI INSTALACI
Uváženě zvolte místo instalace tak, aby přístroj nebránil řidiči při normálním řízení vozu. Nein­stalujte přístroj na místa, kde by byl vystaven vysokým teplotám, například od přímého sluneční­ho svitu nebo horkého vzduchu z topení nebo kde by byl vystaven prachu, nečistotám či nad-
CZ - 7
měrným vibracím. Pro bezpečnou instalaci používejte pouze dodávané instalační součásti. Před instalací přístroje nezapomeňte odejmout čelní panel.
Nastavení úhlu instalace
Úhel instalace zvolte nižší než 30°.
PŘÍKLAD INSTALACE
Instalace do palubní desky
Klíč pro uvolnění šroubu uschovejte, protože jej můžete v budoucnu potřebovat pro vyjmutí přístroje z vozu.
CZ - 8
CZ
Instalace
Odnětí a nasazení čelního panelu
Jako ochranu před krádeží lze čelní panel tohoto přístroje odejmout.
ODEJMUTÍ ČELNÍHO PANELU
Před odnětím čelního panelu se ujistěte, že jste předtím vypnuli tlačítko PWR. Panel z přístroje odejmete jeho vytažením směrem k sobě dle obrázku. Poznámka: Dbejte, abyste panel při odnímání z přístroje neupustili.
NASAZENÍ ČELNÍHO PANELU
Při nasazování čelního panelu se ujistěte, že je otočen správným směrem, abyste jej nenasadili obráceně. Přiložte stranu B panelu ke straně A přístroje. Panel zasuňte a zaklapněte. Panel je tím nasazen.
Poznámky:
Při nasazování panel nezatlačujte do přístroje silou. Lze jej snadno nasadit lehkým zatlače- ním směrem do přístroje. Pokud berete čelní panel sebou, vložte jej do přiloženého pouzdra pro čelní panel. Při nasazování čelního panelu na přístroj netlačte nadměrně na okno displeje.
CZ - 9
Instalace
KONEKTOR ISO
Konektor linkového výstupu RCA (přední-zadní) : červená (vpravo) RR=ZADNÍ PRAVÝ, FR=PŘEDNÍ PRAVÝ : bílá (vlevo) RL=ZADNÍ LEVÝ, FL=PŘEDNÍ LEVÝ
KONEKTOR A
1.
2.
3.
4. PAMĚŤ +12V
5. VÝSTUP AUTO-ANTÉNY
6.
7. +12V (KE KLÍČI ZAPALOVÁNÍ)
8. UZEMNĚNÍ
Konektor A č. 7 musí být propojen přes klíč zapalování vozu, aby se baterie nevybíjela, jestliže se vůz delší dobu nepoužívá.
KONEKTOR B
1. ZADNÍ PRAVÝ REPRODUKTOR (+)
2. ZADNÍ PRAVÝ REPRODUKTOR (-)
3. PŘEDNÍ PRAVÝ REPRODUKTOR (+)
4. PŘEDNÍ PRAVÝ REPRODUKTOR (-)
5. PŘEDNÍ LEVÝ REPRODUKTOR (+)
6. PŘEDNÍ LEVÝ REPRODUKTOR (-)
7. ZADNÍ LEVÝ REPRODUKTOR (+)
8. ZADNÍ LEVÝ REPRODUKTOR (-)
Údržba
VÝMĚNA POJISTEK
Pokud se pojistka spálí, zkontrolujte připojení napájení a pojistku vyměňte. Pokud se pojistka znovu spálí i po její výměně, může jít o vnitřní závadu. V takovém případě se obraťte na nej­bližší servisní středisko.
Upozornění
Pro každý vodič použijte pojistku pro příslušný proud. Použití pojistky pro vyšší proud může způsobit vážné poškození.
CZ - 10
CZ
Provoz
NÁVOD K POUŽITÍ
1. ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
Stisknutím tohoto tlačítka (1) se přístroj zapíná a vypíná. Přístroj lze také zapnout stisknutím jakéhokoliv jiného tlačítka.
2. SEL (Volba)
3. OVLADAČ HLASITOSTI
Pomocí ovladače hlasitosti můžete nastavit úroveň hlasitosti i vybrat jiné funkce. Tiskněte krátce tlačítko SEL (2), dokud se na displeji neobjeví požadovaná funkce. Obrázek 1 ukazu­ je sekvenci funkcí, které lze vybrat pomocí tlačítka SEL.
Obr. 1 Výběr funkcí ovládání zvuku
1. HLASITOST 2. VOLBA 3. BASY 4. VÝŠKY 5. PRAVOLEVÉ VYVÁŽENÍ
6. PŘEDOZADNÍ VYVÁŽENÍ
Hlasitost můžete nastavit pomocí ovladače hlasitosti. Tato tlačítka lze také použít k nastave­ ní basů (BASS), výšek (TREBLE), pravolevého vyvážení (BAL) a předozadního vyvážení (FAD).
(1) TA SEEK / TA ALAM (2)
(Vyhledání dopravních informací / Upozornění na dopravní hlášení) Pokud podržíte tlačítko SEL (2) nejméně 2 sekundy, přístroj se přepne do režimu volby této funkce. Režim TA SEEK nebo TA ALARM nastavíte ovladačem hlasitosti.
Režim TA SEEK (Vyhledání dopravních informací): Pokud nově naladěná stanice nepřijme do 5 sekund dopravní informace, přeladí se rádio na další stanici, která nemá stejné PI jako předchozí stanice, ale vysílá dopravní informace. V režimu TA SEEK se může aktuální stanice přeladit na zcela jinou, protože přístroj vyhledá stanici s TA, jestliže je příjem naladěné stanice velmi slabý nebo naladěná stanice nemá signál TA. Režim TA ALARM (Upozornění na dopravní situaci).
CZ - 11
Provoz
Není aktivován režim automatického přeladění, je pouze slyšet pípnutí.
(2) PI MUTE / PI SOUND (2) (Ztišení a zrušení ztišení PI) Pokud podržíte tlačítko SEL nejméně 2 sekundy, přístroj se přepne do režimu volby této funkce.
(3) RETUNE L/S (2) (Opětovné vyhledání) Pokud podržíte tlačítko SEL nejméně 2 sekundy, přístroj se přepne do režimu volby této funkce.
(4) MASK DPI (2) (Filtr DPI) Pokud podržíte tlačítko SEL nejméně 2 sekundy, přístroj se přepne do režimu volby této funkce.
MASK DPI: odltruje pouze AF, které mají odlišné PI. MASK ALL: odltruje pouze AF, které mají odlišné PI a nemají dostatečně silný RDS signál.
(5) Režim BEEP (2) (Pípání) Pokud podržíte tlačítko SEL nejméně 2 sekundy, přístroj se přepne do režimu volby této funkce.
(6) OVLÁDÁNÍ EKVALIZÉRU DSP (2) Pokud podržíte tlačítko SEL nejméně 2 sekundy, přístroj se přepne do režimu volby této funkce.
CZ - 12
CZ
Provoz
(7) ZVÝRAZNĚNÍ ZVUKU „LOUDNESS“ (2) Pokud podržíte tlačítko SEL nejméně 2 sekundy, přístroj se přepne do režimu volby této funkce.
VYPNUTÍ NEBO ZAPNUTÍ FUNKCE LOUDNESS se provádí tlačítkem hlasitosti. Basová a výšková odezva se zvýrazní.
(8) Režim ESP (2) (Ochrana proti otřesům) Pokud podržíte tlačítko SEL nejméně 2 sekundy, přístroj se přepne do režimu volby této funkce.
(9) Režim SEEK (2) (Vyhledávání) Pokud podržíte tlačítko SEL nejméně 2 sekundy, přístroj se přepne do režimu volby této funkce.
SEEK 1: Pokud je aktivován režim SEEK 1, automatické vyhledávání stanice (AUTO SEEK SCAN) se zastaví po nalezené stanici, i když uživatel stále drží tlačítko SEEK. SEEK 2: Automatické vyhledávání stanice se nezastaví, i když je nalezena stanice, pokud uživatel stále drží tlačítko SEEK. Pokud toto tlačítko pustíte, vyhledávání se zastaví po nalezené stanici.
CZ - 13
Provoz
(10)STEREO/MONO (2) Pokud podržíte tlačítko SEL nejméně 2 sekundy, přístroj se přepne do režimu volby této funkce.
Pokud jsou stanice FM slabé nebo jsou rušeny, lze poslech zlepšit přepnutím na MONO.
(11) VOL LAST/ADJUST (2) (Poslední/Nastavená hlasitost) ÚROVEŇ HLASITOSTI se určuje při ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE. VOL LAST: Při zapnutí přístroje se nastaví úroveň hlasitosti, která byla nastavena uživate- lem jako poslední. VOL ADJ: Při zapnutí přístroje se nastaví uživatelem zvolená počáteční úroveň hlas.
4. PŘEDNASTAVENÉ STANICE (1, 2, 3, 4, 5 a 6)
(A) REŽIM RÁDIA Krátkým stiskem těchto tlačítek lze přímo navolit přednastavenou stanici. Pokud tlačítko stisknete déle než 1 sekundu, uloží se právě naladěná stanice do paměti přednastavení. Pokud je nastaven režim PTY (Typ programu), funguje PTY následovně: PTY hudební žánr ---- PTY druh mluveného slova ---- PTY VYPNUTO
HUDBA
1. POP M, ROCK M (Pop, rock)
2. EASY M, LIGHT M (Nenáročná hudba, lehká hudba)
3. CLASSICS, OTHER M (Klasická hudba, jiná hudba)
4. JAZZ, COUNTRY
5. NATION M, OLDIES (Lidová hudba, staré hity)
6. FOLK M (Folk)
MLUVENÉ SLOVO
1. NEWS, AFFAIRS, INFO (Zprávy, události, informace)
2. SPORT, EDUCATE, DRAMA (Sport, vzdělávací pořady, dramatické pořady)
3. CULTURE, SCIENCE, VARIED (Kultura, věda, různé)
4. WEATHER, FINANCE, CHILDREN (Počasí, nance, dětské pořady)
5. SOCIAL, RELIGION, PHONE IN (Společenské pořady, náboženské pořady, diskuse s posluchači)
6. TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT (Cestování, volný čas, dokumentární pořady)
(B)REŽIM PŘEHRÁVAČE CD/MP3
1.PAUSE (Pauza) 2. INTRO (Přehrání začátků) 3. REPEAT (Opakování) 5. -10 6. +10
CZ - 14
CZ
Provoz
POUŽÍVÁNÍ FUNKCE RDS
Co je RDS?
Funkce RDS (Radio Data System) je digitální informační systém vyvinutý EBU (Evropskou vysílací unií). Je zakódovaný v běžném vysílání frekvencí FM a nabízí různé informační služby a funkce opětného automatického naladění u autorádií umožňujících funkci RDS. V roce 1988 začal tento systém fungovat ve Velké Británii, Francii, SRN, Irsku a Švédsku. V mnoha jiných evropských zemích se provádí zkušební vysílání. Očekává se, že funkce RDS bude v blízké budoucnosti k dispozici ve většině západoevropských zemí.
5. Funkce AF/REG (Alternativní frekvence)
Pokud stisknete tlačítko krátce, aktivuje se režim přepínání AF/REG. Pokud je aktivován režim přepínání AF/REG, rádio neustále kontroluje sílu signálu AF. Pokud tlačítko stisknete dlouze, aktivuje se jako regionální režim ON/OFF.
- Regionální režim ZAPNUT Na stanice, které mají stejný PI kód jako právě naladěná stanice, se aplikuje přepnutí na AF nebo vyhledávání PI (PI SEEK). Na LCD displeji se rozsvítí signalizace REG.
- Regionální režim VYPNUT Regionální kód v daném formátu nebo kód PI je ignorován, pokud se aplikuje přepnutí na AF nebo vyhledávání PI (PI SEEK).
6. Funkce TA (Dopravní hlášení)
Pokud stisknete tlačítko krátce, aktivuje se režim vypnutí nebo zapnutí funkce TA. Jestliže je funkce TA aktivována a vysílají se dopravní informace:
- Pokud je přístroj právě v režimu CD/MP3, přepne se na přechodnou dobu na rádio.
- Jestliže je hlasitost pod hranicí slyšitelnosti, zvýší se na hranici slyšitelnosti.
- Pokud se přijímá stanice s TA, na LCD displeji se zobrazí symbol TA.
7. Funkce „PTY“ (Typ programu)
PTY HUDBA ---- PTY MLUVENÉ SLOVO ---- PTY VYPNUTO Při volbě funkce PTY se její výběr provádí pomocí tlačítek předvoleb - viz jejich popis v části návodu o přednastavení. Při volbě funkce PTY začne přístroj vyhledávat příslušné informace PTY a po jejich nalezení se vyhledávání zastaví.
8. Funkce DISP (Displej)
Volba mezi zobrazením frekvence rádia, hodin a informace o PTY. Nastavení hodin: (1) Při zobrazeném časovém údaji podržte tlačítko DISP, dokud nezačne údaj času blikat.
CZ - 15
Provoz
(2) Pomocí ovladače hlasitosti nastavte minuty a hodiny. (3) Stisknutím tlačítka DSP hodiny spusťte. Pokud toto tlačítko podržíte, funguje jako přepínač režimů v následující sekvenci:
1) V případě příjmu stanice s RDS:
REŽIM RÁDIA PS ---- PTY ---- FREQ ---- CT REŽIM PŘEHRÁVAČE CD/MP3 CDP ---- PS ---- PTY ---- FREQ ---- CT
2) V případě příjmu stanice bez RDS:
REŽIM RÁDIA HODINY ---- FREQ ---- NO PTY REŽIM PŘEHRÁVAČE CD/MP3 CDP ---- FREQ ---- CT ---- NO PTY
Doba zobrazení na displeji je několik sekund. Poté se displej vrátí na pozici 1.
CT = clock time (hodiny) FREQ = frequency (frekvence )
9. TLAČÍTKO MODE (Režim)
Stiskem tohoto tlačítka může uživatel zvolit režim RÁDIA nebo režim PŘEHRÁVAČE CD, MP3, SD/MMC a USB.
10. TLAČÍTKO BND/LOUD (Přepínání pásem)
Stiskem tohoto tlačítka se pásma cyklicky přepínají pásmaFM1, FM2 a FM3.
11.12 AUTOMATICKÉ NEBO MANUÁLNÍ LADĚNÍ
(ZVÝŠENÍ FREKVENCE NEBO SNÍŽENÍ FREKVENCE )
(A) REŽIM RÁDIA
Pokud je stisknete krátce, fungují tato tlačítka v režimu manuálního ladění. Pokud je stisknete déle než 1 sek., fungují tato tlačítka v režimu vyhledávání stanic.
(B) REŽIM PŘEHRÁVAČE CD/MP3
Pokud je stisknete krátce, fungují tato tlačítka v režimu přeskakování stop nahoru a dolů Pokud je stisknete déle než 1 sek., fungují tato tlačítka v režimu CUE nebo REVIEW.
CZ - 16
CZ
Provoz
13. TLAČÍTKO A/PS (Automatické vyhledání a naladění stanic)
Po krátkém stisku vyhledá rádio jednotlivé přednastavené stanice. Pokud je úroveň hlasitosti signálu vyšší než úroveň limitní hlasitosti pro zastavení, zastaví se rádio na příslušném čísle předvolby po dobu 5 sekund, přičemž deaktivuje funkci ztišení, a poté pokračuje ve vyhledávání. Při stisknutí delším než 1 sekundu se pod příslušná čísla předvoleb uloží 6 nejsilnějších sta nic. Po dokončení automatického vyhledávání přehraje rádio přehled přednastavených sta nic.
14. LCD DISPLEJ
Displej z tekutého křemíku zobrazuje aktuální stav přístroje.
15. TLAČÍTKO UVOLNĚNÍ ČELNÍHO PANELU
Po stisknutí tohoto tlačítka se uvolní levá strana čelního panelu.
UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ PRO CD
11.12. TLAČÍTKO VYHLEDÁVÁNÍ STOP
VYHLEDÁVÁNÍ STOP DOPŘEDU A DOZADU (nebo přepínání skladeb) Stiskem tlačítka nebo během přehrávání se dostanete na požadovanou stopu (sklad- bu).  = dozadu = dopředu Pokud chcete prohledat disk vysokou rychlostí, tlačítko nebo při přehrávání stiskněte a podržte. Po nalezení příslušné hudební části tlačítko uvolněte. Obnoví se normální přehrá vání. Po ukončení přehrávání CD/MP3 se režim CD/MP3 automaticky přepne na první sto- pu.
16. OTVOR PRO CD
17. TLAČÍTKO VYSUNUTÍ CD
Tlačítkem (17) vysunete CD.
18. TLAČÍTKO PAUZY ()
Přehrávání přerušíte stiskem tlačítka (). Opětovným stiskem tohoto tlačítka přehrávání obnovíte.
19. TLAČÍTKO PŘEHRÁNÍ ZAČÁTKŮ VŠECH STOP (INTRO)
Pokud stisknete toto tlačítko (19), na displeji se zobrazí INT a z každé stopy na disku se přehraje několik úvodních sekund. Pokud chcete přehrávání úvodů zastavit a poslechnout si příslušnou stopu, stiskněte znovu toto tlačítko.
CZ - 17
Provoz
20. TLAČÍTKO OPAKOVÁNÍ (RPT)
Pokud stisknete toto tlačítko, na displeji se zobrazí RPT a přehrávání vybrané stopy se bude nepřetržitě opakovat, dokud režim opakování stopy nezrušíte opětovným stiskem tlačítka RPT (20).
21. TLAČÍTKO NÁHODNÉHO PŘEHRÁVÁNÍ (RDM)
Pokud stisknete toto tlačítko, na displeji se zobrazí RDM a jednotlivé stopy disku se místo postupného přehrání přehrají v náhodném pořadí. Režim náhodného přehrávání zrušíte opětovným stiskem tlačítka RDM (21).
22, 23. TLAČÍTKO PŘESKAKOVÁNÍ NAHORU A DOLŮ o 10 STOP
(v případě souborů MP3) 5: o 10 STOP DOLŮ 6: o 10 STOP NAHORU
JAK VYBRAT MP3 SOUBORY
1. Vyhledání stopy:
Stiskem tlačítka „A/PS“ aktivujte vyhledávání stopy. Stiskněte tlačítko SEL. Rozbliká se první číslice.
Otáčením kolečka VOL doprava a doleva nastavte první požadovanou číslici. Stiskem tlačítka „SEL“ se první číslice uloží a rozbliká se druhá číslice.
Otáčením kolečka VOL doprava a doleva nastavte druhou, respektive třetí číslici. Poté se automaticky spustí přehrávání vybrané stopy.
2. Vyhledání názvu souboru:
Dvojím stiskem tlačítka „A/PS“ aktivujte vyhledávání souboru. Stiskem tlačítka SEL se zobrazí první adresář.
Otáčením kolečka VOL doprava a doleva vyberte požadovaný adresář. Opětovným stiskem tlačítka „SEL“ se nastaví vybraný adresář a zobrazí se název prvního souboru.
Otáčením kolečka VOL doprava a doleva zvolte požadovaný soubor. Stiskem tlačítka SEL se spustí přehrávání vybrané skladby.
3. Vyhledání písmena:
Trojím stiskem tlačítka „A/PS“ aktivujte vyhledávání písmena. Stiskem tlačítka SEL se zobrazí písmeno „A“.
Otáčením kolečka VOL doprava a doleva vyberte požadované písmeno. Podržte minimálně 2 sekundy tlačítko „SEL“. Zobrazí se skladby, které obsahují stejné písmeno, které jste vybrali.
Otáčením kolečka VOL doprava a doleva zvolte požadovanou skladbu. Stiskem tlačítka SEL se spustí přehrávání vybrané skladby.
CZ - 18
CZ
Provoz
24. RESETOVACÍ TLAČÍTKO (RESET)
Resetovací tlačítko (24) je umístěno na skříni přístroje. Resetovací tlačítko je třeba použít v následujících případech: Při počáteční instalaci přístroje po úplném dokončení propojení. Nefunguje žádné tlačítko ovládání. Na displeji je zobrazen symbol chyby.
25. Funkce BLUETOOTH
1. Multifunkční tlačítko Bluetooth
- Párování
- Přijetí hovoru
- Ukončení hovoru
- Opakované vytáčení
- Hlasové vytáčení
2. Mikrofon
3. Ovládání hlasitosti
ÚVOD
Autorádio CRMB 1333 SU s CD/MP3 přehrávačem a funkcí Bluetooth neposkytuje pouze audio funkce, ale také handsfree komunikaci s použitím mobilního telefonu. Tento návod vám pomůže provést propojení s vaším mobilním telefonem. K tomu je třeba mít telefon se zabudo­vanou funkcí Bluetooth. Telefon můžete mít při vyřizování příchozích a odchozích hovorů scho­ván v kapse nebo v tašce a pomocí tlačítka na CD přehrávači můžete ovládat hlasitost. Tento přístroj využívá bezdrátovou technologii Bluetooth verze 1.2, která podporuje hlavovou sadu a (nebo) handsfree sadu Bluetooth.
Poznámka:
Seznam telefonů, které komunikují s BLUETOOTH rádiem najdete na straně 86.
CZ - 19
Provoz
PÁROVÁNÍ
Zařízení Bluetooth může uložit párovací informace pro 6 telefonů. Přesvědčte se, že při párová­ní nového mobilního telefonu nejsou k zařízení připojeny již spárované telefony. Ujistěte se, že jste zařízení spárovali se svým telefonem s funkcí Bluetooth před započetím jeho používání.
1. krok:Podle návodu svého mobilního telefonu v něm najděte menu pro funkci Bluetooth a zapněte ji.
2. krok:Ve svém mobilním telefonu proveďte detekci zařízení Bluetooth. Nalezení zařízení Blue­tooth ve vašem okolí trvá několik vteřin.
3. krok:Na displeji telefonu se zobrazí „AUDIOBT“ (nebo jiná slova) a budete požádáni o potvrzení, že chcete toto zařízení spárovat. Potvrďte a jakmile vás o to telefon požádá, zadejte přednastavené heslo „1234“. Telefon spustí párování s CD přehrávačem a po jeho úspěšném dokončení vám to oznámí.
POZNÁMKA: Po úspěšném spárování CRMB 1333 SU a telefonu zobrazí většina mobilních telefonů na displeji symbol propojení Bluetooth. Nyní jste připravení telefonovat a přijímat hovo­ry.
PŘIJETÍ HOVORU
Při zapnutém přehrávači (přehrávání hudby nebo rádia) Jestliže přichází hovor, hudba se vypne, přehrávač zobrazí telefonní číslo (identikaci volající­ho) a přehraje se stoupající melodie „dú lu dú lu, dú lu dú lu“.
Automatické přijetí: Pokud je mobilní telefon nastaven na automatické přijímání hovorů v režimu handsfree nebo headset, hovor se po několika zazvoněních přijme podle nastavení mobilního telefonu.
Manuální přijetí: Hovor přijmete jednoduše jedním stisknutím tlačítka . Ozve se zvuk „dú“ a můžete začít mluvit.
Při vypnutém přehrávači (a zapnutém zapalování) Jestliže přichází hovor, autorádio se automaticky zapne, displej autorádia zobrazí číslo telefonu a mezitím se přehraje stoupající melodie „dú lu dú lu, dú lu dú lu“. Automatické přijetí: Pokud je mobilní telefon nastaven na automatické přijímání hovorů v režimu handsfree nebo headset, hovor se po několika zazvoněních přijme podle nastavení mobilního telefonu.
Manuální přijetí: Hovor přijmete jednoduše jedním stisknutím tlačítka . Ozve se zvuk „dú“ a můžete začít mluvit.
UKONČENÍ HOVORU
Pro ukončení hovoru stačí jednou stisknout tlačítko . Po několika sekundách se přístroj vrátí do stavu před přijetím hovoru. (Například pokud byl před hovorem přehrávač vypnut, po ukončení hovoru se automaticky opět vypne).
CZ - 20
CZ
Provoz
OPĚTOVNÉ VYTOČENÍ POSLEDNÍHO ČÍSLA
Pokud je autorádio v pohotovostním režimu (a nepřijímá hovor), stiskněte dvakrát tlačítko
a telefon vytočí poslední číslo.
HLASOVÉ VYTÁČENÍ
Funkce hlasového vytáčení telefonu musí být aktivována a musí být nahrán hlasový identi­kátor. Pokud je CRMB 1333 SU v pohotovostním režimu (a nepřijímá hovor), stačí jednou (1
sekundu) stisknout tlačítko . Na displeji přístroje se zobrazí „Dialing“ (Vytáčím). Poté
znovu na 1 sekundu stiskněte tlačítko . Ozve se zvuk „dú“ a vyzve vás, abyste vyslovili hlasový identikátor, který je uložen v hlasovém telefonním seznamu vašeho telefonu.
OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI
Ovládání hlasitosti: Hlasitost reproduktoru můžete nastavit na vyšší nebo nižší úroveň otáčením knoíku ovládání hlasitosti.
Poznámka:
Zařízení Bluetooth mají zabudovanou technologii eliminace echa DSP, která minimalizu je echo a šum pozadí, přesto však nenastavujte hlasitost na příliš vysokou úroveň, pro tože by mohlo dojít k interakci s mikrofonem a způsobení zpětné vazby.
Technické specikace
RÁDIO FM
Kmitočtový rozsah 87,5 - 108 MHz Krok ladění kanálů 50 kHz Mezifrekvenční kmitočet 10,7 MHz
Citlivost 2 μV, odstup signál/šum 30 dB
Separace stereo >30 dB Odstup signál/šum >60 dB
PŘEHRÁVAČ CD a MP3
Odstup signál/šum > 60 db Separace kanálů > 50 db (1 kHz) Kmitočtová odezva 20 Hz - 20 kHz
LINKOVÝ VÝSTUP
Výstupní napětí 2,0 V max. Impedance 10 kΩ
OBECNÉ
Příkon 12 V stejnosm. proud, neg. uzemnění Max. spotřeba proudu 15 A Max. výstupní výkon 40W x 4 k.
CZ - 21
Poznámka: Některé disky CD – R/ CD – RW, (neoriginály) nemusí přehrávač přehrát vzhledem k fyzickému stavu záznamového media (disku), kvalitě záznamového media, způsobu záznamu a charakteristice záznamového software.
Změna technických specikací vyhrazena bez upozornění.
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrob­kem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento výrobek na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení. Tím, že zajistíte správ­nou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek
nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte staré elektrické a elektronické zařízení do domovního odpadu. Pro podrobnější informace o recyklaci výrobku se obraťte na místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Firma HP Tronic Ústí nad Labem s.r.o. je registrovaná u společnosti Asekol s.r.o. pod číslem AK-051447.
CZ - 22
SK
Funkcie
Stereofónne autorádio PLL FM s funkciou BLUETOOTH, s prehrávačom MP3, CD-RW, CD-R a CD, prehrávaním z SD/MMC a USB, RDS s funkciou identikácie typu stanice (PTY) a odní­mateľným čelným panelom
VLASTNOSTI
Handsfree systém BLUETOOTH
Funkcie identikácie volajúceho
Prehrávanie MP3, CD-RW, CD-R a CD
Automatické vyhľadanie a uloženie najlepších (najsilnejších) staníc v poradí podľa sily ich
signálu (AS)
Prehrávanie MP3 súborov z CD, USB, priamy prístup ku kartám MMC a SD
Elektronické ovládanie hlasitosti, basov, výšok, predozadného a pravoľavého vyváženia
Presné elektronické ladenie staníc so synchronizáciou fázovým závesom (PLL)
Programovateľných 18 prednastavených staníc
(6 pre FM1, FM2 a FM3)
Kontrola hlasitosti kódovania
Zvýraznenie zvuku funkciou „loudness“, automatické i manuálne ovládanie ladenia frekvencií
smerom hore i dole
Prepínač pásiem pre FM1, FM2 a FM3
Ovládanie displeja (frekvencie, názov stanice, typ programu, hodiny)
Funkcie hodín v RDS
Funkcie opakovania CD
Prehrávanie CD a MP3 súborov na CD, CD-R a CD-RW
Predzosilený linkový výstup pre externý zosilňovač
Odnímateľný čelný panel chrániaci pred krádežou
Funkcia RDS:
PI (Identikácia programu) TA (Dopravné hlásenie) PS (Programová služba) PTY (Typ programu) AF (Alternatívne frekvencie) TP (Dopravné spravodajstvo
SK - 23
Obsah
Funkcie 23 Displej LCD 37 Upozornenie 24 Tlačidlo uvoľnenia panelu 37 Nákresy 26 Otvor pre CD 38 Umiestenie ovládacích prvkov 27 Tlačidlo vysunutia CD 38 Tlačidlo pauzy 38 Inštalácia Tlačidlo prehrania začiatkov 38 Upozornenie 29 Tlačidlo opakovania 39 Príklad inštalácie 29 Tlačidlo náhodného prehrávania 39 Výber súborov MP3 39 Odňatie a nasadenie Resetovania 40 čelného panelu 30 BLUETOOTH 40 Konektor ISO 31 Technické špecikácie 42 Údržba 31 Zapnutie a vypnutie 32
Voľba Ovládač hlasitosti
Vyhľadanie dopravného sprav 32 Stíšenie a zrušenie stíšenia PI 33 Opätovné vyhľadanie L/S 33 Filter DPI 33 Režim pípania BEEP 33 Rôzne druhy ekvalizéru 33 Zvýraznenie zvuku 34 Nastavenie hlasitosti 34 Režim ochrany proti otrasom 34 Režim vyhľadávania 34 Stereo /Mono 34 Prednastavené stanice 34
Funkcia RDS
Funkcia AF/REG 36 Funkcia TA 36 Funkcia PTY 36 Displej 36 Tlačidlo režimu 37 Tlačidlo pásma 37 Autom. alebo manuál. ladenie 37 Tlačidlo A/PS 37
SK - 24
SK
Upozornenie
Symbol výkričníku vnútri trojuholníku upozorňuje užívateľa na dôležité prevádzkové pokyny týkajúce sa produktu.
Symbol blesku vnútri trojuholníku varuje užívateľa pred prítomnosťou napätia vnútri prístroja.
Aby ste nížili riziko úrazu elektrickým prúdom, neotvárajte kryt. Vnútri prístroja nie sú žiadne súčasti určené na obsluhu užívateľom. Nechajte akýkoľvek servis kvalikovanému servisnému personálu.
V prípade otvorenia prístroja a odstránenia bezpečnostných západiek vyžaruje neviditeľné lase­rové žiarenie.
Vyvarujte sa zasiahnutiu laserovým lúčom. Použitie ovládacích prvkov, nastavenie alebo postu­py odlišných od tých, ktoré sú uvedené v tomto návode, môže viesť k nebezpečnému ožiareniu.
Tento prístroj nesmie byť vystavený vlhkosti ani dažďu.
Tento prístroj je treba umiestiť tak, aby bolo umožnené jeho riadne odvetrávanie.
Nevystavujte tento prístroj priamemu slnečnému svetlu ani zdrojom tepla.
SK - 25
Nákresy
SK - 26
SK
Umiestenie
UMIESTENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV
1. TLAČIDLO ZAPNUTIA A VYPNUTIA (PWR)
2. TLAČIDLO VOĽBY FUNKCIÍ
3. ZVÝŠENIE / ZNÍŽENIE HLASITOSTI
4. PREDNASTAVENÉ STANICE (1, 2, 3, 4, 5 a 6)
5. FUNKCIA „TA“ (DOPRAVNÉ HLÁSENIA)
6. FUNKCIA „AF“ (ALTERNATÍVNE FREKVENCIE)
7. FUNKCIA „PTY“ (TYP PROGRAMU)
8. TLAČIDLO DISPLEJA (DISP)
9. TLAČIDLO REŽIMU (MODE)
10. TLAČIDLO PÁSMA (BND)
11. 12. TLAČIDLO AUTOMATICKÉHO ALEBO MANUÁLNEHO LADENIA (ZVYŠOVANIE ALEBO ZNIŽOVANIE FREKVENCIA A PRESKAKOVANIE / PREHĽADÁVANIE STP NA CD)
13. TLAČIDLO AUTOMATICKÉHO VYHĽADANIA A NALADENIA STANÍC (A/PS)
14. LCD DISPLEJ
15. TLAČIDLO PRE UVOĽNENIE ČELNÉHO PANELU ( )
16. OTVOR PRE CD
17. TLAČIDLO VYSUNUTIA CD ( )
18. TLAČIDLO PAUZY
19. TLAČIDLO PREHRANIA ZAČIATKOV VŠETKÝCH STÔP (INT)
20. TLAČIDLO OPAKOVANIA (RPT)
21. TLAČIDLO NÁHODNÉHO PREHRÁVANIA (RDM)
22., 23. TLAČIDLO PRESKOČENIA STÔP +10 alebo –10
24. RESETOVACIE TLAČIDLO
25. FUNKCIA BLUETOOTH
26. OTVOR PRE MULTIMEDIÁLNU KARTU SD/MMC
27. KONEKTOR USB
SK - 27
Loading...
+ 61 hidden pages