Hypertherm Mechanized Family Instruction Manual (IM) [zh]

XPR300™
使用手册
809489 – 修订版本 8
简体中文 – Simplified Chinese

登记您新购置的海宝系统

登记的益处
安全:您登记之后,我们能够在万一需要发出安全或质量通知时与您联系。
教育:您登记之后,即可通过海宝切割学院免费访问在线产品培训内容。
确认所有权:在需要保险索赔的情形下,您的登记信息可作为您的购买证据。
转至 www.hypertherm.com/registration 即可轻松快捷地完成登记。
如果您在产品登记过程遇到任何问题,请联系 registration@hypertherm.com
请记录以下信息
序列号: _______________________________________________________________________________
购买日 : ________________________________________________________________________________
经销商: _______________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
维护备注: _____________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
XPRHyDefinitionTrue HoleSensor THC、EasyConnect、TorchConnectTrueBevelProNestLongLife、Arc Response TechnologyCoreCorePlusOptiMixVWIX-Definition Hypertherm(海宝)均是 Hypertherm, Inc. 的商标,可能已在
美国和其他国家 / 地区注册。所有其他商标均为其各自所有者的财产。
关爱环境是海宝的核心价值之一,这对我们以及我们客户的成功具有非常重要的意义。我们致力于降低对环境的影响。 详情请登入:www.hypertherm.com/environment
© 2019 ~ 2022 Hypertherm, Inc.
XPR300
使用手册
809489
修订版本 8
简体中文 /Simplified Chinese
原始说明的翻译版本
2022 12
Hypertherm, Inc.
Hanover, NH 03755 USA
www.hypertherm.com
Hypertherm, Inc.
21 Great Hollow Road, P.O. Box 5010 Hanover, NH 03755 USA 603-643-3441 Tel (Main Office) 603-643-5352 Fax (All Departments) info@hypertherm.com (Main Office)
800-643-9878 Tel (Technical Service)
technical.service@hypertherm.com (Technical Service)
800-737-2978 Tel (Customer Service)
customer.service@hypertherm.com (Customer Service)
Hypertherm México, S.A. de C.V.
52 55 5681 8109 Tel 52 55 5681 7978 Tel soporte.tecnico@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm Plasmatechnik GmbH
Sophie-Scholl-Platz 5 63452 Hanau Germany 00 800 33 24 97 37 Tel 00 800 49 73 73 29 Fax
31 (0) 165 596900 Tel (Technical Service) 00 800 4973 7843 Tel (Technical Service)
technicalservice.emeia@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm (Singapore) Pte Ltd.
Solaris @ Kallang 164 164 Kallang Way #03-13 Singapore 349248, Republic of Singapore 65 6841 2489 Tel 65 6841 2490 Fax marketing.asia@hypertherm.com (Marketing) techsupportapac@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm Japan Ltd.
Level 9, Edobori Center Building 2-1-1 Edobori, Nishi-ku Osaka 550-0002 Japan 81 6 6225 1183 Tel 81 6 6225 1184 Fax htjapan.info@hypertherm.com (Main Office) techsupportapac@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm Europe B.V.
Laan van Kopenhagen 100 3317 DM Dordrecht Nederland 31 165 596907 Tel 31 165 596901 Fax 31 165 596908 Tel (Marketing)
31 (0) 165 596900 Tel (Technical Service) 00 800 4973 7843 Tel (Technical Service)
technicalservice.emeia@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm (Shanghai) Trading Co., Ltd.
B301, 495 ShangZhong Road Shanghai, 200231 PR China 86-21-80231122 Tel 86-21-80231120 Fax
86-21-80231128 Tel (Technical Service)
techsupport.china@hypertherm.com (Technical Service)
South America & Central America: Hypertherm Brasil Ltda.
Rua Bras Cubas, 231 – Jardim Maia Guarulhos, SP – Brasil CEP 07115-030 55 11 2409 2636 Tel tecnico.sa@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm Korea Branch
#3904. APEC-ro 17. Heaundae-gu. Busan. Korea 48060 82 (0)51 747 0358 Tel 82 (0)51 701 0358 Fax marketing.korea@hypertherm.com (Marketing) techsupportapac@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm Pty Limited
GPO Box 4836 Sydney NSW 2001, Australia 61 7 3103 1695 Tel 61 7 3219 9010 Fax au.sales@hypertherm.com (Main Office) techsupportapac@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm (India) Thermal Cutting Pvt. Ltd
A-18 / B-1 Extension, Mohan Co-Operative Industrial Estate, Mathura Road, New Delhi 110044, India 91-11-40521201/ 2/ 3 Tel 91-11 40521204 Fax htindia.info@hypertherm.com (Main Office) technicalservice.emeia@hypertherm.com (Technical Service)
如要获取培训和教学资源,请访问海宝切割学院 (HCI) 网站 www.hypertherm.com/hci
ENGLISH
WARNING! Before operating any Hypertherm equipment, read the safety instructions in your product’s manual, the Safety and Compliance Manual (80669C),
Waterjet Safety and Compliance Manual (80943C), and Radio Frequency Warning Manual (80945C). Failure to follow safety instructions can result in personal injury
or in damage to equipment. Copies of the manuals can come with the product in electronic and printed formats.
Electronic copies are also on our website. Many manuals are available in multiple languages at www.hypertherm.com/docs.
FR (FRANÇAIS/FRENCH)
AVERTISSEMENT! Avant d’utiliser tout équipement Hypertherm, lire les consignes de sécurité dumanuel de votre produit, duManuel de sécurité et de conformité (80669C), du Manuel de sécurité et de conformité du jet d’eau (80943C) et du Manuel d'avertissement relatif aux radiofréqunces (80945C).
Les exemplaires des manuels qui accompagnent le produit peuvent être sous forme électronique ou papier. Les manuels sous forme électronique se trouvent également sur notre site Internet. Plusieurs manuels sont offerts en plusieurs langues à www.hypertherm.com/docs.
BG (БЪЛГAPCКИ/BULGARIAN)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди да работите с което и да е оборудване Hypertherm, прочетете инструкциите за безопасност в ръководството на вашия продукт, „Инструкция за безопасност и съответствие“ (80669C), „Инструкция
за безопасност и съответствие на Waterjet“ (80943С) и „Инструкция за предупреждение за радиочестота“ (80945С).
Продуктът може да е съпроводен от копия на ръководствата в електронен и в печатен формат. Тези в електронен формат са достъпни също на уебсайта ни. Много ръководства са налице на няколко езика на адрес www.hypertherm.com/docs.
CS (ČESKY/CZECH)
VAROVÁNÍ! Před uvedením jakéhokoli zařízení Hypertherm do provozu si přečtěte bezpečnostní pokyny v příručce k produktu a v Manuálu pro bezpečnost
a dodržování předpisů (80669C), Manuálu pro bezpečnost a dodržování předpisů při řezání vodním paprskem (80943C) a Manuálu varování ohledně rádiových frekvencí (80945C).
Kopie příruček mohou být součástí dodávky produktu, a to v elektronické i tištěné formě. Elektronické kopie jsou k dispozici i na našich webových stránkách. Mnoho příruček je k dispozici v různých jazycích na stránce www.hypertherm.com/docs.
DA (DANSK/DANISH)
ADVARSEL! Inden Hypertherm udstyr tages i brug skal sikkerhedsinstruktionerne i produktets manual og i Manual om sikkerhed og overholdelse af krav (80669C), Manual om sikkerhed og overholdelse af krav for vandstråleskæring (80943C), og Manual om radiofrekvensadvarsel (80945C), gennemlæses.
Kopier af manualerne kan leveres med produktet i elektronisk og trykt format. Elektroniske kopier findes også på vores hjemmeside. Mange manualer er tilgængelige på flere sprog på www.hypertherm.com/docs.
DE (DEUTSCH/GERMAN)
WARNUNG! Bevor Sie ein Hypertherm-Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Sicherheitsanweisungen in Ihrer Bedienungsanleitung, das Handbuch für Sicherheit
und Übereinstimmung (80669C), das Handbuch für Sicherheit und Compliance bei Wasserstrahl-Schneidanlagen (80943C) und das Handbuch für Hochfrequenz­Warnung (80945C).
Bedienungsanleitungen und Handbücher können dem Gerät in elektronischer Form oder als Druckversion beiliegen. In elektronischer Form liegen sie auch auf unserer Website vor. Viele Handbücher stehen in verschiedenen Sprachen auf
www.hypertherm.com/docs zur Verfügung.
ES (ESPAÑOL/SPANISH)
¡ADVERTENCIA! Antes de operar cualquier equipo Hypertherm, lea las instrucciones de seguridad del manual de su producto, del Manual de seguridad
y cumplimiento (80669C), del Manual de seguridad y cumplimiento en corte con chorro de agua (80943C) y del Manual de advertencias de radiofrecuencia
(80945C). El producto puede incluir copias de los manuales en formato digital e impreso.
Las copias digitales también están en nuestra página web. Hay diversos manuales disponibles en varios idiomas en www.hypertherm.com/docs.
ET (EESTI/ESTONIAN)
HOIATUS! Enne Hyperthermi mis tahes seadme kasutamist lugege läbi toote kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised ning Ohutus- ja vastavusjuhend (80669C), Veejoa ohutuse ja vastavuse juhend (80943C) ja Raadiosageduse hoiatusjuhend (80945C). Ohutusjuhiste eiramine võib põhjustada vigastusi ja kahjustada seadmeid.
Juhiste koopiad võivad tootega kaasas olla elektrooniliselt või trükituna. Elektroonilised koopiad on saadaval ka meie veebilehel. Paljud kasutusjuhendid on erinevates keeltes saadaval veebilehel www.hypertherm.com/docs.
FI (SUOMI/FINNISH)
VAROITUS! Ennen minkään Hypertherm-laitteen käyttöä lue tuotteen käyttöoppaassa olevat turvallisuusohjeet, turvallisuuden ja vaatimustenmukaisuuden
käsikirja (80669C), vesileikkauksen turvallisuuden ja vaatimustenmukaisuuden käsikirja (80943C) ja radiotaajuusvaroitusten käsikirja (80945C).
Käyttöoppaiden kopiot voivat olla tuotteen mukana sähköisessä ja tulostetussa muodossa. Sähköiset kopiot ovat myös verkkosivustollamme. Monet käyttöoppaat ovat myös saatavissa useilla kielillä www.hypertherm.com/docs.
GR (ΕΛΛΗΝΙΚΆ/GREEK)
ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΗ! Πριν θέσετε σε λειτουργία οποιονδήποτε εξοπλισό της Hypertherm, διαβάστε τις οδηγίες ασφαλείας στο εγχειρίδιο του προϊόντος και στο
εγχειρίδιο ασφάλειας και συμμόρφωσης (80669C), στο εγχειρίδιο ασφάλειας και συμμόρφωσης του waterjet (80943C) και στο εγχειρίδιο προειδοποιήσεων για τις ραδιοσυχνότητες (80945C).
Το προϊόν πορεί να συνοδεύεται από αντίγραφα των εγχειριδίων σε ηλεκτρονική και έντυπη ορφή. Τα ηλεκτρονικά αντίγραφα υπάρχουν επίσης στον ιστότοπό ας. Πολλά εγχειρίδια είναι διαθέσια σε διάφορες γλώσσες στο
www.hypertherm.com/docs.
HU (MAGYAR/HUNGARIAN)
VIGYÁZAT! Mielőtt bármilyen Hypertherm berendezést üzemeltetne, olvassa el a biztonsági információkat a termék kézikönyvében, a Biztonsági
és szabálykövetési kézikönyvben (80669C), a Vízsugaras biztonsági és szabálykövetési kézikönyvben (80943C) és a Rádiófrekvenciás figyelmeztetéseket tartalmazó kézikönyvben (80945C).
A termékhez a kézikönyv példányai elektronikus és nyomtatott formában is mellékelve lehetnek. Az elektronikus példányok webhelyünkön is megtalálhatók. Számos kézikönyv áll rendelkezésre több nyelven a www.hypertherm.com/docs weboldalon.
ID (BAHASA INDONESIA/INDONESIAN)
PERINGATAN! Sebelum mengoperasikan peralatan Hypertherm, bacalah petunjuk keselamatan dalam manual produk Anda, Manual Keselamatan dan Kepatuhan (80669C), Manual Keselamatan dan Kepatuhan Jet Air (80943C), dan Manual Peringatan Frekuensi Radio (80945C). Kegagalan mengikuti petunjuk keselamatan dapat menyebabkan cedera pribadi atau kerusakan pada peralatan.
Produk mungkin disertai salinan manual atau petunjuk dalam format elektronik maupun cetak. Salinan elektronik juga tersedia di situs web kami. Berbagai manual tersedia dalam beberapa bahasa di www.hypertherm.com/docs.
IT (ITALIANO/ITALIAN)
AVVERTENZA! Prima di usare un’attrezzatura Hypertherm, leggere le istruzioni sulla sicurezza nel manuale del prodotto, nel Manuale sulla sicurezza e la conformità (80669C), nel Manuale sulla sicurezza e la conformità Waterjet (80943C) e nel Manuale di avvertenze sulla radiofrequenza(80945C).
Copie del manuale possono accompagnare il prodotto in formato cartaceo o elettronico. Le copie elettroniche sono disponibili anche sul nostro sito web. Molti manuali sono disponibili in diverse lingue all’indirizzo www.hypertherm.com/docs.
JA (日本語/JAPANESE)
警告 ! Hypertherm 機器を操作する前に、この製品説明書にある安全情報、「安全 とコンプライアンスマニュアル」 (80669C) 、「ウォータージェットの安全とコ ンプライアンス」 (80943C)、「高周波警告」 (80945C) をお読みください。
説明書のコピーは、電子フォーマット、または印刷物として製品に同梱されて います。電子コピーは当社ウェブサイトにも掲載されています。説明書の多く は www.hypertherm.com/docs にて複数の言語でご用意しています。
KO (한국어 /KOREAN)
경고! Hypertherm 장비를 사용하기 전에 제품 설명서와 안전 및 규정 준수 설명서(80669C), 워터젯 안전 및 규정 준수 설명서(80943C) 그리고 무선 주파수 경고 설명서(80945C)에 나와 있는 안전 지침을 읽으십시오.
전자 형식과 인쇄된 형식으로 설명서 사본이 제품과 함께 제공될 수 있습니다. 전자 사본도 Hypertherm 웹사이트에서 보실 수 있으며 설명서 사본은
www.hypertherm.com/docs 에서 여러 언어로 제공됩니다.
NE (NEDERLANDS/DUTCH)
WAARSCHUWING! Lees voordat u Hypertherm-apparatuur gebruikt de veiligheidsinstructies in de producthandleiding, in de Veiligheids-
en nalevingshandleiding (80669C) in de Veiligheids- en nalevingshandleiding voor waterstralen (80943C) en in de Waarschuwingshandleiding radiofrequentie
(80945C). De handleidingen kunnen in elektronische en gedrukte vorm met het product worden
meegeleverd. Elektronische versies zijn ook beschikbaar op onze website. Veel handleidingen zijn in meerdere talen beschikbaar via www.hypertherm.com/docs.
NO (NORSK/NORWEGIAN)
ADVARSEL! Før du bruker noe Hypertherm-utstyr, må du lese sikkerhetsinstruksjonene i produktets håndbok, håndboken om sikkerhet og samsvar (80669C), håndboken om vannjet sikkerhet og samsvar (80943C), og håndboken om radiofrekvensadvarsler (80945C).
Eksemplarer av håndbøkene kan følge med produktet i elektronisk og trykt form. Elektroniske eksemplarer finnes også på nettstedet vårt. Mange håndbøker er tilgjengelig i flere språk på www.hypertherm.com/docs.
SV (SVENSKA/SWEDISH)
VARNING! Läs häftet säkerhetsinformationen i din produkts säkerhets- och efterlevnadsmanual (80669C), säkerhets- och efterlevnadsmanualen för Waterjet
(80943C) och varningsmanualen för radiofrekvenser (80945C) för viktig säkerhetsinformation innan du använder eller underhåller Hypertherm-utrustning.
Kopior av manualerna kan medfölja produkten i elektroniskt och tryckt format. Elektroniska kopior finns också på vår webbplats. Många manualer finns på flera språk på www.hypertherm.com/docs.
PL (POLSKI/POLISH)
OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem obsługi jakiegokolwiek systemu firmy Hypertherm należy się zapoznać z instrukcjami bezpieczeństwa zamieszczonymi w podręczniku produktu, w podręczniku bezpieczeństwa i zgodności (80669C), podręczniku bezpieczeństwa i zgodności systemów strumienia wody (80943C) oraz podręczniku z ostrzeżeniem o częstotliwości radiowej (80945C).
Do produktu mogą być dołączone podręczniki użytkownika wformie elektronicznej idrukowanej. Kopie elektroniczne znajdują się również wnaszej witrynie internetowej. Wiele podręczników jest dostępnych wróżnych językach pod adresem
www.hypertherm.com/docs.
PT (PORTUGUÊS/PORTUGUESE)
ADVERTÊNCIA! Antes de operar qualquer equipamento Hypertherm, leia as instruções de segurança no manual do seu produto, no Manual
de Segurança e de Conformidade (80669C), no Manual de Segurança e de Conformidade do Waterjet (80943C) e no Manual de Advertência de radiofrequência (80945C).
Cópias dos manuais podem vir com o produto nos formatos eletrônico e impresso. Cópias eletrônicas também são encontradas em nosso website. Muitos manuais estão disponíveis em vários idiomas em www.hypertherm.com/docs.
RO (ROMÂNĂ/ROMANIAN)
AVERTIZARE! Înainte de utilizarea oricărui echipament Hypertherm, citii instruciunile de sigurană din manualul produsului, manualul de siguranță și conformitate (80669C), manualul de siguranță și conformitate Waterjet (80943C) și din manualul de avertizare privind radiofrecvența (80945C).
Produsul poate fi însoit de copii ale manualelor în format tipărit și electronic. Exemplarele electronice sunt disponibile și pe site-ul nostru web. Numeroase manuale sunt disponibile în mai mult limbi la adresa:
www.hypertherm.com/docs.
RU (PУССКИЙ/RUSSIAN)
БЕРЕГИСЬ! Перед работой с любым оборудованием Hypertherm ознакомьтесь с инструкциями по безопасности, представленными в руководстве, которое поставляется вместе с продуктом, в Руководстве по безопасности и
соответствию (80669С), в Руководстве по безопасности и соответствию для водоструйной резки (80943C) и Руководстве по предупреждению о радиочастотном излучении (80945С).
Копии руководств, которые поставляются вместе с продуктом, могут быть представлены в электронном и бумажном виде. Электронные копии также доступны на нашем веб-сайте. Целый ряд руководств доступны на нескольких языках по ссылке www.hypertherm.com/docs.
SK (S LOVENČINA/SLOVAK)
VÝSTRAHA! Pred použitím akéhokoľvek zariadenia od spoločnosti Hypertherm si prečítajte bezpečnostné pokyny v návode na obsluhu vášho zariadenia a v Manuáli
o bezpečnosti a súlade s normami (80669C), Manuáli o bezpečnosti a súlade snormami pre systém rezania vodou (80943C) avManuáli sinformáciami orádiofrekvencii (80945C).
Návod na obsluhu sa dodáva spolu sproduktom velektronickej atlačenej podobe. Jeho elektronický formát je dostupný aj na našej webovej stránke. Mnohé znávodov na obsluhu sú dostupné vo viacjazyčnej mutácii na stránke
www.hypertherm.com/docs.
TH (ภาษาไทย/THAI)
คําเตือน! กอนการใชงานอุปกรณของ Hypertherm ทั้งหมด โปรดอานคําแนะนําดานความ ปลอดภัยในคูมือการใชสินคา คูมือดานความปลอดภัยและการปฏิบัติตาม (80669C), คูมือ ดานความปลอดภัยและการปฏิบัติตามสําหรับการใชหัวตัดระบบวอเตอรเจ็ต (80943C) และ คูมือคําเตือนเกี่ยวกับความถี่วิทยุ (80945C) การไมปฏิบัติตามคําแนะนําดานความ ปลอดภัยอาจสงผลใหเกิดการบาดเจ็บหรือเกิดความเสียหายตออุปกรณ
สําเนาคูมือทั้งในรูปแบบอิเล็กทรอนิกสและแบบสิ่งพิมพจะถูกแนบมาพรอมกับ ผลิตภัณฑ สําเนาคูมือในรูปแ ๆ ในหลากหลายภาษานั้นยังมีใหบริการบนเว็บไซต www.hypertherm.com/docs ของเราอีกดวย
TR (TÜRKÇE/TURKISH)
UYARI! Bir Hypertherm ekipmanını çalıştırmadan önce, ürününüzün kullanım kılavuzunda, Güvenlik ve Uyumluluk Kılavuzu’nda (80669C), Su Jeti Güvenlik ve Uyumluluk Kılavuzu’nda (80943C) ve Radyo Frekansı Uyarısı Kılavuzu’nda (80945C) yer alan güvenlik talimatlarını okuyun.
Kılavuzların kopyaları, elektronik ve basılı formatta ürünle birlikte verilebilir. Elektronik kopyalar web sitemizde de yer alır. Kılavuzların birçoğu www.hypertherm.com/docs adresinde birçok dilde mevcuttur.
VI (TIẾNG VIỆT/VIETNAMESE)
CẢNH BÁO! Trước khi vận hành bất kỳ thiết bị Hypertherm nào, hãy đọc các hướng dẫn an toàn trong hướng dẫn sử dụng sản phẩm của bạn,
và Tuân thủ dẫn Cảnh báo Tần số Vô tuyến
có thể dẫn đến thương tích cá nhân hoặc hư hỏng thiết bị. Bản sao của sổ tay có thể đi kèm với sản phẩm ở định dạng điện tử và in. Bản
điện tử cũng có trên trang web của chúng tôi. Nhiều sổ tay có sẵn bằng nhiều ngôn ngữ tại www.hypertherm.com/docs.
ZH-CN (简 体中文/CHINESE SIMPLIFIED)
警告! 在操作任何海宝设备之前,请阅读产品手册、《安全和法规遵守手册》 (80669C)、《水射流安全和法规遵守手册》 (80943C) 以及 《射频警告手册》 (80945C) 中的安全操作说明。
随产品提供的手册可提供电子版和印刷版两种格式。电子版本同时也在我们的网 站上提供。很多手册有多种语言版本,详见 www.hypertherm.com/docs.
ZH-TW (繁 體中文/CHINESE TRADITIONAL)
警告!在操作任何Hypertherm設備前,請先閱讀您產品手冊內的安全指示, 包括 《安全和法規遵從手冊》(80669C)、《水刀安全和法規遵從手冊》
(80943C),以及 《無線電頻率警示訊號手冊》(80945C)。
電子版和印刷版手冊複本可能隨產品附上。您也可以前往我們的網站下載電子版 手冊。我們的網站上還以多種語言形式提供多種手冊,請造訪
www.hypertherm.com/docs
(80669C),
บบอิเล็กทรอนิกสของผลิตภัณฑและสําเนาคูมือตาง
Sổ tay An toàn và Tuân thủ Tia nước
(80945C). Không tuân thủ các hướng dẫn an toàn
(80943C), và
Sổ tay An toàn
Hướng
SL (S LOVENŠČINA/SLOVENIAN)
OPOZORILO! Pred uporabo katerekoli Hyperthermove opreme preberite varnostna navodila v priročniku vašega izdelka, v Priročniku za varnost in skladnost (80669C), v Priročniku za varnost in skladnost sistemov rezanja z vodnim curkom (80943C) in v Priročniku Opozorilo o radijskih frekvencah (80945C).
Izvodi priročnikov so lahko izdelku priloženi v elektronski in tiskani obliki. Elektronski izvodi so na voljo tudi na našem spletnem mestu. Številni priročniki so na voljo v različnih jezikih na naslovu www.hypertherm.com/docs.
SR (SRPSKI/SERBIAN)
UPOZORENJE! Pre rukovanja bilo kojom Hyperthermovom opremom pročitajte uputstva o bezbednosti u svom priručniku za proizvod, Priručniku o bezbednosti
i usaglašenosti (80669C), Priručniku o bezbednosti i usaglašenosti Waterjet tehnologije (80943C) i Priručniku sa upozorenjem o radio-frekvenciji (80945C).
Уз производ се испоручују копије приручника у електронском или штампаном формату. Електронске копије су такође доступне на нашем веб-сајту. Многи приручници су доступни на више језика на адреси www.hypertherm.com/docs.
目录
表格目录................................................................................................................................ 19
电磁兼容性 (EMC)...............................................................................................................21
导言.........................................................................................................................................................................21
安装和使用............................................................................................................................................................21
区域评估 ................................................................................................................................................................21
降低电磁辐射的方法 ..........................................................................................................................................21
市电电源 ....................................................................................................................................................21
切割设备的维护 ...................................................................................................................................................21
切割电缆 ................................................................................................................................................................21
等电位连接................................................................................................................................................21
工件接地 ....................................................................................................................................................21
屏蔽与遮护............................................................................................................................................................21
质量保证.................................................................................................................................23
注意.........................................................................................................................................................................23
一般条款 ................................................................................................................................................................23
专利补偿 ................................................................................................................................................................23
责任限制 ................................................................................................................................................................23
国家和地方法规 ...................................................................................................................................................23
责任上限 ................................................................................................................................................................23
保险.........................................................................................................................................................................23
权利转让 ................................................................................................................................................................23
XPR300 使用手册 809489 7
目录
水射流切割产品承保范围..................................................................................................................................24
产品 .............................................................................................................................................................24
部件承保范围............................................................................................................................................24
1 规格.......................................................................................................................................... 25
术语........................................................................................................................................................................ 25
XPR 切割系统说明............................................................................................................................................. 26
基本信息 ................................................................................................................................................... 26
等离子电源............................................................................................................................................... 26
气体连接控制箱 ...................................................................................................................................... 26
TorchConnect........................................................................................................................................... 26
割炬 ............................................................................................................................................................ 26
等离子电源 (部件号不一)............................................................................................................................ 27
Ecodesign 要求 (CE 型号).............................................................................................................. 29
气体连接控制箱 (部件号不一)................................................................................................................................................ 30
割炬连接控制箱 (078618) ............................................................................................................................... 31
割炬 (部件号不一)......................................................................................................................................... 32
关键原材料........................................................................................................................................................... 33
符号和标志........................................................................................................................................................... 34
安全和 EMC 符号与标志...................................................................................................................... 34
IEC 符号.................................................................................................................................................... 35
2 资格和要求........................................................................................................................... 37
文档要求 ............................................................................................................................................................... 37
操作工的资格要求.............................................................................................................................................. 38
维修人员的资格要求 ......................................................................................................................................... 39
系统电气要求 ...................................................................................................................................................... 40
法规遵从性............................................................................................................................................... 40
输入电源要求........................................................................................................................................... 40
通用输入电源要求...................................................................................................................... 40
等离子电源 ................................................................................................................................... 41
线路切断开关要求...................................................................................................................... 42
断路器和保险丝要求.................................................................................................................. 42
主电源线要求............................................................................................................................... 42
远程开关箱开关 ...................................................................................................................................... 43
工艺气体要求 (CoreCorePlusVWI OptiMix 气体连接控制箱)........................................... 44
法规遵从性............................................................................................................................................... 45
供气管线布管........................................................................................................................................... 45
供气管线调节器 ...................................................................................................................................... 48
8 809489 使用手册 XPR300
目录
保护水要求 (VWI OptiMix..................................................................................................................... 49
保护水的布管和软管要求..................................................................................................................... 50
保护水 (可选)的额外调节器要求.................................................................................................. 50
气体或水布管和软管接头的扭矩要求............................................................................................... 50
冰冻环境温度下清除保护水的要求 ................................................................................................... 51
冷却剂要求........................................................................................................................................................... 52
-10°C ~ 40°C 之间运行的冷却剂要求........................................................................................ 53
在高于 40°C 条件下运行的冷却剂要求........................................................................................... 53
冷却剂的流量要求.................................................................................................................................. 54
冷却水的纯度要求.................................................................................................................................. 54
对系统组件放置位置的要求 ............................................................................................................................ 55
Core 气体连接控制箱的建议配置...................................................................................................... 56
CorePlus 气体连接控制箱的建议配置.............................................................................................. 57
VWI OptiMix 气体连接控制箱的建议配置 .................................................................................. 58
场地要求 ................................................................................................................................................... 59
软管、电缆和引线的长度要求 ............................................................................................................ 59
软管、电缆和引线的弯曲半径要求 ................................................................................................... 60
控制箱到控制箱的电缆套件的最大直径 .......................................................................................... 60
高频电缆和控制电缆之间的距离要求............................................................................................... 61
确保通风和方便接触的距离要求........................................................................................................ 61
通信距离要求........................................................................................................................................... 62
无线认证 ................................................................................................................................................... 62
割炬安装托架要求.............................................................................................................................................. 63
割炬升降体要求 .................................................................................................................................................. 63
CNC 控制器要求................................................................................................................................................ 64
远程开关箱开关 ...................................................................................................................................... 64
可调节的设定........................................................................................................................................... 64
显示屏设定............................................................................................................................................... 64
诊断和故障检修 ...................................................................................................................................... 65
推荐的接地和屏蔽措施 ..................................................................................................................................... 66
导言 ............................................................................................................................................................ 66
接地类型 ................................................................................................................................................... 66
接地措施 ................................................................................................................................................... 67
接地图示例............................................................................................................................................... 70
3 安装........................................................................................................................................... 71
开始之前 ............................................................................................................................................................... 71
安装检查清单 ...................................................................................................................................................... 72
系统要求 ................................................................................................................................................... 72
安装步骤 ................................................................................................................................................... 75
XPR300 使用手册 809489 9
目录
与安装有关的安全指示 ..................................................................................................................................... 77
Core 气体连接控制箱的配置............................................................................................................... 80
CorePlus 气体连接控制箱的配置................................................................................................................................ 81
VWI OptiMix 气体连接控制箱的配置........................................................................................... 82
安装步骤 ............................................................................................................................................................... 83
放置系统组件........................................................................................................................................... 83
等离子电源 ................................................................................................................................... 83
气体连接控制箱 .......................................................................................................................... 83
割炬连接控制箱 .......................................................................................................................... 86
让系统组件接地 ...................................................................................................................................... 89
拆卸系统组件的外部面板..................................................................................................................... 91
准备软管、电缆和引线 ......................................................................................................................... 95
冷却剂软管套件 .......................................................................................................................... 95
带电源线保护套的负极电缆 .................................................................................................... 95
带电源线保护套的引导弧电缆 ................................................................................................ 95
电源电缆 ....................................................................................................................................... 95
CAN 电缆...................................................................................................................................... 95
工件电缆 ....................................................................................................................................... 95
引导弧和冷却剂软管套件总成 ................................................................................................ 96
电源、 CAN3 气体组件 (仅用于 Core...................................................................... 96
电源、 CAN4 气体组件 (仅用于 CorePlus.............................................................. 96
引导弧、冷却剂软管套件和保护水组件 (仅用于 VWI OptiMix.......................... 96
电源、 CAN 5 气体组件 (仅用于 VWI OptiMix................................................. 97
氧气软管 (蓝色)...................................................................................................................... 97
氮气软管 (黑色)...................................................................................................................... 97
空气软管 (黑色)...................................................................................................................... 97
氢气 (仅限 OptiMix)( 红 色 )............................................................................................... 97
氩气 (仅限 CorePlusVWI OptiMix)(黑色)............
............................................. 97
F5 (仅限 VWI OptiMix)(红色).................................................................................... 97
保护水 (仅限 VWI OptiMix)(蓝色)........................................................................... 97
连接等离子电源和气体连接控制箱 (CoreCorePlusVWI OptiMix........................ 98
连接冷却剂软管套件.................................................................................................................. 99
连接电源电缆............................................................................................................................. 101
连接 CAN 电缆 .......................................................................................................................... 102
将工件电缆连接到等离子电源和切割床 ........................................................................................ 103
连接带电源线保护套的负极电缆......................................................................................... 104
连接带电源线保护套的引导弧电缆 .................................................................................... 106
将气体连接控制箱 (Core CorePlus) 连接到割炬连接控制箱............................................. 108
连接引导弧和冷却剂软管套件总成 (Core CorePlus)............................................... 108
连接电源、 CAN 3 气体组件 (Core)............................................................................. 111
连接电源、 CAN 4 气体组件 (CorePlus)..................................................................... 112
10 809489 使用手册 XPR300
目录
将气体连接控制箱 (VWI OptiMix)连接到割炬连接控制箱............................................ 113
连接引导弧、冷却剂软管套件和保护水组件 (VWI OptiMix............................. 113
连接电源、 CAN 5 气体组件 (VWI OptiMix.................................................... 116
安装和连接供气管........................................................................................................................................... 117
安装气体调节器 ................................................................................................................................... 118
将供气管连接到气体连接控制箱 (Core CorePlus) ............................................................... 119
将供气管和保护水连接到气体连接控制箱 (VWI OptiMix............................................. 123
连接供气管 ................................................................................................................................ 125
将可选保护水连接到气体连接控制箱 (VWI OptiMix...................................................... 127
将割炬快速接头连接到割炬连接控制箱 ....................................................................................... 127
EasyConnect™ 割炬电缆组件连接到割炬连接控制箱 ......................................................... 130
将割炬安装到割炬安装托架中 ......................................................................................................... 133
安装易损件............................................................................................................................................ 134
将割炬安装到割炬快速接头中 ......................................................................................................... 136
将电源连接到切割系统 ...................................................................................................................... 138
易损件配置示例 ............................................................................................................................................... 140
黑色金属 (低碳钢)配置示例........................................................................................................ 140
低碳钢 —30A—氧气 / 氧气.............................................................................................. 140
低碳钢 —50A—氧气 / 空气.............................................................................................. 140
低碳钢 —80A、 130 A170 A 220 A 和 300 A — 氧气 / 空气 ......................... 141
有色金属 (不锈钢和铝)配置示例............................................................................................... 142
有色金属 —40A—氮气 / 氮气和空气 / 空气.......
有色金属 —60A—F5/氮气 **、氮气 / 氮气、氮气 / 水 ** 和空气 / 空气............. 143
有色金属 —80A—F5/氮气 **、氮气 / 氮气、氮气 / 水 **、空气 / 空气.............. 144
有色金属 —130A—氮气 / 氮气、氢气 - 氩气 - 氮气 / 氮气 **、氮气 / 水 *** ..... 145
有色金属 — 170 A — 氮气 / 氮气、氢气 - 氩气 - 氮气 / 氮气 **、氮气 / 水 ***、
空气 / 空气................................................................................................................................. 146
有色金属 —300A—氮气 / 氮气、氢气 - 氩气 - 氮气 / 氮气 **、氮气 / 水 *** ..... 147
......................................................... 142
4 通信连接.............................................................................................................................. 149
如何通过 EtherCAT 电缆连接到等离子电源 ............................................................................................ 151
如何借助串行 RS-422 连接至等离子电源 ............................................................................................... 153
如何通过离散电缆连接到等离子电源........................................................................................................ 156
VDC3 板的安装 (适用于带 RS-422 AVC,仅离散电缆)........................................................... 160
电路板、电缆和电线连接示意图..................................................................................................... 161
如何安装 VDC3 (141511)........................................................................................................... 162
如何连接 VDC3 (141511)........................................................................................................... 165
XPR300 使用手册 809489 11
目录
如何通过 XPR Web 界面连接到等离子电源 ........................................................................................... 168
Web 界面支持信息 ............................................................................................................................. 168
使用 AP 模式连接................................................................................................................................ 169
使用网络模式连接............................................................................................................................... 171
选择现有网络............................................................................................................................ 173
手动设置 .................................................................................................................................... 176
在网络模式中设置完毕后访问 XPR Web 界面 ............................................................... 179
更改受限的 AP 设定 ............................................................................................................... 180
重置无线模块........................................................................................................................................ 182
如何禁用无线连接............................................................................................................................... 184
Web 界面屏幕信息 ............................................................................................................................. 186
等离子电源 ................................................................................................................................ 187
气体系统 .................................................................................................................................... 187
日志 ............................................................................................................................................. 190
操作 ............................................................................................................................................. 191
其他 ............................................................................................................................................. 192
如何更改具有控制权的设备 ......................................................................................................................... 193
如何使用欧姆接触感应 .................................................................................................................................. 194
欧姆继电器简介 ................................................................................................................................... 194
内部欧姆接触感应............................................................................................................................... 194
外部欧姆接触感应............................................................................................................................... 195
如何安装远程开关箱开关.............................................................................................................................. 197
输出电路示例 ................................................................................................................................................... 198
输入电路示例 ................................................................................................................................................... 199
5 冷却剂安装........................................................................................................................ 201
概述..................................................................................................................................................................... 201
如何向切割系统中灌注冷却剂..................................................................................................................... 202
6 操作........................................................................................................................................ 205
简介..................................................................................................................................................................... 205
控制器和指示灯 ............................................................................................................................................... 206
控制器..................................................................................................................................................... 206
CNC 控制器.............................................................................................................................. 206
无线设备 .................................................................................................................................... 206
指示灯..................................................................................................................................................... 207
电源 LED 指示灯 ..................................................................................................................... 207
CNC 控制器显示屏................................................................................................................. 208
12 809489 使用手册 XPR300
目录
操作顺序 ............................................................................................................................................................ 209
XPR 切割系统的操作状态................................................................................................................. 209
加电状态 (1).............................................................................................................................. 209
初始检查状态 (2)...................................................................................................................... 210
气体吹扫 / 启动泵状态 (3) .................................................................................................... 211
等待启动状态 (5)..................................................................................................................... 212
预流 / 充电直流状态 (7) ........................................................................................................ 212
点火状态 (8).............................................................................................................................. 213
引导弧状态 (9) ......................................................................................................................... 214
渐升状态 (11)........................................................................................................................... 215
稳定状态 (12)........................................................................................................................... 215
渐降状态 (13)........................................................................................................................... 216
周期结束状态 (14) .................................................................................................................. 216
电阻电路中的高电压继电器级 (闭路或开路).......................................................................... 216
自动吹扫 ................................................................................................................................................ 217
OptiMix VWI XPR 切割系统的换气吹扫 ...................................................................... 217
所有 XPR 切割系统的工艺设置吹扫 .................................................................................. 218
如何选择您所需的割炬位置与工艺设定 ................................................................................................... 219
垂直位置切割、打标和穿孔 ............................................................................................................. 219
切割 ............................................................................................................................................. 219
打标 ............................................................................................................................................. 219
穿孔 ............................................................................................................................................. 219
坡口切割 ................................................................................................................................................ 220
坡口切割补偿表 ....................................................................................................................... 221
黑色金属 (低碳钢)工艺................................................................................................................. 221
有色金属 (不锈钢和铝)工艺........................................................................................................ 222
不锈钢......................................................................................................................................... 223
.................................................................................................................................................. 223
特殊应用工艺........................................................................................................................................ 224
水下切割 .................................................................................................................................... 224
镜像切割 .................................................................................................................................... 225
工艺选择 ............................................................................................................................................................ 226
如何使用工艺 ID 访问最佳设定....................................................................................................... 227
工艺 ID 偏移 / 手动调节......................................................................................................... 227
XPR300 使用手册 809489 13
目录
如何使用切割表 ............................................................................................................................................... 228
工艺核心厚度 (PCT) ........................................................................................................................... 228
工艺类别 ................................................................................................................................................ 228
如何选择易损件 ............................................................................................................................................... 231
影响切割质量的因素 ...................................................................................................................................... 231
熔渣 ......................................................................................................................................................... 231
如何获得您想要的效果 ...................................................................................................................... 231
针对所有工艺的一般建议...................................................................................................... 232
针对垂直位置切割工艺的建议 ............................................................................................. 232
针对穿孔工艺的建议............................................................................................................... 233
针对打标工艺的建议............................................................................................................... 234
针对坡口切割工艺的建议...................................................................................................... 234
如何最大程度延长易损件寿命 ......................................................................................................... 235
Arc Response Technology 弧反馈技术 ...................................................................................................... 236
自动割炬保护........................................................................................................................................ 236
自动渐降故障保护............................................................................................................................... 236
7 维护......................................................................................................................................... 237
概述..................................................................................................................................................................... 237
如何执行日常检查........................................................................................................................................... 239
切断切割系统的电源 .......................................................................................................................... 240
检查气体调节器 ................................................................................................................................... 241
检查保护水调节器 (如若适用)..................................................................................................... 241
检查接头和管件 ................................................................................................................................... 241
检查易损件、割炬和割炬快速接头 ................................................................................................ 242
拆卸割炬和易损件................................................................................................................... 242
检查易损件 ................................................................................................................................ 243
检查割炬 .................................................................................................................................... 245
检查割炬快速接头................................................................................................................... 246
检查割炬电缆........................................................................................................................................ 247
如何更换水管 ................................................................................................................................................... 248
如何识别发射器磨损 ...................................................................................................................................... 249
如何测量电极的铪坑深度.............................................................................................................................. 252
如何执行冷却剂维护 ...................................................................................................................................... 253
估算切割系统的冷却剂总量 ............................................................................................................. 254
更换所有冷却剂 ................................................................................................................................... 254
排掉冷却剂系统中原有的冷却剂......................................................................................... 255
14 809489 使用手册 XPR300
目录
8 诊断和故障检修............................................................................................................. 259
概述..................................................................................................................................................................... 259
安全注意事项........................................................................................................................................ 260
初步检查步骤 ................................................................................................................................................... 261
切断切割系统的电源 .......................................................................................................................... 261
检查 PCB............................................................................................................................................... 263
测量等离子电源内部端子之间的线电压 ....................................................................................... 265
诊断代码 ............................................................................................................................................................ 267
如何诊断和检修诊断代码.................................................................................................................. 267
CAN 代码 ( 气体连接控制箱为 500 ~ 503、 510 ~ 513
CAN 电缆和跳线接头为 504 ~ 505514 ~ 515 CAN 网络和总线为
507 ~ 508 ;非 CAN 通信为 600 ~ 602)....................................................................... 297
保护水压过低代码 (532) ....................................................................................................... 302
保护气压过低代码 (534) ....................................................................................................... 303
冷却剂流量过低代码 (540 ~ 542) ..................................................................................... 304
冷却剂流量过高代码 (543 ~ 544) ..................................................................................... 306
超温保护诊断代码 斩波器 (560 ~ 561) 和冷却剂 (587)........................................ 307
启动开关诊断代码 (570 ~ 577)............................................................................................ 310
超温保护诊断代码 电感器 (580 ~ 583)、变压器 (586)......................................... 312
电流传感器诊断代码 (631)................................................................................................... 315
氢气、氩气、氮气和水进口压力过低诊断代码 (695 ~ 697700701....... 316
割炬连接控制箱中的保护气体进气压力诊断代码 (702 ~ 705).................................. 317
割炬连接控制箱中的工艺气体进气压力诊断代码 (702705769770
(对于配备 OptiMix 的切割系统)....................................................................................... 319
压力传感器诊断代码 (706 ~ 715)...................................................................................... 321
气体进气压力代码 (768 ~ 771) .......................................................................................... 322
如何执行气体泄漏测试 ...................................................................................................................... 323
如何测量冷却剂流量 .......................................................................................................................... 325
使用 CNC 控制器或 XPR Web 界面..........
执行容器测试............................................................................................................................ 326
如何测试喷嘴和工件之间的导通性 ................................................................................................ 327
如何测量热敏电阻器电阻.................................................................................................................. 330
如何执行欧姆接触测试 ...................................................................................................................... 332
识别风扇诊断代码............................................................................................................................... 335
PCB 信息........................................................................................................................................................... 336
等离子电源配电 PCB (141425) .................................................................................................... 336
等离子电源控制 PCB (141322)...................................................................................................... 337
拨码开关的挡位 ....................................................................................................................... 339
........................................................................ 325
XPR300 使用手册 809489 15
目录
等离子电源斩波器 PCB (141319)................................................................................................. 340
等离子电源启动电路 PCB (141360)............................................................................................. 341
等离子电源 I/O PCB (141371)....................................................................................................... 341
等离子电源风扇配电 PCB (141384)............................................................................................. 342
气体连接控制箱控制 PCB (141375)............................................................................................. 343
气体连接控制箱高频 PCB (141563)............................................................................................. 344
割炬连接控制箱电阻 PCB (141368)............................................................................................. 345
割炬连接控制箱控制 PCB (141334)............................................................................................. 346
9 部件列表.............................................................................................................................. 347
等离子电源........................................................................................................................................................ 347
风扇 ......................................................................................................................................................... 349
冷却剂系统............................................................................................................................................ 350
后隔间中的冷却剂适配器.................................................................................................................. 351
未显示的其他适配器 .......................................................................................................................... 352
控制电路侧 视图 1......................................................................................................................... 354
控制电路侧 视图 2......................................................................................................................... 355
等离子电源后隔间............................................................................................................................... 357
气体连接控制箱 ............................................................................................................................................... 358
气体连接控制箱高压侧部件 ............................................................................................................. 359
气体连接控制箱集管侧部件 ............................................................................................................. 360
CoreCorePlusVWI OptiMix 气体连接控制箱集管侧...................................... 360
Core 气体连接控制箱集管和适配器................................................................................... 362
CorePlus 气体连接控制箱歧管和适配器........................................................................... 363
VWI 气体连接控制箱输入与输出集管和适配器.............................................................. 364
OptiMix 气体连接控制箱输入与输出集管和适配器........................................................ 366
VWI OptiMix 气体连接控制箱混合器、传感器和阀门 ............................................. 368
气体连接控制箱线束、软管套件和 CAN 电缆............................................................................ 369
割炬连接控制箱 ............................................................................................................................................... 369
割炬连接控制箱 Easy Connect .................................................................................................. 370
割炬连接控制箱 顶部.................................................................................................................... 370
割炬连接控制箱集管侧 视图 1................................................................................................... 371
割炬连接控制箱集管侧 视图 2................................................................................................... 372
前部适配器和阀门............................................................................................................................... 373
割炬组件 ............................................................................................................................................................. 374
割炬托架 ............................................................................................................................................................. 374
易损件入门套件 ............................................................................................................................................... 375
低碳钢易损件入门套件 (428616)................................................................................................... 375
不锈钢和铝材易损件入门套件 (428617)...................................................................................... 376
带割炬的低碳钢易损件入门套件 (428618) ................................................................................. 377
带割炬的不锈钢和铝材易损件入门套件 (428619) .................................................................... 378
16 809489 使用手册 XPR300
目录
其他易损件和割炬部件 .................................................................................................................................. 379
等离子电源至气体连接控制箱的连接........................................................................................................ 380
带电源线保护套的引导弧电缆 ......................................................................................................... 380
带电源线保护套的负极电缆 ............................................................................................................. 380
电源电缆 ................................................................................................................................................ 381
冷却剂软管套件 ................................................................................................................................... 381
CAN 电缆............................................................................................................................................... 382
气体连接控制箱至割炬连接控制箱的连接 ............................................................................................... 382
引导弧和冷却剂软管套件总成 (Core CorePlus).................................................................... 382
电源、 CAN 3 气体组件 (Core) ................................................................................................. 382
电源、 CAN 4 气体组件 (CorePlus) ......................................................................................... 383
引导弧、冷却剂软管套件和保护水组件 (VWI OptiMix................................................. 383
电源、 CAN 5 气体组件 (VWI OptiMix........................................................................ 383
等离子电源至 CNC 控制器的连接............................................................................................................. 384
EtherCAT CNC 控制器接口电缆..................................................................................................... 384
离散 CNC 控制器接口电缆 .............................................................................................................. 384
串行 CNC 控制器接口电缆 .............................................................................................................. 385
等离子电源至切割床的连接 ......................................................................................................................... 385
工件电缆 ................................................................................................................................................ 385
割炬连接控制箱至割炬快速接头的连接 ................................................................................................... 386
割炬电缆 ................................................................................................................................................ 386
坡口切割割炬电缆............................................................................................................................... 386
供气软管 ............................................................................................................................................................ 387
氧气软管 (蓝色)............................................................................................................................... 387
氮气或氩气软管 (黑色).................................................................................................................. 387
空气软管 (黑色)............................................................................................................................... 387
氢气或氮氢气 (F5) (红色)............................................................................................................. 388
水 (可选保护液体)(蓝色).......................................................................................................... 388
预防性维护套件 ............................................................................................................................................... 388
工具....
................................................................................................................................................................. 389
建议备用件........................................................................................................................................................ 389
等离子电源 建议备用件................................................................................................................ 389
气体连接控制箱 建议备用件....................................................................................................... 390
割炬连接控制箱 建议备用件....................................................................................................... 390
割炬 建议备用件............................................................................................................................. 390
警告标签图标说明............................................................................................................................... 391
XPR300 使用手册 809489 17
目录
10 配线图 .................................................................................................................................. 393
配线图符号........................................................................................................................................................ 394
操作期间的阀门状态 .......................................................................................................................... 396
按工艺 ID 划分的阀门状态.................................................................................................... 396
概览 (第 1 张,共 22 张).............................................................................................................. 403
等离子电源 1 (第 2 张,共 22 张)............................................................................................. 404
等离子电源 2 (第 3 张,共 22 张)............................................................................................. 405
等离子电源 3 (第 4 张,共 22 张)............................................................................................. 406
等离子电源 4 (第 5 张,共 22 张)............................................................................................. 407
等离子电源 5 (第 6 张,共 22 张)............................................................................................. 408
等离子电源 6 (第 7 张,共 22 张)............................................................................................. 409
等离子电源 7 (第 8 张,共 22 张).............................................................................................. 410
气体连接控制箱 1 (第 9 张,共 22 张).................................................................................... 411
气体连接控制箱 2 (第 10 张,共 22 张).................................................................................. 412
割炬连接控制箱 (第 11 张,共 22 张)...................................................................................... 413
冷却剂系统 (第 12 张,共 22 张).............................................................................................. 414
气体系统 1 (第 13
气体系统 2 (第 14 张,共 22 张)............................................................................................... 416
气体系统 3 (第 15 张,共 22 张)............................................................................................... 417
EtherCAT 多点 (多线制)接口 (第 16 张,共 22 张)......................................................... 418
串行 RS-422 和离散多点 (多线制)接口 (第 17 张,共 22 张)..................................... 419
离散多点 (多线制)接口 (第 18 张,共 22 张)................................................................... 420
EtherCAT EDGE Connect/TC 的连接 (第 19 张,共 22 张)......................................... 421
离散和串行 RS-422 CNC 控制器连接 (第 20 张,共 22 张)............................................ 422
离散 CNC 控制器连接 (第 21 张,共 22 张)......................................................................... 423
无线子系统方框图 (第 22 张,共 22 张)................................................................................. 424
张,共 22 张)............................................................................................... 415
18 809489 使用手册 XPR300

表格目录

1—等离子电源总体规格 ............................................................................................................................28
2—等离子电源部件号和规格 ...................................................................................................................28
3 – Ecodesign 要求和数据..........................................................................................................................29
4—气体连接控制箱部件号和尺寸...........................................................................................................30
5—不同类型套筒对应的长度和重量 ......................................................................................................32
6—割炬总体规格 .........................................................................................................................................32
7—输入电源要求 .........................................................................................................................................41
8 — 气体质量、压力和流量要求...............................................................................................................44
9—气管接头的建议尺寸 ............................................................................................................................46
10 — 保护水的质量、压力和流量要求....................................................................................................49
11 — 保护水的纯度要求..............................................................................................................................49
12 — 扭矩规格 ...............................................................................................................................................50
13 — 冷却水的纯度测量方法 .....................................................................................................................54
14 — 关于何处放置系统组件的建议........................................................................................................59
15 — 互连软管、电缆和引线的长度范围 ...............................................................................................59
16 — 等离子电源和控制设备之间的最大距离 ......................................................................................62
17 — 用于举升或移动等离子电源的设备 ...............................................................................................83
18 — 等离子电源内部标签上各个符号的定义 ......................................................................................98
19 — 扭矩规格 ............................................................................................................................................ 118
20 — 扭矩规格 ............................................................................................................................................ 118
21 — 气管管件的建议尺寸 ...................................................................................................................... 121
22 — 气管管件的建议尺寸 ...................................................................................................................... 125
23 — 主电源线芯线的颜色代码.............................................................................................................. 139
24 — 通信要求和选择 ............................................................................................................................... 15
25 — RS-422 串行接口电缆的引脚 ...................................................................................................... 154
0
XPR300 使用手册 809489 19
表格目录
26 — 离散电缆上的 J14 引脚.................................................................................................................. 157
27 — 离散电缆上的 J19 引脚.................................................................................................................. 158
28 — VDC3 板上的 J2 引脚..................................................................................................................... 167
29 — 不同气体连接控制箱类型和气体类型的可用有色金属工艺 ................................................ 222
30 — 为确保切割质量推荐的工艺 (基于金属厚度和类型)......................................................... 222
31 — 黑色金属 (低碳钢)工艺的工艺类别选项和预期的切割质量与速度结果 ..................... 229
32 — 有色金属工艺的工艺类别选项和预期的切割质量与速度结果 ............................................ 230
33 — 检查、预防性维护和清洁任务..................................................................................................... 238
34 — 易损件检查任务 ............................................................................................................................... 243
35 — PCB 名称和位置.............................................................................................................................. 264
36 — Web 界面中的诊断代码 ................................................................................................................ 268
37 — 诊断代码 ............................................................................................................................................ 269
38 — 热敏电阻器的最小和最大欧姆电阻值 ....................................................................................... 309
39 — 热敏电阻器的最小和最大欧姆电阻值 ....................................................................................... 314
40 — 热敏电阻器的最小和最大欧姆电阻值 ....................................................................................... 331
20 809489 使用手册 XPR300

电磁兼容性 (EMC)

导言
带有 CE 标志的海宝设备均按 EN60974-10 标准设计制造。为确保电磁 兼容性,此类设备应遵照下述信息安装和使用。
在受影响设备过于靠近电磁干扰源或设备对电磁非常敏感的情况下, 仅符合 EN60974-10 标准的限制要求可能并不足以完全消除干扰。
在此类情况下,可能需要采取其他措施进一步降低干扰。
本切割设备的设计用途仅限于工业环境。
安装和使用
用户有责任按照制造商的说明安装和使用此等离子 设备。
如若发现存在电磁干扰,用户有责任在制造商的技术协助下解决此问 题。在某些情况下,也许只需将切割用电路接地(参见 工件接地 ),
即可纠正此问题。在其他情况下,可能需要通过相应的输入滤波器在电 源及工件周围建立电磁屏蔽。在所有情况下,都必须将电磁干扰降低到 不产生扰乱作用的程度。
区域评估
在安装本设备之前,用户应对周边区域的潜在电磁问题进行评估。 评估时应考虑以下几点:
a. 切割设备上方、下方及附近的其他电源电缆、控制电缆、
信号线和电话线。
b. 无线电设备和电视机的发射器和接收器。
c. 计算机和其他控制设备。
d. 用于保障安全的关键设备,例如工业设备的安全防护装置。
e. 周边人员的健康状况,例如有无使用心脏起搏器和助听器。
f. 用于校准或测量的设备。
g. 安装环境中其他设备的抗干扰能力。用户应确保安装环境中
使用的其他设备符合电磁兼容性要求。为此,可能需要采取 额外的防护措施。
h. 每天何时执行切割作业或其他活动。
切割设备的维护
切割设备必须遵照制造商的建议进行定期维护。切割设备运行时,所有 供操作和维修使用的门和机盖均应关闭并正确锁紧。不得对切割设备进 行任何改动,除非制造商的书面说明中另有规定(此时应遵照相关说明 进行改动)。例如,电弧放电和稳定装置的火花隙应根据制造商的建议 进行调整和维护。
切割电缆
切割电缆应尽可能短些,且应相互靠近,走线时应紧贴地面或靠近地 面。
等电位连接
应考虑将切割设备中及其邻近区域中的所有金属部件连接在一起。
不过,工件上连接的金属部件会增大操作工因同时接触这些金属部件和 电极(激光切割头喷嘴)而触电的 危险。
操作工应与所有此类连接的金属部件绝缘。
工件接地
如果出于电气安全考虑未将工件直接接地,或者因其体积太大或位置不 便(例如船只龙骨或钢铁建筑结构件)而未直接接地,则在某些情况下
(但并非所有情况下),通过电气连接将工件接地也许可以降低电磁辐
射。操作时应谨慎,防止工件接地增大使用者受伤或其他电气设备受损 的危险。必要时,工件接地应采用直接与工件连接的方式,但有些国家 不允许直接连接,这时应依照国家法规选择合适的电容进行连接。
注:出于安全考虑,切割用电路可能会接地,也可能不接地。如要改变接 地安排,必须事先征得相关人员的授权,此人必须有能力评估改变接地 安排后是否会增大人员受伤或设备受损的风险,例如,如果允许并联切 割电流回路,可能会破坏其他设备的接地电路。欲了解进一步的指导信 息,请参阅 IEC 60974-9 “ 弧焊接设备 第 9 部分 “ 安装和使用 ”。
屏蔽与遮护
需要考虑的周边区域大小取决于建筑物的结构以及正在执行的其他活 动。周边区域的范围可能会超出设备使用场所的边界。
通过对周边区域的其他电缆和设备有选择地进行屏蔽和遮护,也许可以 减轻干扰问题。如有特殊需求,可考虑将整个等离子切割设备完全屏蔽 起来。
降低电磁辐射的方法
市电电源
必须遵照制造商的建议,将切割设备连接到市电电源。 如果发生干扰, 可能需要采取额外的预防措施,例如对市电电源进行滤波。
应当考虑使用金属线管或类似保护件对永久性安装的切割设备的电源 电缆进行屏蔽保护。屏蔽保护件应在其全长范围内均可导电。屏蔽保护 件应连接到切割用市电电源,以确保导线管和切割用电源配电箱之间保 持良好的电气接触。
认证信息 21
电磁兼容性 (EMC)
22 认证信息

质量保证

注意
工厂建议使用 Hypertherm 原厂部件作为 Hypertherm 系统的更换件。 使用 Hypertherm 原厂部件之外的任何部件所引起的任何损坏或伤害均 无法享受 Hypertherm 的保修,并且会构成对 Hypertherm 产品的不当使 用。
安全使用本产品是您单方面的责任。Hypertherm 不会也无法保证您在 自身环境下安全使用本产品,若未安全使用本产品,Hypertherm 将不会 也无法提供保修服务。
一般条款
Hypertherm, Inc. 保证其产品在下述特定期限内在材料和工艺上无缺 陷,若有缺陷,则在下列期限内通知 Hypertherm Inc.,即可获得相应保 修:(i) 等离子电源为交货后两 (2) 年内,Powermax 系列电源则为交货后 (3) 年内; (ii) 割炬和电缆为交货后一 (1) 年内, 但集成电缆的
HPRXD 短柄割炬为交货后六 (6) 个 月内,割炬升降体组件为交货后一 (1) 年内,Automation 产品为交货后一 (1) 年内,EDGE Connect CNC、EDGE Connect T CNC、EDGE Connect TC CNC、EDGE Pro CNC、EDGE Pro Ti CNC、MicroEDGE Pro CNC 控制器和 ArcGlide THC 为交货后两 (2) 年内,以及 (iii) HyIntensity 光纤激光组件为交货后
(2) 年内,但激光切割头和光缆为交货后一 (1) 年内。
所有第三方发动机、发动机附件、发电机和发电机附件均由其各自的制 造商承保,不在此承保范围之内。
此质保条款不适用于与相转换器一起使用的 Powermax 系列电源。 此外,如果系统因外部供电质量不佳而受损(不论其原因是相转换器还
是输入电力),Hypertherm 均不提供保修。此质保不适用于由于安装不 正确、擅自改造或其他原因而受损的产品。
当且仅当完全符合此处所述的保证条款时,Hypertherm 将对 产品 以维修、更换或调整,但这也是唯一、排他的补救措施。Hypertherm 将 自行决定免费维修、更换还是调整此质量保证范围内的有缺陷产品,前
提是:退回产品之前应先征得 Hypertherm 的许可(Hypertherm 不得无 故拒绝),退回产品应经过正确的包装且应退回到 Hypertherm 在美国 新罕布什尔州汉诺威的营业地点或退回到 Hypertherm 授权的维修厂
(退回的所有成本、保险和运费应由客户预付)。除符合本段的规定并
且事先征得 Hypertherm 书面同意的产品维修、更换、调整之外, Hypertherm 对本保修规定范围之内的其他产品维修、更换、调整概不承 担责任。
上述质
量保证具有排他性,应取代其他所有关于产品或产品使用效果的 质量保证(包括明示、暗示、法定或其他形式的质量保证),并应取代所 有与产品的质量、适销性、针对特定用途的适用性以及是否侵权有关的 隐含保证或条款。以上所述构成 Hypertherm 违反质量保证条款时的唯
一补救方法。
经销商 / 切割机生产商可以提供不同的或附加的质量保证,但无权向您 提供任何对 Hypertherm 具有约束力的附加质量保证或作出任何对 Hypertherm 具有约束力的声明。
专利补偿
如果有人针对您提起诉讼,指控您使用 Hypertherm 产品(单独使用或 未与非 Hypertherm 提供的产品一 起使用)侵犯了第三方的专利,则 Hypertherm 有权对此提出辩护或和解并承担相关费用,但不包括以下 情况: 产品并非 Hypertherm 制造,或者是由 Hypertherm 以外的第三方 未严格按照 Hypertherm 规格制造;产品的设计、流程、配方或组装方 法并非或据称并非 Hypertherm 开发。当您了解到有人提出与此类指控 的侵权行为相关的诉讼或威胁提出此类诉讼时,应(在了解到有人提出
诉讼或威胁提出诉讼之后的 14 天内)立即通知 Hypertherm Hypertherm 的辩护责任有一个先决条件,即 Hypertherm 必须单方面掌 控针对该侵权索赔的辩护, 并且获得免赔偿方在这方面的合作与协助。
责任限制
在任何情况下,Hypertherm 均不对任何个人或实体承 担任何附带性、 后果性、间接性、处罚性或惩戒性损失 (包括但不限于利润损失)的责 任,不论该责任的理由是 违约、侵权、严格责任、违反质量保证、未实 现基本用 途,还是其他理由,也不论是否曾被告知有出现此种损失 的 可能性。对于经销商因停工、生产中断或利润损失等遭受的任何损失,
海宝 (Hypertherm) 概不负责。经销商和海宝 (Hypertherm) 认为此条 款可由法院根据适用的法律规定解释为最广泛的责任限制。
国家和地方法规
国家和地方关于管道和电气安装的法规,其重要性优先于本手册中的任 何说明。在任何情况下,Hypertherm 都不对因违反法规或工作方法不当
而导致的人员伤害或财产损失承担责任。
责任上限
在任何情况下,对于因使用本产品而引起或与之相关的任何索赔或各类 诉讼,Hypertherm 所承担的责任(总额)均不得超过购买引起此类索
赔的产品时所支付的金额,不论该责任的依据是违约、侵权、严格责 任、违反质量保证、未实现基本用途,还是其他理由,也不论诉讼的形 式如何。
保险
任何时候,您将享有并保持足够数量和种类的保险,而且具有充分且适 当的承保范围,不必因为使用本产品所引起的损失而诉讼 Hypertherm
权利转让
只有当您向接手人出售您的全部或几乎全部资产或股本、而且接手人同 意接受本质量保证条款和条件的约束之时,您才能转让您根据本协议所 拥有的剩余权利。 您同意在此类转让之前的 30 天内以书面形式通知
Hypertherm, Hypertherm 保留批准的权利。若未依照上述规定及时通知 Hypertherm 并征得其批准, 则本文所述的质量保证条款将会失效, 您将无权依据本质量保证 或其他条款向 Hypertherm 索赔。
安全和法规遵守手册 23
质量保证
水射流切割产品承保范围
产品 部件承保范围
HyPrecision 自发货日期起 27 个月,或自实际安装日期
24 个月,或运行达 4000 小时(以先到者 为准)
PowerDredge
磨料清除系统
EcoSift
磨料回收系统
磨料流量控制装置 自发货日期起 15 个月,或自实际安装日期
自发货日期起 15 个月,或自实际安装日期 起 12 个月(以先到者为准)
自发货日期起 15 个月,或自实际安装日期 起 12 个月(以先到者为准)
12 个月(以先到者为准)
/ 关阀气动 致动器
钻石喷嘴 使用 600 小时(使用套管过滤器并遵循海宝
易损件不在此承保范围之内。易损件包括但不限于:高压水封、单向阀、 钢瓶、泄流阀、低压密封件、高压管路、低压和高压滤水器以及磨料收 集袋。所有由第三方供应商提供的泵、泵附件、料斗、料斗附件、烘干 箱、烘干箱附件及布管附件均由其各自的制造商承保,不在此承保范围 之内。
自发货日期起 15 个月,或自实际安装日期 起 12 个月(以先到者为准)
(Hypertherm) 的水质要求)
24 安全和法规遵守手册
术语
规格
XPR 切割系统 等离子电源、气体连接控制箱、割炬连接控制箱以及割炬。
切割系统或切割机 —XPR 切割系统、CNC 控制器、割炬升降体、切割床以及其他组件。
湿工艺 任何使用水作为保护液体的工艺。
干工艺 任何不使用水作为保护液体的工艺。
黑色金属 低碳钢
有色金属 不锈钢和铝
气体 氢气 (H
混合燃料气体 —OptiMix 气体连接控制箱内产生氢气-氩气-氮气混合气体。
XPR300 使用手册 809489 25
)、氩 气 (Ar)、氮 气 (N2)、氧 气 (O2)、水 (H2O)、F5(95% 氮气、5% 氢气)
2
规格
1

XPR 切割系统说明

基本信息

XPR 切割系统设计用于在室内搭配合适的通风系统切割各种厚度的低碳钢、不锈钢和铝材。

等离子电源

等离子电源是一种 300 A210 VDC 恒流电源。它包含换热器、风扇和泵以冷却割炬和其他电子 组件。等离子电源支持使用 EtherCAT 无线设备进行通信。
等离子电源上的电源 LED 指示灯表示电源状态
当等离子电源通电,并且远程开关箱开关处于关闭 (OFF) 位置时,其会呈黄色。 当等离子电源通电,并且远程开关箱开关处于开启 (ON) 位置时,其会呈绿色。

气体连接控制箱

®
、无 线 、RS-422 串行以及离散通信协议与 CNC 控制器或
气体连接控制箱共有 4 种类型Core™、CorePlus™、VWI™(排气水刀)和 OptiMix™。每种类型都 具有一系列不同的气体连接能力,可为气体控制系统提供选择和计量功能。气体连接控制箱带有
2 个印刷电路板 (PCB) :一个控制电路板和一个起弧电路板。如果您的 XPR 切割系统配有 OptiMix 气体连接控制箱,则还有一个自带控制板的气体混合器。控制箱通电时绿色电源 LED 指
示灯亮起。
CorePlus 气体连接控制箱的许多功能与 Core 控制箱相同。 主要区别是 CorePlus 增加了一条氩 气的气路。
要使用 CorePlus 控制箱,必须安装 U 版 (或更高版本)的 XPR 固件。 请参阅 XPR Web Interface and PCB Firmware Updates Field Service Bulletin (《 XPR Web 接口和 PCB 固件更新 现场服务公告》) (809820) 相关技术文档,请访问 www.hypertherm.com/docs

TorchConnect

TorchConnect™ 控制箱带有比例阀、电磁阀和压力传感器。TorchConnect 控制箱还有 2 PCB 一个控制 PCB 和一个欧姆接触 PCBTorchConnect 控制箱提供连接割炬所需的全部电源、气体 和冷却接头。控制箱通电时电源 LED 指示灯亮起。
对于某些切割系统,远程开关箱开关可控制控制箱的供电。
对于某些切割系统,远程开关箱开关可控制控制箱的供电。
割炬
割炬组件包括割炬安装套筒、割炬快速接头、割炬和水管。割炬快速接头包含电磁阀。易损件安装 在割炬上。
26 809489 使用手册 XPR300
1

等离子电源(部件号不一)

81.70 cm
127.28 cm
124.76 cm
590 kg
规格
可能与您的等离子电源的部件号和规格有所差异。有关部件号和规格的 信息,请参阅“第 28”页中的“表 1” 28”页中的“表 2”
XPR300 使用手册 809489 27
规格
1
1 等离子电源总体规格
最大开路电压 (U 最大输出电流 (I 输出电压 (U
)
2
)
0
)
2
360 VDC
300 A
50 VDC ~ 222 VDC
额定暂载率 (X) 100%(40°C,66.5 kW 时)
>0°C ~ 40°C — 仅适用于将水作为保护液体的切割系统。
运行环境温度范围
-10°C ~ 40°C — 仅适用于不将水作为保护液体的切割系统。 注 :仅配备 VWI OptiMix 的切割系统可使用水作为保护液体。
功率因数 (cosθ) 0.9866.5 kW 时)
冷却 强制气冷(F 级)
绝缘 H EMC 辐射类别(仅限 CE 型号) A
吊点
吊环额定承重
顶部吊环 底部叉车槽
680 kg
2 等离子电源部件号和规格
部件号
电压
(VAC) (U
078620 200
相频 (Hz)
)
1
50 ~ 60 218 cCSAus
额定输入电流
(输出功率为
66.5 kW 时)(I
)
1
标准认证
安全/EMC
功率 (kVA)
(± 10%)
(U
X I1 X1.73)
1
078621 208 60 209 cCSAus
078622 220 50 ~ 60 198 cCSAus
078623 240 60 181 cCSAus
078624 380 50 ~ 60 115 CCC
CE、RCM
078625 400 50 ~ 60 109
3
EAC、UKr
AAA
CE、RCM
078626 415 50 105
EAC、UKr
AAA
078627 440 60 99 cCSAus
078628 480 60 91 cCSAus
078629 600 60 73 cCSAus
75.4
28 809489 使用手册 XPR300
1

Ecodesign 要求 (CE 型号)

3 – Ecodesign 要求和数据
Ecodesign 要求 空载 带载 描述
输出电流
输出电压
输出有功功率
电源电压的均方根 (RMS)
供应有功功率
电源电压总谐波失真 (UTHD)
空载状态下电源的功耗
效率
* 在空闲测量期间,与外部设备之间的连接已断开。
–300.88A
222.94 V
–67.05kW
401.35 V 398.65 V
40.1 W 73.08 kW
1.15% 5.72%
37.6 W
91.75%
在最高输出功率的系统额定暂载率下测量。
在空载状态测量,以及在最高输出功率的 系统额定暂载率下测量。
空载状态下测量 *
在最高输出功率的系统额定暂载率下计算。
规格
XPR300 使用手册 809489 29
规格
1
1
2
3
因类型而异 请参阅 4
1
2
3
1
2
3
Core
VWI
OptiMix
4
4
4
CorePlus
1
2
3
4
123
4

气体连接控制箱(部件号不一)

气体连接控制箱 部件号 尺寸 尺寸 尺寸
Core 078631 CorePlus 078662 433.92 mm 17.2 kg VWI 078632 522.22 mm 19.46 kg OptiMix 078633 434.59 mm 524.00 mm 25.79 kg
30 809489 使用手册 XPR300
部件号和某些规格因连接控制箱类型(CoreCorePlus、VWI OptiMix)而异。请参阅表 4
请勿拆卸气体连接控制箱的进气单向阀。
有关安装尺寸的信息,请参阅第 83 页中的气体连接控制箱
374.65 mm
4 气体连接控制箱部件号和尺寸
383.80 mm
205.99 mm
尺寸
(带管件)
431.80 mm 16.58 kg
重量
1

割炬连接控制箱 (078618)

15.24 cm
22.86 cm
30.48 cm
2.62 cm
9.30 kg
规格
割炬连接控制箱 (078618) 可以搭配 4 种类型的气体连接控制箱
CoreCorePlus、VWI 和 OptiMix)。
请勿拆卸割炬连接控制箱的进气单向阀。
出厂时安装托架位于割炬连接控制箱的底部。不过,您可以将安装托架移至任一侧。将控制箱的 割炬电缆接头置于底部可尽量降低泄漏的水或冷却剂积留于控制箱内部的风险。水或冷却剂积留 在 TorchConnect 控制箱内部可能会损坏内部电子组件。
有关安装尺寸的信息,请参阅第 86 页中的割炬连接控制箱
XPR300 使用手册 809489 31
规格
1
因类型而异
夹具表面长度
套筒总长度
160.8 mm

割炬(部件号不一)

5 不同类型套筒对应的长度和重量
套筒类型 夹具表面长度 套筒总长度
短式
标准
延长
额定电弧放电电压
进气口最大气压 7. 9 b a r 792 kPa
进气口最小气压 7. 2 b a r 723 kPa
割炬侧面和正面的最大承受力
111.7 mm 155 mm 1.4 kg 1.5 kg
189.6 mm 233 mm 1.6 kg
268.1 mm 311 mm 1.7 kg
您的割炬的部件号和某些规格可能因割炬套筒尺寸以及其他功能而发生
变化。请参阅部件列表 374 页中的割炬组件
6 割炬总体规格
总重量(割炬头、 快速接头、易损件)
15.3 kV
22.5 kg
含套筒的总重量
32 809489 使用手册 XPR300
1

关键原材料

关键原材料 超过 1 克的成分
硼酸盐 所有印刷电路板、割炬、割炬固定套筒
散热器、冷却板
天然石墨 泵电机、电阻器
钣金面板
稀土元素(重元素和轻元素) 割炬分离装置、泵电机
金属硅 散热器、冷却板、变压器、电感器、IGBT 模块
电容器
功率电阻器
规格
XPR300 使用手册 809489 33
规格
1
s

符号和标志

安全和 EMC 符号与标志

您的产品铭牌上或铭牌附近可能有一个或多个下列标志。由于各国法规之间有差异和冲突,并非所有标志 对所有版本的产品都通用。
S 标志
S 标志表示电源和割炬适合在触电危险较高的环境中使用(根据 IEC 60974-1 的规定)。
CSA 标志
CSA 标志的产品符合美国和加拿大有关产品安全的法规。这些产品由 CSA-International 完成评估、测试和认证。产品的标志也可能来自美国和加拿大授权的其他国家认可测试 实验室”(NRTL) ,例 如 UL TÜV
CE 标志
CE 标志表示制造商声明产品符合适用的欧洲指令和标准。只有在铭牌上或铭牌附近有 CE 标志 的产品符合欧盟指令。适用的指令可能包括《欧盟低电压指令》、《欧盟电磁兼容性 (EMC) 指 令》、《无线电设备指令 (RED)》和《 危 害 物 限 制 (RoHS) 指令》。请参阅《欧盟 CE 符合性声明》 了解详情。
欧亚关税同盟 (CU) 标志
EAC 合格标志的 CE 版本产品符合向俄罗斯、白俄罗斯和哈萨克斯坦出口所必须遵守的产品 安全和 EMC 要求。
GOST-TR 标志
GOST-TR 合格标志的 CE 版本产品符合向俄罗斯联邦出口所必须遵守的产品安全和 EMC 要求。
RCM 标志
RCM 标志的 CE 版本产品符合在澳大利亚和新西兰出售所必须遵守的 EMC 和安全法规。
CCC 标志
中国强制性产品认证 (CCC) 标志表示产品经测试证明符合在中国出售所必须遵守的产品安全 法规。
UkrSEPRO 标志
UkrSEPRO 合格标志的 CE 版本产品符合向乌克兰出口所必须遵守的产品安全和 EMC 要求。
Serbian AAA 标志
AAA Serbian 合格标志的 CE 版本产品符合向塞尔维亚出口所必须遵守的产品安全和 EMC 要求。
RoHS 标志
RoHS 标志表示产品满足《欧盟危害物限制 (Ro
34 809489 使用手册 XPR300
HS) 指令》。
1

IEC 符号

直流 (DC)
交流 (AC)
等离子割炬切割
气刨
交流输入电源连接
地线接地 (PE) 导体的 端子
I
电源打开 (ON)
O
电源关闭 (OFF)
逆变电源
(单相或三相)
/安曲线,“区间外拖” 特性
f
1
f
2
1~
铭牌、控制器标签和开关上可能标有下列符号
规格
英国合格认定标志
UKCA 合格标志的 CE 版本产品符合向英国出口所必须遵守的产品安全、EMC、RF 和 RoHS 要求。
XPR300 使用手册 809489 35
规格
1
36 809489 使用手册 XPR300

文档要求

本手册引用了其他多份文档。这些文档包括
XPR Cut Charts Instruction ManualXPR 切割表使用手册》(809830) 所用 XPR 切割系统的 Communication Protocol Application NotesCNC 控制器通信协议
XPR Preventative Maintenance Program Instruction ManualXPR 预防性维护计划使用
XPR Firmware Updates Field Service BulletinXPR 固件升级现场服务公告》(809820)

资格和要求

应用说明》(809810)
手册》(809490)
您可以在等离子电源随附的 U 盘中找到这些文档。如您没有这些文档,请访问
www.hypertherm.com/docs 参阅相关技术文档。
技术文档为发布之日时的最新版本。之后可能会进行修订。请参阅
www.hypertherm.com/docs 查看已发布文档的最新修订版。
XPR300 使用手册 809489 37
资格和要求
2

操作工的资格要求

触电可能会有生命危险
在执行安装或维护工作之前,应先断开电源。如果未断开电源,您可能会遭到严 重电击。触电可能会导致严重的人身伤害或生命危险。
凡是需要拆卸等离子电源外盖或面板的工作,都必须由持牌技术员进行。
警告
有关更多安全信息,请参阅 手册》(80669C)。
Safety and Compliance Manual《安全和法规遵守
要获得操作切割系统的资格,必须经过培训,了解切割系统设备的结构、操作和工作方法,了解如 何识别和避免特定切割系统设备或工作方法可能带来的危害。
为确保安全和获得最佳效果
除非您具有操作资质,否则切勿操作切割系统。 如在北美地区,遵守 NFPA70E 85 节。 如果不在北美地区,遵守 IEC 60364 系列。 对于 600 V 或以下电压,如在北美地区,请遵守 OSHA 1910.331-335 节。
操作工和维护人员须遵守所有地方和国家电气安全要求。 务必阅读、理解并遵循本手册、Safety and Compliance Manual《安全和法规遵守手册》
(80669C) 以及切割系统标签上的所有安全指示。
在操作之前充分接受知识渊博人士提供的操作培训。充分培训的主题包括(但不限于)以
下方面
如何在常规运行期间和紧急情况下启动和停止切割系统。
可能导致人员受伤或切割系统设备损坏的情况和操作。
如何操作所有控制器。
如何识别故障状况并采取相应的应对措施。
如何执行维护。
使用手册副本。
执行维护和故障检修工作的人员还需要满足其他资格要求。请参阅
39 页中的“维修人员的资格要求”
38 809489 使用手册 XPR300
2
切勿在无法遵循所有安全指示或无法满足最低操作工资格要求的情况下操作切割系统。
请参阅 Safety and Compliance Manual《安全和法规遵守手册》(80669C)、Radio Frequency Warning Manual《射频警告手册》(80945C) 和第 77 页中的“与安装有关的安
全指示
执行维护和故障检修工作的人员还需要满足其他资格要求。请参阅
39 页中的“维修人员的资格要求”

维修人员的资格要求

触电可能会有生命危险
在执行安装或维护工作之前,应先断开电源。如果未断开电源,您可能会遭到严 重电击。触电可能会导致严重的人身伤害或生命危险。
凡是需要拆卸等离子电源外盖或面板的工作,都必须由持牌技术员进行。
资格和要求
警告
有关更多安全信息,请参阅 手册》(80669C)。
对工业切割系统和设备执行维修和维护作业可能具有危险性。
为确保安全和获得最佳效果
务必阅读、理解并遵循本手册、Safety and Compliance Manual《安全和法规遵守手册》
(80669C) 以及切割系统标签上的所有安全指示。
在对切割系统或设备执行任何维修或维护作业之前充分接受知识渊博人士提供的培训。
负责 XPR300 切割系统车间安全的实体必须执行风险评估,并针对维修
人员的培训和资格要求制定相应的标准。
如果无法遵循所有安全指示或者如果无法满足贵公司工作场所安全规范所规定的服务人
员最低资质要求,请勿对切割系统执行任何维修或维护工作。请参阅 Safety and Compliance Manual《安全和法规遵守手册》(80669C)、Radio Frequency Warning Manual《射频警告手册》(80945C)和第 77 页中的与安装有关的安全指示
联系持牌的专业维修人员。
Safety and Compliance Manual《安全和法规遵守
XPR300 使用手册 809489 39
资格和要求
2

系统电气要求

警告
触电可能会有生命危险
在执行安装或维护工作之前,应先断开电源。如果未断开电源,您可能会遭到严 重电击。触电可能会导致严重的人身伤害或生命危险。
凡是需要拆卸等离子电源外盖或面板的工作,都必须由持牌技术员进行。

法规遵从性

遵守所有地方和国家电气安全要求,包括有关正确电路系统设计和安装的要求。 务必阅读、理解并遵循本手册、Safety and Compliance Manual《安全和法规遵守手册》
(80669C) 以及切割系统标签上的所有安全指示。
有关所在地法规的信息,请联系持有电工证的电工。

输入电源要求

通用输入电源要求
作为安装人员或用户,您需要自备在安装地点安装和操作切割系统所需的全部开关、延时保险丝 和电源线。您自备的开关、保险丝和电源线必须满足所有适用的国家和地方电气法规和要求, 并且必须由持牌电工予以安装。
有关更多安全信息,请参阅 手册》(80669C)。
Safety and Compliance Manual《安全和法规遵守
通用输入电源要求列于表 7。如需有关开关、保险丝和电源线的具体要求,请参考第 42 页中的
断路器和保险丝要求、第 42 页中的线路切断开关要求 和第 42 页中的主电源线要求
40 809489 使用手册 XPR300
2
7 输入电源要求
资格和要求
额定输入电流
部件号
078620 200
078621 208 209 250 141.3
078622 220 198 250 141.3
078623 240 181 225 111.9
078624 380 115 150 53.5**
078625 400 109 150 70.5**
078626 415 105 125 43.2
078627 440 99 125 43.2
078628 480 91 110 34.3
078629 600 73 90 27.3
输入电压
(VAC)
* 表 7 仅供参考;您所在地区的要求可能会有所不同。遵守您所在地区的所有地方和国家电气法规。
** 横截面直径的差异取决于每根电缆中各股间的差异。
3
(输出功率为
66.5 kW 时) (A)
218 250 141.3
建议的延时保险
丝规格
(A)
主电源线的建议规格
90°C 时)
2
(mm
电源
*)
(kVA)
75.4
等离子电源随附的输入电源线的电源线保护套尺寸合适
(请参阅第 7)。请联系持有电工证的电工,
以确保主电源线的规格和长度符合所在地法规的要求。
等离子电源
作为安装人员或用户,您必须将等离子电源连接到其中一个分支馈送电路。为等离子电源使用单 独的主线路切断开关。请参阅第 42 页中的“线路切断开关要求”
务必遵守您所在位置的地方和国家电气安全要求,包括有关正确电路系统设计和安装的要求。要 了解有关所在地法规的更多信息,请联系持有电工证的电工。
XPR300 使用手册 809489 41
资格和要求
2
线路切断开关要求
作为安装人员或用户,您必须自备等离子电源所需的独立线路切断开关。应当按照当地法规和规 定中的安装、安全以及应急要求并综合考虑输入电源要求提供切断切割系统的方式。海宝不提供 这种切断方式。
断路器和保险丝要求
对于主馈电保护装置,选用的断路器或保险丝必须足够大,能够承受涌入电流和稳态电流两种条 件下的全部分支反馈负载。有关建议的延时保险丝规格,请参阅第
作为安装人员或用户,您选用的延时保险丝和断路器必须能够承受持续 0.01 秒、最高相当于额定 输入电流 15 倍的涌入电流,以及持续 0.1 秒、最高相当于额定输入电流 10 倍的涌入电流。
所在场地的断路器或保险丝规格要求可能因下列因素而发生变化
当地线路状况(例如电源和线路阻抗以及电压波动)
产品涌流特性
监管要求
41
页中的“—输入电源要求”。
务必遵守您所在位置的地方和国家电气安全要求,包括有关正确电路系统设计和安装的要求。 要了解有关所在地法规的更多信息,请联系持有电工证的电工。
如果国家或地方法规不允许所在场地使用高涌流延时保险丝,请使用电
机启动断路器或同等装置。
主电源线要求
作为安装人员或用户,您必须自备切割系统所用的主电源线。有关建议的主电源线规格,请参阅 第 41”页中的“表 7”
7 中推荐的主电源线尺寸是根据《美国国家电气规范》(2017 年手册)中表 310.15 的要求而
制定的。 7 显示 90°C 温度下灵活绞线的额定值。所在场地的主电源线规格要求可能因下列条 件而有所差异
额定温度较低的电线
电线的绝缘类型不同 线路切断开关/快速接头与等离子电源之间的距离不同
地方法规和规定
务必遵守您所在位置的地方和国家电气安全要求,包括有关正确电路系统设计和安装的要求。 要了解有关所在地法规的更多信息,请联系持有电工证的电工。
42 809489 使用手册 XPR300
2
针对 CE 设备的输入电源要求
XPR 切割系统只设计用于符合下列条件的场地 :工作电流的容量超过(或达到)10 0 A/相,并且 由标称电压为 400/230 V 的电网供电。安装人员或用户负责确认安装场地的工作电流容量符合这 一要求。

远程开关箱开关

触电可能会有生命危险
等离子电源包含危险电压,可能导致人员重伤乃至死亡。
资格和要求
警告
如果等离子电源仍与电源相连,
将远程开关箱开关拨至关闭 (OFF) 位置时,系统中的下列组件仍保持通电状态
击。
控制板
控制变压器输入和输出
•48V 电源
•24V 电源
配电板上的 120 VAC 220 VAC 电源
接触器的输入侧
泵继电器的输入侧
等离子电源前部的电源 LED 指示灯
如果要在等离子电源仍连接电源且已卸下外盖或面板时执行诊断或维护任务,请务必格外小 心。凡是需要拆卸等离子电源外盖或面板的工作,都必须由持牌技术员进行。
有关安全信息,请参阅 Safety and Compliance Manual《安全和法规遵守手册》(80669C)。
您必须为切割系统提供一个(或多个)远程开关箱开关。
远程开关箱开关用于从远离主电源的位置向气体连接控制箱、割炬连接控制箱以及等离子电源的 某些部件供电或切断它们的电源。远程开关箱开关安装在 CNC 控制器附近较为方便。
有关如何执行此操作的信息,请参阅第 197 页中的如何安装远程开关
箱开关”。
即使将等离子电源关闭 (OFF),您仍有可能遭到严重电
XPR300 使用手册 809489 43
资格和要求
2

工艺气体要求(CoreCorePlus、VWI 和 OptiMix 气体连接控制箱)

作为安装人员或用户,您必须自备切割系统所用的工艺气体和供气布管。有关供气质量、压力和 流量要求,请参阅 44”页中的“表 8”
工艺气体要求包括
氮气是所有工艺必需的气体。 空气是氢气混合气体和 F5 工艺所必需的气体。 对于带有 VWI OptiMix 气体连接控制箱的等离子电源,可使用水作为保护液体。有关用
作保护液体的水的规格和要求,请参阅第 49 页中的“保护水要求(VWI OptiMix”。
8
气体质量、压力和流量要求
气体 品质 系统进气压力(气体流动期间*)流
O
(氧气) 99.5% 纯度,清洁、干燥
2
且无油
N
(氮气) 99.99% 纯度,清洁、干燥
2
且无油
Core、CorePlus、VWI :7.5 bar ± 0.4
OptiMix :7.9 bar ± 0.4
Core、CorePlus、VWI :7.5 bar ± 0.4
OptiMix :8.3 bar ± 0.4
71 slpm
181 slpm
空气** 清洁、干燥且无油,符合
8573-1:2010 1.4.2 类的
要求
H
(氢气) 99.995% 纯度 OptiMix :8.3 bar ± 0.4
2
Ar(氩气) 99.99% 纯度,清洁、干燥
且无油
F5(95% 氮气、
99.98% 纯度 VWI :7. 5 ba r ± 0 . 4
5% 氢气)
* 没有气体流动时,确保进气连接处的压力小于 8.6 bar,以避免系统提醒。
** 任何向切割系统提供空气的空气压缩机都必须在输送空气前执行排油作业。
海宝建议空气压缩机供应的空气应符合 ISO 标准 8573-1:2010 Class 1.4.2 的要求
1.0 m3 中的最大颗粒数 • 20000(0.1 微米 ~0.5 微米)
最高水蒸气压力露点 最大含油浓度 0.1 mg/m
如果您在低于 3°C 的温度下运行切割系统或您不能确定空气压缩机是否符合
ISO 空气质量标准,请联系您的空气压缩机制造商。
Core、CorePlus、VWI :7.5 bar ± 0.4
OptiMix :7.9 bar ± 0.4
CorePlus、VWI :7.5 bar ± 0.4
OptiMix :8.3 bar ± 0.4
OptiMix :7.9 bar ± 0.4
•400(0.5 微米 ~1.0 微米)
•10(1.0 微米 ~5.0 微米) 3°C
3
(针对气雾剂、液体和蒸气)
118 slpm
50 slpm
118 slpm
40 slpm
44 809489 使用手册 XPR300
2
注意
气瓶中的铁锈会进入气路
煤气瓶底部可能会生锈。 如果铁锈与气体混合,它会进入气路,降低切割质量和性能。
移动气瓶时,确保不要侧放、滚动或摇晃。

法规遵从性

所有安装人员或用户自备设备都必须符合适用的国家和地方法规对供气和供气布管的要
求。要了解有关所在地法规的更多信息,请联系持牌水暖工。
供气设备或布管系统的任何安装、改造或修理作业都必须由持牌水暖工完成。

供气管线布管

资格和要求
警告
氧气可能导致火灾危险
如果使用氧气作为等离子气体执行切割作业,可能会由于作业过程中形成的富氧环境而造成 潜在的火灾危害。
海宝建议在使用氧气作为等离子气体执行切割作业时安装排气通风系统,以消除可能形成的 富氧环境。如果未拔掉氧气瓶,可能会发生火灾。
必须使用回火保险器,以阻止火势扩散到供气管(除非回火保险器不可用于特定气体或 压力)。
作为安装人员或用户,您必须自备切割系统所用的排气通风装置和回火保险器。可以从切割机 供应商处获得回火保险器。
氢气可能导致爆炸或者火灾
氢气是能造成爆炸或火灾的易燃气体。应使含氢气的钢瓶和软管远离火焰。使用氢气作为等离 子气体时,应使割炬远离火焰和弧光。
请查阅当地的安全、消防和建筑法规,了解氢气的存放和使用要求。
海宝建议在使用氢气作为等离子气体执行切割作业时安装排气通风系统,以消除可能形成的 富氢环境。如果未拔掉氢气瓶,可能会发生爆炸或者火灾。
必须使用回火保险器,以阻止火势扩散到供气管(除非回火保险器不可用于特定气体或 压力)。
作为安装人员或用户,您必须自备切割系统所用的排气通风装置和回火保险器。可以从切割机 供应商处获得回火保险器。
XPR300 使用手册 809489 45
资格和要求
2
作为安装人员或用户,您必须为切割系统安装供气管线和供气布管。
您可以使用设计用于输送相应气体并具有正确额定压力的软管。其他软管可能开裂和
泄漏。
为获得最佳效果,请按照推荐扭矩规格拧紧布管和软管管件。请参阅
50”页中的 12”
您可以使用刚性铜管。
请勿使用钢管或铝管。
可从海宝购买供气软管。请参阅第 387 页中的供气软管
所有安装人员或用户自备设备都必须符合适用的国家和地方法规对供气
和供气布管的要求。要了解有关所在地法规的更多信息,请联系持牌水 暖工。
对于长度不超过 76 m 的供气软管,海宝建议的内径为至少 10 mm“第 46”页中的“表 9” 介绍了 气管管件的建议尺寸。
气管接头的建议尺寸
9
管件类型 尺寸
氮气/氩气 5/8 英寸 —18,B 型右旋内螺纹(惰性气体)
空气 9/16 英寸 —19,JIC,6 号
F5/氢气 9/16 英寸 —18B 型左旋螺纹(燃料气体)
氧气 9/16 英寸 右旋螺纹(氧气)
调节器的位置和弯头管件数量可能会影响进气压力。如果切割系统的进
气压力不在建议的规格范围内,请联系您的切割机供应商或当地海宝技 术服务团队。
注意
聚四氟乙烯 (PTFE) 胶带会导致阀门、调节器和割炬堵塞
准备任何接头时切勿使用聚四氟乙烯 (PTFE) 胶带。只能在外螺纹端上涂抹液态或糊状螺纹密封剂。
46 809489 使用手册 XPR300
资格和要求
2
注意
供气连接不正确可能导致切割系统损坏
切勿将供气管连接到并非针对该气体类型或气压设计的软管、接头或管件上。
连接不正确可能缩短易损件寿命并损坏割炬头、割炬快速接头、割炬电缆和割炬连接控 制箱。
小心
软管、接头或管件不正确可能导致损坏和性能不佳
供气布管使用的所有软管、软管接头和软管管件都必须设计为可在相应的气体和压力额定值下使用。不正 确的软管、软管接头或软管管件可能破裂或泄漏。
切勿将供气管连接到并非针对该气体类型或气压设计的软管、接头或管件上。
软管、接头或管件的更换件必须满足所有适用的法规和规范的要求。
不符合规范的软管、软管接头或软管管件可能破裂或泄漏。管件不正确可能导致内部阀门失灵,因为污染物 可能会通过损坏或松动的管件进入阀门。
注意
含有灰尘和油分的空气可能会损坏空气过滤器滤杯
某些空气压缩机中使用的合成润滑剂含有酯。酯会破坏空气过滤器滤杯中的聚碳酸酯。添加附加气体过滤 装置(如有必要)。
XPR300 使用手册 809489 47
资格和要求
2

供气管线调节器

小心
劣质调节器可能降低性能和切割质量
请勿使用低质量的气体调节器。它们无法提供稳定的供气压力。劣质气体调节器还可能降低系统性能,并可 能降低切割质量。
注意
含有灰尘和油分的空气可能会损坏空气过滤器滤杯
某些空气压缩机中使用的合成润滑剂含有酯。酯会破坏空气过滤器滤杯中的聚碳酸酯。添加附加气体过滤 装置(如有必要)。
安装人员或用户必须自备切割系统所用的气体调节器。
您必须根据安装场地的具体情况选择正确的气体调节器(调节器)。气体调节器必须与所用气体 兼容,并且适合于环境条件。例如,在特定的温度范围内建议使用某些调节器。气体类型(气瓶 气、管线气或液化气)以及输气压力和流量也会影响调节器的选择。
单级气体调节 通过一个步骤将源气压降低到必要的输送压力水平。
这种类型的气体调节并未严格控制输送压力。
非常适合一般应用以及源气压波动较小的情况。
双级气体调节 通过两个步骤将源气压降低到必要的输送压力水平。双级调节采用 2
个单级调节器。第一个调节器将压力降至最大输送压力的约 3 倍。第 二个调节器将压力降至必要的输送压力水平。
非常适合需要持续输送压力的应用以及源气压波动较大的情况。
您的气体供应商会根据您场地的情况推荐最合适的气体调节器(调节器)。
地方法规和所采用的气体类型会影响为您的气体连接控制箱推荐的进气
管件。请参阅 9 46 页中的“—气管接头的建议尺寸
48 809489 使用手册 XPR300
资格和要求
2

保护水要求(VWI 和 OptiMix

如果您使用水作为保护液体,水压和流量要求请参阅 10 ,水纯度指标请参阅 11
如果使用保护水,切割系统的工作和存储温度范围将缩小为
0°C 40°C
10 保护水的质量、压力和流量要求
质量* 最小和最大压力 所需的流量
建议使用去离子水作为保护水。 去离子水将与系统中的铜组件发生反应,并造成组件和易损
件的寿命缩短。 海宝建议您向水质专家寻求指导。
11 — 保护水的纯度要求
最小 2.76 bar 最大 8.27 bar
35 L/h
微粒类型 纯度要求
总溶解固体
+
二氧化硅
pH 6.5 ~ 8.0
TDS 测量仪指示溶液中的总溶解固体 (TDS)。溶解的电离固体(例如盐
和矿物质)会提高溶液的导电性。总溶解固体可使用海宝提供的 TDS 测 量仪(海宝水刀部件号 1-13897)进行测试。
* 如果使用的水不符合最低纯度指标,会导致割炬喷嘴和保护帽处沉淀物过多。这些沉淀物可能改变水流
并导致电弧不稳定。请参阅第 49 页中的 “ 保护水要求 (VWI 和 OptiMix) ”
< 61 PPM
< 40 PPM
< 5 PPM
XPR300 使用手册 809489 49
资格和要求
2

保护水的布管和软管要求

安装人员和用户必须自备保护水所用的布管和软管。
您可以使用输水专用软管。 为获得最佳效果,请按照推荐扭矩规格拧紧布管和软管管件。请参阅 50”页中的
12”
您可以使用刚性铜管。
请勿使用钢管或铝管。
按照所有地方和国家法规的要求安装布管和软管。安装后,给整个系统加压,测试是否存在 泄漏。
为降低切割系统中的泄漏风险,请务必按照 50”页中的“表 12” 中建议的扭矩规格拧紧所有 接头。
可从海宝购买软管。请参阅部件列表 388 页中的水(可选保护液体)
(蓝色)”。

保护水(可选)的额外调节器要求

水压调节器内置于 VWI OptiMix 气体连接控制箱中。只有在水压高于 7. 9 2 b ar 时,才需要使用 额外的水压调节器。

气体或水布管和软管接头的扭矩要求

为获得最佳效果,请按照推荐扭矩规格拧紧布管和软管管件。
扭矩规格
12
气管或水管尺寸
不超过 10 mm 12 mm 16.3 ~ 19.0 144 ~ 168 12 ~ 14
25 mm 54.2 ~ 88.1 480 ~ 780 40 ~ 65
扭矩规格
N∙m in∙lbf ft∙lbf
8.5 ~ 9.5 75 ~ 84 6.25 ~ 7
50 809489 使用手册 XPR300
2

冰冻环境温度下清除保护水的要求

如果您的 XPR 切割系统使用保护水并且存储于 0ºC 或更低的环境温度中,海宝建议采用保护水 清除工艺。
按照下列步骤从气体连接控制箱(VWI OptiMix)中清除保护水
1. 拆卸连至气体连接控制箱的保护水供水管。
2. 连接至清洁干燥的压缩空气源。使用调节器将压缩空气的气压调整至 5.52 bar
3. 将压缩空气软管连接到气体连接控制箱上的进水口。
空气软管需要适配气体连接控制箱的 JIC 6 公接头。
4. 使用 XPR Web 界面或 CNC 控制器来选择保护水工艺的工艺 ID(例如 2028)。
5. 在等离子工艺选择菜单中选择预流
在预流期间,水雾会从割炬喷嘴内逸出,大约持续 45 ~ 50 秒。
资格和要求
6. 重复步骤 5,直至看不到有水雾从割炬喷嘴逸出为止。
需要 7 ~ 10 次预流循环,保护水雾才会停止逸出。
XPR300 使用手册 809489 51
资格和要求
2

冷却剂要求

切割系统的贮存槽中随附冷却剂。因此,操作切割系统之前必须先灌注冷却剂。冷却剂系统的 容量介于 22.7 升 ~ 45 升之间。
引线长度会影响所需的冷却剂总量。与引线短的切割系统相比,引线长的切割系统需要的冷却剂 更多。
在灌注冷却剂贮存槽之前(请参阅第 201 页中的“冷却剂安装”),请选用最适合您的运行条件的 冷却剂。切割系统运行时的环境温度范围会影响您选用的冷却剂。
注意
冷却剂液位过低可能损坏切割系统和冷却泵
如果您收到冷却剂液位过低的通知,请勿操作切割系统。在无冷却剂或冷却剂液位过低时操作切割 系统, 存在严重损坏切割系统和冷却泵的风险。
冷却泵如有损坏,则可能需要更换泵。
注意
汽车防冻剂可能损坏割炬冷却剂系统
切勿使用汽车防冻剂替代海宝冷却剂。防冻剂含有的化学物质可能会损坏割炬冷却剂系统。
请务必阅读并遵循以下警告和注意事项。有关安全数据以及如何处理和存放冷却剂、1,2-丙二醇 和苯并三唑的信息,请参阅材料安全数据表 (MSDS) 和安全数据表 (SDS)。您可以在网上找到 MSDS 和 SDS。相关技术文档,请访问 www.hypertherm.com/docs
警告
冷却剂对皮肤和眼睛有刺激性,如果误吞服,会对身体造成伤害甚至可能致死
1,2-丙二醇和苯并三唑对皮肤和眼睛有刺激性,如果误吞服,会对身体造成伤害甚至可 能致死。如果接触到皮肤或眼睛,请用清水冲洗。如果误吞服,请立即就医。
52 809489 使用手册 XPR300
2

-10°C ~ 40°C 之间运行的冷却剂要求

海宝预混合冷却剂 (028872) 适合在 -10°C 至 40°C 的工作环境温度范围内使用。
如果使用保护水,切割系统的工作和存储温度范围将缩小为 0°C 40°C。
如果切割系统不工作时,温度可能低于 -10°C,那么将冷却剂 1,2-丙二醇的浓度调节至 50% 以免 损坏冷却系统组件。
不建议在 -10°C 以下操作 XPR 系统,因为这会降低易损件的寿命和性能。
如要提高冷却剂 1,2-丙二醇的百分含量,请根据以下公式计算,将 100% 1,2-丙二醇 (028873) 与 海宝预混合冷却剂 (028872) 混合。1,2-丙二醇的百分含量不得超过 50%。
资格和要求
系统冷却剂总量(升)*
系统冷却剂总量(美制加仑)*
* 请参阅第 254 页中的估算切割系统的冷却剂总量
X0.4 =
X 1.514 =

在高于 40°C 条件下运行的冷却剂要求

如果工作温度超过 40°C 并且永远不会达到或低于 0°C,那么请使用不含 1,2-丙二醇的处理水作 为冷却剂。
在非常温暖的工作环境下,经处理水可以提供最佳冷却效果。
经处理水是指满足第 54 页中的冷却水的纯度要求的纯净水与 300:1
的苯并三唑(128020) 混合液。苯并三唑作为腐蚀抑制剂,适用于切割系 统内部的铜制冷却剂系统。
要添加的 100% 1,2-丙二醇的总量(升)
要添加的 100% 1,2-丙二醇的总量(美制加仑)
XPR300 使用手册 809489 53
资格和要求
2

冷却剂的流量要求

冷却剂最大流量为 11.36 /分钟。 冷却剂最小流量为 3.79 /分钟。
如果流量达到以上最大或最小流量,切割系统将自动停止运行。流量过低自动关闭可防止冷却泵 因流量过低或无流量状况而损坏。流量过高自动关闭可防止割炬和引线因报废事件而损坏。
有关如何诊断并排除冷却剂流量问题的信息,请参阅
304 页中的冷却剂流量过低代码 (540 ~ 542)” 306 页中的冷却剂流量过高代码 (543 ~ 544)”

冷却水的纯度要求

使用自制冷却剂混合液时,配制混合液所使用的水应始终符合 54”页中的“表 13” 所列的指 标。
水纯度过高也会引发问题。去离子水可能导致冷却剂系统腐蚀。消电离作用后,添加苯并三唑 (128020)
只要水的纯度符合下表所列的指标,具体采用何种方法(消电离作用、反浸透、滤砂器和软水剂 等)净化水并无限制。选择水过滤系统时,请向水处理专家咨询建议。
水纯度
纯净水
(仅供参考。 请勿使用。)
最高纯度
最低纯度
饮用水最高纯度
(仅供参考。 请勿使用。)
13
冷却水的纯度测量方法
水纯度测量方法
25°C 下的电导率
(S/cm)
0.055 18.3 0 0
0.5 2 0.206 0.010
18 0.054 8.5 0.43
1000 0.001 495 25
25°C 下的电阻率
(mcm)
溶解固体或硬度
NaCl ppm
含量)
格令每加仑
CaCO
含量)
gpg
2
54 809489 使用手册 XPR300
2

对系统组件放置位置的要求

当您规划等离子电源、气体连接控制箱、割炬连接控制箱以及割炬的放置位置时,请考虑下列限 制和要求
59 页中的场地要求 59 页中的软管、电缆和引线的长度要求 60 页中的软管、电缆和引线的弯曲半径要求 61 页中的高频电缆和控制电缆之间的距离要求 61 页中的确保通风和方便接触的距离要求 62 页中的通信距离要求
资格和要求
XPR300 使用手册 809489 55
资格和要求
2
75 m
4.5 m
1
2
3
5
6
7
a
b
4
d
e
c
A B C
D
E
F
15 m
75 m
8
9
11
12
10
13
A
等离子电源
B
气体连接控制箱 (Core)
C
割炬连接控制箱
D
割炬
E
切割床
F
计算机数控系统(CNC 控制器)
1
计算机数控系统(CNC 控制器)引线
2
工件电缆
3
控制器局域网 (CAN) 电缆
4
电源电缆 (120 VAC)
5
冷却管(1 根供应管、1 根回流管)
6
引导弧电缆
7
负极电缆
8
引导弧和冷却剂软管套件总成
a
引导弧电缆
b
冷却管套件(1 根供应管、1 根回流管)
9
电源、CAN、3 气体组件
c
电源电缆 (120 VAC)
d
CAN 电缆
e
3 气体软管 (Core)
10
割炬电缆
11
调节器 请将气体调节器放置在距离气体连接
控制箱 3 米的范围内,或者采取措施调节进气 压力,使之位于工艺气体要求所规定的公差范 围内。
12
供气软管
13
气体 Core :氧气、氮气和空气

Core 气体连接控制箱的建议配置

56 809489 使用手册 XPR300
2

CorePlus 气体连接控制箱的建议配置

≤ 75 m
≤ 4,5 m
1
2
3
5
6
7
a
b
4
d
e
c
A B C
D
E
F
≤ 15 m
≤ 75 m
8
9
11
12
10
13
A
等离子电源
B
气体连接控制箱 (CorePlus)
C
割炬连接控制箱
D
割炬
E
切割床
F
计算机数控系统 (CNC 控制器)
1
计算机数控系统 (CNC 控制器)引线
2
工件电缆
3
控制器局域网 (CAN) 电缆
4
电源电缆 (120 VAC)
5
冷却管 (1 根供应管、 1 根回流管)
6
引导弧电缆
7
负极电缆
8
引导弧和冷却剂软管套件总成
a
引导弧电缆
b
冷却剂软管套件 (1 根供应管、 1 根回流管)
9
电源、 CAN4 气体组件
c
电源电缆 (120 VAC)
d
CAN 电缆
e
4 气体软管 (CorePlus)
10
割炬电缆
11
调节器 请将气体调节器放置在距离气体连接控制箱 3
的范围内,或者采取措施调节进气压力,使之位 于工艺气体要求所规定的公差范围内。
12
供气软管
13
气体 CorePlus 氧气、氮气、氩气和空气
资格和要求
XPR300 使用手册 809489 57
资格和要求
2
1
2
3
5
6
7
8
a
4
d
e
f
b
A
B
C
D
E
F
4.5 m
75 m
75 m
15 m
c
9
10
11
12
13
A
等离子电源
B
气体连接控制箱(VWI OptiMix
C
割炬连接控制箱
D
割炬
E
切割床
F
计算机数控系统(CNC 控制器)引线
1
计算机数控系统(CNC 控制器)引线
2
工件电缆
3
控制器局域网 (CAN) 电缆
4
电源电缆 (120 VAC)
5
冷却管(1 根供应管、1 根回流管)
6
引导弧电缆
7
负极电缆
8
引导弧、冷却剂软管套件和保护水组件
a
引导弧电缆
b
冷却管套件(1 根供应管、1 根回流管)
c
保护水软管(VWI OptiMix
9
电源、CAN、5 气体组件
d
电源电缆 (120 VAC)
e
CAN 电缆
f
5 气体软管(VWI 或 OptiMix)
10
割炬电缆
11
调节器 请将气体调节器放置在距离气体连接
控制箱 3 米的范围内,或者采取措施调节进气 压力,使之位于工艺气体要求所规定的公差范 围内。
12
供气软管
13
气体和水
VWI :氧气、空气、氮气、氩气、F5 及水 OptiMix :氧气、空气、氮气、氩气、F5、水 、氢 气

VWI 或 OptiMix 气体连接控制箱的建议配置

58 809489 使用手册 XPR300
2

场地要求

14 关于何处放置系统组件的建议
等离子电源 水平表面(倾斜度小于 10°
放置区域清洁并且干燥
至少能够支撑 680 kg 的重量
气体连接控制箱*•水平表面(倾斜度小于 10°
放置区域清洁并且干燥
能够支撑气体连接控制箱的重量(重量因类型而异,请参阅第 25 页中的
规格
割炬连接控制箱*•放置区域清洁并且干燥
至少能够支撑 9.3 kg 的重量
* 这些建议同样适用于夹层位置。

软管、电缆和引线的长度要求

资格和要求
等离子电源、气体连接控制箱、割炬连接控制箱、割炬以及切割床之间的距离受互连软管、电缆以 及连接它们的引线长度的限制。
互连软管、电缆和引线的长度范围
15
从此组件... 到此组件... ...可能的长度范围是 :
等离子电源 气体连接控制箱(CoreCorePlus
VWI、OptiMix
气体连接控制箱 割炬连接控制箱
割炬连接控制箱 割炬或切割床
* 有关观看距离要求,请参阅第 56 页中的“Core 气体连接控制箱的建议配置,第 57 页中的“CorePlus 气体
连接控制箱的建议配置和第 58 页中的“VWI OptiMix 气体连接控制箱的建议配置
有关完整的软管、电缆和引线列表,请参阅第 347 页中的部件列表
请务必安装正确长度的软管、电缆和引线。
软管、电缆或引线过短可能导致机械运动受限。 电缆和引线过长可能造成电磁干扰 (EMI)
3m~75m*
3m~18m*
2m~4.5m*
EMI 会对切割质量产生不良影响。
有关切割系统最佳引线长度的建议,请联系您的切割机供应商。
XPR300 使用手册 809489 59
资格和要求
2
15.25 cm
最小弯曲半径 (测量内径)

软管、电缆和引线的弯曲半径要求

下列软管、电缆和引线的弯曲范围不能超过 15.25 cm 的最小弯曲 半径
割炬电缆
引导弧电缆
冷却剂软管套件
电源电缆 CAN 电缆 适用于 Core 气体连接控制箱的 3 气体软管束 适用于 CorePlus 气体连接控制箱的 4 气体软管束 适用于 VWI OptiMix 气体连接控制箱的 5 气体软管束
供气软管

控制箱到控制箱的电缆套件的最大直径

控制箱到控制箱的电缆套件接头需满足以下最大直径要求 :
对于引导弧/冷却剂软管电缆套件,5.6 cm 对于气管套件,5.8 cm
OptiMix 引导弧/冷却剂软管电缆套件示例*
OptiMix 气管套件示例*
* OptiMix 组件如示例所示。所有连接箱到连接箱(Core、CorePlus、VWI OptiMix)的组件上的接头都有相
同的直径。
60 809489 使用手册 XPR300
18 米组件仅兼容 2 米或 2.5 米割炬电缆。有关长度信息,请参阅气体连
接控制箱至割炬连接控制箱的连接中的第 347 页中的部件列表
2

高频电缆和控制电缆之间的距离要求

如果高频电缆(例如引导弧电缆和负极电缆)与控制电缆(例如 120 VAC 电源电缆、CAN 电缆及 EtherCAT
®
电缆)距离过近,可能会产生电磁干扰 (EMI)。
请尽可能使用单独的轨道来隔离每一根电缆。
如果无法采用单独的轨道,海宝建议高频电缆和控制电缆之间保持 150 mm 的最小间距。将引导 弧电缆、负极电缆或任何电压高于 120 VAC 的电源电缆与下列电缆隔开
CAN 电缆 电源电缆 (120 VAC) CNC 控制器电缆(EtherCAT、串行 RS-422 或离散电缆)

确保通风和方便接触的距离要求

通风
请勿堵塞等离子电源前部和后部转角或底板上的通风百叶窗。至少需要保持 1m
间距,以确保通风。
资格和要求
请勿堵塞气体连接控制箱上的通风百叶窗。至少需要保持 1.27 cm 的间距,以确保
通风。
请勿堵塞割炬连接控制箱上的通风百叶窗。您必须使用安装托架,以便在控制箱与
安装表面之间留出空间。
维修和维护接触 海宝建议在等离子电源与其他系统组件之间,或者等离子电源与障
碍物之间至少保持 1 米的间距。
XPR300 使用手册 809489 61
资格和要求
2

通信距离要求

16 等离子电源和控制设备之间的最大距离
通信类型 距离
无线 无阻碍最大半径 30.5 m* EtherCAT**
离散** 最大 75 m
串行 RS-422** 最大 75 m
* 如有障碍物或距离大于 30.5 米,可能会影响等离子电源与无线设备之间的通信。
** 有关观看距离要求,请参阅第 56 页中的“Core 气体连接控制箱的建议配置”,第 57 页中的“CorePlus 气体
连接控制箱的建议配置和第 58 页中的“VWI OptiMix 气体连接控制箱的建议配置
最大 75 m

无线认证

无线设备使用的射频可能会受到管制,但具体的管制措施因国家/地区而异。符合 IEEE 标准
802.11a、802.11b、802.11g、802.11n、802.16e 及其他标准的无线设备设计用于或经认证用于 特定的国家/地区。无线设备制造商为海宝产品中集成的无线设备提供的射频 (RF) 认证证书可在
www.hypertherm.com 网站的“Downloads Library”(下载资料库)中找到。
使用集成无线设备的海宝产品的用户应负责确保每个无线设备都通过所在国家/地区的使用认 证且其频率和频道配置选择适合在所在国家/地区使用。海宝产品中集成的无线设备不得在其未 通过当地无线设备认证的国家/地区运行。如对无线设备或天线进行任何改动,或者如果违背许可 的配置、标牌、功率、频率设定或设备使用地的其他有关射频无线设备的地方法规,均被视为违反 国家法律。均被视为违反国家法律。
有关详细信息,请参阅 XPR Wireless Compliance Manual《XPR 无线法规遵守手册》(80992C)。
62 809489 使用手册 XPR300
2

割炬安装托架要求

您必须自备切割系统所用的割炬安装托架。选用具备下列条件的托架
能够支撑直径为 57.15 mm 的割炬 能够使割炬与工件保持垂直(成 90° 角)(以便进行非坡口切割)
不会干扰割炬升降体
XPR 割炬的固定套筒大于 HPR 割炬的固定套筒。因此,对于 XPR 割
炬,有必要改造或更换之前的安装五金件。
可从海宝购买安装托架。请参阅第 374 页中的割炬托架部件列表

割炬升降体要求

选择承重能力至少达到 11.3 kg 的升降体。这包括割炬旋转套筒的重量(如果使用的话)。
资格和要求
要了解更多信息,请参阅割炬升降体使用手册。
XPR300 使用手册 809489 63
资格和要求
2

CNC 控制器要求

远程开关箱开关

CNC 控制器必须配备远程开关箱

可调节的设定

CNC 控制器允许调节下列设定
电流设定点
等离子气切割流
保护气切割流
气体混合设定点

显示屏设定

CNC 控制器必须显示下列数据
等离子气体类型
保护气体类型 所选工艺 ID
系统诊断代码
气体连接控制箱固件版本
等离子电源固件版本
CNC 控制器必须实时显示下列数据,以诊断和检修系统运行故障
斩波器电流
工件电缆电流
系统状态代码
斩波器温度
变压器温度
冷却剂温度
冷却剂流量
工艺气体压力
风扇速度
64 809489 使用手册 XPR300
2

诊断和故障检修

CNC 控制器必须能执行下列指令,以便诊断和检修系统运行故障
测试预流气体
测试穿孔流气体
测试切割流气体
气体系统泄漏测试
有关 CNC 控制器指令的详细信息,请参阅所用 XPR 切割系统的
CNC Communication ProtocolCNC 控制器通信协议》(809810)
资格和要求
XPR300 使用手册 809489 65
资格和要求
2

推荐的接地和屏蔽措施

导言
本节介绍了等离子切割系统的接地和屏蔽措施,以尽量避免受到电磁干扰 (EMI)(亦称为噪声)的 影响。本节还介绍了保护接地、地线 (PE) 接地和直流电源接地。本节末尾的示意图显示了等离子 切割系统中出现的上述两种接地方式。
本节所列的接地措施已在大量安装中得以应用并取得良好成效,我们推
荐将这些措施用作安装过程中的常规措施。这些措施的具体实施方法可 能因系统而异,但应尽量保持一致。然而,由于设备和安装的差异,这些 接地措施并非在每种情形下均能成功地消除 EMI 问题。海宝建议您查阅 当地和国家电气法规,以确保您所采取的接地和屏蔽措施可满足所在地 的要求。

接地类型

保护接地(亦称为安全接地)是作用于输入线电压的接地系统。可防止人员因设备或切割床而触
电。此接地系统包括连接等离子切割系统和其他系统(例如 CNC 控制器和电机驱动器)的保护 接地线,以及连接至切割床的辅助接地棒。在等离子电路中,通过互接电缆将地线从等离子切割 系统底座连接至各个控制箱底座。
地线 (PE) 接地是指电气设备内的接地系统。PE 接地连接至保护接地,能够在设备和 AC 保护之 间提供电气连接。
直流电源接地(亦称为切割电流接地或工件)在割炬与等离子系统之间建立完整的切割电流路 径。该系统需要使用一根规格适当的电缆将从等离子切割系统引出的正极电缆牢靠地连接至切割 床接地母线。此外,还要求支撑工件的板条与切割床和工件接触良好。
EMI 接地和屏蔽接地系统用于限制等离子和电机驱动系统产生的 EMI 水平。也可用于限制 CNC 控制器及其他控制电路和测量电路接收到的电磁干扰 (EMI) 水平。本节中所述的接地措施主要是 指 EMI 接地与屏蔽。
66 809489 使用手册 XPR300
2

接地措施

1. 除非有注明,否则请使用线规至少为 21.2 mm2 (047031) 的电缆作为第 70 页中的“接地图示
中所示的 EMI 接地电缆。
2. 切割床用作公共或星形 EMI 接地点,在切割床上应焊接螺栓且螺栓上应装有铜母线。在切割 床台架上,应尽可能靠近电机单独安装一块母线。如果台架两端均安装有电机,则单独使用一 根 EMI 接地电缆从远端的电机连接至台架母线。台架母线需要单独使用一根粗 EMI 接地电缆
(线径为 21.2 mm
或集成式高频箱/气体连接控制箱的每根 EMI 接地电缆必须单独连接至切割床接地母线。
3. 接地不当不但会让操作工暴露在危险电压之下,还会增加设备故障和不必要停机的风险。理 想情况下,接地电阻应为 0 欧,但现场经验表明,对大多数应用环境而言,电阻低于 1 欧即可 满足要求。海宝建议您查阅当地和国家电气法规,以确保您所采取的接地和屏蔽措施可满足 所在地的要求。
4. 必须在切割床周围 6 m 以内范围安装一根符合所适用的所有地方和国家电气法规要求的接地 棒(一种保护性 (PE) 接地)。必须使用线径至少为 21.2 mm 047031)将该保护性接地连接到切割床接地母线。请咨询所在地的电工,以确保接地符合所 有地方和国家电气法规的要求。
资格和要求
2
,部件号为 047031)连接至切割床母线。割炬升降体和远程高频箱 (RHF)
2
的接地电缆(海宝部件号
5. 为获得最佳的屏蔽效果,对于 I/O 信号、串行通信信号、等离子切割系统之间的多支路连接以 及海宝系统所有部件间的互接,请使用海宝 CNC 控制器接口电缆。
6. 接地系统中使用的所有硬件均必须为黄铜或铜制品。尽管您可以通过将钢母线焊接到切割床 来安装接地母线,但接地系统中不得使用其他铝制或钢制硬件。
7. 必须按照国家和地方的相关规定,对所有设备进行交流电源接地、保护接地 (PE) 和工作
接地。
8. 对于配备远程高频箱 (RHF) 或集成式高频箱/气体连接控制箱的系统,正极电缆、负极电缆和 引导弧电缆捆扎在一起时捆扎长度应尽可能长。割炬电缆、工件电缆和引导弧(喷嘴)电缆与 其他配线或电缆并行走线时应至少间隔 150 mm。如果可能,应将电源电缆和信号电缆布置在 不同的电缆槽内。
9. 对于配备 RHF 控制箱或集成式高频箱/气体连接控制箱的系统,海宝建议将该控制箱安装在 尽可能靠近割炬的位置。该控制箱还必须通过一根单独的接地电缆直接连接至切割床接地 母线。
10. 所有海宝组件以及其他任何 CNC 控制器或电机驱动器柜/箱上均必须通过一根单独的接地电 缆连接至切割床上的公共接地(星形接地)点。这包括高频箱/气体连接控制箱,无论其是通过 螺栓安装到等离子切割系统还是安装到切割床上,均是如此。
XPR300 使用手册 809489 67
资格和要求
2
1
台架接地母线
2
接地棒
3
等离子切割系统电缆 (+)
4
气体连接控制箱
5
CNC 控制器柜
6
割炬固定器
7
等离子切割系统底座
8
割炬连接控制箱
1 2 3
4
5 6
7 8
11 . 引导弧电缆和冷却剂软管总成上的管接头必须牢固地连接至气体连接控制箱和割炬连接控制
箱卡圈。确保拧紧夹具。割炬电缆上的卡圈必须牢固地连接至割炬套筒。确保拧紧夹具。将接 地电缆 (10 AWG) 连接到割炬安装套筒上的扁平端子。
12. 割炬固定器和割炬分离装置(此部件安装到升降体上,而不是安装到割炬上)必须使用至少
12.7 mm 宽的铜编织套连接至升降体的固定部件。自升降体至台架接地母线必须有一根单独
的电缆走线。阀门组件也必须有单独的地线连接至台架接地母线。
13. 如果台架的运行导轨没有焊接到切割床上,则需用通过接地电缆将每个导轨的两端连接至切 割床。导轨接地电缆直接连接至切割床,不需要连接至切割床接地母线。
14. 若要安装分压器板,则其安装位置应尽量靠近弧压采样位置。等离子切割系统内部就是一个 推荐的安装位置。如果使用海宝分压器板,则输出信号会与其他所有电路隔离。处理后的信号 应使用双绞屏蔽线(Belden 1800F 型屏蔽线或同类导线)来传送。使用采用编织套屏蔽而不 是铝箔屏蔽的电缆。将屏蔽线套连接至等离子切割系统的底座,电缆的另一端则保持未连接 状态。
15. 其他所有信号(模拟信号、数字信号、串行信号、编码器信号)应使用双绞屏蔽线传送。这些 电缆上的接头应带有金属外壳。屏蔽线(不是排流线)
应连接至电缆两端接头的金属外 上。
切勿通过接头上的任何引脚对屏蔽线或排流线走线。
下图显示了切割床接地母线的示例。此处显示的组件可能与您的系统有所不同。
68 809489 使用手册 XPR300
资格和要求
2
1
连接至切割床接地母线的电缆
2
从台架上各个组件引出的接地电缆
1 2
下图显示了台架接地母线的示例。接地母线用螺栓安装在台架上靠近电机的位置。台架上安装的 组件引出的各个接地电缆均需要连接至母线。然后,再用一根较粗的电缆从台架接地母线连接至 切割床上的接地母线。
XPR300 使用手册 809489 69
资格和要求
2
底座与 EMI 接地
保护接地
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
PE 接地
1
切割床
2
台架
3
等离子切割系统
4
切割床接地母线
5
台架接地母线
6
割炬调高控制器升降体
7
割炬连接控制箱
8
CNC 控制器
9
割炬调高控制器模块
10
气体连接控制箱。连接至切割床接地母线。*
11
直流电源接地(工件)
* XPR 切割系统中,高频箱与气体连接控制箱集成在
一起。

接地图示例

70 809489 使用手册 XPR300
本示例基于北美地区的实践。其他地区可能适用不同的地方或国家电气
法规。海宝建议您查阅当地和国家电气法规,以确保您所采取的接地和 屏蔽措施可满足所在地的要求。

开始之前

在您开始安装之前,请务必 :
阅读、理解并遵循本手册、Safety and Compliance Manual《安全和法规遵守手册》
获取所有必要的参考文档。请参阅第 37 页中的文档要求 考虑关于何处放置系统组件的以下要求
安装
(80669C)Radio Frequency Warning Manual《射频警告手册》(80945C) 以及贴在切割 系统上的所有安全指示。若未能遵循安全指示,可能会造成人员受伤或设备损坏。
59 页中的 场地要求 59 页中的 软管、电缆和引线的长度要求 60 页中的 软管、电缆和引线的弯曲半径要求 61 页中的 高频电缆和控制电缆之间的距离要求 61 页中的 确保通风和方便接触的距离要求 62 页中的 通信距离要求
请参阅第 72 页中的安装检查清单
本等离子系统的噪音水平可能超出国家和地方法规所规定的可接受噪音水平。因此,执行切割或 气刨作业时务必始终佩戴适当的护耳装置。实际的噪音测量结果与系统所在的具体环境有关。
请参阅 Safety and Compliance Manual《安全和法规遵守手册》(80669C) 中的噪音可能损害听部分。
此外,您可以从 www.hypertherm.com/docs 下载您所用系统的 《噪声数据表》。在搜索框中, 输入 data sheet(数据表)
XPR300 使用手册 809488 71
安装
3

安装检查清单

系统要求

电气规格
请参阅第 40 页中的系统电气要求
确保电气系统符合所有相应规范。
确保输入电源符合要求。请参阅第 40 页中的输入电源要求
确保断路器或保险丝符合要求。请参阅第 42 页中的断路器和保险丝要求
确保主电源线的尺寸正确且安装正确无误。请参阅第 42 页中的主电源线要求。 作为安装人员或用户,您必须自备切割系统所用的主电源线。
确保为等离子电源使用单独的线路切断开关。请参阅第 42 页中的线路切断开关要求。 作为安装人员或用户,您必须自备切割系统所用的线路切断开关。
确保急停开关的安装正确无误。 作为安装人员或用户,您必须自备切割系统所用的急停开关。
确保远程开关箱开关的安装正确无误。请参阅第 43 页中的远程开关箱开关。 作为安装人员或用户,您必须自备切割系统所用的远程开关箱开关。
工艺气体和布管
请参阅第 44 页中的工艺气体要求(CoreCorePlus、VWI 和 OptiMix 气体连接控制箱)”。 您必须自备切割系统 所用的工艺气体和供气布管。
确保气体质量符合要求。
确保气压符合要求。
确保气流符合要求。
确保气体布管和软管符合要求。请参阅第 45 页中的供气管线布管。 切割系统配有用于连接等离子电源组件的软管。
作为安装人员或用户,您必须为工艺气体提供布管。
确保布管的类型正确且安装正确。 作为安装人员或用户,如果您将氧气用作等离子气体,您必须自备切割系统所用的回火
保险器。
确保软管的类型和长度正确且安装正确无误。
确保调节器的类型正确,安装在正确的位置且安装正确无误。请参阅第 48 页中的“供气管线调
节器”。
作为安装人员或用户,您必须自备切割系统所用的气体调节器。
确保布管符合所有相应规范。
72 809488 使用手册 XPR300
3
保护水(VWI OptiMix
请参阅第 49 页中的保护水要求(VWI OptiMix”。 您必须自备切割系统所用的保护水。
确保水质符合要求。
确保水压符合要求。
确保水流符合要求。
确保水布管和软管符合要求。请参阅第 50 页中的保护水的布管和软管要求。 作为安装人员或用户,您必须为保护水提供布管和软管。
确保布管的类型正确且安装正确。
确保软管的类型和长度正确且安装正确无误。
只有在水压高于 7.9 2 b ar 时,才需要使用额外的水压调节器。请参阅第 50 页中的保护水(可
选)的额外调节器要求”。
配置
请参阅第 55 页中的对系统组件放置位置的要求
安装
确保系统组件的配置准确无误。请参阅第 80 页中的“Core 气体连接控制箱的配置”,第 81 页中的
“CorePlus 气体连接控制箱的配置和第 82 页中的“VWI OptiMix 气体连接控制箱的配置
确保等离子电源的间距和通风符合要求。请参阅第 61 页中的确保通风和方便接触的距离要求。 海宝建议在等离子电源与其他系统组件之间,或者等离子电源与障碍物之间至少保持 1 米的间距。
确保安置系统组件的表面平坦、干燥、清洁且可支撑重量。请参阅第 59 页中的场地要求
确保工作台通风符合要求(如有)(查看工作台类型)。
水床
下抽风式切割床
其他(请具体说明)
XPR300 使用手册 809488 73
安装
3
软管、电缆和引线
下列软管、电缆和引线的弯曲范围不能超过 15.25 cm 的最小弯曲半径割炬电缆、引导弧电缆、冷却剂软管套
件、电源电缆、CAN 电缆、适用于 Core 气体连接控制箱的 3 气体软管束、适用于 CorePlus 气体连接控制箱的 4 气体软管束、适用于 VWI OptiMix 气体连接控制箱的 5 气体软管束,以及供气软管。
切割系统附有连接系统组件的电缆和引线。有关部件号和相关说明,请参阅部件列表的以下章节
380 页中的 等离子电源至气体连接控制箱的连接
382 页中的 气体连接控制箱至割炬连接控制箱的连接
384 页中的 等离子电源至 CNC 控制器的连接
385 页中的 等离子电源至切割床的连接
386 页中的 割炬连接控制箱至割炬快速接头的连接
确保软管、电缆和引线的类型正确。请参阅第 95 页中的准备软管、电缆和引线”。
确保软管、电缆和引线的长度正确。请参阅第 59 页中的软管、电缆和引线的长度要求”。
接地
确保接地符合要求。请参阅第 66 页中的推荐的接地和屏蔽措施
等离子电源
气体连接控制箱
割炬连接控制箱
切割床
CNC 控制器
割炬电缆卡圈
74 809488 使用手册 XPR300
3

安装步骤

接头
确保等离子电源和气体连接控制箱之间的接头正确安装。请参阅第 98 页中的连接等离子电源和气体连
接控制箱(CoreCorePlus、VWI 或 OptiMix)”。
确保等离子电源和切割床之间的工件电缆 ( + ) 接头正确安装。请参阅第 103 页中的“将工件电缆连接到等
离子电源和切割床”。
确保气体连接控制箱和割炬连接控制箱之间的接头正确安装。请参阅第 108 页中的将气体连接控制箱
(Core CorePlus) 连接到割炬连接控制箱和第 113 页中的将气体连接控制箱(VWI OptiMix)连接到 割炬连接控制箱”。
安装
冷却剂软管套件
电源电缆
CAN 电缆
负极电缆 ( - )
引导弧电缆
Core
CorePlus
VWI/ OptiMix
确保割炬快速接头和割炬连接控制箱之间的接头正确安装。请参阅第 127 页中的将割炬快速接头连接到
割炬连接控制箱”。
请参阅第 10 8 页中的将气体连接控制箱 (Core CorePlus) 连接到割炬连接控制箱”。
引导弧和冷却剂软管套件总成。请参阅第 10 8 页中的连接引导弧和冷却剂软管套件总
(Core CorePlus)”
电源、CAN 和 3 气体组件(仅限 Core)。请 参 阅 第 111 页中的连接电源、CAN 和 3
气体组件 (Core)”
请参阅第 10 8 页中的将气体连接控制箱 (Core CorePlus) 连接到割炬连接控制箱”。
引导弧和冷却剂软管套件总成。请参阅第 10 8 页中的连接引导弧和冷却剂软管套件总
(Core CorePlus)”
电源、CAN 和 4 气体组件(仅限 CorePlus)。请 参 阅 第 112 页中的连接电源、CAN 和
4 气体组件 (CorePlus)”
请参阅第 113 页中的将气体连接控制箱(VWI OptiMix)连接到割炬连接控制箱”。
引导弧、冷却剂软管套件和水组件。请参阅第 113 页中的连接引导弧、冷却剂软管套
件和保护水组件(VWI OptiMix”。
电源、CAN 和 5 气体组件。请参阅第 116 页中的连接电源、CAN 和 5 气体组件(VWI
OptiMix”。
确保软管、电缆和引线正确安装。
确保接头的类型正确且安装正确无误。
确保没有损坏或扭结。
确保电缆中没有会产生电磁干扰 (EMI) 问题的线圈。
确保高频电缆和控制电缆之间的距离符合要求。请参阅第 61 页中的高频电缆和控制
电缆之间的距离要求”。
确保通信距离符合要求。请参阅第 62 页中的通信距离要求
XPR300 使用手册 809488 75
安装
3
安装步骤
确保易损件的类型正确且安装正确无误。电极松脱或过紧均可能导致割炬损坏。海宝建议以
2.3 Nm ~ 2.8 Nm 扭矩紧固电极。请参阅第 134 页中的“安装易损件”
配有 XPR 割炬组件套件 (428488) 的割炬头预先安装了 300 A 低碳钢易损件。
确保割炬正确安装。
确保割炬安装托架正确安装。请参阅第 63 页中的割炬安装托架要求。 作为安装人员或用户,您必须自备切割系统所用的割炬安装托架。
确保割炬正确安装在割炬快速接头中。请参阅第 136 页中的将割炬安装到割炬快速接头中
确保割炬正确安装在升降体中。请参阅第 63 页中的割炬升降体要求。 作为安装人员或用户,您必须自备切割系统所用的机动化割炬升降体。
电源 确保为切割系统供电。请参阅第 138 页中的将电源连接到切割系统
CNC 控制器接口 确保通信方法已正确安装。请参阅第 149 页中的“通信连接”
EtherCAT 和远程开关必须由切割系统制造商以离散方式接线
无线(XPR Web 界面)和离散电缆
串行 RS-422 和离散电缆
冷却剂 确保冷却剂已正确安装。请参阅第 201 页中的冷却剂安装
确保冷却剂的类型正确。请参阅第 52 页中的冷却剂要求
确保冷却剂贮存槽已满。请参阅第 202 页中的如何向切割系统中灌注冷却剂
76 809488 使用手册 XPR300
3

与安装有关的安全指示

安装之前,请务必阅读、理解并遵循本手册、Safety and Compliance Manual《安全和法规遵守 手册》(80669C)、Radio Frequency Warning Manual《射频警告手册》(80945C) 以及贴在切割 系统上的所有安全指示。
触电可能会有生命危险
在移动或放置等离子电源之前,务必先断开所有电源与等离子电源的连接。
如果在等离子电源仍连接外部电源的情况下对其进行移动,可能导致人员严重 受伤乃至死亡。
如果您在其连接外部电源的情况下移动等离子电源,还可能导致其损坏。
安装
警告
有关安全信息,请参阅 册》(80669C)。
Safety and Compliance Manual《安全和法规遵守手
警告
触电可能会有生命危险
线路切断开关必须处于关闭 (OFF) 位置,方可将电源线连接到切割系统。线路切断开关必须 保持在关闭 (OFF) 位置,直至所有安装步骤完成为止。
如果线路切断开关未处在关闭 (OFF) 位置,您可能会遭到严重电击。触电可能会导致严重的 人身伤害或生命危险。
在美国,安装期间要求执行上锁挂牌程序,直至安装完成。在其他国家/地区,则应遵循相应 的国家和地方安全程序。
警告
触电可能会有生命危险
当线路切断开关处于打开 (ON) 位置时,整个切割系统都存在线电压。
切割系统中的电压可能导致严重触电事故。 触电可能会导致严重的人身伤害或生命危险。
当线路切断开关处于打开 (ON) 位置时,请在执行诊断或维护任务时格外小心。
XPR300 使用手册 809488 77
安装
3
警告
触电可能会有生命危险
等离子电源包含危险电压,可能导致人员重伤乃至死亡。
即使将等离子电源关闭 (OFF),如果等离子电源仍与电源相连,您仍有可能遭到严重电击。
如果要在等离子电源仍连接电源且已卸下外盖或面板时执行诊断或维护任务,请务必格外小 心。
警告
氧气可能导致火灾危险
如果使用氧气作为等离子气体执行切割作业,可能会由于作业过程中形成的富氧环境而造成 潜在的火灾危害。
海宝建议在使用氧气作为等离子气体执行切割作业时安装排气通风系统,以消除可能形成的 富氧环境。如果未拔掉氧气瓶,可能会发生火灾。
必须使用回火保险器,以阻止火势扩散到供气管(除非回火保险器不可用于特定气体或 压力)。
作为安装人员或用户,您必须自备切割系统所用的排气通风装置和回火保险器。可以从切割机 供应商处获得回火保险器。
氢气可能导致爆炸或者火灾
氢气是能造成爆炸或火灾的易燃气体。应使含氢气的钢瓶和软管远离火焰。使用氢气作为等离 子气体时,应使割炬远离火焰和弧光。
请查阅当地的安全、消防和建筑法规,了解氢气的存放和使用要求。
海宝建议在使用氢气作为等离子气体执行切割作业时安装排气通风系统,以消除可能形成的 富氢环境。如果未拔掉氢气瓶,可能会发生爆炸或者火灾。
必须使用回火保险器,以阻止火势扩散到供气管(除非回火保险器不可用于特定气体或 压力)。
作为安装人员或用户,您必须自备切割系统所用的排气通风装置和回火保险器。可以从切割机 供应商处获得回火保险器。
78 809488 使用手册 XPR300
3
警告
冷却剂对皮肤和眼睛有刺激性,如果误吞服,会对身体造成伤害甚至可能致死
1,2-丙二醇和苯并三唑对皮肤和眼睛有刺激性,如果误吞服,会对身体造成伤害甚至可 能致死。如果接触到皮肤或眼睛,请用清水冲洗。如果误吞服,请立即就医。
注意
汽车防冻剂可能损坏割炬冷却剂系统
切勿使用汽车防冻剂替代海宝冷却剂。防冻剂含有的化学物质可能会损坏割炬冷却剂系统。
小心
安装
冷却剂不正确可能损坏切割系统
冷却剂不正确可能损坏切割系统。请参阅第 52 页中的冷却剂要求
注意
聚四氟乙烯 (PTFE) 胶带会导致阀门、调节器和割炬堵塞
准备任何接头时切勿使用聚四氟乙烯 (PTFE) 胶带。只能在外螺纹端上涂抹液态或糊状螺纹密封剂。
注意
含有灰尘和油分的空气可能会损坏空气过滤器滤杯
某些空气压缩机中使用的合成润滑剂含有酯。酯会破坏空气过滤器滤杯中的聚碳酸酯。添加附加气体过滤 装置(如有必要)。
注意
为获得最佳切割质量和最长的易损件寿命,请使用正确的电缆长度
割炬及控制箱电缆的制造长度对系统性能至关重要。
切勿改变电缆长度。如果改变电缆长度,将会导致切割质量下降并缩短易损件的寿命。
XPR300 使用手册 809488 79
安装
3
氧气
氮气
空气
7
a
b
1
2
3
4
5
6
d
10
c
并非按比例绘制。 仅作位置示意用途。
8
9
e
*
11
1
工件电缆
2
CNC 控制器连接电缆(所示为 EtherCAT
3
控制器局域网 (CAN) 电缆
4
电源电缆 (120 VAC)
5
冷却剂软管套件(1 根供应管、1 根回流管)
6
引导弧电缆
7
负极电缆(2/0 4/0
8
引导弧和冷却剂软管套件总成
a
引导弧电缆
b
冷却剂软管套件(1 根供应管、1 根回流管)
9
电源、CAN、3 气体组件
c
电源电缆 (120 VAC)
d
CAN 电缆
e
3 气体软管 (Core)
10
割炬电缆
11
供气软管
*
调节器 请将气体调节器放置在距离气体连接控制箱 3
的范围内,或者采取措施调节进气压力,使之位 于工艺气体要求所规定的公差范围内。

Core 气体连接控制箱的配置

80 809488 使用手册 XPR300
3

CorePlus 气体连接控制箱的配置

O2N2Air
7
a
b
1
2
3
4
5
6
d
10
c
并非按比例绘制。 仅作位置示意用途。
8
9
e
*
11
Ar
1
工件电缆
2
CNC 控制器连接电缆(所示为 EtherCAT
3
控制器局域网 (CAN) 电缆
4
电源电缆 (120 VAC)
5
冷却剂软管套件(1 根供应管、1 根回流管)
6
引导弧电缆
7
负极电缆(2/0 4/0
8
引导弧和冷却剂软管套件总成
a 引导弧电缆
b
冷却剂软管套件(1 根供应管、1 根回流管)
9
电源、CAN、4 气体组件
c
电源电缆 (120 VAC)
d
CAN 电缆
e
4 气体软管 (CorePlus)
10
割炬电缆
11
供气软管
*
调节器 请将气体调节器放置在距离气体连接控制箱 3
的范围内,或者采取措施调节进气压力,使之位 于工艺气体要求所规定的公差范围内。
安装
XPR300 使用手册 809488 81
安装
3
氧气
空气
氮气
氩气
F5
氢气
氢气,仅适用于 OptiMix
7
1
2
3
4
5
6
10
并非按比例绘制。 仅作位置示意用途。
a
b
d
c
8
9
e
f
*
11
1
工件电缆
2
CNC 控制器连接电缆(所示为 EtherCAT
3
CAN 电缆
4
电源电缆 (120 VAC)
5
冷却剂软管套件(1 根供应管、1 根回流管)
6
引导弧电缆
7
负极电缆(2/0 4/0
8
引导弧、冷却剂软管套件和保护水组件
a
引导弧电缆
b
冷却剂软管套件(1 根供应管、1 根回流管)
c
保护水软管(VWI 或 OptiMix)
9
电源、CAN、5 气体组件
d
电源电缆 (120 VAC)
e
CAN 电缆
f
5 气体软管(VWI 或 OptiMix)
10
割炬电缆
11
供气/保护水软管
*
调节器 请将气体调节器放置在距离气体连接控制箱 3
的范围内,或者采取措施调节进气压力,使之位 于工艺气体要求所规定的公差范围内。

VWI 或 OptiMix 气体连接控制箱的配置

82 809488 使用手册 XPR300
3

安装步骤

放置系统组件

进行连接之前,请将所有系统组件安放到位。
等离子电源
重型设备掉落时可能导致人员重伤 执行升降作业时务必小心
升降或移动等离子电源时
清理作业区域中的所有电缆、电线以及其他潜在障碍,它们可能会被卡在等离子
仅使用足以安全升降和支撑等离子电源的升降设备。
如果您使用吊环升降等离子电源,请确保仅升降等离子电源。请勿超过吊环的最大额定
如果使用叉车,请使用叉杆伸长后可覆盖等离子电源整个底部的叉车。等离子电源底部
在安放等离子电源时,请务必动作轻柔。请勿使其从任何高度掉落。
安装
警告
电源上。
值。请参阅 “ 第 28” 页中的 “ 表 1”
带有叉车卡槽。请务必使用此卡槽。
XPR300 等离子电源的重量为 590 kg。您必须使用升降设备将其安放到位。请参阅 17 为防止等离子电源在升降过程中因掉落而受损,请务必使其均匀受力并保持平衡,同时慢速作
业。
用于举升或移动等离子电源的设备
17
叉车
吊环
叉车的叉杆必须足够长,能够完全支撑等离子电源,并且伸长后可以覆盖其整个底部,同时其 额定荷重能够承受电源的重量。
等离子电源顶部带有吊环。在升降之前,请确保升降设备能够承载等离子电源的重量。
气体连接控制箱
所有 4 个气体连接控制箱(CoreCorePlusVWI OptiMix)的底板上都有 3 个安装孔。有关 安装尺寸,请参阅 84”页中的 有疑问,请联系您的切割机供应商或当地海宝技术服务团队。
1” 85”页中的 2”。如果您对何时或如何使用安装孔
XPR300 使用手册 809488 83
安装
3
26.98 cm
1.27 cm
气体连接控制箱 的进气侧
气体连接控制箱的进气侧 (Core)
19.69 cm
6.48 mm
切勿将气体连接控制箱倾斜放置
气体连接控制箱
的出气侧
1 —Core、CorePlus 和 VWI 气体连接控制箱的安装尺寸
84 809488 使用手册 XPR300
3
2 —OptiMix 气体连接控制箱的安装尺寸
32.05 cm
1.27 cm
19.69 cm
气体连接控制箱的进气侧 (OptiMix)
6.48 mm
气体连接控制箱 的进气侧
切勿将气体连接控制箱倾斜放置
气体连接控制箱
的出气侧
安装
XPR300 使用手册 809488 85
安装
3
底部
侧面
端部
割炬连接控制箱
割炬连接控制箱有 3 种安装方向 :一种是底部安装,一种是端部安装,还有一种是侧面安装。 出厂时安装托架位于底部。但您可以将托架改到端部或侧面。
务必考虑到控制箱的安装方向会带来以下影响 :
将控制箱的割炬电缆接头置于底部可尽量降低泄漏的水或冷却剂积留于控制箱内部的风
险。水或冷却剂积留在控制箱内部可能会损坏内部电子组件。
如果 EasyConnect 接头朝上,则其必须能够承受割炬电缆,从而维持至少 15.25 cm 的弯
曲半径。
如果您对控制箱的安装方向或者何时或如何使用安装托架有疑问,请联系您的切割机供应商或当 地海宝技术服务团队。
割炬连接控制箱的建议安装方向
3
86 809488 使用手册 XPR300
3
4 割炬连接控制箱的侧面安装方向和安装托架尺寸
339.85 mm
135 mm
6.35 mm
安装托架,侧面安装
安装
XPR300 使用手册 809488 87
安装
3
339.85 mm
135 mm
6.35 mm
101 .60 mm
安装托架
5 — 割炬连接控制箱的底部安装方向和安装托架尺寸
88 809488 使用手册 XPR300
3

让系统组件接地

1. 在接地之前,请查阅所有接地和屏蔽建议。请参阅第 66 页中的推荐的接地和屏蔽措施
2. 请在将各个系统组件放置到位后,先将其接地,再连接软管、电缆和引线。有关接地详细信
息,请参阅
6 7 8 9
等离子电源接地详图
6
安装
XPR300 使用手册 809488 89
安装
3
Core CorePlus
VWI OptiMix
接地柱
接地柱
7 气体连接控制箱接地详图
8 割炬连接控制箱接地详图
90 809488 使用手册 XPR300
3
9 — 割炬电缆卡圈接地详图
接地连接 将接地电缆 (10 AWG) 连接到割炬安装 托架上的扁平端子
安装

拆卸系统组件的外部面板

触电可能会有生命危险
在执行安装或维护工作之前,应先断开电源。如果未断开电源,您可能会遭到严 重电击。触电可能会导致严重的人身伤害或生命危险。
凡是需要拆卸等离子电源外盖或面板的工作,都必须由持牌技术员进行。
有关更多安全信息,请参阅 手册》(80669C)。
警告
Safety and Compliance Manual《安全和法规遵守
XPR300 使用手册 809488 91
安装
3
要进行安装,通常只需要拆卸后面板。
警告
触电可能会有生命危险
等离子电源包含危险电压,可能导致人员重伤乃至死亡。
即使将等离子电源关闭 (OFF),如果等离子电源仍与电源相连,您仍有可能遭到严重电击。
如果要在等离子电源仍连接电源且已卸下外盖或面板时执行诊断或维护任务,请务必格外小 心。
10 — 拆卸等离子电源的后面板
92 809488 使用手册 XPR300
3
11 — 拆卸气体连接控制箱的面板
水平移动面板将其拆卸。
安装
XPR300 使用手册 809488 93
安装
3
12 拆卸割炬连接控制箱的顶盖和侧板
94 809488 使用手册 XPR300
3

准备软管、电缆和引线

在安装之前,按照下列图纸确认正确的软管、电缆和引线。有关部件号和规格的信息,请参阅第 347 页中的
冷却剂软管套件
带电源线保护套的负极电缆
部件列表
冷却剂软管套件包括 1 根有绿色条带的供应管和 1 根有红色条带的
回流管。
安装
带电源线保护套的引导弧电缆
电源电缆
CAN 电缆
工件电缆
XPR300 使用手册 809488 95
安装
3
引导弧和冷却剂软管套件总成
冷却剂软管套件包括 1 根有绿色条带的供应管和 1 根有红色条带的
回流管。18 米组件仅兼容 2 米或 2.5 米割炬电缆。
电源、 CAN3 气体组件 (仅用于 Core
18 米组件仅兼容 2 米或 2.5 米割炬电缆。
电源、CAN4 气体组件(仅用于 CorePlus
18 米组件仅兼容 2 米或 2.5 米割炬电缆。
引导弧、冷却剂软管套件和保护水组件 (仅用于 VWI OptiMix
冷却剂软管套件包括 1 根有绿色条带的供应管和 1 根有红色条带的
回流管。18 米组件仅兼容 2 米或 2.5 米割炬电缆。
96 809488 使用手册 XPR300
3
电源、 CAN 5 气体组件 (仅用于 VWI OptiMix
18 米组件仅兼容 2 米或 2.5 米割炬电缆。
氧气软管 (蓝色)
氮气软管 (黑色)
安装
空气软管 (黑色)
氢气 (仅限 OptiMix)(红色)
氩气 (仅限 CorePlusVWI OptiMix)(黑色)
F5 (仅限 VWI OptiMix)(红色)
保护水 (仅限 VWI OptiMix)(蓝色)
XPR300 使用手册 809488 97
安装
3
RS422
Power
Pilot
Arc
CNC
Discrete
Pilot Arc
Work
CAN
RS422
Negative
Power
V
RS422
Negative
Work
EtherCAT Out
CNC Discrete
Coolant
Supply
(Green)
Coolant
Return
(Red)
+
-
+
-
EtherCAT In
EtherCAT
18 — 等离子电源内部标签上各个符号
的定义
CAN
电源
-
负极
+
工件
引导弧
冷却剂供应管
冷却剂返回口
CAN
V
两手交替展开软管、电缆和引线。在展开电缆时,将扁平部分 放在地面上。
为避免损坏设备,切勿从软管、电缆或引线的一端进行拉伸。 从一端拉伸可能会导致损坏。

连接等离子电源和气体连接控制箱(CoreCorePlus、VWI 或 OptiMix)

98 809488 使用手册 XPR300
CAN
3
连接冷却剂软管套件
1
2
1
冷却剂回流管(红色条带)
2
冷却剂供应管(绿色条带)
红色
1
绿色
2
3
4
1
2
3
4
有关长度信息,请参阅部件列表中的第 381 页中的冷却剂软管套件
1. 将冷却剂软管套件连接到等离
子电源
a. 将冷却剂回流管(红色)
连接到冷却剂回流管件
(红色)
安装
13 冷却剂软管套件
b. 将冷却剂供应管(绿色)
连接到冷却剂供应管件
(绿色)
如果您的切割系统之
前使用 XPR 短柄割 炬,请确保在标准割炬 操作之前互换两根冷 却剂软管。有关如何执 行此操作的信息,请参
XPR Short Torch
Instruction Manual
XPR 短柄割炬使用
手册》(810640)。
XPR300 使用手册 809488 99
安装
3
红色
1
2
绿色
3
4
123
4
2. 将冷却剂软管套件连接到气体连接
控制箱
a. 将冷却剂回流管(红色) 连接
到冷却剂回流管件(红色,底 部)
b. 将冷却剂供应管(绿色) 连接
到冷却剂供应管件(绿色,顶 部)
100 809488 使用手册 XPR300
Loading...