Hypertherm Manual Family Operator Manual (OM) [ko]

Powermax65/85/105 SYNC
작업자 설명서
®
810470KO – 개정 4 한국어 – KOREAN
+\SHUWKHUP겑걙묑麦ꈒ
麦ꈒ뿑몒
5 껽놹麦ꈒ뼍ꐩ뿮겑ꄱ鵹껽놹넩驍븽덽꾅鲵뼩險덵閵뻹끉뼕陲끥靵뼍꾅陁꾥ꄲ냹
麑ꍲ鱽鲙
5 霅냖麦ꈒ뼍ꐩ+\SHUWKHUP&XWWLQJ,QVWLWXWHꌱ뭪뼩꿝ꄱ넭뇑븽霅냖뤍묅럕꾅ꓩꊁꈑ
꼖ꫭ걙뼕ꯍ넽걪鱽鲙
5 ꭁ냕靁쀊넭ꚩ덒꫑ꌱꜹ겙뼑陲끥麦ꈒ넩霡넺덒ꠎ꫑ꌍ꾢뼕냹뼞鱽鲙
閹뵭뼍隕ꠕꌭ麦ꈒ냵ZZZZK\SHUWKHUPFRPUHJLVWUDWLRQ냹뗭눥뼍겢겑꿙
뇑븽麦ꈒ隱뇊꾅ꓭ뇑閵넽鱉陲끥UHJLVWUDWLRQ#K\SHUWKHUPFRP냱ꈑꓭ넍뼍겢겑꿙
뇑븽隵ꇝ뻹ꯍ뇊ꚩ
넱ꇝ꘽뿭BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
뇑븽霡ꎙ넱BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
鲵ꍡ뇅BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
냕덵ꚩꯍ隵ꇝꩡ뼢BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
Powermax, SYNC, SmartSYNC, FastConnect, Hypertherm은 Hypertherm, Inc.의 상표이며, 미국과 다른 해당 국가에서 상표 등록이 되어 있을 수 있습니다. 그 외 모든 상표는 해당하는 각 소유사의 자산입니다.
환경을 보호하는 것은 Hypertherm의 핵심 가치일 뿐만 아니라 Hypertherm 및 고객의 성공에도 매우 중요합니다. Hypertherm은 모든 작업에서 환경에 미치는 영향을 줄이기 위해 노력하고 있습니다. 자세한 정보: www.hypertherm.com/environment.
© 2021–2022 Hypertherm, Inc.
Powermax65/85/105 SYNC
작업자 설명서
810470KO
개정 4
한국어/Korean 원본 지침 번역
2022년 5월
Hypertherm, Inc.
Hanover, NH 03755 USA
www.hypertherm.com
Hypertherm, Inc.
21 Great Hollow Road, P.O. Box 5010 Hanover, NH 03755 USA 603-643-3441 Tel (Main Office) 603-643-5352 Fax (All Departments) info@hypertherm.com (Main Office)
800-643-9878 Tel (Technical Service)
technical.service@hypertherm.com (Technical Service)
800-737-2978 Tel (Customer Service)
customer.service@hypertherm.com (Customer Service)
Hypertherm México, S.A. de C.V.
52 55 5681 8109 Tel 52 55 5681 7978 Tel soporte.tecnico@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm Plasmatechnik GmbH
Sophie-Scholl-Platz 5 63452 Hanau Germany 00 800 33 24 97 37 Tel 00 800 49 73 73 29 Fax
31 (0) 165 596900 Tel (Technical Service) 00 800 4973 7843 Tel (Technical Service)
technicalservice.emeia@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm (Singapore) Pte Ltd.
Solaris @ Kallang 164 164 Kallang Way #03-13 Singapore 349248, Republic of Singapore 65 6841 2489 Tel 65 6841 2490 Fax marketing.asia@hypertherm.com (Marketing) techsupportapac@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm Japan Ltd.
Level 9, Edobori Center Building 2-1-1 Edobori, Nishi-ku Osaka 550-0002 Japan 81 6 6225 1183 Tel 81 6 6225 1184 Fax htjapan.info@hypertherm.com (Main Office) techsupportapac@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm Europe B.V.
Laan van Kopenhagen 100 3317 DM Dordrecht Nederland 31 165 596907 Tel 31 165 596901 Fax 31 165 596908 Tel (Marketing)
31 (0) 165 596900 Tel (Technical Service) 00 800 4973 7843 Tel (Technical Service)
technicalservice.emeia@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm (Shanghai) Trading Co., Ltd.
B301, 495 ShangZhong Road Shanghai, 200231 PR China 86-21-80231122 Tel 86-21-80231120 Fax
86-21-80231128 Tel (Technical Service)
techsupport.china@hypertherm.com (Technical Service)
South America & Central America: Hypertherm Brasil Ltda.
Rua Bras Cubas, 231 – Jardim Maia Guarulhos, SP – Brasil CEP 07115-030 55 11 2409 2636 Tel tecnico.sa@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm Korea Branch
#3904. APEC-ro 17. Heaundae-gu. Busan. Korea 48060 82 (0)51 747 0358 Tel 82 (0)51 701 0358 Fax marketing.korea@hypertherm.com (Marketing) techsupportapac@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm Pty Limited
GPO Box 4836 Sydney NSW 2001, Australia 61 7 3103 1695 Tel 61 7 3219 9010 Fax au.sales@hypertherm.com (Main Office) techsupportapac@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm (India) Thermal Cutting Pvt. Ltd
A-18 / B-1 Extension, Mohan Co-Operative Industrial Estate, Mathura Road, New Delhi 110044, India 91-11-40521201/ 2/ 3 Tel 91-11 40521204 Fax htindia.info@hypertherm.com (Main Office) technicalservice.emeia@hypertherm.com (Technical Service)
훈련/교육 자료는 www.hypertherm.com/hci있는 Hypertherm 온라인 교육 웹페이지(HCI)로 이동하여 확인하십시오.
ENGLISH
WARNING! Before operating any Hypertherm equipment, read the safety instructions in your product’s manual, the Safety and Compliance Manual (80669C),
Waterjet Safety and Compliance Manual (80943C), and Radio Frequency Warning Manual (80945C). Failure to follow safety instructions can result in personal injury
or in damage to equipment. Copies of the manuals can come with the product in electronic and printed formats.
Electronic copies are also on our website. Many manuals are available in multiple languages at www.hypertherm.com/docs.
FR (FRANÇAIS/FRENCH)
AVERTISSEMENT! Avant d’utiliser tout équipement Hypertherm, lire les consignes de sécurité dumanuel de votre produit, duManuel de sécurité et de conformité (80669C), du Manuel de sécurité et de conformité du jet d’eau (80943C) et du Manuel d'avertissement relatif aux radiofréqunces (80945C).
Les exemplaires des manuels qui accompagnent le produit peuvent être sous forme électronique ou papier. Les manuels sous forme électronique se trouvent également sur notre site Internet. Plusieurs manuels sont offerts en plusieurs langues à www.hypertherm.com/docs.
BG (БЪЛГAPCКИ/BULGARIAN)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди да работите с което и да е оборудване Hypertherm, прочетете инструкциите за безопасност в ръководството на вашия продукт, „Инструкция за безопасност и съответствие“ (80669C), „Инструкция
за безопасност и съответствие на Waterjet“ (80943С) и „Инструкция за предупреждение за радиочестота“ (80945С).
Продуктът може да е съпроводен от копия на ръководствата в електронен и в печатен формат. Тези в електронен формат са достъпни също на уебсайта ни. Много ръководства са налице на няколко езика на адрес www.hypertherm.com/docs.
CS (ČESKY/CZECH)
VAROVÁNÍ! Před uvedením jakéhokoli zařízení Hypertherm do provozu si přečtěte bezpečnostní pokyny v příručce k produktu a v Manuálu pro bezpečnost
a dodržování předpisů (80669C), Manuálu pro bezpečnost a dodržování předpisů při řezání vodním paprskem (80943C) a Manuálu varování ohledně rádiových frekvencí (80945C).
Kopie příruček mohou být součástí dodávky produktu, a to v elektronické i tištěné formě. Elektronické kopie jsou k dispozici i na našich webových stránkách. Mnoho příruček je k dispozici v různých jazycích na stránce www.hypertherm.com/docs.
DA (DANSK/DANISH)
ADVARSEL! Inden Hypertherm udstyr tages i brug skal sikkerhedsinstruktionerne i produktets manual og i Manual om sikkerhed og overholdelse af krav (80669C), Manual om sikkerhed og overholdelse af krav for vandstråleskæring (80943C), og Manual om radiofrekvensadvarsel (80945C), gennemlæses.
Kopier af manualerne kan leveres med produktet i elektronisk og trykt format. Elektroniske kopier findes også på vores hjemmeside. Mange manualer er tilgængelige på flere sprog på www.hypertherm.com/docs.
DE (DEUTSCH/GERMAN)
WARNUNG! Bevor Sie ein Hypertherm-Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Sicherheitsanweisungen in Ihrer Bedienungsanleitung, das Handbuch für Sicherheit
und Übereinstimmung (80669C), das Handbuch für Sicherheit und Compliance bei Wasserstrahl-Schneidanlagen (80943C) und das Handbuch für Hochfrequenz­Warnung (80945C).
Bedienungsanleitungen und Handbücher können dem Gerät in elektronischer Form oder als Druckversion beiliegen. In elektronischer Form liegen sie auch auf unserer Website vor. Viele Handbücher stehen in verschiedenen Sprachen auf
www.hypertherm.com/docs zur Verfügung.
ES (ESPAÑOL/SPANISH)
¡ADVERTENCIA! Antes de operar cualquier equipo Hypertherm, lea las instrucciones de seguridad del manual de su producto, del Manual de seguridad
y cumplimiento (80669C), del Manual de seguridad y cumplimiento en corte con chorro de agua (80943C) y del Manual de advertencias de radiofrecuencia
(80945C). El producto puede incluir copias de los manuales en formato digital e impreso.
Las copias digitales también están en nuestra página web. Hay diversos manuales disponibles en varios idiomas en www.hypertherm.com/docs.
ET (EESTI/ESTONIAN)
HOIATUS! Enne Hyperthermi mis tahes seadme kasutamist lugege läbi toote kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised ning Ohutus- ja vastavusjuhend (80669C), Veejoa ohutuse ja vastavuse juhend (80943C) ja Raadiosageduse hoiatusjuhend (80945C). Ohutusjuhiste eiramine võib põhjustada vigastusi ja kahjustada seadmeid.
Juhiste koopiad võivad tootega kaasas olla elektrooniliselt või trükituna. Elektroonilised koopiad on saadaval ka meie veebilehel. Paljud kasutusjuhendid on erinevates keeltes saadaval veebilehel www.hypertherm.com/docs.
FI (SUOMI/FINNISH)
VAROITUS! Ennen minkään Hypertherm-laitteen käyttöä lue tuotteen käyttöoppaassa olevat turvallisuusohjeet, turvallisuuden ja vaatimustenmukaisuuden
käsikirja (80669C), vesileikkauksen turvallisuuden ja vaatimustenmukaisuuden käsikirja (80943C) ja radiotaajuusvaroitusten käsikirja (80945C).
Käyttöoppaiden kopiot voivat olla tuotteen mukana sähköisessä ja tulostetussa muodossa. Sähköiset kopiot ovat myös verkkosivustollamme. Monet käyttöoppaat ovat myös saatavissa useilla kielillä www.hypertherm.com/docs.
GR (ΕΛΛΗΝΙΚΆ/GREEK)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Πριν θέσετε σε λειτουργία οποιονδήποτε εξοπλισμό της Hypertherm, διαβάστε τις οδηγίες ασφαλείας στο εγχειρίδιο του προϊόντος και στο
εγχειρίδιο ασφάλειας και συμμόρφωσης (80669C), στο εγχειρίδιο ασφάλειας και συμμόρφωσης του waterjet (80943C) και στο εγχειρίδιο προειδοποιήσεων για τις ραδιοσυχνότητες (80945C).
Το προϊόν μπορεί να συνοδεύεται από αντίγραφα των εγχειριδίων σε ηλεκτρονική και έντυπη μορφή. Τα ηλεκτρονικά αντίγραφα υπάρχουν επίσης στον ιστότοπό μας. Πολλά εγχειρίδια είναι διαθέσιμα σε διάφορες γλώσσες στο
www.hypertherm.com/docs.
HU (MAGYAR/HUNGARIAN)
VIGYÁZAT! Mielőtt bármilyen Hypertherm berendezést üzemeltetne, olvassa el a biztonsági információkat a termék kézikönyvében, a Biztonsági
és szabálykövetési kézikönyvben (80669C), a Vízsugaras biztonsági és szabálykövetési kézikönyvben (80943C) és a Rádiófrekvenciás figyelmeztetéseket tartalmazó kézikönyvben (80945C).
A termékhez a kézikönyv példányai elektronikus és nyomtatott formában is mellékelve lehetnek. Az elektronikus példányok webhelyünkön is megtalálhatók. Számos kézikönyv áll rendelkezésre több nyelven a www.hypertherm.com/docs weboldalon.
ID (BAHASA INDONESIA/INDONESIAN)
PERINGATAN! Sebelum mengoperasikan peralatan Hypertherm, bacalah petunjuk keselamatan dalam manual produk Anda, Manual Keselamatan dan Kepatuhan (80669C), Manual Keselamatan dan Kepatuhan Jet Air (80943C), dan Manual Peringatan Frekuensi Radio (80945C). Kegagalan mengikuti petunjuk keselamatan dapat menyebabkan cedera pribadi atau kerusakan pada peralatan.
Produk mungkin disertai salinan manual atau petunjuk dalam format elektronik maupun cetak. Salinan elektronik juga tersedia di situs web kami. Berbagai manual tersedia dalam beberapa bahasa di www.hypertherm.com/docs.
IT (ITALIANO/ITALIAN)
AVVERTENZA! Prima di usare un’attrezzatura Hypertherm, leggere le istruzioni sulla sicurezza nel manuale del prodotto, nel Manuale sulla sicurezza e la conformità (80669C), nel Manuale sulla sicurezza e la conformità Waterjet (80943C) e nel Manuale di avvertenze sulla radiofrequenza(80945C).
Copie del manuale possono accompagnare il prodotto in formato cartaceo o elettronico. Le copie elettroniche sono disponibili anche sul nostro sito web. Molti manuali sono disponibili in diverse lingue all’indirizzo www.hypertherm.com/docs.
JA (日本語/JAPANESE)
警告 ! Hypertherm 機器を操作する前に、この製品説明書にある安全情報、「安全 とコンプライアンスマニュアル」 (80669C) 、「ウォータージェットの安全とコ ンプライアンス」 (80943C)、「高周波警告」 (80945C) をお読みください。
説明書のコピーは、電子フォーマット、または印刷物として製品に同梱されて います。電子コピーは当社ウェブサイトにも掲載されています。説明書の多く は www.hypertherm.com/docs にて複数の言語でご用意しています。
KO (한국어 /KOR EAN)
경고! Hypertherm 장비를 사용하기 전에 제품 설명서와 안전 및 규정 준수 설명서(80669C), 워터젯 안전 및 규정 준수 설명서(80943C) 그리고 무선 주파수 경고 설명서(80945C)에 나와 있는 안전 지침을 읽으십시오.
전자 형식과 인쇄된 형식으로 설명서 사본이 제품과 함께 제공될 수 있습니다. 전자 사본도 Hypertherm 웹사이트에서 보실 수 있으며 설명서 사본은
www.hypertherm.com/docs 에서 여러 언어로 제공됩니다.
NE (NEDERLANDS/DUTCH)
WAARSCHUWING! Lees voordat u Hypertherm-apparatuur gebruikt de veiligheidsinstructies in de producthandleiding, in de Veiligheids-
en nalevingshandleiding (80669C) in de Veiligheids- en nalevingshandleiding voor waterstralen (80943C) en in de Waarschuwingshandleiding radiofrequentie
(80945C). De handleidingen kunnen in elektronische en gedrukte vorm met het product worden
meegeleverd. Elektronische versies zijn ook beschikbaar op onze website. Veel handleidingen zijn in meerdere talen beschikbaar via www.hypertherm.com/docs.
NO (NORSK/NORWEGIAN)
ADVARSEL! Før du bruker noe Hypertherm-utstyr, må du lese sikkerhetsinstruksjonene i produktets håndbok, håndboken om sikkerhet og samsvar (80669C), håndboken om vannjet sikkerhet og samsvar (80943C), og håndboken om radiofrekvensadvarsler (80945C).
Eksemplarer av håndbøkene kan følge med produktet i elektronisk og trykt form. Elektroniske eksemplarer finnes også på nettstedet vårt. Mange håndbøker er tilgjengelig i flere språk på www.hypertherm.com/docs.
SV (SVENSKA/SWEDISH)
VARNING! Läs häftet säkerhetsinformationen i din produkts säkerhets- och efterlevnadsmanual (80669C), säkerhets- och efterlevnadsmanualen för Waterjet
(80943C) och varningsmanualen för radiofrekvenser (80945C) för viktig säkerhetsinformation innan du använder eller underhåller Hypertherm-utrustning.
Kopior av manualerna kan medfölja produkten i elektroniskt och tryckt format. Elektroniska kopior finns också på vår webbplats. Många manualer finns på flera språk på www.hypertherm.com/docs.
PL (POLSKI/POLISH)
OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem obsługi jakiegokolwiek systemu firmy Hypertherm należy się zapoznać z instrukcjami bezpieczeństwa zamieszczonymi w podręczniku produktu, w podręczniku bezpieczeństwa i zgodności (80669C), podręczniku bezpieczeństwa i zgodności systemów strumienia wody (80943C) oraz podręczniku z ostrzeżeniem o częstotliwości radiowej (80945C).
Do produktu mogą być dołączone podręczniki użytkownika wformie elektronicznej idrukowanej. Kopie elektroniczne znajdują się również wnaszej witrynie internetowej. Wiele podręczników jest dostępnych wróżnych językach pod adresem
www.hypertherm.com/docs.
PT (PORTUGUÊS /PORTUGUESE)
ADVERTÊNCIA! Antes de operar qualquer equipamento Hypertherm, leia as instruções de segurança no manual do seu produto, no Manual
de Segurança e de Conformidade (80669C), no Manual de Segurança e de Conformidade do Waterjet (80943C) e no Manual de Advertência de radiofrequência (80945C).
Cópias dos manuais podem vir com o produto nos formatos eletrônico e impresso. Cópias eletrônicas também são encontradas em nosso website. Muitos manuais estão disponíveis em vários idiomas em www.hypertherm.com/docs.
RO (ROMÂNĂ/ROMANIAN)
AVERTIZARE! Înainte de utilizarea oricărui echipament Hypertherm, citiți instrucțiunile de siguranță din manualul produsului, manualul de siguranță și conformitate (80669C), manualul de siguranță și conformitate Waterjet (80943C) și din manualul de avertizare privind radiofrecvența (80945C).
Produsul poate fi însoțit de copii ale manualelor în format tipărit și electronic. Exemplarele electronice sunt disponibile și pe site-ul nostru web. Numeroase manuale sunt disponibile în mai mult limbi la adresa:
www.hypertherm.com/docs.
RU (PУССКИЙ/RUSSIAN)
БЕРЕГИСЬ! Перед работой с любым оборудованием Hypertherm ознакомьтесь с инструкциями по безопасности, представленными в руководстве, которое поставляется вместе с продуктом, в Руководстве по безопасности и
соответствию (80669С), в Руководстве по безопасности и соответствию для водоструйной резки (80943C) и Руководстве по предупреждению о радиочастотном излучении (80945С).
Копии руководств, которые поставляются вместе с продуктом, могут быть представлены в электронном и бумажном виде. Электронные копии также доступны на нашем веб-сайте. Целый ряд руководств доступны на нескольких языках по ссылке www.hypertherm.com/docs.
SK (S LOVENČI NA/ SLOVAK)
VÝSTRAHA! Pred použitím akéhokoľvek zariadenia od spoločnosti Hypertherm si prečítajte bezpečnostné pokyny v návode na obsluhu vášho zariadenia a v Manuáli
o bezpečnosti a súlade s normami (80669C), Manuáli o bezpečnosti a súlade snormami pre systém rezania vodou (80943C) avManuáli sinformáciami orádiofrekvencii (80945C).
Návod na obsluhu sa dodáva spolu sproduktom velektronickej atlačenej podobe. Jeho elektronický formát je dostupný aj na našej webovej stránke. Mnohé znávodov na obsluhu sú dostupné vo viacjazyčnej mutácii na stránke
www.hypertherm.com/docs.
TH (ภาษาไทย/THAI)
คําเตือน! กอนการใชงานอุปกรณของ Hypertherm ทั้งหมด โปรดอานคําแนะนําดานความ ปลอดภัยในคูมือการใชสินคา คูมือดานความปลอดภัยและการปฏิบัติตาม (80669C), คูมือ ดานความปลอดภัยและการปฏิบัติตามสําหรับการใชหัวตัดระบบวอเตอรเจ็ต (80943C) และ คูมือคําเตือนเกี่ยวกับความถี่วิทยุ (80945C) การไมปฏิบัติตามคําแนะนําดานความ ปลอดภัยอาจสงผลใหเกิดการบาดเจ็บหรือเกิดความเสียหายตออุปกรณ
สําเนาคูมือทั้งในรูปแบบอิเล็กทรอนิกสและแบบสิ่งพิมพจะถูกแนบมาพรอมกับ ผลิตภัณฑ สําเนาคูมือในรูปแบบอิเล็กทรอนิกสของผลิตภัณฑและสําเนาคูมือตาง ๆ ในหลากหลายภาษานั้นยังมีใหบริการบนเว็บไซต www.hypertherm.com/docs ของเราอีกดวย
TR (TÜRKÇE/TURKISH)
UYARI! Bir Hypertherm ekipmanını çalıştırmadan önce, ürününüzün kullanım kılavuzunda, Güvenlik ve Uyumluluk Kılavuzu’nda (80669C), Su Jeti Güvenlik ve Uyumluluk Kılavuzu’nda (80943C) ve Radyo Frekansı Uyarısı Kılavuzu’nda (80945C) yer alan güvenlik talimatlarını okuyun.
Kılavuzların kopyaları, elektronik ve basılı formatta ürünle birlikte verilebilir. Elektronik kopyalar web sitemizde de yer alır. Kılavuzların birçoğu www.hypertherm.com/docs adresinde birçok dilde mevcuttur.
VI (TIẾNG VIỆT/VIETNAMESE)
CẢNH BÁO! Trước khi vận hành bất kỳ thiết bị Hypertherm nào, hãy đọc các hướng dẫn an toàn trong hướng dẫn sử dụng sản phẩm của bạn,
và Tuân thủ dẫn Cảnh báo Tần số Vô tuyến
có thể dẫn đến thương tích cá nhân hoặc hư hỏng thiết bị. Bản sao của sổ tay có thể đi kèm với sản phẩm ở định dạng điện tử và in. Bản
điện tử cũng có trên trang web của chúng tôi. Nhiều sổ tay có sẵn bằng nhiều ngôn ngữ tại www.hypertherm.com/docs.
ZH-CN (简 体中文/CHINESE SIMPLIFIED)
警告! 在操作任何海宝设备之前,请阅读产品手册、《安全和法规遵守手册》 (80669C)、《水射流安全和法规遵守手册》 (80943C) 以及 《射频警告手册》 (80945C) 中的安全操作说明。
随产品提供的手册可提供电子版和印刷版两种格式。电子版本同时也在我们的网 站上提供。很多手册有多种语言版本,详见 www.hypertherm.com/docs.
ZH-TW (繁 體中文/CHINESE TRADITIONAL)
警告!在操作任何Hypertherm設備前,請先閱讀您產品手冊內的安全指示, 包括 《安全和法規遵從手冊》(80669C)、《水刀安全和法規遵從手冊》
(80943C),以及 《無線電頻率警示訊號手冊》(80945C)。
電子版和印刷版手冊複本可能隨產品附上。您也可以前往我們的網站下載電子版 手冊。我們的網站上還以多種語言形式提供多種手冊,請造訪
www.hypertherm.com/docs
(80669C),
Sổ tay An toàn và Tuân thủ Tia nước
(80945C). Không tuân thủ các hướng dẫn an toàn
Sổ tay An toàn
(80943C), và
Hướng
SL (S LOVENŠČINA/SLOVENIAN)
OPOZORILO! Pred uporabo katerekoli Hyperthermove opreme preberite varnostna navodila v priročniku vašega izdelka, v Priročniku za varnost in skladnost (80669C), v Priročniku za varnost in skladnost sistemov rezanja z vodnim curkom (80943C) in v Priročniku Opozorilo o radijskih frekvencah (80945C).
Izvodi priročnikov so lahko izdelku priloženi v elektronski in tiskani obliki. Elektronski izvodi so na voljo tudi na našem spletnem mestu. Številni priročniki so na voljo v različnih jezikih na naslovu www.hypertherm.com/docs.
SR (SRPSKI/SERBIAN)
UPOZORENJE! Pre rukovanja bilo kojom Hyperthermovom opremom pročitajte uputstva o bezbednosti u svom priručniku za proizvod, Priručniku o bezbednosti
i usaglašenosti (80669C), Priručniku o bezbednosti i usaglašenosti Waterjet tehnologije (80943C) i Priručniku sa upozorenjem o radio-frekvenciji (80945C).
Уз производ се испоручују копије приручника у електронском или штампаном формату. Електронске копије су такође доступне на нашем веб-сајту. Многи приручници су доступни на више језика на адреси www.hypertherm.com/docs.
목차
전자 환경 적합성 (EMC)............................................................................13
제품 보증...................................................................................................15
1 정보 참조처 .............................................................................................. 17
2 플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정 ....................................................... 19
모든 시스템 구성품이 갖추어져 있는지 확인 ........................................................................... 20
구성요소가 누락되었거나 손상되었을 경우의 조치사항 ................................................ 21
시스템 구성.............................................................................................................................. 21
Hypertherm 플라즈마 전원 공급장치 정격 ............................................................................... 22
Powermax65 SYNC ....................................................................................................... 22
Powermax85 SYNC ....................................................................................................... 24
Powermax105 SYNC ..................................................................................................... 26
데이터 표지판에서 시스템 사양 찾기 ............................................................................. 28
시스템의 부품 번호 찾기 ................................................................................................ 29
주요 원자재 .................................................................................................................... 29
기호 및 마크 ................................................................................................................... 30
IEC 기호 ............................................................................................................... 31
소음 수준.............................................................................................................. 32
무선 주파수 식별(RFID) 사양............................................................................... 32
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 7
목차
절단 사양.................................................................................................................................. 33
권장 절단 능력 – 수동 절단 ............................................................................................ 33
권장 피어싱 능력............................................................................................................ 33
최대 절단 속도(연강)..................................................................................................... 33
가우징 능력 .................................................................................................................... 34
플라즈마 전원공급장치 설정.................................................................................................... 34
플라즈마 전원공급장치 치수 및 무게 ............................................................................. 36
Powermax65 SYNC 및 Powermax85 SYNC........................................................ 36
Powermax105 SYNC ........................................................................................... 37
작업 리드 무게...................................................................................................... 37
전원 연결.................................................................................................................................. 38
라인 차단 스위치 설치.................................................................................................... 38
접지 요건........................................................................................................................ 39
플라즈마 전원공급장치의 정격 출력(절단 전력) ........................................................... 39
전압 구성........................................................................................................................ 39
Powermax65 SYNC ............................................................................................. 40
Powermax85 SYNC ............................................................................................. 41
Powermax105 SYNC ........................................................................................... 42
전원 코드와 플러그 준비.......................................................................................................... 43
전원 플러그 설치............................................................................................................ 43
전원 코드 설치(필요한 경우) ......................................................................................... 43
1상 전원 코드 설치(CSA 시스템만)(필요한 경우)......................................................... 45
연장 코드 사용(필요한 경우) ......................................................................................... 45
Powermax65 SYNC 시스템.................................................................................. 46
Powermax85 SYNC 시스템.................................................................................. 47
Powermax105 SYNC 시스템................................................................................ 48
발전기 사용(필요한 경우).............................................................................................. 49
Powermax65 SYNC 및 Powermax85 SYNC 시스템............................................ 50
Powermax105 SYNC 시스템................................................................................ 51
가스 공급장치 연결 .................................................................................................................. 52
가스 공급원 .................................................................................................................... 53
고압 가스 실린더 .................................................................................................. 54
공급 가스 압력 요건(가스가 흐를 때) ............................................................................ 56
최대 공급 압력...................................................................................................... 56
최적 공급 압력...................................................................................................... 56
최소 공급 압력...................................................................................................... 56
절단 ...................................................................................................................... 57
최대 제어 가우징 .................................................................................................. 57
최대 제거 가우징 .................................................................................................. 57
권장 가스 공급 유량 ....................................................................................................... 57
추가 가스 필터 장착(필요한 경우)................................................................................. 58
8 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
목차
3 플라즈마 시스템 작동............................................................................... 61
플라즈마 전원 공급장치가 가스와 전원에
연결되어 있는지 확인............................................................................................................... 61
1단계 – 토치 리드 연결 ............................................................................................................ 62
2단계 – 워크 리드와 작업 클램프 연결..................................................................................... 63
워크 리드........................................................................................................................ 63
워크 클램프 .................................................................................................................... 64
3단계 – 카트리지 설치 ............................................................................................................. 64
토치 잠금........................................................................................................................ 65
카트리지 설치................................................................................................................. 66
4단계 – 전원 스위치를 켜기(ON)(I)로 설정합니다. ................................................................. 67
5단계 – SmartSYNC 토치 잠금 해제........................................................................................ 68
경고용 가스 배출(핸드 토치) ......................................................................................... 68
에러 코드 및 LED 작동................................................................................................... 69
6단계 – 출력 전류(A) 및 작동 모드 조절(필요한 경우) ........................................................... 70
7단계 – SmartSYNC 토치 사용................................................................................................ 71
핸드 토치 사용................................................................................................................ 71
핸드 토치에서 출력 전류 조절 .............................................................................. 71
플라즈마 전원 공급장치 및 카트리지별 출력 전류 설정 ....................................... 72
머신 토치 사용................................................................................................................ 73
절단하는 동안/절단 후 발생하는 것......................................................................................... 73
온도 제어........................................................................................................................ 73
핸드 토치 LED 작동........................................................................................................ 73
수동으로 가스 압력 조절.......................................................................................................... 74
자동 가스 압력 모드로 돌아가기 .................................................................................... 75
수동으로 작동 모드 조정.......................................................................................................... 75
확장 금속 절단................................................................................................................ 76
작동 모드의 자동 설정으로 돌아가기 ............................................................................. 76
카트리지 데이터 모니터링 ....................................................................................................... 77
개별 카트리지 데이터 모니터링 ..................................................................................... 77
상태 화면에 카트리지 데이터 표시................................................................................. 78
n
카트리지 교체 시기(에러 코드 0-32-
카트리지 수명 종료 감지가 비활성화되는 경우.............................................................. 80
과열 방지.................................................................................................................................. 81
아크 길이 감소................................................................................................................ 81
밝기 및 대조 조절..................................................................................................................... 82
플라즈마 전원공급장치의 컨트롤 및 표시기 ............................................................................ 83
절단 컨트롤 .................................................................................................................... 83
상태 화면........................................................................................................................ 85
가스 압력 표시기 .................................................................................................. 86
) .................................................................................... 80
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 9
목차
에러 코드 및 에러 아이콘 ..................................................................................... 86
주 메뉴 화면 ................................................................................................................... 87
카트리지 및 전원 공급장치 데이터 하위 메뉴....................................................... 88
시스템 정보 하위 메뉴.......................................................................................... 89
서비스 정보 하위 메뉴.......................................................................................... 90
시스템 설정 하위 메뉴.......................................................................................... 91
4 핸드 토치로 절단 ...................................................................................... 93
핸드 토치 정보 ......................................................................................................................... 93
정확한 절단 카트리지 선택 ...................................................................................................... 94
토치 점화 준비 ......................................................................................................................... 95
가공물의 가장자리에서 절단 시작............................................................................................ 97
가공물 피어싱 .......................................................................................................................... 99
FlushCut 특수 카트리지 사용................................................................................................. 101
핸드 토치 절단용 가이드라인................................................................................................. 104
카트리지를 최대한으로 사용.................................................................................................. 105
카트리지 수명이 거의 다 됐다는 징후 .......................................................................... 106
핸드 토치 구성품, 치수, 무게................................................................................................. 107
구성요소....................................................................................................................... 107
치수.............................................................................................................................. 108
75° 토치.............................................................................................................. 108
15° 토치.............................................................................................................. 108
드래그 절단 카트리지 ........................................................................................ 109
FineCut 카트리지 ............................................................................................... 109
무게.............................................................................................................................. 109
5 핸드 토치로 가우징................................................................................. 111
정확한 가우징 카트리지 선택................................................................................................. 111
핸드 토치로 가우징 ................................................................................................................ 112
가우징 형상 변경.................................................................................................................... 114
6 일반적인 문제 해결................................................................................ 117
여기서 시작: 문제 해결 체크리스트 ....................................................................................... 118
일반적인 문제 ........................................................................................................................ 123
콜드 리스타트 및 퀵 리스타트...................................................................................... 124
콜드 리스타트 수행............................................................................................. 125
퀵 리스타트 수행 ................................................................................................ 125
가스 압력 검사.............................................................................................................. 125
가스 품질 검사.............................................................................................................. 126
일반적인 절단 및 가우징 문제................................................................................................ 127
10 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
목차
수동 절단 문제.............................................................................................................. 127
수동 가우징 문제.......................................................................................................... 129
에러 코드................................................................................................................................ 130
에러 아이콘 식별.......................................................................................................... 131
에러 코드 상황 해결 ..................................................................................................... 132
작동 에러 (0-
내구 구성품 결함(1-
발전기의 전원 관련 문제 해결...................................................................................... 146
포스트플로우 중에 발생하는 0-30-0 오류 코드 문제 해결............................................ 147
최근 에러 코드 확인(전원 공급장치 로그 화면)........................................................... 148
가스 테스트 수행.................................................................................................................... 149
자동 가스 압력 모드에서 가스 테스트 시작 및 중지 ..................................................... 149
수동 가스 압력 모드에서 가스 테스트 수행 .................................................................. 150
기능 구성 화면에서 시스템 설정 조정 .................................................................................... 151
스마트 모드 대 기본 모드 ............................................................................................. 153
스마트 모드 ........................................................................................................ 153
기본 모드............................................................................................................ 153
시스템 설정을 공장 초기값으로 설정 ........................................................................... 155
시스템 정보 보기.................................................................................................................... 156
카트리지 데이터 화면................................................................................................... 157
전원 공급장치 데이터 화면........................................................................................... 159
카트리지 기록 화면 ...................................................................................................... 161
LCD/제어 PCB 정보 화면............................................................................................. 162
DSP PCB 및 전원 PCB 정보 화면................................................................................ 163
토치 PCB 정보 화면 ..................................................................................................... 164
무선 주파수(RF) 데이터 화면....................................................................................... 165
절단 카운터 전송 화면.................................................................................................. 166
CNC 인터페이스 설정 화면.......................................................................................... 167
nn-n
) .............................................................................................. 132
nn-n
, 2-nn-n, 3-nn-n) .......................................................... 145
7 정기 유지보수 작업 수행 ........................................................................ 169
플라즈마 전원공급장치 및 토치 검사 ..................................................................................... 169
매 사용 시..................................................................................................................... 171
카트리지 변경 시 또는 매주(둘 중 더 잦은 주기 적용)................................................. 172
3개월마다 .................................................................................................................... 173
카트리지 유지보수 ................................................................................................................. 174
공기 필터 용기 및 필터 요소 검사 .......................................................................................... 175
용기에서 물 빼기(필요한 경우).................................................................................... 175
에어 필터 용기 필터 요소 제거..................................................................................... 175
공기 필터 용기 및 O 링 검사 ........................................................................................ 176
필터 요소 검사.............................................................................................................. 177
공기 필터 용기, O 링, 필터 요소 교체.......................................................................... 177
에어 필터 용기 및 필터 요소 설치 ................................................................................ 178
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 11
목차
12 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC

전자 환경 적합성 (EMC)

소개
CE 마크가 부착된 Hypertherm의 장비는 EN60974-10 표준에 따라 제작됩니다. 전자 환경 적합성을 확보하려면 아래 정보에 따라 이 장비를 설치하고 사용해야 합니다.
해당 장비가 근접해 있거나 높은 민감도를 갖는 경우 EN60974-10에서 요구하는 제한 규정 값이 간섭을 완전히 없애는 데 충분하지 않을 수도 있습니다. 이러한 경우에는 간섭을 추가로 감소시키기 위해 다른 조치를 적용할 필요가 있을 수 있습니다.
이 절단 장비는 산업 환경에서만 사용하도록 설계되었습니다.
설치 및 사용
사용자는 제조업체의 지침에 따라 플라즈마 장비를 설치하고 사용할 책임이 있습니다.
전자기 방해가 감지되면 사용자는 제조업체의 기술 지원을 받아 문제를 해결해야 할 책임이 있습니다. 어떠한 경우에는 이 해결 조치가 절단 회로를 접지시키는 것과 같이 간단할 수도 있습니다. 가공물 접지를 참조하십시오. 또 어떤 경우에는 전원 및 관련 입력 필터로 완성된 가공물을 둘러 싸는 전자기 차단막을 설치하는 경우도 있을 것입니다. 그 어떤 경우라도 전자기 방해는 더 이상 문제를 일으키지 않는 수준으로 감소시켜야 합니다.
작업 영역 평가
장비 설치에 앞서 사용자는 주변 영역에 잠재적인 전자기 문제가 있는지 살펴 보아야 합니다. 평가 과정에서 다음 사항을 고려하십시오:
a. 절단 장비 위, 아래 , 주변에 있을 수 있는 다른 전원 공급
케이블, 컨트롤 케이블, 신호 발신 및 전화 케이블.
b. 라디오와 TV 송신기 및 수신기. c. 컴퓨터 및 기타 컨트롤 장비. d. 안전에 중요한 장비(예 :산업 장비 보호 ). e. 주변 사람들의 건강(예 : 심장 박동 조절 장치 및 보청기의
사용).
f. 보정 또는 측정에 사용되는 장비.
g. 환경에 사용되는 기타 장비의 면역성. 사용자는 환경에
사용되는 다른 장비가 호환되는지를 확인해야 합니다. 추가 보호 조치가 필요할 수도 있습니다.
h. 하루 중 절단 혹은 기타 작업을 수행하는 시간.
고려해야 할 주변 영역의 크기는 건물의 구조와 진행 중인 다른 작업에 따라 결정됩니다. 주변 영역은 부지의 경계를 넘어설 수도 있습니다.
주 전원 공급 장치에 연결되어 도관 및 절단 전원 소스 인클로저 사이에 양호한 전기적 접촉이 유지될 수 있도록 해야 합니다.
절단 장비의 유지 관리
절단 장비는 제조업체의 권장 지침에 따라 정기적으로 유지 관리를 수행해야 합니다. 절단 장비가 작동 중일 때는 모든 접근 및 정비용 도어와 덮개를 닫고 올바르게 고정해야 합니다. 절단 장비는 제조업체의 서면 지침에 따라 수행하는 경우를 제외하고 그 어떠한 방식으로도 수정되어서는 안 됩니다. 예를 들어, 아크 점화 및 안정화 도구의 스파크 간격은 제조업체의 권장 지침에 따라 조정 및 유지 관리되어야 합니다.
절단 케이블
절단 케이블은 최대한 짧게 유지하고 서로 가깝게 위치해 있어야 하며 바닥에 있거나 바닥에 가깝게 놓아야 합니다.
등전위 본딩
절단 장비 설치와 이에 가까운 곳의 모든 금속제 구성품의 본딩 (결합)을 고려해야 합니다.
그러나, 가공물에 결합된 금속제 구성품은 작업자가 이러한 금속제 구성품과 전극(레이저 헤드의 경우 노즐)을 동시에 만질 경우 전기 충격을 받을 수 있는 위험성이 높아집니다.
작업자는 이러한 모든 결합된 금속제 구성품으로부터 격리되어야 합니다.
가공물 접지
전기적 안전을 위해 가공물이 지표면과 맞닿지 않은 경우나 선박의 선체 혹은 건물의 철강 구조물과 같이 가공물의 크기와 위치 때문에 접지되어 있지 않은 경우, 가공물과 지표면을 결합해 주는 연결을 통해 모든 경우는 아니지만 일부 경우에 전자파 방출을 줄일 수 있습니다. 사용자의 부상이나 다른 전기 장비의 손상 위험성을 높여주는 가공물의 접지를 예방하기 위해 각별히 주의해야 합니다. 필요한 경우, 가공물의 직접 연결을 통해 가공물과 지표면을 연결해야 하지만, 직접 연결이 허용되지 않는 일부 국가에서는 국내 규정에 따라 선택된 적합한 콘덴서를 통해 이러한 결합을 실시해야 합니다.
참고: 절단 회로는 안전상의 이유로 접지되어야 할 수도 있도 그렇지 않을 수도 있습니다. 접지 상태 변경은 이러한 변경으로 인해 다른 장비의 접지 회로를 손상시킬 수 있는 평행 절단 전류 복귀 경로를 허용함으로써 부상 위험을 증가시킬 가능성이 있는지의 여부를 평가할 수 있는 사람에 의해서만 수행되어야 합니다. 추가 지침은 IEC 60974­9, Arc Welding Equipment (아 크 용접 장치), Part 9: Installation and Use (설치 및 사용)에 나와 있습니다.
전자파 방출을 줄이는 방법
보호막 설치 및 차폐
주 전원 공급 장치
절단 장비는 제조업체의 권장 지침에 따라 주 전원 공급 장치에 연결되어야 합니다. 간섭이 발생하는 경우, 주 전원 공급 장치에 대한 필터링과 같이 추가 조치를 취해야 할 필요가 있을 수 있습니다.
금속 도관 또는 이와 유사한 부품 내에서 영구적으로 설치된 절단 장비의 전원 공급 케이블에 대한 차폐를 고려해야 합니다. 차폐는 케이블 길이 전체에서 전기적으로 연속적이어야 합니다. 차폐는 절단
안전 및 규정 준수 13
주변 영역의 다른 케이블과 장비에 대한 선별적 보호막 설치 및 차폐로 간섭 문제를 줄일 수 있습니다. 전체 플라즈마 절단 장비 설치에 대한 보호막 설치는 특별한 작업 환경에서 고려해 볼 수 있습니다.
전자 환경 적합성 (EMC)
14 안전 및 규정 준수

제품 보증

주의
Hypertherm 순정 부품은 귀하의 Hypertherm 시스템을 위해 제조 공장에서 권장되는 교환 부품입니다. Hypertherm 순정 부품이 아닌 다른 부품의 사용으로 인한 손상 또는 부상을 입을 경우 Hypertherm 제품 보증의 혜택을 받지 못하며, Hypertherm 제품의 오용으로 간주됩니다.
제품의 안전한 사용은 전적으로 사용자 여러분의 책임입니다. Hypertherm은 사용자의 작업 환경에서 제품을 안전하게 사용하는 것과 관련하여 그 어떠한 보장이나 보증을 하지 않으며 할 수도 없습니다.
일반 사항
Hypertherm, Inc.는 다음과 같이 여기에 언급한 특정 기간 동안 자사의 제품이 재료 및 제조 품질에 결함이 없음을 보증합니다. (i) 플라즈마 전원 공급 장치는 고객에게 납품된 날짜로부터 2년 이내(Powermax 브랜드의 전원 공급 장치의 경우에는 고객에게 납품된 날짜로부터 3년 이내), (ii) 토치와 리드는 고객에게 납품된 날짜로부터 1 년 내 ( 통합 리드를 사용하는 HPRXD 쇼트 토치의 경우에는 고객에게 납품된 날짜로부터 6개월 이내), 토치 리프터 어셈블리는 고객에게 납품된 날짜로부터 1년 이내, Automation 제품은 고객에게 납품된 날짜로부터 1년 이내(EDGE Connect CNC, EDGE Connect T CNC, EDGE Connect TC CNC, EDGE Pro CNC, EDGE Pro Ti CNC, MicroEDGE Pro CNC, ArcGlide THC의 경우에는 고객에게 납품된 날짜로부터 2년 이내), (iii) HyIntensity 섬유 레이저 구성품은 고객에게 납품된 날짜로부터 2년 이내(레이저 헤드 및 빔 전달 케이블은 고객에게 납품된 날짜로부터 1년 이내)에 Hypertherm 에 결함 사실이 통보된 경우.
모든 타사 엔진, 엔진 액세서리, 교류 발전기, 교류 발전기 액세서리에는 이 보증이 아닌 해당 제조업체의 보증이 적용됩니다.
배포업체/OEM에서는 다른 혹은 추가 보증을 제공할 수도 있지만, 배포업체/OEM은 귀하에게 추가 보증을 통한 보호를 제공하거나 Hypertherm으로부터 구속을 받는다는 의미의 표현을 할 수 있도록 승인을 받지 않았습니다.
특허 보증
Hypertherm에서 제조하지 않은 제품 혹은 Hypertherm이 아닌 다른 주체가 제작한 제품이 Hypertherm의 사양을 엄격하게 준수하지 않은 경우와 Hypertherm이 개발하지 않았거나 Hypertherm이 개발한 것으로 해석되지 않는 설계, 프로세스, 공식 또는 조합의 경우만을 제외하고, Hypertherm은 Hypertherm에서 공급하지 않은 다른 제품과 결부되지 않고 오직 Hypertherm 제품만의 사용으로 인해 제 3자의 특허를 침해했다고 귀하를 대상으로 제기된 소송이나 기타 법적 절차를 자체 비용으로 변호하거나 합의할 권리를 지닙니다. 귀하는 이러한 특허 침해 사례와 관련된 법적 조치 혹은 협박을 받은 사실을 인지한 즉시(그리고 법적 조치 혹은 협박을 받은 사실을 인지한 후 반드시 14일 내에) Hypertherm에 이 사실을 통보해야 하며, 이에 대한 Hypertherm의 변호 책임은 소송의 변호에 대한 Hypertherm의 단독 관리와 면책 보증을 받은 주체의 협조 및 지원을 조건으로 합니다.
책임의 한계
Hypertherm은 그 어떠한 경우에도 다음에 대한 책임이 계약 위반, 불
법 행위, 엄격 책임, 보증 위반, 필수 목적의 불이행 또는 기타 상황에 따 른 것인지에 상관 없이, 그리고 이러한 손해 가능성에 대하여 통보 받을 경우라도, 우발적, 결과적, 직접, 간접, 징벌적 또는 징계적 손해(손실 된 이익을 포함하나 이에 국한되지 않음)에 대하여 사람 또는 객체에 대 한 책임을 지지 않습니다. Hypertherm은 가동 중단 시간, 생산성 손실 또는 이익 손실에 따른 대리점의 손해에 대해 일체 그 책임을 지지 않습 니다. 대리점과 Hypertherm은 법원이 이 규정을 적용되는 법률에 따른 책임의 최대 범위로 해석한다는 것에 동의합니다.
본 제품 보증은 위상변환기와 함께 사용된 Powermax 브랜드의 전원공급장치에는 적용되지 않습니다. 또한, Hypertherm은 위상변환기 혹은 유입 라인 전력을 통한 전력 품질 저하의 결과로 손상된 시스템은 보증하지 않습니다. 본 제품 보증은 잘못 설치, 수정 또는 그 외 다른 방식으로 손상된 그 어떤 제품에도 적용되지 않습니다.
Hypertherm은 여기에 기술된 제품 보증 내용에 해당되는 경우에 한해서만 자체 해결 방안으로 제품 수리, 교환 또는 조정 서비스를 제공합니다. Hypertherm은 자유 재량에 따라 고객이 Hypertherm 으로부터 (불합리하게 철회되지 않을) 사전 승인을 받아 올바르게 포장한 후 모든 비용, 보험, 운임을 사전 부담하여 뉴햄프셔주 하노버 소재의 Hypertherm 본사 혹은 인가된 Hypertherm 수리점으로 반송할 경우 본 제품 보증의 적용을 받는 모든 결함 제품을 무상으로 수리, 교환 또는 조정해 드립니다. Hypertherm은 본 조항과 Hypertherm의 사전 서면 동의에 따라 수행되는 경우를 제외하고 본 제품 보증의 적용을 받는 제품의 그 어떠한 수리, 교환 또는 조정에 대하여 책임을 지지 않습니다.
상기 기술된 제품 보증은 독점적이며 제품 혹은 제품 사용으로 인한 결과에 대한 명시적, 암시적, 법률적 또는 그 외 다른 방식으로 제공되는 기타 모든 보증 및 품질, 상품성, 특정 목적에의 적합성 또는 권리 침해에 대한 모든 암시적 보증을 대신합니다. 앞서 기술된 내용은 Hypertherm에 의한 제품 보증 위약에 대한 자체 해결 방안입니다.
국가별 및 현지 규정
배관 및 전기 설비와 관련된 국가별 및 현지 규정은 본 설명서에 포함된 그 어떤 지침보다 우선시되어야 합니다. Hypertherm은 그 어떠한 경우에도 규정 위반 혹은 잘못된 작업 관행으로 인한 신체 상해 혹은 물적 손해에 대하여 책임을 지지 않습니다.
배상 책임 한도
이러한 책임이 계약 위반, 불법 행위, 엄격 책임, 보증 위반, 필수 목적 의 불이행 또는 기타 상황에 따른 경우, 제품 사용으로 인한 혹은 제품 사용과 관련하여(법원, 조정 위원회, 규정 위반 소송 또는 그 외의 방식 으로 진행된) 클레임, 조치, 소송 또는 법적 절차에 대한 Hypertherm 의 책임은 그 어떠한 경우에도 배상 총액에 있어 이러한 클레임을 일으 킨 제품에 지불된 금액을 초과하지 않습니다.
보험
귀하는 제품 수량 및 유형에 따라 항상 보험에 가입하고 유지해야 하며, 보험의 보상 범위는 제품의 사용으로 인해 발생한 소송 사유가 발생하는 경우 본인을 변호하고 Hypertherm의 책임을 면제할 수 있는 정도로 충분하고 적합해야 합니다.
안전 및 규정 준수 15
제품 보증
권리 양도
귀하는 본 제품 보증의 모든 약관을 준수할 것에 동의하는 양수인에게 보유 자산 또는 자본주의 전부 혹은 상당 부분을 매각하는 경우에 한하여 보유하고 있을 수 있는 나머지 권리를 양도할 수 있습니다. 귀하는 이러한 양도가 이루어지기 전 30일 이내에 이에 대한 승인 권한을 갖는 Hypertherm에 이 사실을 서면으로 통보할 것에 동의합니다. Hypertherm에 적시에 통보하지 않아 여기에 기술된 승인을 얻지 못한 경우, 상술된 제품 보증은 더 이상 효력이 없고 무효가 되며 제품 보증이나 기타 정황에 따라 Hypertherm을 대상으로 상환 청구권을 더 이상 갖지 못합니다.
워터젯 제품 보증 범위
제품 부품 적용
HyPrecision 펌프 배송 날짜로부터 27개월 또는 검증된
설치일로부터 24개월 또는 4,000 시간(이 중 먼저 발생 적용)
PowerDredge 연마 제거 시스템
EcoSift 연마 재활용 시스템
연마 측정 기기 배송 날짜로부터 15개월 또는 검증된
온/오프 밸브 공기 액츄에이터
다이아몬드 구멍 골무 필터와 함께 600 시간 사용 및
소모품은 보증의 적용을 받지 않습니다. 소모 부품은 고압 워터 씰 , 체크 밸브, 실린더, 블리드 다운 밸브, 저압 씰 , 고압 호스 , 저속 및 고압의 물 필터 및 연마 수집 가방을 포함합니다( 이에 국한되지 않음). 모든 타사 펌프, 펌프 액세서리, 호퍼, 호퍼 액세서리 , 건조기 상자, 건조기 상자 액세서리, 배관 액세서리에는 이 보증이 아닌 해당 제조업체의 보증이 적용됩니다.
배송 날짜로부터 15개월 또는 검증된 설치일로부터 12개월(둘 중 먼저 발생 적용)
배송 날짜로부터 15개월 또는 검증된 설치일로부터 12개월(둘 중 먼저 발생 적용)
설치일로부터 12개월(둘 중 먼저 발생 적용) 배송 날짜로부터 15개월 또는 검증된
설치일로부터 12개월(둘 중 먼저 발생 적용)
Hypertherm 수질 요건을 준수
16 안전 및 규정 준수

정보 참조처

이 작업자 설명서에는 다음과 같은 Powermax65/85/105 SYNC 플라즈마 전원공급장치와 SmartSYNC™ 핸드 토치에 대한 정보가 포함되어 있습니다.
사양, 정격, 설치, 설정 정보 플라즈마 전원공급장치 및 토치의 작동 지침 절단, 피어싱, 가우징 지침 유지보수 및 문제 해결 정보
관련 정보는 다음 문서를 참조하십시오.
Safety and Compliance Manual (안전 및 규정 준수 설명서)
(80669C)
Powermax65/85/105 SYNC Cut Charts Guide (Powermax65/85/105 SYNC 절단 도표 가이드)
Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Powermax65/85/105 SYNC 파트 가이드)
(810500MU)
(810490)
Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide (Powermax65/85/105 SYNC 자동 절단 가이드)
(810480)
이 문서는 플라즈마 전원공급장치와 함께 제공된 USB 메모리 카드에 있습니다. 기술 문서는
www.hypertherm.com/docs에서도 확인할 수 있습니다.
비기술 문서는 발행일을 기준으로 가장 최신 문서입니다. 이후 개정될
수 있습니다. 최근에 발행된 문서의 개정본은
www.hypertherm.com/docs를 참조하십시오.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 17
정보 참조처
1
18 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC

플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정

Powermax65 SYNC, Powermax85 SYNC, Powermax105 SYNC는 다양한 수동/자동 절단과 가우징 작업에 사용할 수 있는 휴대용 플라즈마 전원 공급장치입니다.
Powermax SYNC 시스템에는 다음 기능이 탑재되어 있습니다.
공기 또는 질소를 사용하여 연강, 스테인리스
스틸 또는 알루미늄 등의 전기 전도성 금속을 절단합니다
F5 가스로 스테인리스 스틸을 절단합니다 2개의 가우징 작업 즉, 최대 제거와 최대 제어로
가우징합니다.
SmartSYNC 핸드 토치에서 출력 전류(A)를
조절합니다.
일련의 소모품 대신에 하나의 카트리지를 사용합니다. 설치하는 SmartSYNC 토치와 Hypertherm 카트리지 종류에 따라 자동으로 작동 모드,
출력 전류 (A), 가스 압력을 설정합니다.
카트리지 수명을 모니터링하고 새 카트리지를 설치할 시점을 알 수 있도록 카트리지
정보를 기록합니다.
플라즈마 전원 공급장치를 끄지 않고 SmartSYNC 토치를 잠급니다. FastConnect™ 시스템으로 SmartSYNC 토치를 빠르게 교체합니다(신속 차단).
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 19
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
7
8
1
2
3
4
5
6
1 문서:
• 기술 및 안전 문서가 들어있는 USB 메모리 스틱
• 빠른 설치 안내서
• 빠른 참조 안내서
• 절단 도표 가이드
• 에러 코드 레이블
2 플라즈마 전원공급장치
3 지역 전용 가스 흡입구 피팅 4 전원 플러그가 없는 전원 코드 5 리모트 시작 펜던트 (선택 사양 – 자동 구성만
해당)
6 워크 클램프, C 클램프 또는 링 터미널이 포함된
워크 리드
7 리드가 있는 15° 또는 75° 핸드 토치 또는 리드가
있는 180° 전체 길이 머신 토치
8 카트리지의 스타터 세트

모든 시스템 구성품이 갖추어져 있는지 확인

사용할 수 있는 절단 카트리지와 가우징 카트리지의 전체 목록은
20 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Powermax65/85/105 SYNC 파트 가이드)
(810490)를 참조하십시오.
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2

구성요소가 누락되었거나 손상되었을 경우의 조치사항

배송 중에 발생한 손상에 대한 클레임
배송 중에 시스템이 손상된 경우 운송업체에 배상을 청구해야 합니다. 플라즈마 전원공급장치의 뒷면에 있는 데이터 표지판에서 시스템 모델 번호와 일련
번호를 확인합니다. 샘플 데이터 표지판은 28페이지의 데이터 표지판에서 시스템
사양 찾기 항목을 참조하십시오.
Hypertherm에 연락하여 선하증권 사본을 받습니다.
누락되었거나 손상된 부품에 대한 클레임
Hypertherm 대리점 또는 공식 수리점에 문의하거나 이 설명서 앞쪽에 있는 가까운
Hypertherm 영업소에 문의하십시오.

시스템 구성

Powermax65 SYNC, Powermax85 SYNC, Powermax105 SYNC 시스템은 여러 AC 전압으로 작동되도록 자동으로 조정하는 범용 플라즈마 전원 공급장치입니다. 다음 시스템 구성을 사용할 수 있습니다.
모델 구성 AC 전압 Powermax65 SYNC
Powermax85 SYNC
Powermax105 SYNC
200V–600V CSA
380V CCC/400V CE 380V/400V (3상)
200V–600V CSA 200V–600V (3상)
230V–400V CE 230V–400V (3상)
380V CCC/400V CE 380V/400V (3상)
200V–480V (1상) 200V–600V (3상)
참고 사항
Powermax 플라즈마 전원공급장치에 3상 전원을 공급하는 데 위상 변환기를 사용하지 마십시오. Hypertherm은 위상변환기 혹은 유입 라인 전력을 통한 전력 품질 저하의 결과로 손상된 시스템은
보증하지 않습니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 21
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2

Hypertherm 플라즈마 전원 공급장치 정격

Powermax65 SYNC

정격 개방 회로 전압(U0)
CSA, 1상, 3상  296 VDC CSA
CE/CCC, 3상  270 VDC CE/CCC 출력 특성* 수하특성 정격 출력 전류(I
정격 출력 전압(U
) 20A–65A
2
) 139 VDC
2
40°C에서의 사용효율**
CSA 65A, 230V–600V, 1상/3상에서 50%
65A, 200V–208V, 1상/3상에서 40% 46A, 230V–600V, 1상/3상에서 100%
CE/CCC 65A, 380V/400V, 3상에서 50%
46A, 380V/400V, 3상에서 100% 작동 온도 -10°C–40°C 보관 온도 -25°C–55°C 역률
200V–480V CSA, 1상 0.99–0.97 200V–600V CSA, 3상 0.94–0.73
380V CCC/400V CE, 3상 0.94 유휴 상태 전원 소비(CE 시스템) 28W 최대 정격 출력 전원에서 전원 공급 효율
91.2%
(CE 시스템)
– 단락비(CE/CCC 시스템만 해당)
R
sce
U
– 볼트 AC rms, 3상 400 VAC
1
296.4
R
sce
EMC 배출 물질 분류 CISPR 11(CE/CCC 시스템만 해당)*** 클래스 A
입력 전압 (U
)/입력 전류(I1)@ 정격 출력(U
1
2MAX
, I
2MAX
)
(38페이지의 전원 연결 항목을 참조하십시오.)
380V: 400V:
†, ††
, 3상, 50Hz/60Hz
15.5A 15A
CSA, 1상, 50Hz/60Hz CSA, 3상, 50Hz/60Hz CE/CCC
200V: 208V: 240V: 480V:
22 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
52A 50A 44A 22A
200V: 208V: 240V: 480V: 600V:
32A 31A 27A 13A 13A
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
가스 종류 공기 질소 F5 가스 품질 ISO 8573-1 등급 1.4.2 기준
99.95% 순도 99.98% 순도
청결, 건조, 유분 없음
53페이지 항목을
†††
(F5 = 95% 질소[N 5% 수소[H
참조하십시오.
권장 가스 공급 유량
절단 최소 5.9bar(85 psi)에서 210slpm 최대 제거 가우징 최소 4.8bar(70 psi)에서 210slpm 최대 제어 가우징 최소 4.8bar(70 psi)에서 210slpm
* 출력 전압 대 출력 전류 플로트로 정의됩니다.
** 사용효율과 IEC 정격에 대한 자세한 내용은 플라즈마 전원공급장치 뒷면에 있는 데이터 표지판을
참조하십시오.
*** 경고: 이 클래스 A 장비는 저전압 공공 공급 시스템에서 전기를 공급하는 주거용 시설에서는 사용할 수
없습니다. 이러한 곳에서는 전도와 방사 교란 때문에 전자기 적합성 문제가 있을 수 있습니다.
단락 전원 Ssc가 작업자의 공급장치와 공공 시스템 간 인터페이스 지점에서 6,160KVA 이상인 경우 장비는 IEC 61000-3-12를 준수합니다. 필요한 경우 유통망 담당자에게 문의하여 6,160KVA 이상의 단락 전원 Ssc에만 장비가 연결되도록 하는 것은 장비 설치자 또는 작업자의 책임입니다.
††
공급 임피던스(Zmax)가 0.201 이하일 때 장비는 IEC 61000-3-11을 준수합니다. 필요한 경우 유통망 담당자에게 문의하여 0.201 이하의 임피던스 전원에만 장비가 연결되도록 하는 것은 장비 설치자 또는 작업자의 책임입니다.
†††
F5는 스테인리스 스틸을 절단하는 데에만 권장합니다.
(Powermax65/85/105 SYNC 자동 절단 가이드)
Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide
(810480)에 있는
F5로 스테인리스 스틸 절단
],
2
])
2
을 참조하십시오.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 23
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2

Powermax85 SYNC

정격 개방 회로 전압(U0)
CSA, 1상, 3상  305 VDC CSA
CE/CCC, 3상  270 VDC CE/CCC 출력 특성*수성 정격 출력 전류(I
정격 출력 전압(U
) 25A–85A
2
) 143 VDC
2
40°C에서의 사용효율**
CSA 85A, 230V–600V, 3상에서 60%
85A, 480V, 1상에서 60% 85A, 240V, 1상에서 50% 85A, 200V–208V, 3상에서 50% 85A, 200V–208V, 1상에서 40% 66A, 230V–600V, 1상/3상에서 100%
CE/CCC 85A, 380V/400V, 3상에서 60%
66A, 380V/400V, 3상에서 100% 작동 온도 -10°C–40°C 보관 온도 -25°C–55°C 역률
200V–480V CSA, 1상 0.99–0.96 200V–600V CSA, 3상 0.94–0.76
380V CCC/400V CE, 3상 0.94 유휴 상태 전원 소비(CE 시스템) 26W 최대 정격 출력 전원에서 전원 공급 효율(CE 시스템) 91.9%
– 단락비(CE/CCC 시스템만 해당)
R
sce
U
– 볼트 AC rms, 3상 400 VAC
1
209.4
R
sce
EMC 배출 물질 분류 CISPR 11(CE/CCC 시스템만 해당)*** 클래스 A
입력 전압 (U
)/입력 전류(I1)@정격출력(U
1
2MAX
, I
2MAX
)
(38페이지의 전원 연결 항목을 참조하십시오.)
CSA, 1상, 50Hz/60Hz CSA, 3상, 50Hz/60Hz CE/CCC
200V: 208V: 240V: 480V:
24 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
70A 68A 58A 29A
200V: 208V: 240V: 480V: 600V:
42A 40A 35A 18A 17A
†, ††
, 3상, 50Hz/60Hz
380V: 400V:
20.5A
19.5A
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
가스 종류 공기 질소 F5 가스 품질 ISO 8573-1 등급 1.4.2 기준
청결, 건조, 유분 없음
53페이지 항목을 참조하십시오.
99.95% 순도 99.98% 순도 (F5 = 95% 질소[N
5% 수소[H
권장 가스 공급 유량
절단 최소 5.9bar(85 psi)에서 210slpm 최대 제거 가우징 최소 4.8bar(70 psi)에서 210slpm 최대 제어 가우징 최소 4.8bar(70 psi)에서 210slpm
* 출력 전압 대 출력 전류 플로트로 정의됩니다.
** 사용효율과 IEC 정격에 대한 자세한 내용은 플라즈마 전원공급장치 뒷면에 있는 데이터 표지판을
참조하십시오.
*** 경고: 이 클래스 A 장비는 저전압 공공 공급 시스템에서 전기를 공급하는 주거용 시설에서는 사용할 수
없습니다. 이러한 곳에서는 전도와 방사 교란 때문에 전자기 적합성 문제가 있을 수 있습니다.
단락 전원 Ssc가 작업자의 공급장치와 공공 시스템 간 인터페이스 지점에서 4,353KVA 이상인 경우 장비는 IEC 61000-3-12를 준수합니다. 필요한 경우 유통망 담당자에게 문의하여 4,353KVA 이상의 단락 전원 Ssc에만 장비가 연결되도록 하는 것은 장비 설치자 또는 작업자의 책임입니다.
††
공급 임피던스(Zmax)가 0.201 이하일 때 장비는 IEC 61000-3-11을 준수합니다. 필요한 경우 유통망 담당자에게 문의하여 0.201 이하의 임피던스 전원에만 장비가 연결되도록 하는 것은 장비 설치자 또는 작업자의 책임입니다.
†††
F5는 스테인리스 스틸을 절단하는 데에만 권장합니다.
(Powermax65/85/105 SYNC 자동 절단 가이드)
Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide
(810480)에 있는
F5로 스테인리 스틸 절단
을 참조하십시오.
†††
],
2
])
2
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 25
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2

Powermax105 SYNC

정격 개방 회로 전압(U0)
200V–600V CSA 300 VDC
230V–400V CE 288 VDC
380V CCC 286 VDC
400V CE 286 VDC 출력 특성* 수하특성 정격 출력 전류(I
정격 출력 전압(U 40°C에서의 사용효율**
) 30A–105A
2
) 160 VDC
2
200V–600V CSA 105A, 480V–600V, 3상에서 80%
230V–400V CE 105A, 400V, 3상에서 80%
105A, 240V, 3상에서 70% 105A, 208V, 3상에서 54% 105A, 200V, 3상에서 50% 94A, 480V–600V, 3상에서 100% 88A, 240V, 3상에서 100% 77A, 208V, 3상에서 100% 74A, 200V, 3상에서 100%
105A, 230V, 3상에서 70% 94A, 400V, 3상에서 100% 88A, 230V, 3상에서 100%
380V CCC 105A, 380V, 3상에서 80%
94A, 380V, 3상에서 100%
400V CE 105A, 400V, 3상에서 80%
94A, 400V, 3상에서 100% 작동 온도 -10°C–40°C 보관 온도 -25°C–55°C 역률
200V–600V CSA, 3상 0.94–0.77
230V–400V CE, 3상 0.94–0.92
380V CCC, 3상 0.94
400V CE, 3상 0.94
유휴 상태 전원 소비(CE 시스템)
230V–400V CE
400V CE
26 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
40W 27W
2
최대 정격 출력 전원에서 전원 공급 효율(CE 시스템)
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
– 단락비(CE/CCC 시스템만 해당)
R
sce
230V–400V CE
400V CE
U
– 볼트 AC rms, 3상 230V–400V 400V
1
91.0%
91.9%
235.4 176.9
R
sce
EMC 배출 물질 분류 CISPR 11(CE/CCC 시스템만 해당)*** 클래스 A
입력 전압 (U
)/입력 전류(I1)@정격출력(U
1
2MAX
, I
2MAX
)
(38페이지의 전원 연결 항목을 참조하십시오.)
CSA, 3상, 50Hz/60Hz CE
200V: 208V: 240V: 480V: 600V:
58A 56A 49A 25A 22A
†,††,
3상, 50Hz/60Hz CE
230V: 400V:
50A 29A
††, †††
/CCC, 3상, 50Hz/60Hz
380V: 400V:
가스 종류 공기 질소 F5‡ 가스 품질 ISO 8573-1 등급 1.4.2 기준
청결, 건조, 유분 없음
53페이지 항목을
99.95% 순도 99.98% 순도 (F5 = 95% 질소[N
5% 수소[H
참조하십시오.
30A 28A
],
2
])
2
권장 가스 공급 유량
절단 최소 6.2bar(90 psi)에서 260slpm 최대 제거 가우징 최소 4.8bar(70 psi)에서 260slpm 최대 제어 가우징 최소 4.8bar(70 psi)에서 260slpm
* 출력 전압 대 출력 전류 플로트로 정의됩니다.
** 사용효율과 IEC 정격에 대한 자세한 내용은 플라즈마 전원공급장치 뒷면에 있는 데이터 표지판을
참조하십시오.
*** 경고: 이 클래스 A 장비는 저전압 공공 공급 시스템에서 전기를 공급하는 주거용 시설에서는 사용할 수
없습니다. 이러한 곳에서는 전도와 방사 교란 때문에 전자기 적합성 문제가 있을 수 있습니다.
단락 전원 Ssc가 작업자의 공급장치와 공공 시스템 간 인터페이스 지점에서 4,730KVA 이상인 경우 장비는 IEC 61000-3-12를 준수합니다. 필요한 경우 유통망 담당자에게 문의하여 4,730KVA 이상의 단락 전원 S 장비가 연결되도록 하는 것은 장비 설치자 또는 작업자의 책임입니다.
††
이 제품은 IEC61000-3-3의 기술 요건을 준수하며, 조건부 연결과는 관계가 없습니다.
†††
단락 전원 Ssc가 작업자의 공급장치와 공공 시스템 간 인터페이스 지점에서 2,114KVA 이상인 경우 장비는 IEC 61000-3-12를 준수합니다. 필요한 경우 유통망 담당자에게 문의하여 2,114KVA 이상의 단락 전원 Ssc에만 장비가 연결되도록 하는 것은 장비 설치자 또는 작업자의 책임입니다.
‡ F5는 스테인리스 스틸을 절단하는 데에만 권장합니다.
(Powermax65/85/105 SYNC 자동 절단 가이드)
Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide
(810480)에 있는
F5로 스테인리스 스틸 절단
을 참조하십시오.
에만
sc
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 27
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
샘플 CSA
데이터 표지판
샘플 CE/CCC
데이터 표지판
1
2
4
3
1
2
4
3
1 일련번호, 바코드, 생산 날짜 2 플라즈마 절단 정격
3 플라즈마 가우징 정격 4 플라즈마 전원공급장치 정격
HYP = Hypertherm 내부 등급 IEC = 국제 전기공학 위원회 등급 I
1
= 입력 전류(A)
I
2
= 기존의 용접 전류(A)
PF = 역률 U0 = 정격 무부하전압(V) U1 = 입력 전압(V) U2 = 기존의 용접전압(V) X = 사용효율(%)

데이터 표지판에서 시스템 사양 찾기

플라즈마 전원공급장치 뒷면에 있는 데이터 표지판에는 2세트의 등급이 있습니다.
HYP 등급은 Hypertherm 플라즈마 전원공급장치 등급입니다. Hypertherm의 자체
시험을 토대로 한 시스템 성능을 보여 줍니다.
IEC 등급은 시스템이 IEC 표준 60974-1을 준수해야 하는 최소한의 등급입니다.
CSA, CE, CCC 데이터 표지판은 각각 약간 다릅니다.
28 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
2

시스템의 부품 번호 찾기

플라즈마 전원 공급장치의 부품 번호는 데이터 표지판 상부 근처에 있습니다.
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정

주요 원자재

주요 원자재 1그램 이상이 함유된 구성품 안티몬 토치 리드 보크사이트 방열판, 금속 커버 붕산염 모든 인쇄 회로 기판 마그네슘 방열판, 금속 커버 실리콘 금속 방열판, 금속 커버 스트론튬 환풍기
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 29
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
s

기호 및 마크

제품의 데이터 표지판이나 그 근처에 다음 마크 중 하나 이상이 있을 수 있습니다. 국가 규정 간 차이와 불일치로 인해 일부 마크는 제품 모든 버전에 적용되지 않을 수 있습니다.
S 마크 S 마크는 전원공급장치와 토치가 IEC 60974-1 규정에 명시된 감전의 위험이 높은 환경에서
수행되는 작업에 적합함을 나타냅니다. CSA 마크
CSA 마크가 있는 제품은 제품 안전에 관한 미국과 캐나다의 규정을 준수합니다. 제품은 CSA-International에 의해 평가와 테스트를 거치고 인증되었습니다. 또는 UL 또는 TÜV와 같은 미국과 캐나다 모두에서 공인된 다른 NRTL(Nationally Recognized Testing Laboratories) 중 하나의 마크가 제품에 있을 수 있습니다.
CE 마크 CE 마크는 제조업체가 적용되는 유럽 규정과 표준을 준수한다는 사실을 확인하는 것입니다.
데이터 표지판 위 또는 그 근처에 있는 CE 마크가 포함된 제품만 유럽 지침을 준수합니다. 해당 규정에는 유럽 저전압 지침, 유럽 EMC(전자 환경 적합성) 지침, RED(무선 장비 지침), RoHS(위험 물질 제한) 지침이 포함될 수 있습니다. 자세한 내용은 유럽 CE 준수 선언문을 참조하십시오.
유라시아 관세동맹(CU) 마크 EAC 준수 마크가 있는 제품의 CE 버전은 러시아, 벨라루스, 카자흐스탄으로 수출하기 위한
제품 안전 및 EMC 요건을 준수합니다. GOST-TR 마크
GOST-TR 준수 마크가 있는 제품의 CE 버전은 러시아 연방으로 수출하기 위한 제품 안전 및 EMC 요건을 준수합니다.
RCM 마크 RCM 마크가 있는 제품의 CE 버전은 호주와 뉴질랜드에서 판매하는 데 필요한 EMC 안전
규정을 준수합니다. CCC 마크
CCC(China Compulsory Certification) 마크는 제품이 테스트를 거쳐 중국에서 판매하기 위해 필요한 제품 안전 및 규정을 준수하는 것으로 확인되었음을 나타냅니다.
UkrSEPRO 마크 UkrSEPRO 준수 마크가 있는 제품의 CE 버전은 우크라이나로 수출하기 위한 제품 안전 및
EMC 요건을 준수합니다. 세르비아 AAA 마크
AAA 세르비아 마크가 있는 제품의 CE 버전은 세르비아로 수출하기 위한 제품 안전 및 EMC 요건을 준수합니다.
RoHS 마크 RoHS 마크는 제품이 유럽 위험 물질 제한(RoHS) 지침 요건을 준수한다는 것을 의미합니다.
영국 적합성 평가(UKCA) 마크 UKCA 적합성 평가 마크가 있는 제품의 CE 버전은 영국으로 수출하기 위해 제품 안전, EMC,
RF, RoHS 요건을 충족해야 합니다.
30 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
직류(DC)
교류(AC)
플라즈마 토치 절단
판금속 절단
확장 금속 절단
가우징
AC 입력 전원 연결
외부 보호(접지) 도체용 터미널
전원이 켜져(ON) 있음
전원이 꺼져(OFF) 있음
인버터 기반 전원(단상 또는 3상)
전압/전류 곡선, “처짐 현상” 특성
f
1
f
2
1~
IEC 기호
데이터 표지판, 제어 레이블, 스위치, 발광 다이오드(LED), 액정 디스플레이(LCD) 스크린(해당하는 경우)에 다음 기호가 표시될 수 있습니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 31
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
소음 수준
이 플라즈마 시스템은 국가와 현지 규정에 명시된 허용 가능한 음향 소음 수준을 초과할 수 있습니다. 절단이나 가우징 작업 시에는 항상 적절한 귀 보호장비를 착용하십시오. 모든 음향 소음 측정은 시스템이 사용되는 환경에 따라 달라질 수 있습니다.
Manual (안전 및 규정 준수 설명서)
(80669C)에 포함된
소음으로 인한 청각 손상
참조하십시오.
Safety and Compliance
또한, www.hypertherm.com/docs에서 시스템의 검색란에
data sheet(데이터 시트)를입력하십시오.
음향 소음 데이터 시트
도 확인할 수 있습니다.
무선 주파수 식별(RFID) 사양
Hypertherm RFID 근거리 무선 통신 시스템에는 다음 구성품이 포함되어 있습니다.
Hypertherm 카트리지의 수동 RFID 태그 SmartSYNC 토치 인쇄회로기판(PCB)의 무선 주파수 송수신기(RF):
작동 주파수: 13.56MHz 프로토콜: ISO/IEC 15693 최대 범위: 8mm 최대 전송 출력: 104mW
32 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2

절단 사양

권장 절단 능력 – 수동 절단

소재 두께 권장 능력 Powermax65 SYNC Powermax85 SYNC Powermax105 SYNC 500mm/분에서 절단 능력* 19mm 25mm 32mm 250mm/분에서 절단 능력* 25mm 32mm 38mm 125mm/분에서 한계 능력* 32mm 38mm 51mm
* 절단 능력별 속도가 반드시 최대 속도인 것은 아닙니다. 이 속도는 해당 두께에 맞아야 하는 속도입니다.

권장 피어싱 능력

소재 두께 피어싱 성능 Powermax65 SYNC Powermax85 SYNC Powermax105 SYNC 수동 절단 또는 프로그래밍 가능 토치
높이 제어를 사용하는 자동 절단 프로그래밍 가능 토치 높이 제어를
사용하지 않는 자동 절단
16mm 19mm 22mm
13mm 16mm 19mm

최대 절단 속도(연강)

절단 최대 속도* 소재 두께 Powermax65 SYNC Powermax85 SYNC Powermax105 SYNC 6mm 3,683mm/분 5,080mm/분 5,588mm/분 13mm 1,270mm/분 1,778mm/분 2,413mm/분 19mm 610mm/분 914mm/분 1,270mm/분 25mm 305mm/분 533mm/분 762mm/분 32mm 해당 사항 없음 330mm/분 508mm/분
* 최대 절단 속도는 Hypertherm의 실험을 통해 도출된 수치입니다. 실제 절단 속도는 절단 작업에 따라 달라질 수
있습니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 33
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
간격:
>0.25m
3m

가우징 능력

65A 85A 105A 연강의 최대 제거 금속 제거량: 4.0kg/시간 8.2kg/시간 8.6kg/시간 연강의 최대 제어 금속 제거량: 2.3kg/시간 4.8kg/시간 7.2kg/시간

플라즈마 전원공급장치 설정

경고
감전 위험
절대로 물 속에서 절단하거나 토치를 물속에 담그지 마십시오. 감전으로 심각한 부상을 입을 수 있습니다.
유독 가스는 신체 손상이나 사망의 원인이 될 수 있습니다.
스테인리스 스틸 등 일부 금속들도 절단 시 독성 가스를 내뿜을 수 있습니다. 작업장의 공기 수준이 모든 현지 및 국가별 기준과 규정을 충족할 수 있도록 적절한 환기 시설을 갖추어야 합니다. 자세한 내용은
설명서)
비나 눈이 내리는 곳에서는 플라즈마
전원공급장치를 사용하지 마십시오.
설치를 위해 플라즈마 전원공급장치를
라인 차단 스위치 또는 승인된 전원 콘센트 근처에 두십시오. 플라즈마 전원공급장치에는 3m 전원 코드가 있습니다.
적절한 환기를 위해 플라즈마
전원공급장치 둘레에 적어도 0.25m의 충분한 공간을 확보합니다.
(80669C)을 참조하십시오.
경고
Safety and Compliance Manual (안전 및 규정 준수
34 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
2
사용 전에 안정되고 편평한 표면에
>10°
플라즈마 전원공급장치를 놓으십시오. 플라즈마 전원공급장치는 10°이상의 각도로 설정한 경우 뒤집어질 수 있습니다.
플라즈마 전원 공급장치를 옆으로 눕히지
마십시오. 내부 구성품을 냉각하는 데 필요한 공기가 차단될 수 있습니다.
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 35
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
233mm483mm
430mm
354mm

플라즈마 전원공급장치 치수 및 무게

Powermax65 SYNC 및 Powermax85 SYNC
그림 1 – Powermax65 SYNC 및 Powermax85 SYNC 치수
표1 – Powermax65 SYNC 및 Powermax85 SYNC 무게 (전원 코드 포함)
Powermax65 SYNC Powermax85 SYNC
200V–600V CSA 380V CCC/400V CE 200V–600V CSA 380V CCC/400V CE
24.3kg 20.6kg 27.2kg 23.5kg
핸드 토치 무게는 109페이지의 무게 항목을 참조하십시오. 머신 토치
무게는
(Powermax65/85/105 SYNC 자동 절단 가이드)
참조하십시오.
Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide
(810480)를
36 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
2
Powermax105 SYNC
274mm592mm
508mm
436mm
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
그림 2 – Powermax105 SYNC 치수:
표2 – Powermax105 SYNC 무게 (전원 코드 포함)
200V–600V CSA 230V–400V CE 380V CCC/400V CE
39.7kg 39.5kg 36.2kg
작업 리드 무게
작업 리드 Powermax65 SYNC Powermax85 SYNC Powermax105 SYNC
7.6m 1.3kg 1.6kg 2.3kg 15m 2.3kg 3.0kg 4.2kg 23m 3.1kg 4.2kg 6.1kg
핸드 토치 무게는 109페이지의 무게 항목을 참조하십시오. 머신 토치 무게는
(Powermax65/85/105 SYNC 자동 절단 가이드)
참조하십시오.
Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide
(810480)를
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 37
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2

전원 연결

Hypertherm 입력 전류 등급은 전원 연결과 설치 지침의 도체 크기를 결정하는 데 사용됩니다. Hypertherm 등급은 플라즈마 전원 공급장치 뒷면에 있는 데이터 표지판에 HYP로 지정되어 있습니다. 설치 시 이보다 높은 HYP 입력 전류 값을 사용합니다. 샘플 데이터 표지판은 28페이지의 데이터 표지판에서 시스템 사양 찾기 항목을 참조하십시오.
참고 사항
적절한 크기의 지연형 퓨즈와 라인 차단 스위치로 회로를 보호하십시오. 최대 출력 전압은 입력 전압과 회로의 암페어수에 따라 달라집니다. 시작 중 전류량이 달라지므로
지연형 퓨즈를 권장합니다. 지연형 퓨즈는 짧은 기간에 정격 값의 10배까지 전류를 견딜 수 있습니다.
참고 사항
Powermax 플라즈마 전원공급장치에 3상 전원을 공급하는 데 위상 변환기를 사용하지 마십시오. Hypertherm은 위상변환기 혹은 유입 라인 전력을 통한 전력 품질 저하의 결과로 손상된 시스템은
보증하지 않습니다.

라인 차단 스위치 설치

작업자가 비상 시 빨리 입력
전원을 차단할 수 있도록 각 플라즈마 전원 공급장치에 라인 차단 스위치를 사용하십시오.
작업자가 스위치에 접근하기 쉬운
곳에 스위치를 배치합니다. 설치는 공인된 전기 기술자가 해당 국가와 지역의 규정에 따라 실시해야 합니다.
스위치의 차단 수준은 퓨즈의
연속 정격 이상이어야 합니다.
스위치는 다음도 가능해야
합니다.
차단(OFF)된 상태에서 전기
장치를 분리하고,공급 전원으로 부터 공급되는 전원을 차단해야 합니다.
O (OFF)와 I (ON)로 명확히 표시된 켜기/끄기(ON/OFF) 위치가 하나씩 있어야
합니다.
끄기(OFF) 위치에 잠금 기 능을 가진 외부 작동 핸들이 있어야 합니다.
38 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
2

접지 요건

개인 안전과 적절한 작동을 보장하고 전자기 간섭(EMI)을 줄이기 위해서는 플라즈마 전원 공급장치를 적절하게 접지해야 합니다.
해당 국가와 지역의 전기 규정에 따라 전원 코드를 통해 플라즈마
1상 서비스는 보호 접지를 위해 녹색 또는 녹색/노란색 와이어를 사용한 3 와이어
3상 서비스는 보호 접지를 위해 녹색 또는 녹색/노란색 와이어를 사용한 4 와이어
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
비상 시 전원 공급을 차단할 수 있는 전원 조작 메커니즘이 포함되어야 합니다. 승인된 지연 퓨즈가 설치되어 있어야 합니다. 권장 퓨즈 크기는 39페이지의 전압
구성 항목을 참조하십시오.
전원공급장치를 접지해야 합니다.
종류여야 하며, 해당 국가와 지역의 요건을 준수해야 합니다. 2 와이어 서비스는 사용하지 마십시오.
종류여야 하며, 해당 국가와 지역의 요건을 준수해야 합니다.
접지에 대한 자세한 내용은
Safety and Compliance Manual (안전 및 규정 준수 설명서)
(80669C)을 참조하십시오.
자동 절단 시스템은
(Powermax65/85/105 SYNC 자동 절단 가이드) 사례
를 참조하십시오.
Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide
(810480)에 나와 있는
EMI 접지 및 쉴딩 모범

플라즈마 전원공급장치의 정격 출력(절단 전력)

와트 출력은 암페어수 출력보다 플라즈마 전원공급장치의 절단 출력을 보여 줍니다. 시스템 정격 출력은 다음과 같습니다.
Powermax65 SYNC Powermax85 SYNC Powermax105 SYNC 최대 출력 암페어수 20A–65A 25A–85A 30A–105A 최대 정격 출력 전압 139VDC 143VDC 160VDC 절단 전력 9.0kW 12.2kW 16.8kW
와트(W)로 절단 전력을 계산하려면 최대 출력 암페어수(A)를 최대 정격 출력 전압(VDC)과 곱하면 됩니다. 예:
65A x 139 VDC = 9035W(9.0kW)

전압 구성

플라즈마 전원공급장치는 현재 입력 전압에서 정확한 작업에 맞게 자동으로 조정됩니다. 구성품을 교체하거나 재배선할 필요가 없습니다. 하지만 다음을 수행해야 합니다.
토치에 Hypertherm 카트리지를 설치합니다. 64페이지의 3단계 – 카트리지 설치 항목을
참조하십시오.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 39
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
출력 전류(A)가 설치한 카트리지에 적합한지 확인합니다. 필요한 경우 전면 패널의 조절
손잡이를 돌려서 출력 전류를 조절합니다. 70페이지의 6단계 – 출력 전류(A) 및 작동
모드 조절(필요한 경우) 항목을 참조하십시오.
플라즈마 전원 공급장치를 최대 출력과 정격 사용효율(81페이지의 과열 방지 참조)에서 사용하려면 전기 서비스를 정확한 크기에 맞게 설정해야 합니다. 다음 표에는 일반적인 입력 전압에 대한 최대 정격 출력이 나와 있습니다. 사용하는 출력 설정은 가공물의 두께 그리고 플라즈마 전원공급장치의 입력 전력의 제한치와 관련이 있습니다.
권장하는 퓨즈 크기는 플라즈마 아크를 늘릴 때 입력 전류의
스파이크가 발생되어도 견딥니다. 가우징 등 일부 작업의 경우 플라즈마 아크를 늘리는 것은 일반적입니다.
Powermax65 SYNC
CSA 구성(1상)
50/60Hz에서 입력 전압* 200V–208V 230V–240V 480V 정격 출력 시의 입력 전류 (65A × 139 VDC = 9.0kW) 52A/50A 44A 22A 아크 길이 동안 입력 전류 74A 74A 38A 퓨즈(지연형) 80A 80A 40A
* 모든 모델의 전압 허용치는 +10%/-15%입니다.
CSA 구성(3상)
50/60Hz에서 입력 전압* 200V–208V 230V–240V 400V 480V–600V 정격 출력 시의 입력 전류
(65A × 139 VDC = 9.0kW) 아크 길이 동안 입력 전류 45A 45A 27A 23A 퓨즈(지연형) 50A 50A 30A 25A
* 모든 모델의 전압 허용치는 +10%/-15%입니다.
32A/31A 27A 15A 13A
CE/CCC 구성(3상)
50/60Hz에서 입력 전압* 380V 400V 정격 출력 시의 입력 전류 (65A × 139 VDC = 9.0kW) 15.5A 15A 아크 길이 동안 입력 전류 27A 27A 퓨즈(지연형) 30A 30A
* 모든 모델의 전압 허용치는 +10%/-15%입니다.
40 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
Powermax85 SYNC
CSA 구성(1상)
50/60Hz에서 입력 전압* 200V–208V 230V–240V 480V 정격 출력 시의 입력 전류 (85A × 143 VDC = 12.2kW) 70A/68A 58A 29A 아크 길이 동안 입력 전류 98A 98A 50A 퓨즈(지연형) 100A 100A 50A
* 모든 모델의 전압 허용치는 +10%/-15%입니다.
CSA 구성(3상)
50/60Hz에서 입력 전압* 200V–208V 230V–240V 400V 480V 600V 정격 출력 시의 입력 전류
(85A × 143 VDC = 12.2kW) 아크 길이 동안 입력 전류 60A 60A 38A 31A 30A 퓨즈(지연형) 60A 60A 40A 30A 30A
* 모든 모델의 전압 허용치는 +10%/-15%입니다.
42A/40A 35A 21A 18A 17A
CE/CCC 구성(3상)
50/60Hz에서 입력 전압* 380V 400V 정격 출력 시의 입력 전류 (85A × 143 VDC = 12.2kW) 20.5A 19.5A 아크 길이 동안 입력 전류 38A 38A 퓨즈(지연형) 40A 40A
* 모든 모델의 전압 허용치는 +10%/-15%입니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 41
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
Powermax105 SYNC
CSA 구성(3상)
50/60Hz에서 입력 전압* 200V 208V 240V 480V 600V 정격 출력 시의 입력 전류
(105A x 160 VDC = 16.8kW) 아크 길이 동안 입력 전류 82A 82A 78A 40A 35A 퓨즈(지연형) 80A 80A 80A 40A 40A
* 모든 모델의 전압 허용치는 +10%/-15%입니다.
58A 56A 49A 25A 22A
230V–400V CE 구성(3상)
50/60Hz에서 입력 전압* 230V 400V 정격 출력 시의 입력 전류 (105A × 160 VDC = 16.8kW) 50A 29A 아크 길이 동안 입력 전류 80A 46A 퓨즈(지연형) 80A 50A
* 모든 모델의 전압 허용치는 +10%/-15%입니다.
380V CCC/400V CE 구성(3상)
50/60Hz에서 입력 전압* CCC 380V CE 400V 정격 출력 시의 입력 전류 (105A × 160 VDC = 16.8kW) 30A 28A 아크 길이 동안 입력 전류 42A 44A 퓨즈(지연형) 50A 50A
* 모든 모델의 전압 허용치는 +10%/-15%입니다.
42 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
2

전원 코드와 플러그 준비

전원 플러그 설치

다음 사양의 3m 3상 전원 코드는 모든 Powermax65 SYNC, Powermax85 SYNC, Powermax105 SYNC 플라즈마 전원 공급장치에 포함되어 있습니다. 44페이지의 그림 3 항목을 참조하십시오.
이 전원 코드에는 플러그가 없습니다. 플라즈마 전원 공급장치를 가동하려면 먼저 자격이 있는 전기 기술자가 모든 국가와 지역 전기 규정에 따라 승인된 플러그를 전원 코드에 설치하거나 전원 코드를 라인 차단 스위치에 연결해야 합니다.
모델 구성 전원 코드
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
Powermax65 SYNC
Powermax85 SYNC
Powermax105 SYNC
* 스타일 H07RN-F 코드는 견고하고 유연한 고무 절연 블랙 네오프렌 덮개식 통일 다중 도체
IEC60245-4/EN50525 유럽 전원 코드이며, 코드에 CE 표시가 되어 있습니다. Hypertherm이 사용하는 H07RN-F 코드는 GB/T 5013.4에 대한 CCC 인증도 받았으며, 코드에 CCC 표시가 되어 있습니다.
200V–600V CSA 8AWG 4와이어
380V CCC/400V CE 2.5mm
200V–600V CSA 8AWG 4와이어
380V CCC/400V CE 4mm
200V–600V CSA 6AWG 4와이어
230V–400V CE 10mm
380V CCC/400V CE 6mm

전원 코드 설치(필요한 경우)

작업장에 시스템과 함께 제공하는 것과 다른 전원 코드를 설치해야 할 경우 전원 코드 배선을 준비하고 정확하게 플라즈마 전원 공급장치에서 연결하는 방법은 44페이지의 그림 3 항목을 참조하십시오.
2
, 4 와이어 스타일 H07RN-F*
2
, 4 와이어 스타일 H07RN-F*
2
, 4 와이어 HAR
2
, 4 와이어 H07RN-F*와 HAR
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 43
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
L1
L2
L3
CSA 전원 코드
(페라이트 코어 없음)
CE/CCC 전원 코드 (전원 와이어와 접지 와이어에 페라이트 코어가 있음)
419mm
M5/#10 터미널 링, 약12mm 길이
65/85
102mm
105
152mm
L1 L2 L3
접지
스트레인 릴리프
그림 3 – 전원 코드 설치
44 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
자세한 지침은 다른 현장 서비스 게시물 중 하나를 참조하십시오.
Powermax65/85 SYNC Power Cord and Strain Relief Replacement (Powermax65/85 SYNC 전원 코드 및 스트레인 릴리프 교체)
Powermax105 SYNC Power Cord and Strain Relief Replacement (Powermax105 SYNC 전원 코드 및 스트레인 릴리프 교체)
(810420)
(807020)
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2

1상 전원 코드 설치(CSA 시스템만)(필요한 경우)

1상 전원에서 Powermax65/85 SYNC CSA 플라즈마 전원공급장치를 작동할 수 있지만 Powermax65/85 SYNC CE/CCC 플라즈마 전원공급장치는 3상만 가능합니다.
1상 전원에서 Powermax65 SYNC CSA 플라즈마 전원공급장치를 작동하려면10mm 3와이어 전원 코드를 설치합니다. 1상 전원에서 Powermax85 SYNC CSA 플라즈마 전원공급장치를 작동하려면16mm 기술자만 전원 코드를 연결할 수 있습니다.
2
(6 AWG) 3와이어 전원 코드를 설치합니다. 자격을 갖춘
2
(8 AWG)
자세한 내용은
Powermax65/85 SYNC Power Cord and Strain Relief Replacement Field Service
Bulletin (Powermax65/85 SYNC 전원 코드 및 스트레인 릴리프 교체 현장 서비스 게시물)
(807020)을 참조하십시오.

연장 코드 사용(필요한 경우)

다음 조건을 충족하는 연장 코드를 사용합니다.
코드 길이와 플라즈마 전원공급장치용으로 승인된 배선 굵기 국가 및 현지 규정 준수
연장 코드는 장비가 회로의 출력보다 적은 입력 전압을 받도록 할 수
있습니다. 플라즈마 전원공급장치의 작동을 제한할 수 있습니다.
다음 표에는 다양한 길이와 입력 전압에 적합한 권장 굵기를 보여줍니다.
표에 있는 길이는 연장 코드만의 길이입니다. 플라즈마 전원
공급장치의 전원 코드는 포함되지 않습니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 45
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
Powermax65 SYNC 시스템
표3 – 65A CSA
연장 코드 길이 < 3m 3m–7.5m 7.5m–15m 15m–30m 30m–45m
입력 전압(VAC) 위상 연장 코드 굵기
200–240 1 10mm
480 1 4mm
200–240 3 6mm
400/480 3 4mm
600 3 4mm
2
2
2
2
2
표4 – 65A CE/CCC
연장 코드 길이 < 3m 3m–7.5m 7.5m–15m 15m–30m 30m–45m
입력 전압(VAC) 위상 연장 코드 굵기
380 3 4mm 400 3 4mm
2
2
10mm
4mm 6mm 4mm 4mm
4mm 4mm
2
2
2
2
2
2
2
10mm
4mm 6mm 4mm 4mm
4mm 4mm
2
2
2
2
2
2
2
16mm
6mm
10mm
4mm 4mm
4mm 4mm
2
2
2
2
2
2
2
25mm
6mm
16mm
4mm 4mm
4mm 4mm
2
2
2
2
2
2
2
46 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
Powermax85 SYNC 시스템
표5 – 85A CSA
연장 코드 길이 < 3m 3m–7.5m 7.5m–15m 15m–30m 30m–45m
입력 전압(VAC) 위상 연장 코드 굵기
200–240 1 16mm
480 1 6mm
200–240 3 10mm
400/480 3 6mm
600 3 6mm
2
2
2
2
2
표6 – 85A CE/CCC
연장 코드 길이 < 3m 3m–7.5m 7.5m–15m 15m–30m 30m–45m
입력 전압(VAC) 위상 연장 코드 굵기
380 3 6mm 400 3 6mm
2
2
16mm
6mm
10mm
6mm 6mm
6mm 6mm
2
2
2
2
2
2
2
16mm
6mm
10mm
6mm 6mm
6mm 6mm
2
2
2
2
2
2
2
25mm 10mm 16mm
6mm 6mm
6mm 6mm
2
2
2
2
2
2
2
35mm 10mm 25mm
6mm 6mm
6mm 6mm
2
2
2
2
2
2
2
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 47
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
Powermax105 SYNC 시스템
표7 – 200V–600V CSA
연장 코드 길이 < 3m 3m–7.5m 7.5m–15m 15m–30m 30m–45m
입력 전압(VAC) 위상 연장 코드 굵기
200–240 3 16mm 480–600 3 6mm
2
2
표8 – 230V–400V CE
연장 코드 길이 < 3m 3m–7.5m 7.5m–15m 15m–30m 30m–45m
입력 전압(VAC) 위상 연장 코드 굵기
230 3 16mm 400 3 10mm
2
2
표9 – 380V CCC/400V CE
16mm
6mm
16mm 10mm
2
2
2
2
16mm
6mm
16mm 10mm
2
2
2
2
25mm
6mm
25mm 10mm
2
2
2
2
35mm
6mm
25mm 10mm
2
2
2
2
연장 코드 길이 < 3m 3m–7.5m 7.5m–15m 15m–30m 30m–45m
입력 전압(VAC) 위상 연장 코드 굵기
380 3 10mm 400 3 10mm
2
2
10mm 10mm
2
2
10mm 10mm
2
2
10mm 10mm
2
2
10mm 10mm
2
2
48 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
2

발전기 사용(필요한 경우)

발전기를 사용할 때 다음을 수행합니다.
플라즈마 전원 공급장치의 요건을 준수하는 발전기만 사용합니다. 50페이지의
Powermax65 SYNC 및 Powermax85 SYNC 시스템과 51페이지의 Powermax105 SYNC 시스템 항목을 참조하십시오.
필요한 경우 발전기 정격, 노후 정도, 상태에 따라 출력 전류(A)를 조정합니다.
70페이지의 6단계 – 출력 전류(A) 및 작동 모드 조절(필요한 경우) 항목을 참조하십시오.
많은 가우징 작업 등 아크 길이를 최대한으로 연장하려면 다음의 권장하는 발전기 중
하나를 사용합니다. 이 발전기는 플라즈마 아크를 늘릴 때 입력 전류의 스파이크가 발생하여도 견디도록 해 줍니다.
Powermax65 SYNC용 15kW 발전기 Powermax85 SYNC용 20kW 발전기 Powermax105 SYNC용 30kW 발전기
에러가 발생한 경우 플라즈마 전원 공급장치의 전원 스위치를 끄기(OFF)(O) 위치에
둡니다. 1분 정도 기다린 후 전원 스위치를 켜기(ON)(I)로 설정합니다.
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
입력 라인 전압 문제(에러 코드 0-13-0, 0-60-n, 0-61-0)는 일부 발전기에서 더 자주 발생할 수 있습니다. 146페이지의 발전기의 전원
관련 문제 해결 항목을 참조하십시오.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 49
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
Powermax65 SYNC 및 Powermax85 SYNC 시스템
Powermax65 SYNC와 Powermax85 SYNC에 사용되는 발전기는 표10표11 에 나와 있는 요건을 충족해야 합니다.
표 10 – 전압 요건
CSA
CE/CCC 3상: 50Hz/60Hz, 380 VAC/400 VAC
* 일부 발전기에는 4와이어 1상 연결이 필요합니다(예: NEMA14-50R). 이 경우 어댑터를 사용하여
플라즈마 전원 공급장치의 3와이어 전원 코드 플러그(NEMA6-50P)를 발전기의 4와이어 커넥터에 연결합니다. 자세한 정보는 45페이지의 1상 전원 코드 설치(CSA 시스템만)(필요한 경우) 항목을 참조하십시오.
발전기 정격
20kW 85A 최대 15kW 70A 감소됨 15kW 65A 최대 12kW 65A 감소됨 12kW 40A 최대
8kW 40A 감소됨 8kW 30A 최대
1상: 50Hz/60Hz, 230 VAC/240 VAC* 3상: 50Hz/60Hz, 200 VAC–600 VAC
표 11 – 발전기 요건
플라즈마 전원공급장치의
출력 전류
성능(아크 길이)
50 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
Powermax105 SYNC 시스템
Powermax105 SYNC에 사용되는 발전기는 표12표13 에 나와 있는 요건을 충족해야 합니다.
표 12 – 전압 요건 200V–600V CSA 3상, 50Hz/60Hz, 200 VAC–600 VAC 230V–400V CE 3상, 50Hz/60Hz, 230 VAC–400 VAC 380V CCC/400V CE 3상, 50Hz/60Hz, 380 VAC/400 VAC
표 13 – 발전기 요건
발전기 정격
30kW 105A 최대
22.5kW–25kW 105A 감소됨 20kW 85A 최대 15kW 70A 감소됨 15kW 65A 최대 12kW 65A 감소됨 12kW 40A 최대
8kW 40A 감소됨 8kW 30A 최대
플라즈마 전원공급장치의
출력 전류
성능(아크 길이)
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 51
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
123

가스 공급장치 연결

폭발 위험
가스 압력이 9.3bar(135psi)를 초과하는 경우 플라즈마 전원공급장치의 필터 용기가 폭발할 수 있습니다. 최대 가스 압력이 9.3bar(135psi)를 넘지 않도록 합니다.
53페이지에 나와 있는 그림을 참조하십시오.
1. 내부 지름이 정확한 불활성 가스 호스를 준비합니다 .
15m 미만인 호스의 경우 내부 지름 10mm 이상을 권장합니다. 15m–30m 호스의 경우 내부 지름 13mm 이상을 권장합니다.
내부 지름이 10mm 미만인 호스는 사용하지 마십시오. 너무 작은
호스는 절단 품질과 절단 성능에 문제가 발생할 수 있습니다.
경고
2. 가스 공급용 피팅이 올바르게 설치되어 있는지 확인합니다.
CSA 모델에는 1/4 NPT 나사산이 있는 산업용 교환 신속 차단 니플이 제공됩니다 .
설치하려면 피팅을 115kg·cm로 조입니다. 피팅은 도포된 나사산 실런트 함께 제공됩니다.
CE/CCC 모델에는 1/4 NPT 나사산이 있는 브리티시 파이프 나사산 어댑터 G-1/4
BSPP가 제공됩니다 . 설치하려면 어댑터를 104kg·cm로 조입니다.
참고 사항
PTFE 테이프는 밸브, 레귤레이터, 토치를 막을 수 있습니다. 모든 조인트 부분에 PTFE 테이프를 사용하지 마십시오. 숫 나사산에는 액체 혹은 분죽형 실런트만
사용하십시오.
52 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
1
2
3
3. 가스 호스를 가스 분죽형 피팅에 연결합니다. 56페이지의 공급 가스 압력 요건(가스가 흐를
때) 항목을 참조하십시오.

가스 공급원

Hypertherm은 다음의
* 중요: 사전에 절단 시스템에 공기를 공급하는 모든 공기 압축기에서 오일을 제거해야 합니다.
** 절단 시스템을 3°C 미만에서 작동해야 하거나 공기 압축기가 공기 품질에 대한 ISO 기준을 충족하는지 잘 모를
경우 공기 압축기 제조업체에 문의하십시오.
ISO 기준 8573-1:2010 클래스 1.4.2
권장합니다.
최대 미립자 카운트(1.0m
최대 수증기 압력 이슬점: 3°C**
최대 오일 응축: 0.1mg/m
3
): • 0.1마이크론–0.5마이크론에서 20,000
• 0.5마이크론–1.0마이크론에서 400
• 1.0마이크론–5.0마이크론에서 10
* 요건을 준수하는 공기를 공급하는 공기 압축기를
3
(에어로졸, 액체, 증기)
참고 사항
더럽고 기름이 포함된 공기는 공기 필터 용기를 손상시킬 수 있습니다
일부 공기 압축기에 사용되는 에스테르가 포함된 합성 윤활유는 공기 필터기 용기의 폴리카보네이트를 손상시킬 수 있습니다. 필요한 경우 추가 가스 필터를 장착합니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 53
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
공장 압축 또는 실린더 압축 가스를 사용합니다.
어떤 가스 공급 유형에서든 고압 레귤레이터를 사용합니다. 레귤레이터는 위에
지정된 유량과 지정된 압력으로 가스를 플라즈마 전원공급장치의 공기 유입구로 공급해야 합니다.
깨끗하고 습기가 없는 가스만 사용합니다.
공급 가스에 오일, 물, 증기, 다른 오염원이 포함되어 있으면 시간이 지남에 따라 내부
구성요소가 손상될 수 있습니다.
가스 공급 품질 불량은 다음을 유발합니다.
절단 품질과 절단 속도 저하 절단 두께 성능 저하 소모품 수명 감소
이러한 문제를 해결하려면 공기 여과 시스템(옵션)을 사용하십시오. 58페이지의 추가
가스 필터 장착(필요한 경우) 항목을 참조하십시오.
고압 가스 실린더
경고
가스 실린더가 손상될 경우 폭발할 수 있습니다
가스 실린더에는 고압 가스가 포함되어 있습니다. 따라서 실린더가 손상될 경우 폭발할 수 있습니다.
고압 레귤레이터의 경우 안전한 설치, 작동, 유지 관리를 위해 제조업체의 지침을 따르십시오.
압축 가스로 플라즈마 절단을 하기 전에
준수 설명서)
(80669C)에 나와 있는 안전 지침을 참조하십시오. 안전 지침을 준수하지
Safety and Compliance Manual (안전 및 규정
않으면 신체 부상이나 장비 손상을 초래할 수 있습니다.
경고
폭발 위험 – 절단 시 인화성 또는 산화 가스를 사용하는 경우 Powermax 시스템에 가연성 또는 산화 가스를 사용하지 마십시오. 이러한 가스들은
플라즈마 절단 작업을 수행하는 동안 폭발할 수 있는 상황을 만들 수 있습니다. 산화 가스의 한 예는 산소입니다. 가연성 가스의 종류에는 아세틸렌, 프로판, 메탄, 순수
산소가 있습니다. 자세한 내용은
설명서)
(80669C)을 참조하십시오.
Safety and Compliance Manual (안전 및 규정 준수
54 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
이 플라즈마 전원공급장치로 절단할 때 다음 가스를 사용할 수 있습니다. 가스 품질 요건은 22페이지의 Hypertherm 플라즈마 전원 공급장치 정격 항목을 참조하십시오.
공기 질소
Powermax 시스템으로 절단할 때는 산소를 사용하지 마십시오.
F5(스테인리스 스틸 해당)
Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide (Powermax65/85/105 SYNC 자동 절단 가이드)
(810480)를 참조하십시오.
고압 가스를 공급 가스로 사용할 경우 다음을 수행합니다.
고압 레귤레이터의 설치와 유지보수 절차는 제조업체의 사양을 참조하십시오. 실린더에 다음 기능이 탑재된 조절식 고압 레귤레이터가 있는지 확인합니다.
가스 유입 압력 최대 9.3bar(135psi). 최대 가스 압력이 9.3bar(135psi)를 넘지
않도록 합니다.
다음 가스 유량:
Powermax65/85 SYNC: 210slpm Powermax105 SYNC: 260slpm
실린더 밸브가 깨끗하고 오일, 그리스, 기타 오염원이 없는지 확인합니다. 먼지가 있다면
불어낼 정도의 시간 동안만 실린더 밸브를 엽니다.
공급 호스를 실린더에 정확히 연결합니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 55
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2

공급 가스 압력 요건(가스가 흐를 때)

다음 공급 가스 압력 사양은 공기, 질소, F5에 적용됩니다.
최대 공급 압력
최대 가스 압력이 9.3bar(135psi)를 넘지 않도록 합니다.
경고
폭발 위험
가스 압력이 9.3bar(135psi)를 초과하는 경우 플라즈마 전원공급장치의 필터 용기가 폭발할 수 있습니다. 최대 가스 압력이 9.3bar(135psi)를 넘지 않도록 합니다.
최적 공급 압력
최적의 시스템 성능을 위해 가스가 흐르는 동안 공급 가스 압력을 7.6bar–8.3bar(110psi–120psi) 범위로 유지합니다.
시스템 성능이 플라즈마 전원 공급장치, 토치 리드 길이, 사용하는 절단 및 가우징 작업의 모든 조합에 적합하도록 공급 가스 압력을 최적의 범위로 유지합니다.
최소 공급 압력
다음 표에는 각 Powermax SYNC 시스템의 최소 공급 압력 요건이 나와 있습니다. 작동 모드, 카트리지 유형, 토치 리드 길이의 조합에 맞는 정확한 압력을 사용합니다.
가스가 흐를 때 공급 가스 압력이 이 수준 이하로 내려가면 결함이 발생할 수 있습니다. LCD 화면의 압력 관련 공급 코드는 절단 작업의 중단을 알려주거나 상태를 나타냅니다. Hypertherm은 권장하는 단계에 따라 에러 해결할 것을 권장합니다. 130페이지의 에러 코드와 125페이지의 가스 압력 검사 항목을 참조하십시오.
가스 공급장치와 플라즈마 전원 공급장치 사이에 설치된 추가 가스 여과기는 가스 압력과 유량에 영향을 줄 수 있습니다. 가스 압력 요건에 관한 문의는 필터 제조업체에 문의하십시오. Hypertherm은 플라즈마 전원 공급장치 뒷면의 가스 공급라인에 인라인 압력 게이지를 설치할 것을 권장합니다. 이 게이지로 모든 외부 여과 후 플라즈마 전원 공급장치로 공급되는 가스 압력을 모니터링합니다.
56 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
2
절단
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
토치 리드 길이
7.6m 15.2m 22.9m
Powermax65 SYNC Powermax85 SYNC
Powermax105 SYNC 5.5bar(80psi) 5.9bar(85psi) 6.2bar(90psi)
5.2bar(75psi) 5.5bar(80psi) 5.9bar(85psi)
최대 제어 가우징
토치 리드 길이
7.6m 15m 23m
Powermax65 SYNC Powermax85 SYNC Powermax105 SYNC
4.1bar(60psi) 4.5bar(65psi) 4.8bar(70psi)
최대 제거 가우징
토치 리드 길이
7.6m 15m 23m
Powermax65 SYNC Powermax85 SYNC Powermax105 SYNC
4.1bar(60psi) 4.5bar(65psi) 4.8bar(70psi)

권장 가스 공급 유량

공정
절단 최소 5.9bar(85psi)에서 210slpm 최소 6.2bar(90psi)에서 260slpm 최대 제거 가우징 최소 4.8ba(70psi)r에서 210slpm 최소 4.8bar(70psi)에서 260slpm 최대 제어 가우징 최소 4.8ba(70psi)r에서 210slpm 최소 4.8bar(70psi)에서 260slpm
지정된 각 절단 작업의 유량은
(Powermax65/85/105 SYNC 절단 도표 가이드)
가스 종류, 출력 전류에 따라).
Powermax65 SYNC와
Powermax85 SYNC
Powermax105 SYNC
Powermax65/85/105 SYNC Cut Charts Guide
(810500MU)를 참조하십시오 (금속 종류,
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 57
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
공기 필터 용기
가스 공급 수분 및
미립자 필터
오일 필터 플라즈마
전원공급장치
오일 증기
필터

추가 가스 필터 장착(필요한 경우)

다음을 수행하기 위해 가스 라인을 청결하고 건조하게 유지하는 것은 매우 중요합니다.
오일, 물, 먼지, 기타 오염원으로 내부 구성품이 손상되는 것을 방지합니다. 최적의 절단 품질과 소모품 수명을 얻습니다.
더럽고 기름이 섞인 공기는 Powermax 시스템에서 흔히 발생하는 문제의 근본 원인이며, 일부의 경우에는 이로 인해 플라즈마 전원공급장치와 토치의 보증을 받을 수 없습니다. 22페이지에서 시작되는 등급 표의 가스 품질 권장 사항을 참조하십시오.
플라즈마 전원공급장치에는 공기 필터가 내장되어 있습니다. 공기 필터 안에 공기 필터 요소를 정기적으로 점검하고 필요한 경우 교체합니다. 175페이지의 공기 필터 용기 및
필터 요소 검사 항목을 참조하십시오.
내장된 공기 필터는 충분한 외부 여과기를 대신해서는 안 됩니다. 매우 덥고 습한 환경에서 작업을 하거나 오일, 증기 또는 기타 오염원이 가스 라인으로 유입될 수 있는 작업장이라면, 플라즈마 전원공급장치로 유입되기 전에 가스 오염을 제거해 주는 외부 필터 시스템을 설치합니다.
3단계 응집 여과 시스템을 사용합니다. 3단계 필터링 시스템은 다음과 같이 작동하여 가스 공급 시 오염 물질을 제거합니다.
가스공급장치와 플라즈마 전원공급장치 사이에 필터링 시스템을 설치해야 합니다.
추가로 가스 필터링을 하려면 가스 공급원에서 더 높은 압력이 필요할
수 있습니다. 권장 가스 흡입구 유량과 압력은 56페이지의 공급 가스
압력 요건(가스가 흐를 때) 항목을 참조하십시오.
58 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
1
2
1
2
Hypertherm은 다음과 같이 선택 사항인 외장 필터 키트를 제공합니다.
키트 128647: Eliminizer 습기 제거 공기 필터는 가스 공급장치에서 수분과 먼지를
제거합니다. 자세한 정보는
Optional Oil Removal Air Filter Kit and Element Replacement Field Service Bulletin (선택 사항인 공기 필터 키트 및 요소 교체 절차 현장 서비스 게시물)
키트 428719: 오일 제거 공기 필터는 가스공급장치에서 오일, 유증기, 먼지를
제거합니다. 자세한 정보는
(804180)을 참조하십시오.
Optional Oil Removal Air Filter Kit and Element Replacement Field Service Bulletin (선택 사항인 오일 제거 공기 필터 키트 및 요소 교체 절차 현장 서비스 게시물)
(809610)을 참조하십시오.
이 필터 키트와 관련된 추가 부품은
Guide (Powermax65/85/105 SYNC 파트 가이드)
참조하십시오.
Powermax65/85/105 SYNC Parts
(810490)를
외부 필터 2개를 모두 사용할 경우 가스 라인과 장비가 손상되지 않도록 그림 4에 나와 있는 순서대로 설치하십시오.
그림 4 – 선택 사양인 Hypertherm 외장 필터
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 59
플라즈마 전원공급장치 설치 및 설정
2
60 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC

플라즈마 시스템 작동

플라즈마 전원 공급장치가 가스와 전원에 연결되어 있는지 확인

1. 가스 공급 라인을 플라즈마 전원공급장치의 뒷면의 피팅에 연결합니다. 52페이지 항목을 참조하십시오.
가스 공급 요건은 53페이지의 가스 공급원 항목을 참조하십시오.
2. 플라즈마 전원공급장치의 전원 코드가 국가와 지역 규정에 따라 정확하게 전원에 연결되어 있는지 확인합니다. 38페이지의 전원 연결과 43페이지의 전원 코드와 플러그 준비 항목을
참조하십시오.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 61
플라즈마 시스템 작동
3
빨간색 단추

1단계 – 토치 리드 연결

토치를 연결하거나
분리하기 전에 항상 플라즈마 전원 공급장치의 전원 스위치를 끄기(OFF) (O)로 설정합니다.
핸드 토치 또는 머신
토치를 연결하려면 커넥터를 플라즈마 전원공급장치의 앞에 있는 콘센트에 꽂습니다. 커넥터는 완전히 연결되면 딸깍하는 소리가 납니다.
토치를 분리하려면
커넥터의 빨간색 단추를 누르고 콘센트에서 커넥터를 뽑습니다.
62 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
플라즈마 시스템 작동
3
워크 리드 콘텐트 상단의 키 모양 구멍

2단계 – 워크 리드와 작업 클램프 연결

참고 사항
잘못된 작업으로 불안정한 플라즈마 아크가 발생할 수 있습니다. 워크 리드는 특정 암페어수, 길이, 커넥터에 승인되었습니다. 플라즈마 전원공급장치에 승인된 워크
리드를 사용하고 있는지 확인합니다.
(Powermax65/85/105 SYNC 파트 가이드)
리드 커넥터의 고무 덮개 옆에 표시되어 있습니다.

워크 리드

1. 워크 리드 커넥터를 플라즈마 전원공급장치의 앞쪽에 있는 콘센트에
꽂으십시오. 커넥터의 키를 콘센트 상단 구멍과 일치하도록 맞춥니다.
Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide
(810490)를 참조하십시오. 워크 리드의 암페어수는 워크
2. 워크 리드 커넥터를 콘센트에 끝까지 밀어 넣습니다. 커넥터가 완전히 고정될
때까지 시계방향으로 약 1/4 바퀴 정도 돌립니다.
참고 사항
느슨한 작업으로 과열이 발생할 수 있습니다. 워크 리드나 플라즈마 전원공급장치를 이동할 경우에는 워크 리드 커넥터가 플라즈마
전원공급장치에 연결되어 있고 느슨하지 않은지 검사합니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 63
플라즈마 시스템 작동
3

워크 클램프

참고 사항
수중에서 워크 클램프를 부착하지 마십시오. 플라즈마 전원 공급장치가 워크 클램프 아래에 있는 경우 물이 워크 리드를 통해 플라즈마 전원 공급장치에 유입되어 심한 손상을 초래할 수 있습니다.
절단해서 떨어져 나갈 가공물의 부분에 워크 클램프를 부착하지 마십시오.
수동 절단: 절단할 때 워크 클램프를 가공물에 연결해야 합니다. 자동화 절단: 자동 절단 시스템에서 이 플라즈마 전원 공급장치를 사용하는 경우 워크
클램프를 절단 테이블에 직접 연결하거나 절단하는 가공물에 연결할 수 있습니다. 장비 제조업체의 지침을 참조하십시오.
워크 클램프가 가공물 또는 절단
테이블과 금속 간 접촉이 잘 되어 있는지 확인합니다.
녹, 먼지, 페인트, 코팅, 그 외 모든
오염원을 제거하여 워크 클램프가 가공물 또는 절단 테이블과 충분히 접촉하도록 합니다.
절단 중인 영역에 가능한 근접하게
워크 클램프를 부착합니다.

3단계 – 카트리지 설치

인스턴트 온(ON) 토치 – 플라즈마 아크는 부상과 화상을 유발할 수 있습니다. 토치 트리거를 당기는 즉시 플라즈마 아크가 점화됩니다. 카트리지를 교체하기 전에
다음 단계 중 하나를 수행해야 합니다. 가능하면 첫 번째 단계를 수행합니다.
플라즈마 전원공급장치의 전원 스위치를 끄기(OFF)(O) 위치에 둡니다.
또는
토치 잠금 스위치를 노란색의 잠금(X) 위치로 둡니다. 트리거를 당겨서
토치에서 플라즈마 아크가 점화되지 않도록 합니다.
경고
64 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
3

토치 잠금

SmartSYNC 토치에는 토치를 잠글 수 있는 스위치가 있습니다. 이 토치 잠금 스위치는 플라즈마 전원 공급장치가 켜져(ON) 있을 때에도 토치가 실수로 점화되는 것을 막아 줍니다.
토치를 사용하지 않을 경우 Hypertherm 카트리지를 교체할 경우 또는 플라즈마 전원공급장치가 켜져 (ON) 있을 때 플라즈마 전원공급장치나 토치를 이동할 경우 이 스위치를 사용하여 토치를 잠급니다.
토치 잠금 위치:
“X”가 표시된 노란색 레이블은 토치를
토치가 본인과 다른 사람 쪽으로 향하지
발사할 준비가 되어 있지 않다는 것을 의미합니다.
않도록 하고, 트리거를 당겨서 점화되지 않는지 확인합니다.
토치가 잠긴 경우 결함 LED가 켜지고
토치 캡 센서 아이콘과 0-50-1 점화 코드가 상태 화면에 표시됩니다.
플라즈마 시스템 작동
카트리지를 설치할 수 있습니다.
토치 “점화 준비” 위치:
(“ ”)가 있는 녹색 레이블은 토치를 점화
준비가 되었다는 것을 의미합니다.
카트리지를 교체하지 마십시오.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 65
플라즈마 시스템 작동
3
1/4 바퀴 돌려서 장착합니다.

카트리지 설치

카트리지는 새 토치에 미리 장착되어 있지 않습니다.
1. 플라즈마 전원 공급장치의 전원 스위치가 끄기(OFF)(O) 위치에
그대로 있는지 확인합니다.
2. 토치의 토치 잠금 스위치가 노란색 잠금(X) 위치에 있는지
확인합니다.
3. 새 토치인 경우 비닐 캡을 토치에서 제거합니다.
4. 절단 또는 가우징 작업에 맞는 정확한 Hypertherm 카트리지를
설치합니다.
핸드 토치로 절단 및 피어싱:
94페이지의 정확한 절단
카트리지 선택 항목을
참조하십시오.
핸드 토치로 가우징:
111페이지의 정확한 가우징
카트리지 선택 항목을
참조하십시오.
머신 토치로 절단,
피어싱, 가우징:
Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide (Powermax65/85/105 SYNC 자동 절단 가이드)
(810480)를 참조하십시오.
66 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
플라즈마 시스템 작동
3

4단계 – 전원 스위치를 켜기(ON)(I)로 설정합니다.

전원 스위치를 켜기(ON)(I)로 설정합니다. 스위치는 플라즈마 전원 공급장치 후면 패널에 있습니다.
전원 스위치를 켜기(ON)로
설정할 때 토치 잠금 스위치가 녹색의 “점화 준비”( ) 위치에 놓여
있다면 핸드 토치가 공가스를 배출합니다. 68페이지의 경고용 가스
배출(핸드 토치) 항목을
참조하십시오.
전원 스위치를 켜기(ON)로
설정할 때 토치 잠금 스위치가 노란색 잠금(X) 위치에 놓여 있다면 0-50-0 또는 0-50-1 에러 코드와 토치 캡 센서 아이콘이 상태 화면에 표시됩니다. 69페이지의 에러 코드 및 LED 작동 항목을 참조하십시오.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 67
플라즈마 시스템 작동
3
1
2
3
1
2
3

5단계 – SmartSYNC 토치 잠금 해제

1. 토치 잠금 스위치를 녹색의 “점화 준비”( ) 위치로 이동합니다.
2. 핸드 토치: 경고용 가스를 배출할 경우 토치 트리거를 한 번 당깁니다.
머신 토치: CNC에서 START/STOP 명령을 보내 플라즈마 아크를 발사합니다. 경고용 가스를 배출하지 않습니다.
3. 핸드 토치: 경고용 가스를 배출하는 것이 멈추면 토치가 플라즈마 아크를 점화 할
준비가 되었습니다.
에러 코드와 에러 아이콘이 상태 화면에 표시되면 에러 상황을 해결한 후 계속 진행합니다. 130페이지의 에러 코드 항목을 참조하십시오.

경고용 가스 배출(핸드 토치)

토치 잠금 스위치를 노란색의 잠금(X) 위치로 이동한 후 다시 녹색의 “점화 준비”( ) 위치에 두고 토치를 처음으로 점화 경우 SmartSYNC 핸드 토치에서 다음과 같은 동작이 발생합니다.
플라즈마 아크가 점화되지 않습니다.
토치가 연속해서 빠르게 가스를 몇 번 내뿜습니다. 가스를 내뿜을 때마다 토치 핸들에서 약하게 느낄 수 있습니다.
가스를 내뿜을 때마다 플라즈마 전원공급장치에서 가스가 새는 소리가 납니다.
이 피드백은 경고 역할을 합니다. 이것은 고장 상황을 나타내는 것이 아닙니다. 이것은 토치의 잠금이 해제되었으며 다음에 트리거를 당길 때 플라즈마 아크가 점화된다는 것을 알려 줍니다.
68 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
3

에러 코드 및 LED 작동

1
2 3
노란색 노란색
녹색
1
2
312
3
플라즈마 전원 공급장치에서:
플라즈마 시스템 작동
플라즈마 전원 공급장치가 켜진(ON) 상태로 있을 때 토치 잠금 스위치를 노란색 잠금(X) 위치에 놓는다면 에러 발광 다이오드(LED)가 켜지고 0-50-1 에러 코드와 토치 캡 센서 아이콘이 표시됩니다.
카트리지를 설치하고 토치 잠금 스위치를 녹색의 “점화 준비”( ) 위치로 설정하면 에러 LED가 꺼지고 에러 코드가 0-50-2로 변경됩니다.
핸드 토치: 토치에서 경고용 가스 배출 후 0-50-2 에러 코드가 꺼집니다. 머신 토치: 0-50-2 에러 코드가 약 1초 동안 표시된 후 꺼집니다.
토치 잠금 스위치가 노란색 잠금(X) 위치에 있는 동안 플라즈마 전원
공급장치를 작동할 경우 시스템에 0-50-1 대신에 0-50-0 에러 코드가 표시됩니다. 토치 잠금 스위치를 녹색의 “점화 준비”( ) 위치로 이동하여 계속합니다.
SmartSYNC 핸드 토치에서:
플라즈마 전원 공급장치가 켜진(ON) 상태로 있을 때 토치 잠금 스위치를 노란색의 잠금(X) 위치로 두면 핸드 토치의 LED가 녹색에서 노란색으로 바뀝니다.
Hypertherm 카트리지를 설치하고 토치 잠금 스위치를 녹색의 “발사 준비”( ) 위치에 두면 핸드 토치의 LED가 노란색으로 유지됩니다.
토치에서 경고용 가스 배출 후 LED가 노란색에서 녹색으로 바뀝니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 69
플라즈마 시스템 작동
3

6단계 – 출력 전류(A) 및 작동 모드 조절(필요한 경우)

1. 출력 전류(A)가 작업에 적합한지 확인합니다.
플라즈마 전원 공급장치는 출력 전류를 설치하는 Hypertherm 카트리지 유형에 따라
자동으로 설정합니다. 예를 들어, 65A Hypertherm 카트리지를 설치할 경우 플라즈마 전원 공급장치는 출력 전류를 65A로 설정합니다.
필요한 경우 조절 손잡이를 돌려서 출력 전류를
1A씩 증가시킵니다. 핸드 토치를 사용하여 출력 전류를 설정할 수도 있습니다. 71페이지 항목을 참조하십시오.
출력 전류를 조절하기 전에 토치 잠금 스위치를 녹색의 “점화
준비”( ) 위치로 이동합니다.
전류를 조절할 때 플라즈마 전원 공급장치와 Hypertherm 카트리지에 따라 최저와 최고 암페어수 설정이 눈금으로 표시됩니다.
2. 작동 모드가 작업에 맞는지 확인합니다.
플라즈마 전원공급장치는 작동 모드를 설치하는 Hypertherm 카트리지 종류에 따라
자동으로 설정합니다.
Hypertherm 절단 카트리지를 설치할 경우 플라즈마 전원 공급장치는 절단 모드로
설정됩니다. 가우징 모드를 사용할 수 없습니다.
Hypertherm 가우징 카트리지를 설치할 경우 플라즈마 전원 공급장치는 가우징
모드로 설정됩니다. 절단 모드와 확장 금속 모드는 사용할 수 없습니다.
필요한 경우 수동으로 작동 모드를 조정할 수 있습니다. 75페이지 항목을
참조하십시오. 작동 모드를 설정하기 전에 토치 잠금 스위치를 녹색의 “점화 준비”( ) 위치로 이동합니다.
플라즈마 전원공급장치는 선택된 작동 모드, 토치 종류, Hypertherm 카트리지 종류,
토치 리드 길이에 따라 최적의 절단 성능을 발휘할 수 있도록 가스 압력도 자동으로 설정합니다.
70 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
3

7단계 – SmartSYNC 토치 사용

핸드 토치 사용

다음 섹션에 있는 방법으로 정확하게 절단하고 가우징합니다.
93페이지의 핸드 토치로 절단 111페이지의 핸드 토치로 가우징
핸드 토치에서 출력 전류 조절
플라즈마 전원 공급장치는 출력 전류(A)를 설치하는 Hypertherm 카트리지 유형에 따라 자동으로 설정합니다. 예를 들어, 65A Hypertherm 카트리지를 설치할 경우 플라즈마 전원공급장치는 출력 전류를 65A로 설정합니다.
필요한 경우 SmartSYNC 핸드 토치에서 출력 전류(A)를 조절할 수 있습니다.
플라즈마 시스템 작동
출력 전류 조정 컨트롤에 있는 버튼을 눌러서 현재 설정을 사전 설정 전류에서서 다른 전류로 바꿉니다.
각 설정의 출력 전류는 사용 중인 Hypertherm 카트리지와 플라즈마 전원 공급장치에 따라 바뀝니다. 72페이지의
플라즈마 전원 공급장치 및 카트리지별 출력 전류 설정 항목을 참조하십시오.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 71
플라즈마 시스템 작동
3
7
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
플라즈마 전원 공급장치 및 카트리지별 출력 전류 설정
Powermax65 SYNC
카트리지 종류 45A 65A 45A 65A 35A 60A 25A 55A
45A
Powermax85 SYNC
20A
35A 25A 20A
카트리지 종류
45A 65A 85A 45A 65A 85A 35A 55A 75A 30A 50A 65A
45A 55A 35A 45A
25A
35A
25A
25A
Powermax105 SYNC
카트리지 종류
45A 65A 85A 105A 45A 65A 85A 105A 35A 55A 75A 95A
50A 65A 85A
72 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
30A
45A 55A 65A 35A 45A 55A
35A 45A
30A
30A 30A
3

머신 토치 사용

녹색 = 토치 절단
준비 완료
노란색 = 토치 잠김 또는 에러 상황 발생
LED 오프(OFF) =
시스템이 절단 모드에
있음
LED 온(ON) =
시스템이 가우징
모드에 있음
빨간색 = 카트리지 수명 종료 또는 내부 시스템 구성품 고장 가능성
Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide (Powermax65/85/105 SYNC 자동 절단 가이드)
(810480)에 있는 방법으로 정확하게 절단하고 가우징합니다.

절단하는 동안/절단 후 발생하는 것

온도 제어

포스트플로우 – 절단을 완료하고 토치 트리거를
놓으면, 공기는 카트리지 온도를 낮추기 위해서 토치로부터 계속 흐릅니다. 이것을
포스트플로우
카트리지를 제거하기 전에 항상 포스트플로우가 완료되도록 하십시오.
팬 작동 – 플라즈마 전원 공급장치 내부에 있는
냉각 팬은 내부 구성품의 온도를 낮추기 위해 절단 중과 절단 후에 필요에 따라 자동으로 작동합니다.
라고 합니다.
플라즈마 시스템 작동

핸드 토치 LED 작동

Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 73
플라즈마 시스템 작동
3
1
1

수동으로 가스 압력 조절

자동 가스 압력 모드에서 플라즈마 전원 공급장치는 작동 모드, 토치 종류, Hypertherm 카트리지 종류, 토치 리드 길이에 따라 최적의 절단 성능을 발휘할 수 있도록 가스 압력을 자동으로 설정합니다. 하지만, 특정 용도에 맞게 가스 압력을 조절해야 하는 경우 수동 가스 압력 모드를 사용하여 조절할 수 있습니다.
수동 가스 압력 모드는 경험이 있는 작업자만 사용해야 합니다.
1. 토치 잠금 스위치를 녹색의 “점화 준비”( ) 위치로 이동합니다.
2. 버튼 옆에 있는 녹색 LED가 켜져서 수동 가스 압력 모드로 전환될 때까지
길게(약 2초) 누릅니다.
3. 필요한 경우 선택 커서가 가스 압력 설정을 가리킬 때까지 을 누릅니다.
4. 조절 손잡이를 돌려서 가스 압력을 원하는 수준으로 조절합니다. 압력 막대 옆
화살표는 압력을 조절할 때 위/아래로 이동합니다. 많은 경우에, 가스 압력을 최대 0.7bar(10psi)씩 증감할 수 있습니다. 허용되는
범위는 사용 중인 카트리지의 제한치가 더 작다면 변경될 수 있습니다. 오른쪽과 같이 수직 막대 하단에 음영이 있다면 시스템에서 음영 부분의 상단 아래로 가스 압력을 감소시키는 것을 허용하지 않습니다.
.
74 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
3

자동 가스 압력 모드로 돌아가기

자동 가스 압력 모드로 돌아가려면 을 누릅니다. 버튼 옆에 있는 LED가 꺼집니다. 다른 종류의 카트리지를 설치할 경우 시스템도 자동 가스 압력 모드로 돌아갑니다.
수동 가스 압력 모드에서 자동 가스 압력 모드로 전환하는 경우 플라즈마 전원
공급장치가 자동으로 가스 압력을 Hypertherm 카트리지에 따라 설정하지만, 암페어수 설정은 그대로 유지됩니다.
자동 가스 압력 모드에서 수동 가스 압력 모드로 전환하는 경우 플라즈마 전원
공급장치는 설정한 마지막 수동 가스 압력을 사용하며, 출력 전류 설정은 그대로 유지됩니다.
수동 가스 압력 모드에서 플라즈마 전원 공급장치의 퀵 리스타트 또는 콜드 리스타트를
수행할 경우, 다른 종류의 카트리지를 설치하지 않는다면 플라즈마 전원 공급장치는 설정한 마지막 수동 가스 압력과 전류 설정을 유지합니다.

수동으로 작동 모드 조정

플라즈마 시스템 작동
플라즈마 전원공급장치는 작동 모드를 설치하는 Hypertherm 카트리지 종류에 따라 자동으로 설정합니다.
Hypertherm 절단 카트리지 또는 FineCut 카트리지를 설치할
경우 플라즈마 전원 공급장치는 절단 모드로 설정됩니다.
절단 모드에서 확장 금속 모드로 변경하려면 버튼을
누릅니다.
작동 모드를 설정하기 전에 토치 잠금 스위치를 녹색의
“점화 준비”( ) 위치로 이동합니다.
가우징 모드를 사용할 수 없습니다.
Hypertherm 가우징 카트리지를 설치할 경우 플라즈마 전원
공급장치는 가우징 모드로 설정됩니다.
절단 모드와 확장 금속 모드는 사용할 수 없습니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 75
플라즈마 시스템 작동
3

확장 금속 절단

확장된 금속은 슬롯 또는 메쉬 패턴을 가지고 있습니다. 확장 금속 절단은 연속 파일럿 아크가 필요하기 때문에 카트리지가 더 빨리 소모 됩니다.토치에서 아크가 시작될 때 파일럿 아크가 발생하지만 플라즈마 아크는 가공물에 접촉하지 않습니다.
다음 단계에 따라 확장 금속을 절단합니다.
1. Hypertherm 절단 카트리지 또는 FineCut 카트리지를 설치합니다.
2. 토치 잠금 스위치를 녹색의 “점화 준비” ( ) 위치로 이동합니다.
3. 절단 모드에서 확장 금속 모드로 변경하려면 버튼을 누릅니다.

작동 모드의 자동 설정으로 돌아가기

수동으로 작동 모드를 설정할 경우 플라즈마 전원공급장치는 다른 종류의 Hypertherm
카트리지를 설치하거나 다른 토치를 설치할 때까지 해당 설정을 유지합니다.
토치 잠금 스위치가 노란색 잠금(X) 위치에 있는 경우 작동 모드를 설정하지
마십시오. 토치를 잠금 해제하면 플라즈마 전원 공급장치는 설치된 카트리지 종류에 맞게 자동으로 작동 모드를 설정합니다.
수동으로 작동 모드를 설정한 후 Hypertherm 카트리지를 동일한 종류의 새 카트리지로
교체할 경우 플라즈마 전원공급장치는 설정한 작동 모드를 그대로 유지합니다.
플라즈마 전원공급장치는 퀵 리스타트 또는 콜드 리스타트를 수행할 경우에도
설정을 그대로 유지합니다.
Hypertherm 카트리지 표준 드래그 절단, FineCut, 자동화 등 작업에 따릅니다. 각 Hypertherm 카트리지
종류
는 카트리지의 출력 전류 그리고, 가우징,
종류
에는 서로 다른 부품 번호가 있습니다.
76 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
3

카트리지 데이터 모니터링

개별 카트리지 데이터 모니터링

각 Hypertherm 카트리지에는 사용된 데이터가 포함되어 있습니다. 필요한 경우 이 데이터를 모니터링할 수 있습니다. 예를 들어, 어떤 카트리지가 다른 카트리지보다 월등히 수명이 길거나 기간에 따른 평균 카트리지 수명을 계산할 때 Hypertherm 카트리지 간 데이터를 비교할 수 있습니다.
Hypertherm 카트리지 리더 액세서리를 사용하여 Hypertherm 카트리지 사용을 모니터링할 수도 있습니다.
Dashboard User Guide
Hypertherm 카트리지 사용자 안내서)
이 정보를 보려면 카트리지 데이터 화면(CARTRIDGE DATA 1)으로 이동합니다.
1. 2초 동안 을 길게 눌러서 주 메뉴 화면으로 이동합니다.
Powermax65/85/105 SYNC Hypertherm Cartridge for Powermax SYNC Reader and
(Powermax65/85/105 SYNC
(811460)를 참조하십시오.
플라즈마 시스템 작동
Powermax SYNC 리더 및 대시보드용
2. 조절 손잡이를 돌려서 으로 이동합니다. 을 눌러서 선택합니다.
3. 조절 손잡이를 돌려서 으로 이동한 후 을 눌러서 선택합니다. 카트리지 데이터
화면(CARTRIDGE DATA 1)이 표시됩니다.
4. 끝났으면 버튼을 눌러서 상태 화면으로 돌아갑니다.
다음 필드는 설치된 Hypertherm 카트리지의 사용 데이터를 표시합니다.
STA – 이 필드는 지금까지 Hypertherm 카트리지가 수행한 파일럿 아크 시작의 총 횟수를
표시합니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 77
플라즈마 시스템 작동
3
XFR – 이 필드는 지금까지 Hypertherm 카트리지가 수행한 아크 트랜스퍼의 총 횟수를
표시합니다.
PT – 이 필드는 지금까지 Hypertherm 카트리지가 수행한 누적 파일럿 아크 시간을 시(HH),
분(MM), 초(SS)로 표시합니다.
XT – 이 필드는 지금까지 Hypertherm 카트리지가 수행한 누적 아크 트랜스퍼 시간을 시(HH),
분(MM), 초(SS)로 표시합니다.
플라즈마 전원 공급장치의 수명 기간 동안 동일한 데이터를 볼 수 있습니다.159페이지의 전원
공급장치 데이터 화면 항목을 참조하십시오.
HH:MM:SS
HH:MM:SS

상태 화면에 카트리지 데이터 표시

상태 화면에서 파일럿 아크 시작(STA)과 아크 트랜스퍼 시간(XT)에 대한 카트리지 데이터를 표시할 수 있습니다. STA/XT 필드를 켜짐으로 설정할 경우 이 값은 STA/XT 필드를 꺼짐으로 설정할 때까지 상태 화면에 그대로 유지됩니다.
1. 2초 동안 을 길게 눌러서 주 메뉴 화면으로 이동합니다.
로 표시합니다.
로 표시합니다.
2. 조절 손잡이를 돌려서 으로 이동합니다. 을 눌러서 선택합니다.
3. 조절 손잡이를 돌려서 으로 이동한 후 을 눌러서 선택합니다. LCD 디스플레이
화면(LCD DISPLAY)이 표시됩니다.
4. 조절 손잡이를 돌려서 STA/XT로 이동한 후 을 눌러서 선택합니다.
78 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
3
5. 조절 손잡이를 돌려서 STA/XT 필드를 켜짐으로 설정합니다 .
6. 을 눌러서 설정을 적용합니다.
7. 을 눌러서 다시 상태 화면으로
돌아갑니다. 이제 STA와 XT 필드가 화면에 표시됩니다.
플라즈마 시스템 작동
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 79
플라즈마 시스템 작동
3
LED가 빨간색
LED가 노란색으로 깜박임

카트리지 교체 시기(에러 코드 0-32-n)

시스템에는 언제 새 Hypertherm 카트리지로 교체해야 하는지를 알려주는 카트리지 수명 종료 감지 기능이 있습니다. 이 기능은 토치 손상을 방지하는 데 도움이 됩니다. 절단 품질이 더 이상 만족스럽지 않는다면 이 상태에 도달하기 전에 카트리지를 교체할 수 있습니다.105페이지의
카트리지를 최대한으로 사용 항목을 참조하십시오.
카트리지를 교체해야 할 경우 카트리지 전체를 새 카트리지로 교체합니다. 카트리지를 분해하지 마십시오. 카트리지 팁에서 녹은 금속을 제거할 경우를 제외하고 카트리지는 유지보수가 필요하지 않습니다.
0-32-0과 0-32-1 에러 코드는 다음과 같이 카트리지 수명 종료를 알려 줍니다.
0-32-0 에러 코드는 시스템에서 처음으로 Hypertherm 카트리지의 수명이 종료되었다는
것을 감지할 경우 표시됩니다. 핸드 토치의 LED도 빨간색으로 변경됩니다. 에러 코드를 제거하려면 새 카트리지를 설치합니다.
시스템을 다시 시작하고 동일한 카트리지를 사용할 경우 0-32-1 에러 코드가
카트리지 수명 종료를 다시 알려 줍니다. 핸드 토치의 LED도 노란색으로 깜박입니다. Hypertherm은 새 카트리지로 교체할 것을 강력히 권장합니다.
수명이 다한 카트리지로 계속 절단을 시도하면 0-32-0 오류 코드가 다시 표시되고
토치 발사가 중지됩니다.

카트리지 수명 종료 감지가 비활성화되는 경우

플라즈마 전원 공급장치는 다음 중 하나가 발생하면 Hypertherm 카트리지 수명 종료 감지 기능을 비활성화합니다.
FineCut 수동 절단 카트리지를 설치합니다. 모든 종류의 Hypertherm 카트리지에 출력 전류를 40A 이하로 설정합니다.
80 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
3

과열 방지

사용효율 등급은 과열 없이 Powermax 시스템을 작동하는 방법을 알려 줍니다.
사용효율 – 10분 간격 동안 플라즈마 전원공급장치의 과열 없이 플라즈마 아크가 켜진 상태로
유지될 수 있는 시간의 퍼센트. 모든 플라즈마 전원공급장치 구성에대한 사용효율 사양의 전체 목록은 다음 섹션을
참조하십시오.
* 주변 온도를 40°C로 가정합니다.
플라즈마 시스템 작동
Powermax65 SYNC: 22페이지의 Powermax65 SYNC 항목을 참조하십시오. Powermax85 SYNC: 24페이지의 Powermax85 SYNC 항목을 참조하십시오. Powermax105 SYNC: 26페이지의 Powermax105 SYNC 항목을 참조하십시오.
표 14 – Powermax65 SYNC의 사용효율 예
출력 전류 사용효율*
Powermax65 SYNC 65A 50% 46A 100%
권장하는 사용효율보다 오랫동안 절단하고 플라즈마 전원공급장치가 과열될 경우 다음 상황이 발생합니다.
플라즈마 아크가 중지됩니다. 온도 에러 아이콘이 표시됩니다.
플라즈마 전원공급장치 내부에 있는 팬이 계속 작동합니다.
플라즈마 전원공급장치가 과열되면 다음을 수행합니다.
플라즈마 전원공급장치를 그대로 켜 두고 팬이 플라즈마 전원공급장치를 냉각시키도록
합니다.
다시 절단을 시작하기 전에 온도 결함 아이콘이 사라질 때까지 기다립니다.

아크 길이 감소

플라즈마 아크를 장시간 늘리면 사용효율이 감소합니다. 가능하면 토치를 가공물 가까이 가져갑니다. 97페이지의 가공물의
가장자리에서 절단 시작 항목을
참조하십시오.
플라즈마 전원공급장치를 낮은 정격의 공급전원에서 작동시킬 경우 장기간 플라즈마 아크를 늘리면 플라즈마 전원공급장치가 더 빠르게 과열되고 회로 차단기가 작동(트립)합니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 81
플라즈마 시스템 작동
3

밝기 및 대조 조절

액정 디스플레이(LCD) 화면의 밝기와 대조를 조절하려면 다음 작업을 수행합니다.
1. 2초 동안 을 길게 눌러서 주 메뉴 화면으로 이동합니다.
2. 조절 손잡이를 돌려서 으로 이동합니다. 을 눌러서 선택합니다.
3. 조절 손잡이를 돌려서 으로 이동한 후 을 눌러서 선택합니다. LCD 디스플레이
화면(LCD DISPLAY)이 표시됩니다.
4. 조절 손잡이를 돌려서 LCD 화면의 밝기를 증감하도록 필드 값을 조정합니다.
을 눌러서 값을 입력합니다.
0 = 가장 어두운 설정 9 = 가장 밝은 설정
5. LCD 화면의 대조를 증감시키도록 필드 값을 조정합니다.
0 = 가장 낮은 대조 9 = 가장 높은 대조
6. 끝났으면 버튼을 눌러서 상태 화면으로 돌아갑니다.
82 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
3

플라즈마 전원공급장치의 컨트롤 및 표시기

절단 컨트롤

상태 화면 – 기본적으로 이 화면에는 시스템 상태 정보가 표시됩니다. 에러가
발생하면 에러 코드와 에러 아이콘도 표시됩니다.
플라즈마 시스템 작동
모드가 달라지면 이 화면도 플라즈마 전원 공급장치, SmartSYNC 토치, Hypertherm 카트리지에 대한 다른 해당 종류의 정보를 표시합니다.
조절 손잡이 – 조절 손잡이를 돌려서 출력 전류를 1A씩 증가시킵니다.
가스 압력을 증감할 때도 이 손잡이를 사용할 수 있습니다. 74페이지의
수동으로 가스 압력 조절 항목을 참조하십시오.
에러 LED(노란색) – 이 LED에 불이 켜지면 플라즈마 전원공급장치에 에러가
있다는 것을 나타냅니다. 이 LED는 토치가 노란색 잠금(X) 위치로 놓일 경우에도 켜집니다.
65페이지 항목을 참조하십시오.
자동/수동 가스 압력 설정 모드 선택기 – 녹색 LED가 켜져서 수동 가스 압력
모드로 전환될 때까지 이 버튼을 길게(약 2초) 누릅니다. 자동 가스 압력 모드로 돌아가려면 다시 버튼을 누릅니다. 74페이지 항목을 참조하십시오.
수동 가스 압력 모드는 경험이 있는 작업자만
사용해야 합니다.
일부의 경우 이 버튼을 눌러서 현재 화면에서 상태 화면으로 즉시 이동할 수 있습니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 83
플라즈마 시스템 작동
3
전류/가스 선택 – 수동 조절을 위해 출력전류나 가스 압력을 선택하려면 이
작동 모드 버튼 – 플라즈마 전원 공급장치는 설치하는 Hypertherm 카트리지
버튼을 수동 가스 압력 모드에서 누릅니다. 선택 커서가 전류나 가스 압력이 선택되었는지 알려 줍니다. 이 버튼을 2초 동안을 눌러서 주 메뉴 화면으로 이동할 수도
있습니다. 87페이지 항목을 참조하십시오.
종류에 따라 자동으로 모드를 절단 모드나 가우징 모드로 설정합니다. Hypertherm 절단 카트리지가 설치된 경우 이 버튼을 눌러 절단 모드에서 확장 금속 모드로 전환할 수 있습니다. 자세한 정보는 75페이지 항목을 참조하십시오.
Hypertherm 가우징 카트리지를 설치할 경우 절단 모드와 확장 금속 모드는 사용할 수 없습니다. Hypertherm 절단 카트리지를 설치할 경우 가우징 모드를 사용할 수 없습니다.
확장 금속 모드. 이 모드를 Hypertherm 절단 카트리지와 함께 사용하여 연속 파일럿 아크로 긴 금속을 절단합니다. 76페이지 항목을 참조하십시오.
절단 모드. 이 모드를 Hypertherm 절단 카트리지와 함께 사용하여 대부분의 절단과 피어싱 작업을 합니다.
가우징 모드. 이 모드를 Hypertherm 가우징 카트리지와 함께 사용하여 가우징 작업을 합니다.
이 버튼을 사용하여 가스 테스트 모드로도 전환할 수 있습니다.
149페이지 항목을 참조하십시오.
전원 켜기(ON) LED(녹색) – 이 LED에 불이 켜지면 전원
스위치가 켜기(ON)(I)로 설정되어 있고 플라즈마 전원공급장치가 절단할 준비가 되었다는 것을 의미입니다.
LED가 깜박이면 에러 상황이 발생했다는 의미입니다.130페이지의 에러
코드 항목을 참조하십시오.
84 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
3

상태 화면

기본적으로 상태 화면에는 시스템 상태 정보가 표시됩니다.
플라즈마 시스템 작동
토치 점화 – 이 아이콘은 토치가 시작 신호를 수신했고 파일럿 아크를 시작했음을
나타냅니다.
토치 트랜스퍼 중 – 이 아이콘은 플라즈마 아크가 가공물로 전달되고 토치가 절단
또는 가우징 중임을 나타냅니다.
시스템 작업 – 이 아이콘은 Hypertherm 카트리지의 최대 출력 전류(A)를 보여
줍니다. 플라즈마 전원 공급장치와 카트리지 간에 통신이 없는 경우 이 아이콘은 상태
화면에 표시되지 않습니다.
전류 설정(출력전류) – 이것은 플라즈마 전원공급장치가 절단이나 가우징하는
출력전류입니다. 플라즈마 전원 공급장치의 조절 손잡이나 핸드 토치의 전류 조절 컨트롤을
사용하여 출력 전류를 변경합니다. 출력전류 다른 Hypertherm 카트리지를 설치해도 전류 설정이 변경됩니다.
기본이 아닌 구성 – 이 아이콘은 적어도 하나의 기본 시스템 설정이 변경되었다는
것을 나타냅니다.
리모컨 – 이 아이콘은 CNC 또는 기타 컨트롤러가 플라즈마 전원 공급장치를
제어하고 있는지를 알려 줍니다. 전면 패널 컨트롤은 리모트 모드 작업 시 비활성화됩니다. 하지만 에러 코드와 에러 아이콘이 계속 표시될 경우 플라즈마 전원 공급장치, 토치, 카트리지에 대한 정보를 확인하려면 다음 서비스 화면으로 이동합니다.
카트리지 데이터 – 이 필드는 파일럿 아크 시작의 총 횟수(STA)와 토치에 설치된
Hypertherm 카트리지의 수명 주기 동안 누적 플라즈마 아크 트랜스퍼 시간(XT)을 보여 줍니다. 이 필드는 기본적으로 표시되지 않습니다. 78페이지 항목을 참조하십시오.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 85
플라즈마 시스템 작동
3
1
2
1
2
가스 압력 표시기
수동으로 가스 압력을 변경하는 방법은 74페이지 항목을 참조하십시오.
가스 압력 막대 – 이 아이콘은 수동 가스 압력 모드에 있을 때 가스 압력을
시각적으로 보여 줍니다. 수직 막대의 중간 지점은 플라즈마 전원공급장치에서 설정한 자동 압력
설정을 나타냅니다. 화살표는 다음과 같이 수동 압력 설정을 나타냅니다.
설정된 값에서 가스 압력을 높이면(+) 화살표가 중간 지점 위로
이동합니다.
설정된 값에서 가스 압력을 낮추면(-) 화살표가 중간 지점 아래로
이동합니다.
가스 압력 설정 – 가스 압력은 수동 가스 압력 모드에서 bar와 psi 단위로
표시됩니다.
선택 커서 – 이 아이콘은 수동 가스 압력 모드에 있을 때 전류 또는 가스 압력이
선택되었는지를 보여 줍니다.
에러 코드 및 에러 아이콘
플라즈마 전원공급장치 또는 토치에 에러가 발생하면 에러 코드 와관련 에러 아이콘이 상태 화면에 표시됩니다. 각 에러 코드의 의미와 이를 제거하는 방법은 130페이지의 에러 코드 항목을 참조하십시오.
86 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
3

주 메뉴 화면

주 메뉴 화면을 사용하여 4개의 하위 메뉴 화면으로 이동합니다. 하위 메뉴 화면을 사용하여 플라즈마 전원 공급장치, 토치, Hypertherm 카트리지에 대한 정보를 확인하고 시스템 설정을 변경합니다.
1. 주 메뉴 화면으로 이동하려면 2초 동안 을 길게 누릅니다.
2. 조절 손잡이를 돌려서 화면의 아이콘으로 이동합니다.
3. 을 눌러서 아이콘을 선택합니다.
플라즈마 시스템 작동
카트리지 및 플라즈마 전원공급장치 데이터 – 이 아이콘을 선택하여 Hypertherm
카트리지와 플라즈마 전원공급장치의 사용 데이터와 기타 정보로 이동합니다. 88페이지 항목을 참조하십시오.
시스템 정보 – 이 아이콘을 선택하여 플라즈마 전원공급장치와 SmartSYNC토치에
있는 인쇄 회로 기판(PCB)의 서비스 관련 정보로 이동합니다. 89페이지 항목을 참조하십시오.
서비스 – 이 아이콘을 선택하여 에러 코드, 무선 주파수(RF) 설정 및 로그, 절단
카운터 트랜스퍼의 서비스 관련 정보로 이동합니다. 90페이지 항목을 참조하십시오.
설정 – 이 아이콘을 선택하여 LCD 화면의 밝기와 대조 등 변경할 수 있는 시스템
설정으로 이동합니다. 91페이지 항목을 참조하십시오.
이전 – 이 아이콘을 선택하여 이전 화면으로 돌아갑니다.
팁: 버튼을 눌러서 상태 화면으로 즉시 돌아갑니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 87
플라즈마 시스템 작동
3
카트리지 및 전원 공급장치 데이터 하위 메뉴
카트리지 및 전원 공급장치 데이터 하위 메뉴로 이동하려면 주 메뉴 화면에서 을 선택합니다.
카트리지 데이터 – 이 아이콘을 선택하여 토치에 설치된 Hypertherm 카트리지에
대한 정보를 확인합니다. 77페이지의 카트리지 데이터 모니터링 항목을 참조하십시오.
플라즈마 전원공급장치 데이터 – 이 아이콘을 선택하여 플라즈마 전원 공급장치
사용과 성능에 대한 데이터를 확인합니다. 159페이지의 전원 공급장치
데이터 화면 항목을 참조하십시오.
카트리지 기록 – 이 아이콘을 선택하여 플라즈마 전원 공급장치의 수명 주기 동안
누적 카트리지 시작 데이터를 확인합니다.161페이지의 카트리지 기록 화면 항목을 참조하십시오.
이전 – 이 아이콘을 선택하여 주 메뉴 화면으로 돌아갑니다.
팁: 버튼을 눌러서 상태 화면으로 즉시 돌아갑니다.
88 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
3
시스템 정보 하위 메뉴
시스템 정보 하위 메뉴로 이동하려면 주 메뉴 화면에서 을 선택합니다.
플라즈마 시스템 작동
LCD/제어 PCB 정보 – 이 아이콘을 선택하여 플라즈마 전원 공급장치의 LCD/제어
PCB에 있는 펌웨어의 서비스 관련 정보를 확인합니다.
DSP 및 전원 PCB 정보 – 이 아이콘을 선택하여 플라즈마 전원 공급장치의 전원
PCB 및 DSP PCB에 있는 펌웨어의 서비스 관련 정보를 확인합니다.
토치 정보 – 이 아이콘을 선택하여 플라즈마 전원 공급장치에 연결된 SmartSYNC
토치의 서비스 관련 정보를 확인합니다. 164페이지의 토치 PCB 정보 화면 항목을 참조하십시오.
이전 – 이 아이콘을 선택하여 주 메뉴 화면으로 돌아갑니다.
팁: 버튼을 눌러서 상태 화면으로 즉시 돌아갑니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 89
플라즈마 시스템 작동
3
서비스 정보 하위 메뉴
서비스 정보 하위 메뉴로 이동하려면 주 메뉴 화면에서 을 선택합니다.
전원 공급장치 결함 로그 – 이 아이콘을 선택하여 플라즈마 전원 공급장치에서
최근에 발생한 10개의 에러 코드를 확인합니다. 147페이지의 포스트플로우
중에 발생하는 0-30-0 오류 코드 문제 해결 항목을 참조하십시오.
플라즈마 전원 공급장치가 이 화면에 작동 에러 코드(0­않습니다.
무선 주파수 정보 – 이 아이콘을 선택하여 무선 주파수(RF) 설정과 로그에 대한
서비스 관련 정보를 확인합니다. 이 정보는 자격이 있는 서비스 기술자를 위한 것입니다.
절단 카운터 전송 – 이 아이콘을 선택하여 새 DSP PCB를 설치하기 전에 절단
카운터 데이터를 전송합니다. 이 기능은 자격이 있는 서비스 기술자를 위한 것입니다.
이전 – 이 아이콘을 선택하여 주 메뉴 화면으로 돌아갑니다.
팁: 버튼을 눌러서 상태 화면으로 즉시 돌아갑니다.
nn-n
)를 표시하지
90 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
3
시스템 설정 하위 메뉴
시스템 설정 하위 메뉴로 이동하려면 주 메뉴 화면에서 을 선택합니다.
플라즈마 시스템 작동
밝기 및 대조 – 이 아이콘을 선택하여 LCD 화면의 밝기와 대조를 조절하거나 상태
화면에 카트리지 데이터를 표시합니다. 82페이지의 밝기 및 대조 조절 또는 78페이지의 상태 화면에 카트리지 데이터 표시 항목을 참조하십시오.
CNC 인터페이스 설정 – 이 아이콘을 선택하여 이 Powermax 플라즈마 전원
공급장치에 지정된 노드 주소를 확인합니다(해당하는 경우). 167페이지의
CNC 인터페이스 설정 화면 항목을 참조하십시오.
시스템 구성 설정 – 이 아이콘을 선택하여 낮은 가스 압력 감지 기능 등 시스템
기능을 켜거나 끕니다. 151페이지의 기능 구성 화면에서 시스템 설정 조정 항목을 참조하십시오.
이전 – 이 아이콘을 선택하여 주 메뉴 화면으로 돌아갑니다.
팁: 버튼을 눌러서 상태 화면으로 즉시 돌아갑니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 91
플라즈마 시스템 작동
3
92 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
이 섹션은 핸드 토치 부품, 치수, 카트리지, 절단 지침, 기본 절단 방법을 개략적으로 설명합니다.
가우징 정보는 111페이지의 핸드 토치로 가우징 항목을 참조하십시오. 절단 품질 문제를 해결하려면 123페이지의 일반적인 문제 항목을 참조하십시오.

핸드 토치 정보

SmartSYNC 핸드 토치에는 75°와 15° 모델이 있습니다.

핸드 토치로 절단

75° 핸드 토치는 광범위한 용도로 사용할 수
있는 범용 토치입니다.
15° 핸드 토치는 깊은 가우징 작업을 하는
동안 작업자에게 열이 닿지 않도록 해줍니다. 머리 위에서 절단하는 작업이나 닿기 어려운 부분에서 절단하는 작업도 용이합니다.
SmartSYNC 핸드 토치 기능은 다음과 같습니다.
토치에서 출력 전류(A)를 조절하는 토치 컨트롤 (71페이지의 핸드 토치에서 출력 전류
조절 참조).
설치하는 Hypertherm 카트리지, 토치 종류, 토치 리드 길이에 따라 작동 모드, 출력전류,
가스 압력의 자동 설정
카트리지 수명 종료 감지 등 카트리지 정보를 플라즈마 전원 공급장치에 전달하는 통신
(157페이지의 카트리지 데이터 화면과 159페이지의 전원 공급장치 데이터 화면 참조)
플라즈마 전원 공급장치가 켜져(ON) 있을 때에도 토치가 실수로 점화되는 것을 막아주는
토치 잠금 스위치(68페이지의 5단계 – SmartSYNC 토치 잠금 해제 참조)
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 93
핸드 토치로 절단
4
시스템 이동을 위해 토치를 손쉽게 분리하거나 다른 토치로 전환할 수 있도록 해 주는
FastConnect 신속 차단 시스템
SmartSYNC 핸드 토치로 절단하고 피어싱할 수 있는 두께에 대한 정보는 33페이지의 절단 사양 항목을 참조하십시오.

정확한 절단 카트리지 선택

Hypertherm은 다음과 같은 종류의 수동 절단 카트리지를 제공하며, 이 카트리지는 15°와 75° SmartSYNC 핸드 토치와 함께 사용할 수 있습니다.
카트리지 종류 목적
드래그 절단 (노란색)
광범위한 절단 작업에 이 카트리지를 사용하여 가공물에서 토치를 드래그합니다(드래그-절단).
®
FineCut (노란색)
FlushCut (검은색)
사용할 수 있는 절단 카트리지와 가우징 카트리지의 전체 목록은
핸드
TM
Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Powermax65/85/105 SYNC 파트 가이드)
최대 3mm의 얇은 연강과 스테인리 스틸에서 절폭을 좁게 하려면 이 카트리지를 사용합니다.
이 카트리지를 사용하여 하단의 가공물을 뚫거나 손상시키지 않고 러그, 볼트, 패드 아이, 기타 부착물을 제거합니다.
(810490)를 참조하십시오.
절단 시 기본 설정이 스탠드오프인 경우 SmartSYNC 핸드 토치에 있는 회색의 자동 절단
카트리지를 사용할 수 있습니다.
가우징 작업과 카트리지에 대한 내용은 111페이지의 핸드 토치로 가우징 항목을
참조하십시오.
플라즈마 전원공급장치에는 Hypertherm 카트리지의 스타터 세트가 함께 제공됩니다.
카트리지 설치 도움말은 64페이지의 3단계 – 카트리지 설치 항목을
참조하십시오.
94 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
4

토치 점화 준비

인스턴트 온(ON) 토치 – 플라즈마 아크는 부상과 화상을 유발할 수 있습니다. 토치 트리거를 당기는 즉시 플라즈마 아크가 점화됩니다. 카트리지를 교체하기 전에
다음 단계 중 하나를 수행해야 합니다. 가능하면 첫 번째 단계를 수행합니다.
플라즈마 전원공급장치의 전원 스위치를 끄기(OFF)(O) 위치에 둡니다.
토치 잠금 스위치를 노란색의 잠금(X) 위치로 둡니다. 트리거를 당겨서
토치에서 플라즈마 아크가 점화되지 않도록 합니다.
핸드 토치로 절단
경고
또는
경고
인스턴트 온(ON) 토치 – 플라즈마 아크에 가까이 가지 않기 플라즈마 아크는 장갑과 피부를 순식간에 관통하게 됩니다.
올바른 승인된 보호 장구를 착용하십시오. 토치 팁으로부터 손, 옷, 물체를 멀리 하십시오. 가공물을 잡지 마십시오. 절단 경로에서 손을 치우십시오. 절대로 토치를 자신이나 다른 사람에게 향하게 하지 마십시오.
경고
화상 및 감전 위험 – 절연 장갑 착용 카트리지를 교체할 때 항상 절연 장갑을 착용합니다. 절단 시 카트리지가
매우 뜨거우며 심각한 화상을 입을 수 있습니다. 플라즈마 전원 공급장치가 켜져(ON) 있고 토치 잠금 스위치가 노란색의
잠금(X) 위치에 있지 않을 경우 카트리지를 만지면 감전될 수 있습니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 95
핸드 토치로 절단
4
1
2
3
사고로 점화되는 것을 예방하기 위해 핸드 토치에는 토치 잠금 스위치와 안전 트리거가 장착되어 있습니다. 토치를 점화하려면 다음 단계를 수행합니다.
1. 올바른 카트리지를 설치합니다. 64페이지의 3단계 – 카트리지 설치 항목을 참조하십시오. Hypertherm 절단 카트리지를 설치할 경우 시스템이 절단 모드로
설정됩니다.
모드를 절단 모드에서 확장 금속 모드로 변경하려면 버튼을
누릅니다.
절단 카트리지를 설치할 경우 가우징 모드를 사용할 수
없습니다.
2. 토치 잠금 스위치가 녹색의 “점화 준비”( ) 위치에 놓여 있는지 확인합니다.
토치를 “점화 준비” 위치로
설정한 후 처음으로 토치 트리거를 당길 경우 토치가 연속해서 빠르게 가스를 몇 번 내뿜습니다. 이것은 토치가 활성화되었으며 다음에 트리거를 당길 때 아크가 발사된다는 것을 알려 줍니다. 68페이지의 경고용 가스
배출(핸드 토치) 항목을
참조하십시오.
3. 트리거의 안전 커버를 앞으로 (토치 헤드 쪽으로) 뒤집고 빨간색 토치
트리거를 당깁니다.
절단을 완료하고 토치 트리거를
놓으면, 공기는 카트리지 온도를 낮추기 위해서 토치로부터 계속 흐릅니다. 이것을 합니다.
카트리지를 제거하기 전에 항상 포스트플로우가 완료되도록 하십시오.
포스트플로우
라고
96 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
4

가공물의 가장자리에서 절단 시작

피어싱 중 생성된 슬래그는 카트리지 팁을 손상시킬 수 있습니다. 가급적이면 가공물의 가장자리에서 절단을 시작하여 이러한 손상을 최소화하고 카트리지 수명을 최적화합니다.
1. 가공물에 워크 클램프를 부착한 경우 가공물의 가장자리와 수직(90°)을 이루도록 토치 팁을 잡습니다.
핸드 토치로 절단
2. 토치 트리거를 눌러 아크를 발사합니다. 아크가 가공물을 완전히 절단할 때까지 가장자리에 그대로 있습니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 97
핸드 토치로 절단
4
3. 가공물을 지나도록 토치를 살짝 끌어 계속 절단합니다. 부드럽고 안정적인 속도를 유지합니다.
98 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
4

가공물 피어싱

30°
불꽃과 고온 금속은 눈에 상처를 입히고 화상을 입힐 수 있습니다. 기울여서 토치를 점화할 때 불꽃과 고온 금속이 토치 팁에서 흩어집니다. 토치가 본인과
다른 사람 쪽으로 향하지 않도록 하십시오. 항상 보호 장갑과 보안경을 포함한 적절한 보호 장비를 착용하십시오.
핸드 토치는 금속 내부를 피어싱할 수 있습니다. 사용하는 피어싱 종류는 가공물의 두께 그리고, 플라즈마 전원 공급장치의 피어싱 능력과 관련이 있습니다. (33페이지의 권장 피어싱 능력 항목을 참조하십시오.)
직선 피어싱 – 8mm 미만인 가공물을 절단하는 데에는 직선 피어싱을 사용합니다. 직선
피어싱이 가공물을 절단하지 못할 경우 롤링 피어싱을 사용합니다.
롤링 피어싱 – 8mm 이상인 가공물을 절단하거나 직선 피어싱이 가공물을 피어싱하지
못하는 경우에 롤링 피어싱을 사용합니다.
핸드 토치로 절단
경고
1. 가공물에 워크 클램프를 장착합니다.
2. 직선 피어싱: 가공물과 수직(90°)을 이루도록 토치를 잡으십시오.
롤링 피어싱: 토치를 점화하기 전에 토치 팁이 가공물에 닿도록 토치를 가공물과 약 30°가 되도록 잡습니다.
Powermax65/85/105 SYNC 작업자 설명서 810470KO 99
핸드 토치로 절단
4
1 2 3
3. 직선 피어싱: 토치 트리거를 당겨 아크를 시작합니다. 롤링 피어싱: 가공물과 일정 각도를 유지하면서 토치 트리거를 눌러 아크를 시작한 다음
토치를 수직 (90°) 위치로 올립니다.
4. 계속 트리거를 누르면서 토치가 움직이지 않도록 합니다. 가공물 아래로 불꽃이 발사되면 아크가 소재를 피어싱한 것입니다.
5. 피어싱이 완료되면 가공물을 따라 토치 팁을 가볍게 끌어 절단을 계속합니다.
100 810470KO 작업자 설명서 Powermax65/85/105 SYNC
Loading...