Registrate il prodotto online all’indirizzo www.hypertherm.com/registration per
semplificare il supporto tecnico e di garanzia. Potrete anche ricevere aggiornamenti sui
nuovi prodotti Hypertherm e un piccolo omaggio come segno della nostra gratitudine.
Dati da conservare
Numero di serie: ______________________________________________________________
Data di acquisto: _____________________________________________________________
La tutela dell’ambiente è uno dei valori fondamentali di Hypertherm ed è un elemento cruciale per il nostro successo e per il successo
dei nostri clienti. Ci stiamo impegnando per ridurre l’impatto ambientale in tutto quello che facciamo. Per ulteriori informazioni:
www.hypertherm.com/environment.
31 (0) 165 596900 Tel (Technical Service)
00 800 4973 7843 Tel (Technical Service)
technicalservice.emea@hypertherm.com (Technical Service Email)
Hypertherm (Singapore) Pte Ltd.
82 Genting Lane
Media Centre
Annexe Block #A01-01
Singapore 349567, Republic of Singapore
65 6841 2489 Tel
65 6841 2490 Fax
Marketing.asia@hypertherm.com (Marketing Email)
TechSupportAPAC@hypertherm.com (Technical Service Email)
Hypertherm Japan Ltd.
Level 9, Edobori Center Building
2-1-1 Edobori, Nishi-ku
Osaka 550-0002 Japan
81 6 6225 1183 Tel
81 6 6225 1184 Fax
HTJapan.info@hypertherm.com (Main Office Email)
TechSupportAPAC@hypertherm.com (Technical Service Email)
Hypertherm Europe B.V.
Vaartveld 9, 4704 SE
Roosendaal, Nederland
31 165 596907 Tel
31 165 596901 Fax
31 165 596908 Tel (Marketing)
31 (0) 165 596900 Tel (Technical Service)
00 800 4973 7843 Tel (Technical Service)
technicalservice.emea@hypertherm.com
(Technical Service Email)
Hypertherm (Shanghai) Trading Co., Ltd.
B301, 495 ShangZhong Road
Shanghai, 200231
PR China
86-21-80231122 Tel
86-21-80231120 Fax
86-21-80231128 Tel (Technical Service)
techsupport.china@hypertherm.com
(Technical Service Email)
South America & Central America: Hypertherm Brasil Ltda.
Rua Bras Cubas, 231 – Jardim Maia
Guarulhos, SP – Brasil
CEP 07115-030
55 11 2409 2636 Tel
tecnico.sa@hypertherm.com (Technical Service Email)
Hypertherm Korea Branch
#3904. APEC-ro 17. Heaundae-gu. Busan.
Korea 48060
82 (0)51 747 0358 Tel
82 (0)51 701 0358 Fax
Marketing.korea@hypertherm.com (Marketing Email)
TechSupportAPAC@hypertherm.com
(Technical Service Email)
Hypertherm Pty Limited
GPO Box 4836
Sydney NSW 2001, Australia
61 (0) 437 606 995 Tel
61 7 3219 9010 Fax
au.sales@Hypertherm.com (Main Office Email)
TechSupportAPAC@hypertherm.com
(Technical Service Email)
Hypertherm (India) Thermal Cutting Pvt. Ltd
A-18 / B-1 Extension,
Mohan Co-Operative Industrial Estate,
Mathura Road, New Delhi 110044, India
91-11-40521201/ 2/ 3 Tel
91-11 40521204 Fax
HTIndia.info@hypertherm.com (Main Office Email)
TechSupportAPAC@hypertherm.com
(Technical Service Email)
COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA EMC
Introduzione
L’apparecchiatura contrassegnata dal marchio CE di Hypertherm
èfabbricata in conformità agli standard EN60974-10. Per ottenere
lacompatibilità elettromagnetica l’apparecchiatura deve essere installata
eutilizzata in conformità con le informazioni fornite di seguito.
I limiti richiesti dagli standard EN60974-10 potrebbero non essere
sufficienti ad eliminare completamente le interferenze quando
l’apparecchiatura interessata è nelle immediate vicinanze ohaunalto
grado di sensibilità. In questi casi, per ridurre ulteriormente
leinterferenze potrebbe essere necessario adottare altre misure.
Questa apparecchiatura di taglio è progettata per essere utilizzata
esclusivamente in un ambiente industriale.
Installazione e uso
L’utente è responsabile per l’installazione e l’uso dell’apparecchiatura
aplasma secondo le istruzioni del produttore.
Qualora vengano rilevate interferenze elettromagnetiche sarà
responsabilità dell’utente risolvere la situazione con l’assistenza tecnica
del produttore. In alcuni casi quest’azione correttiva potrebbe essere
semplice tanto quanto mettere a terra il circuito di taglio; consultare
Messa a terra del pezzo in lavorazione. In altri casi potrebbe comportare
la creazione di uno schermo elettromagnetico che racchiude la fonte
di energia e il completamento del lavoro con filtri d’ingresso collegati.
In tutti i casi le interferenze elettromagnetiche devono essere ridotte
alpunto da non creare più problemi.
g. L’immunità di altra apparecchiatura nell’ambiente. L’utente deve
garantire la compatibilità delle altre apparecchiature utilizzate
nell’area di lavoro. Ciò potrebbe richiedere ulteriori misure
diprotezione.
h. L’ora del giorno in cui si effettua il taglio o si eseguono altre
attività.
Le dimensioni della zona circostante da prendere in considerazione
dipenderanno dalla struttura dell’edificio e dalle altre attività che
sistanno eseguendo. La zona circostante potrebbe estendersi oltre
ilimiti dell’edificio.
Metodi per la riduzione delle emissioni
Alimentazione elettrica
L’apparecchiatura di taglio deve essere collegata all’alimentazione
elettrica in conformità con i suggerimenti del produttore. Qualora
siverifichino interferenze potrebbe essere necessario adottare ulteriori
precauzioni come il filtraggio dell’alimentazione elettrica.
Nel caso di installazione permanente dell’apparecchiatura ditaglio
si deve prendere in considerazione la schermatura del cavo
dialimentazione in un condotto metallico o equivalente. La schermatura
deve presentare una buona continuità elettrica per tutta la sua
lunghezza. La schermatura deve essere collegata all’alimentazione
dell’apparecchiatura di taglio in modo da mantenere un buon contatto
elettrico tra il condotto e la parete laterale del generatore di taglio.
Manutenzione dell’apparecchiatura
Valutazione dell’area di lavoro
Prima di installare l’apparecchiatura l’utente dovrà fare una valutazione
dei potenziali problemi elettromagnetici dell’area circostante. Si devono
prendere in considerazione:
a. Gli altri cavi di alimentazione, cavi di controllo, cavi telefonici
edi segnalazione nella zona soprastante, sottostante
eadiacente all’apparecchiatura di taglio
b. I trasmettitori e ricevitori radio e televisivi
c. Il computer e altre apparecchiature di controllo
d. L’apparecchiatura necessaria per la sicurezza, ad esempio
laprotezione dell’apparecchiatura industriale
e. La salute delle persone circostanti, ad esempio di individui
chefanno uso di pacemaker o di apparecchi acustici
f. L’apparecchiatura impiegata per la calibrazione o la misurazione
Sicurezza e conformità SC-1
ditaglio
L’apparecchiatura di taglio deve essere sottoposta periodicamente
a manutenzione secondo i suggerimenti del produttore. Durante
il funzionamento dell’apparecchiatura di taglio tutte le porte
diservizio ediaccesso ed i coperchi devono essere chiusi e fissati
adeguatamente. L’apparecchiatura di taglio non deve essere modificata
in alcun modo, ad eccezione delle modifiche indicate ed in conformità
con le istruzioni scritte del produttore. Per esempio, gli spinterometri
dell’arco che accendono e stabilizzano i dispositivi devono essere
regolati e mantenuti in efficienza secondo i consigli del produttore.
Cavi per taglio
I cavi per taglio devono essere tenuti della minor lunghezza possibile
edevono essere posizionati a una distanza ravvicinata, funzionanti
alivello del pavimento o vicino ad esso.
COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA EMC
Collegamento equipotenziale
Si deve tener conto dei collegamenti di tutti i componenti metallici
dell’installazione di taglio eadiacenti ad essa.
Tuttavia i componenti metallici collegati al pezzo in lavorazione
incrementeranno il rischio di scosse elettriche per l’operatore toccando
contemporaneamente questi componenti metallici e l’elettrodo
(ugelloper teste laser).
L’operatore deve essere isolato da tutti questi componenti metallici
collegati.
Messa a terra del pezzo in lavorazione
Se il pezzo in lavorazione non è collegato a terra per motivi di sicurezza
elettrica, o non è collegato a terra per motivi di dimensioni e posizione,
ad esempio scafi di navi o ponteggi, in certi casi, ma non in tutti,
uncollegamento che collega il pezzo in lavorazione a terra potrebbe
ridurre le emissioni. Si deve prestare attenzione per evitare che
lamessa a terra del pezzo in lavorazione aumenti il rischio di lesioni
agli utenti o danneggi altre apparecchiature elettriche. Ove necessario,
ilcollegamento del pezzo in lavorazione a terra deve essere effettuato
mediante uncollegamento diretto al pezzo in lavorazione, ma nei Paesi
in cui non è consentito, il collegamento deve essere effettuato tramite
capacità idonee selezionate secondo le normative nazionali.
Nota: Per motivi di sicurezza il circuito di taglio potrebbe essere
messo a terra o meno. La modifica delle disposizioni di messa a terra
deve essere autorizzata esclusivamente da una persona competente
ingrado di valutare se tali modifiche aumentano il rischio di infortuni,
ad esempio consentendo percorsi di ritorno paralleli a quelli dell’attuale
apparecchiatura di taglio che potrebbero danneggiare i circuiti
diterra dialtre apparecchiature. Per ulteriore assistenza consultare
IEC60974-9, Apparecchiatura per saldatura ad arco, Parte 9:
Installazione e uso.
Protezioni e schermature
Le protezioni e le schermature selettive di altri cavi e apparecchiature
nella zona circostante potrebbero attenuare i problemi di interferenze.
Laschermatura dell’intera installazione di taglio plasma può essere
presa in considerazione per applicazioni speciali.
SC-2 Sicurezza e conformità
GARANZIA
Attenzione
La fabbrica consiglia di sostituire i componenti del proprio sistema
Hypertherm con pezzi di ricambio Hypertherm originali. Qualsiasi
danno o infortunio causato dall’uso di ricambi non originali Hypertherm
potrebbe non essere coperto dalla garanzia Hypertherm, e costituirà uso
improprio dei prodotti Hypertherm.
L’utente è unicamente responsabile dell’uso sicuro del prodotto.
Hypertherm non garantisce né può garantire in merito all’uso sicuro del
prodotto nell’ambiente dell’utente.
Generalità
Hypertherm Inc. garantisce che i suoi prodotti siano privi di difetti
difabbricazione per il periodo di tempo specifico qui stabilito nel
seguente modo: è possibile denunciare a Hypertherm un difetto
(i)delgeneratore plasma entro un periodo di due (2) anni dalla
data diconsegna, a eccezione dei generatori a marchio Powermax,
garantiti per un periodo di tre (3) anni dalla data di consegna e (ii)
della torcia e dei cavi entro un periodo di un (1) anno dalla data di
consegna, a eccezione della torcia corta HPRXD con cavo integrato,
entro un periodo di sei (6)mesi dalla data di consegna, dell’unità
sollevamento torcia entro un periodo di un (1) anno dalla data di
consegna, dei prodotti Automation entro unperiodo di un (1) anno
dalla data diconsegna, a eccezione di EDGEPro CNC, EDGE Pro Ti
CNC, MicroEDGE Pro CNC e ArcGlide THC, garantiti per un periodo
didue (2) anni dalla data diconsegnae (iii)icomponenti laser a fibre
HyIntensity entro un periodo di due (2) anni dalla data di consegna,
eccetto le teste laser e i cavi per trasmissione raggio, garantiti per
unperiodo di un (1) anno dalla data diconsegna.
Questa garanzia non copre i generatori del marchio Powermax
utilizzati con convertitori di fase. Inoltre, Hypertherm non garantisce
i sistemi danneggiati a causa della scarsa qualità dell’alimentazione,
sia daconvertitori di fase sia dall’alimentazione in entrata. La presente
garanzia non copre i prodotti installati erroneamente, modificati
odanneggiati inaltro modo.
Hypertherm fornisce riparazioni, sostituzioni o regolazioni del prodotto
come unico mezzo di ricorso esclusivo, solamente se la garanzia
qui stabilita è invocata correttamente ed è applicabile. Hypertherm,
asua sola discrezione, riparerà, sostituirà o regolerà gratuitamente
iprodotti difettosi coperti dalla presente garanzia, che verranno
restituiti con previa autorizzazione di Hypertherm (che non sarà negata
inmodo infondato), adeguatamente imballati, alla sede di Hypertherm
ad Hanover, New Hampshire, USA, o a una struttura di riparazione
Hypertherm autorizzata, prepagando tutti i costi, l’assicurazione
eilnolo. Hypertherm non risponderà delle riparazioni, sostituzioni
oregolazioni diprodotti coperti dalla presente garanzia, ad eccezione
diquelle ai sensi del presente paragrafo o salvo previo consenso scritto
diHypertherm.
implicite o condizioni di qualità, commerciabilità o idoneità per scopi
specifici o contro le violazioni. Quanto dichiarato sopra costituirà
ilmezzo di ricorso esclusivo per qualsiasi violazione della garanzia
daparte di Hypertherm.
I distributori/OEM potrebbero offrire garanzie diverse o aggiuntive,
maidistributori/OEM non sono autorizzati ad elargire alcuna protezione
digaranzia aggiuntiva o a rilasciare alcuna dichiarazione con l’intento
divincolare Hypertherm.
Indennità del brevetto
Con l’unica eccezione in caso di prodotti non fabbricati da Hypertherm
o fabbricati da un individuo diverso da Hypertherm non in stretta
conformità con le caratteristiche tecniche di Hypertherm e in caso
di progettazioni, processi, formule o combinazioni non sviluppate
daHypertherm o che quest’ultima non intendeva sviluppare, Hypertherm
avrà il diritto di impugnare o definire, a proprie spese, qualsiasi azione
legale nei confronti dell’utente che asserisce che l’uso del prodotto
Hypertherm, da solo e non in combinazione con altri prodotti non forniti
da Hypertherm, infrange un qualsiasi brevetto di terzi. Qualora si venga
a conoscenza di qualsiasi azione o minaccia di azione a proposito di tali
presunte violazioni (e in ogni caso non oltre quattordici (14) giorni dopo
essere venuto a conoscenza di qualsiasi azione o minaccia di azione)
sidovrà informare tempestivamente Hypertherm e l’obbligo alla difesa
diHypertherm sarà condizionato dal solo controllo di Hypertherm e dalla
cooperazione e assistenza della parte indennizzata nella difesa della
richiesta di risarcimento.
Limitazioni di responsabilità
In nessun caso Hypertherm sarà responsabile nei confronti
diqualsiasi individuo o entità per qualsiasi danno incidentale,
consequenziale, diretto, indiretto, punitivo o esemplare (tra cui,
ma non in senso limitativo, la perdita di profitti) a prescindere
dal fatto che tale responsabilità si basi sulla violazione del
contratto, sull’illecito, sulla responsabilità oggettiva, sulla
violazione di garanzie, sull’insuccesso dello scopo essenziale
oaltro, anche qualora sia stata informata della possibilità
ditali danni.
Norme nazionali e locali
Le norme nazionali e locali che regolano l’installazione elettrica e
idraulica sono prioritarie rispetto alle istruzioni contenute nel presente
manuale. In nessun caso Hypertherm sarà ritenuta responsabile per
lesioni a persone o danni materiali a causa della violazione di un codice
qualsiasi o delle scarse pratiche di lavoro.
La garanzia stabilita sopra è esclusiva e sostituisce tutte le altre
garanzie, espresse, implicite, imposte dalla legge o di qualsiasi altro tipo
in merito ai prodotti, o ai risultati derivanti da essi, e tutte le garanzie
Sicurezza e conformità SC-3
GARANZIA
Limiti della responsabilità
In nessun caso la responsabilità di Hypertherm, qualora
venesia alcuna, sia che tale responsabilità si basi sulla
violazione del contratto, sull’illecito, sulla responsabilità
oggettiva, sulla violazione di garanzie, sull’insuccesso dello
scopo essenziale o altro, per qualsiasi richiesta di risarcimento,
causa, azione o procedura legale (sia in tribunale, arbitrato,
procedura regolatoria o altro) derivante orelativa all’uso
dei prodotti eccederà nel complesso l’importo sborsato
per iprodotti che hanno dato origine a tale richiesta
dirisarcimento.
Assicurazione
Si dovrà sempre disporre e mantenere un’assicurazione in quantità
e di tipo tale da coprire in modo sufficiente e appropriato la difesa
e il mantenimento dell’indennità di Hypertherm in caso di qualsiasi
controversia derivante dall’uso dei prodotti.
Trasferimento di diritti
L’utente può trasferire i restanti diritti di cui potrebbe disporre qui
diseguito esclusivamente con la vendita di tutti o sostanzialmente tutti
i beni o capitale azionario a un successore interessato che accetta
disottostare a tutti i termini e condizioni della presente garanzia. Entro
trenta (30) giorni prima del verificarsi di qualsiasi trasferimento, l’utente
consente di notificare Hypertherm per iscritto, la quale si riserva il diritto
di approvazione. Se l’utente non notifica tempestivamente Hypertherm
echiede la sua approvazione come stabilito, la garanzia qui stabilita
sarà nulla e l’utente non avrà ulteriori rimedi contro Hypertherm secondo
lagaranzia o altro.
SC-4 Sicurezza e conformità
AVVERTENZA!
Prima di usare un’attrezzatura Hypertherm, leggere le istruzioni sulla sicurezza
all’interno del manuale del prodotto in vostro possesso e nel Manuale sulla sicurezza e la conformità (80669C). Il mancato rispetto delle istruzioni sulla
sicurezza può causare lesioni personali o danni all’attrezzatura.
Il prodotto può essere accompagnato da copie elettroniche e cartacee
del manuale. È anche possibile ottenere copie del manuale, in tutte
le lingue disponibili per ogni manuale, dall’“Archivio download”
all’indirizzo www.hypertherm.com.
Powermax
105
Manuale dell’operatore
v
vi Powermax
105
Manuale dell’operatore
INDICE
Sezione 1
Caratteristiche tecniche
Informazioni sulla sicurezza ................................................................................................................................................................... 1-2
Descrizione del sistema ......................................................................................................................................................................... 1-2
Dove reperire informazioni utili ............................................................................................................................................................. 1-3
Dimensioni del generatore .................................................................................................................................................................... 1-4
Peso dei componenti (sistemi 105 A) ................................................................................................................................................ 1-5
Tensioni del generatore Powermax105 .............................................................................................................................................. 1-6
Dimensioni della torcia per taglio manuale a 75° Duramax ..........................................................................................................1-8
Dimensioni della torcia per taglio manuale a 15° Duramax ........................................................................................................... 1-8
Dimensioni della torcia per macchina a lunghezza completa a 180° Duramax ........................................................................ 1-9
Dimensioni della mini torcia per macchina a 180° Duramax .........................................................................................................1-9
Caratteristiche tecniche di taglio di Powermax105 ......................................................................................................................1-10
Simboli e marchi ................................................................................................................................................................................... 1-11
Livelli di rumorosità .............................................................................................................................................................................. 1-12
Apertura dell’imballaggio del sistema Powermax ............................................................................................................................2-2
Posizionamento del generatore ...........................................................................................................................................................2-4
Preparazione del collegamento elettrico ...........................................................................................................................................2-4
Installazione di un interruttore generale di linea .................................................................................................................... 2-5
Requisiti per la messa a terra .................................................................................................................................................... 2-5
Collegamento dell’alimentazione per il Powermax105 ................................................................................................................... 2-6
Cavo di alimentazione trifase e installazione della spina ..................................................................................................... 2-8
Consigli per la prolunga ........................................................................................................................................................................2-9
Caratteristiche tecniche della prolunga ...................................................................................................................................2-9
Suggerimenti sul generatore azionato a motore .................................................................................................................2-10
Preparazione dell’alimentazione del gas ......................................................................................................................................... 2-11
Ulteriore filtraggio del gas ....................................................................................................................................................... 2-11
Collegamento dell’alimentazione del gas ............................................................................................................................ 2-13
Powermax
105
Manuale dell’operatore
vii
INDICE
Sezione 3
Funzionamento base del sistema
Controlli e indicatori ...............................................................................................................................................................................3-2
Controlli anteriori e LED .............................................................................................................................................................3-2
Schermo di stato ..........................................................................................................................................................................3-4
Funzionamento del Powermax105 ...................................................................................................................................................... 3-6
Collegare alimentazione elettrica, alimentazione del gas e cavo torcia ...........................................................................3-6
Collegare il cavo di massa al generatore ................................................................................................................................ 3-7
Collegare la pinza di massa alla lamiera .................................................................................................................................3-8
Accensione del sistema (ON) ...................................................................................................................................................3-9
Impostazione del selettore di modalità di funzionamento ...................................................................................................3-9
Controllare gli indicatori ............................................................................................................................................................3-10
Regolazione manuale della pressione del gas .....................................................................................................................3-10
Regolazione della corrente (amperaggio) ............................................................................................................................ 3-11
Funzione rilevamento fine vita utile degli elettrodi ........................................................................................................................ 3-11
Informazioni sulle limitazioni del ciclo di lavoro ............................................................................................................................. 3-12
Sezione 4
Configurazione torcia per taglio manuale
Vita utile dei consumabili ....................................................................................................................................................................... 4-2
Elettrodo CopperPlus™ per torce Duramax ...........................................................................................................................4-2
Componenti della torcia per taglio manuale ..................................................................................................................................... 4-3
Scelta dei consumabili della torcia per taglio manuale .................................................................................................................. 4-4
Consumabili torcia per taglio manuale ...............................................................................................................................................4-5
Consumabili 105 A per taglio a contatto ................................................................................................................................ 4-5
Consumabili 45 A, 65 A, 85 A per taglio a contatto ............................................................................................................ 4-5
Consumabili HyAccess da 65 A ............................................................................................................................................... 4-6
Installazione dei consumabili della torcia per taglio manuale ....................................................................................................... 4-7
Collegamento del cavo torcia ..............................................................................................................................................................4-8
Sezione 5
Taglio manuale
Utilizzo della torcia per taglio manuale ............................................................................................................................................... 5-2
Funzionamento del grilletto di sicurezza ............................................................................................................................................ 5-2
Suggerimenti per l’utilizzo della torcia per taglio manuale ............................................................................................................5-3
Inizio di un taglio partendo dal bordo della lamiera .........................................................................................................................5-4
Sfondamento di una lamiera ................................................................................................................................................................. 5-5
Scriccatura di una lamiera ....................................................................................................................................................................5-6
Profilo di scriccatura .................................................................................................................................................................... 5-7
Variazione del profilo di scriccatura ..........................................................................................................................................5-8
Errori comuni di taglio manuale ...........................................................................................................................................................5-8
viiiPowermax
105
Manuale dell’operatore
INDICE
Sezione 6
Configurazione della torcia per macchina
Vita utile dei consumabili ....................................................................................................................................................................... 6-3
Elettrodo CopperPlus™ per torce Duramax ...........................................................................................................................6-3
Componenti della torcia per macchina .............................................................................................................................................. 6-4
Conversione di una torcia per macchina a lunghezza completa in una mini torcia per macchina ....................................... 6-5
Montaggio della torcia ........................................................................................................................................................................... 6-7
Scelta dei consumabili della torcia per macchina ........................................................................................................................... 6-9
Consumabili della torcia per macchina .............................................................................................................................................. 6-9
Consumabili 105 A schermati meccanizzati .......................................................................................................................... 6-9
Consumabili 45 A, 65 A, 85 A schermati meccanizzati ...................................................................................................... 6-9
Consumabili 105 A ohmici schermati meccanizzati .......................................................................................................... 6-10
Consumabili 45 A, 65 A, 85 A ohmici schermati meccanizzati ...................................................................................... 6-10
Consumabili 105 A non schermati meccanizzati ............................................................................................................... 6-10
Consumabili 45 A, 65 A, 85 A non schermati meccanizzati ........................................................................................... 6-10
Consumabili non schermati FineCut® ................................................................................................................................. 6-11
Installazione dei consumabili della torcia per macchina ............................................................................................................. 6-12
Allineamento della torcia .................................................................................................................................................................... 6-12
Collegamento del cavo torcia ........................................................................................................................................................... 6-13
Utilizzo delle tabelle di taglio ............................................................................................................................................................. 6-14
Compensazione prevista per la larghezza dell’incisione .................................................................................................. 6-15
Consumabili 105 A schermati ................................................................................................................................................6-17
Taglio con consumabili 105 A schermati (acciaioalcarbonio) ....................................................................................... 6-18
Taglio con consumabili 105 A schermati (acciaioinossidabile) ..................................................................................... 6-19
Taglio con consumabili 105 A schermati (alluminio) ......................................................................................................... 6-20
Taglio con consumabili 85 A schermati (acciaioalcarbonio) ......................................................................................... 6-22
Taglio con consumabili 85 A schermati (acciaioinossidabile) ........................................................................................ 6-23
Taglio con consumabili 85 A schermati (alluminio) ............................................................................................................ 6-24
Taglio con consumabili 65 A schermati (acciaioalcarbonio) ......................................................................................... 6-26
Taglio con consumabili 65 A schermati (acciaioinossidabile) ........................................................................................ 6-27
Taglio con consumabili 65 A schermati (alluminio) ............................................................................................................ 6-28
Consumabili 45 A schermati ................................................................................................................................................... 6-29
Taglio con consumabili 45 A schermati (acciaioalcarbonio) ......................................................................................... 6-30
Taglio con consumabili 45 A schermati (acciaioinossidabile) ........................................................................................ 6-31
Taglio con consumabili 45 A schermati (alluminio) ............................................................................................................ 6-32
FineCut a bassa velocità (acciaio al carbonio) ................................................................................................................... 6-36
FineCut a bassa velocità (acciaio inossidabile) ..................................................................................................................6-37
Powermax
105
Manuale dell’operatore
ix
INDICE
Consumabili 105 A non schermati ........................................................................................................................................ 6-38
Taglio con consumabili 105 A non schermati (acciaioalcarbonio) ............................................................................... 6-39
Taglio con consumabili 105 A non schermati (acciaioinossidabile) ............................................................................. 6-40
Taglio con consumabili 105 A non schermati (alluminio) ................................................................................................. 6-41
Consumabili 85 A non schermati .......................................................................................................................................... 6-42
Taglio con consumabili 85 A non schermati (acciaioalcarbonio) ................................................................................. 6-43
Taglio con consumabili 85 A non schermati (acciaioinossidabile) ............................................................................... 6-44
Taglio con consumabili 85 A non schermati (alluminio) ................................................................................................... 6-45
Consumabili 65 A non schermati .......................................................................................................................................... 6-46
Taglio con consumabili 65 A non schermati (acciaioalcarbonio) ..................................................................................6-47
Taglio con consumabili 65 A non schermati (acciaioinossidabile) ............................................................................... 6-48
Taglio con consumabili 65 A non schermati (alluminio) ................................................................................................... 6-49
Consumabili 45 A non schermati .......................................................................................................................................... 6-50
Taglio con consumabili 45 A non schermati (acciaioalcarbonio) ................................................................................. 6-51
Taglio con consumabili 45 A non schermati (acciaioinossidabile) ............................................................................... 6-52
Taglio con consumabili 45 A non schermati (alluminio) ................................................................................................... 6-53
Sezione 7
Taglio meccanizzato
Collegamento di un interruttore di accensione a distanza opzionale ......................................................................................... 7-2
Collegamento di un cavo di interfaccia macchina opzionale ........................................................................................................ 7-3
Impostare il partitore di tensione a cinque posizioni ............................................................................................................7-6
Accesso alla tensione d’arco grezza .................................................................................................................................................. 7-7
Collegamento di un cavo di interfaccia seriale RS485 opzionale ............................................................................................... 7-7
Utilizzo della torcia per macchina ........................................................................................................................................................ 7-8
Configurazione della torcia e del banco ............................................................................................................................................ 7-8
Informazioni e ottimizzazione della qualità di taglio ......................................................................................................................... 7-8
Angolo di taglio o di inclinazione .............................................................................................................................................. 7-8
Sfondamento di una lamiera mediante una torcia per macchina ............................................................................................... 7- 10
Errori comuni di taglio automatico ....................................................................................................................................................7-11
xPowermax
105
Manuale dell’operatore
INDICE
Sezione 8
Manutenzione e riparazione
Esecuzione della manutenzione ordinaria .........................................................................................................................................8-2
Ispezione dei consumabili ..................................................................................................................................................................... 8-3
Individuazione guasti base .................................................................................................................................................................... 8-4
Codici guasto e soluzioni ...................................................................................................................................................................... 8-6
Sostituzione dell’elemento filtrante dell’aria e del bicchierino del filtro ....................................................................................8-10
Rimuovere il bicchierino del filtro ............................................................................................................................................8-10
Riconoscere il modello del bicchierino del filtro dell’aria ................................................................................................. 8-11
Installare l’elemento filtrante dell’aria (per il bicchierino in plastica o nylon) ............................................................... 8-12
Installare l’elemento filtrante dell’aria (per bicchierini con protezione di metallo) ...................................................... 8-13
Installare l’elemento filtrante dell’aria (per il bicchierino in plastica, nylon, con protezione di metallo) ................. 8-14
Sezione 9
Componenti
Componenti del generatore..................................................................................................................................................................9-2
Pezzi di ricambio della torcia per taglio manuale a 75° Duramax ................................................................................................ 9-6
Pezzi di ricambio torcia per taglio manuale a 15° Duramax .......................................................................................................... 9-7
Consumabili torcia per taglio manuale ...............................................................................................................................................9-8
Pezzi di ricambio della torcia per macchina a lunghezza completa a180°Duramax .............................................................9-9
Pezzi di ricambio della mini torcia per macchina a 180° Duramax ........................................................................................... 9-11
Consumabili torcia per macchina ..................................................................................................................................................... 9-13
Informazioni sulla sicurezza ......................................................................................................................................................................1-2
Descrizione del sistema ............................................................................................................................................................................1-2
Dove reperire informazioni utili ................................................................................................................................................................1-3
Dimensioni del generatore .......................................................................................................................................................................1-4
Peso dei componenti (sistemi 105 A) ...................................................................................................................................................1-5
Tensioni del generatore Powermax105 .................................................................................................................................................1-6
Dimensioni della torcia per taglio manuale a 75° Duramax .............................................................................................................1-8
Dimensioni della torcia per taglio manuale a 15° Duramax ..............................................................................................................1-8
Dimensioni della torcia per macchina a lunghezza completa a 180° Duramax ...........................................................................1-9
Dimensioni della mini torcia per macchina a 180° Duramax ............................................................................................................1-9
Caratteristiche tecniche di taglio di Powermax105 ........................................................................................................................ 1-10
Simboli e marchi ...................................................................................................................................................................................... 1-11
Livelli di rumorosità ................................................................................................................................................................................. 1-12
Prima di configurare e operare il sistema Hypertherm, leggere il Manuale sulla sicurezza e conformità incluso nel vostro
sistema per informazioni importanti sulla sicurezza.
Descrizione del sistema
Il Powermax105 è un sistema di taglio a plasma meccanizzato e manuale da 105 A, portatile e adatto a una vasta
gamma di applicazioni. Il sistema Powermax utilizza aria o azoto per tagliare metalli elettricamente conduttivi quali acciaio
al carbonio, acciaio inox o alluminio. La tecnologia Smart Sense™ regola automaticamente la pressione del gas in base
alla modalità di taglio e alla lunghezza del cavo torcia per garantire le migliori prestazioni.
Il Powermax105 può tagliare spessori fino a 38 mm e sfondare spessori fino a 22 mm. FastConnect™ fornisce una
semplice connessione con pulsante a pressione tra la torcia e il generatore per accelerare le modifiche della torcia.
Il tipico sistema Powermax meccanizzato include una torcia manuale a 75° della serie Duramax™ con una scatola dei
consumabili e un cavo di massa. Il materiale di riferimento include: manuale dell’operatore, scheda per la configurazione
rapida, scheda di registrazione, DVD di configurazione e manuale sulla sicurezza.
Il tipico sistema Powermax manuale include una torcia per macchina a lunghezza completa a 180° della serie Duramax
con una scatola dei consumabili, un cavo di massa e un interruttore di accensione a distanza. Il materiale di riferimento
include: manuale dell’operatore, scheda per la configurazione rapida, scheda di registrazione, DVD di configurazione e
manuale sulla sicurezza.
Consultare il proprio distributore Hypertherm per altre configurazioni del sistema. È possibile ordinare altri stili di torcia,
consumabili e accessori, quali la guida per il taglio a plasma. Consultare la sezione Componenti per un elenco delle parti
opzionali e di ricambio.
I generatori Powermax105 sono forniti senza spina nel cavo di alimentazione. Per ulteriori informazioni, vedere la sezione
Configurazione del generatore.
Nota: Alcune configurazioni vengono spedite senza cavo di alimentazione. Per mantenere la certificazione di
alimentazione, installare un cavo di alimentazione Powermax105 omologato:
• 230–400V CE (kit 228886)
• 380V CCC (kit 228962)
I sistemi Powermax105 a 3-fasi sono disponibili nei seguenti modelli:
CSA• Il modello 200–600 V CSA è un generatore universale che si regola automaticamente per
operare con tensioni di alimentazione CA da 200 a 600 V.
CE• Il modello 400 V CE è solo da 400 V.
• Il modello CE 230–400 V si regola automaticamente da 230 a 400 V.
CE/CCCIl modello CE/CCC da 230–400 V si regola automaticamente da 230 a 400 V.
CCC• Il modello 380 V CCC è solo da 380 V.
1-2Powermax
105
Manuale dell’operatore
CARATTERISTICHE TECNICHE
Dove reperire informazioni utili
In questa sezione sono disponibili informazioni sulle caratteristiche tecniche del sistema quali dimensioni, peso,
descrizione dettagliata dei dati elettrici e velocità di taglio. Per informazioni su:
• Requisiti di configurazione, compresi i requisiti di alimentazione, messa a terra, configurazioni del cavo
di alimentazione, requisiti della prolunga e suggerimenti sul generatore: vedere la sezione Configurazione del generatore.
• Informazioni sui consumabili della torcia per macchina e per taglio manuale, tabelle di taglio e configurazione
della torcia: vedere la sezione Configurazione torcia per taglio manuale o Configurazione torcia per macchina.
• Informazioni sui controlli e sui LED, procedura dettagliata per l’utilizzo del sistema e suggerimenti per migliorare
la qualità di taglio: vedere le sezioni Funzionamento base del sistema, Taglio manuale e Taglio meccanizzato.
Il manuale contiene sezioni sull’individuazione dei guasti e sull’ordinazione dei componenti per il proprio sistema.
Powermax
105
Manuale dell’operatore 1-3
CARATTERISTICHE TECNICHE
Dimensioni del generatore
432 mm
508 mm
592 mm
274 mm
1-4Powermax
105
Manuale dell’operatore
CARATTERISTICHE TECNICHE
Peso dei componenti (sistemi 105 A)
200–600 V CSA230–400 V CE400 V CE380 V CCC380 V CCC/
Generatore40 kg39 kg35 kgCon cavo di
alimentazione
35 kg
Senza cavo di
alimentazione
34 kg
Con torcia per
taglio manuale di
7,6 m e cavo di
massa di 7,6 m
45 kg45 kg41 kgCon cavo di
alimentazione
41 kg
Senza cavo di
alimentazione
39 kg
230–400 V CE
Senza cavo di
alimentazione
36 kg
Senza cavo di
alimentazione
42 kg
Torcia per taglio manuale di 7,6 m3,3 kg
Torcia per taglio manuale di 15 m5,9 kg
Torcia per taglio manuale di 23 m8,4 kg
Torcia per macchina di 4,6 m2,4 kg
Torcia per macchina di 7,6 m3,4 kg
Torcia per macchina di 11 m4,5 kg
Torcia per macchina di 15 m6,2 kg
Torcia per macchina di 23 m8,7 kg
Cavo di massa di 7,6 m2,4 kg
Cavo di massa di 15 m4,4 kg
Cavo di massa di 23 m6,1 kg
Powermax
105
Manuale dell’operatore 1-5
CARATTERISTICHE TECNICHE
Tensioni del generatore Powermax105
Tensione nominale circuito aperto (U0)
380 V CCC/230–400 V CE
Caratteristica erogata
Corrente nominale erogata (I2)30–105 A
Tensione nominale di uscita (U2)160VCC
Ciclo di lavoro a 40 °C200–600 V CSA 80% a 105 A, 480–600 V, 3F
1
Caduta di tensione
o380VCCC/230–400V CE 80% a 105 A, 400 V, 3F
200–600 V CSA
230–400 V CE
400 V CE
380 V CCC
230–400 V CE
400 V CE 80% a 105 A, 400 V, 3F
380 V CCC 80% a 105 A, 380 V, 3F
300 VCC
288 VCC
288 VCC
292 VCC
280 VCC
70% a 105 A, 240 V, 3F
54% a 105 A, 208 V, 3F
50% a 105 A, 200 V, 3F
100% a 94 A, 480–600 V, 3F
100% a 88 A, 240 V, 3F
100% a 77 A, 208 V, 3F
100% a 74 A, 200 V, 3F
70% a 105 A, 230 V, 3F
100% a 94 A, 400 V, 3F
100% a 88 A, 230 V, 3F
100% a 94 A, 400 V, 3F
100% a 94 A, 380 V, 3F
Temperatura d’esercizioTra -10 °C e 40 °C
Temperatura di conservazioneTra -25 °C e 55 °C
Fattore di alimentazione
200–600 V CSA, 3F
230–400 V CE, 3F
380 V CCC/230–400 V CE, 3F
400 V CE, 3F
380 V CCC, 3F
R
– Rapporto cortocircuito (solo modelli CE)U1 – V AC rms, 3FR
200–600 V CSA 200/208/240/480/600 V, 3F, 50/60 Hz
Corrente di ingresso (I1) a uscita
nominale (U
informazioni consultare la Sezione
Configurazione del generatore).
2MAX
, I
2 MAX
) (Per ulteriori
380 V CCC/
230–400 V CE
230–400 V CE
†
Classe A
58/56/49/25/22 A
230-400 V, 3F, 50/60 Hz
**,***
50/29 A
**,***
230-400 V, 3F, 50/60 Hz
50/29 A
400 V CE
***,‡
400 V, 3F, 50/60 Hz
28 A
380 V CCC 380 V, 3F, 50/60 Hz
30 A
Tipo di gasAriaAzoto
Qualità del gasPulito, secco, senza olio come da
Puro al 99,95%
standard ISO 8573-1 Classe 1.2.2
Flusso e pressione del gas di
entrata consigliati
Taglio: 220 slpm @ 5,9 bar
Scriccatura con massima rimozione: 230 slpm @ 4,8 bar
Scriccatura di controllo massima: 230 slpm @ 4,8 bar
*
Definito come un grafico di tensione di uscita anziché di corrente di uscita.
**
L’apparecchiatura è conforme allo standard IEC 61000-3-12 a condizione che la potenza di corto circuito Ssc
sia maggiore o uguale a 5528 KVA sul punto di interfaccia tra l’alimentazione dell’utente e il sistema pubblico.
È responsabilità dell’installatore o dell’utente dell’apparecchiatura assicurarsi, se necessario consultandosi con
l’operatore della rete di distribuzione, che l’apparecchiatura sia collegata solo a una fonte con una potenza di corto
circuito S
***
Questo prodotto soddisfa i requisiti tecnici dello standard IEC 61000-3-3 e non è soggetto a connessione condizionata.
maggiore o uguale a 5528 KVA.
sc
†
AVVERTENZA: questa apparecchiatura di Classe A non è progettata per l’uso in località residenziali dove
l’alimentazione elettrica è fornita dal sistema pubblico di alimentazione a basso-voltaggio. Si potrebbero verificare
difficoltà potenziali nell’accertare la compatibilità elettromagnetica in queste località, a causa di interferenze di
conduzione e di radiazione.
‡
L’apparecchiatura è conforme allo standard IEC 61000-3-12 a condizione che la potenza di corto circuito Ssc
sia maggiore o uguale a 4462 KVA sul punto di interfaccia tra l’alimentazione dell’utente e il sistema pubblico.
È responsabilità dell’installatore o dell’utente dell’apparecchiatura assicurarsi, se necessario consultandosi con
l’operatore della rete di distribuzione, che l’apparecchiatura sia collegata solo a una fonte con una potenza di corto
circuito S
Powermax
maggiore o uguale a 4462 KVA.
sc
105
Manuale dell’operatore 1-7
CARATTERISTICHE TECNICHE
Dimensioni della torcia per taglio manuale a 75° Duramax
25,2 cm
Angolo
di 75°
9,9 cm
2,5 cm
Dimensioni della torcia per taglio manuale a 15° Duramax
25,9 cm
6,6 cm
5,1 cm
Angolo
di 15°
6,6 cm
2,5 cm
1-8Powermax
105
Manuale dell’operatore
CARATTERISTICHE TECNICHE
Dimensioni della torcia per macchina a lunghezza completa a 180° Duramax
39,6 cm
2,5 cm
3,5 cm
20,6 cm
31,3 cm
dimensioni esterne 3,6 cm,
Dimensioni della mini torcia per macchina a 180° Duramax
16,8 cm
2,5 cm
3,5 cm
8,4 cm
dimensioni esterne 3,6 cm,
lati piani 3,3 cm
lati piani 3,3 cm
Powermax
105
Manuale dell’operatore 1-9
CARATTERISTICHE TECNICHE
Caratteristiche tecniche di taglio di Powermax105
Capacità di taglio manuale (spessore del materiale)
Capacità di taglio consigliata a 500 mm/min*32 mm
Capacità di taglio consigliata a 250 mm/min*38 mm
Capacità di separazione a 125 mm/min*50 mm
Capacità di sfondamento (spessore del materiale)
Capacità di sfondamento per taglio manuale o meccanizzato con controllo
altezza torcia programmabile
Capacità di sfondamento per taglio meccanizzato senza controllo altezza
torcia programmabile
Velocità di taglio massima** (acciaio al carbonio)
Quantità massima di rimozione di metallo sull’acciaio al carbonio (65 A)4,8 kg/ora
22 mm
20 mm
Controllo massimo di rimozione del metallo sull’acciaio al carbonio (65 A)3,4 kg/ora
Quantità massima di rimozione di metallo sull’acciaio al carbonio (85 A)8,8 kg/ora
Controllo massimo di rimozione del metallo sull’acciaio al carbonio (85 A)6,2 kg/ora
Quantità massima di rimozione di metallo sull’acciaio al carbonio (105 A)9,8 kg/ora
Controllo massimo di rimozione del metallo sull’acciaio al carbonio (105 A)6,9 kg/ora
Peso delle torce della serie Duramax (consultare la pagina1-5 Peso dei componenti (sistemi 105
A))
Informazioni sul ciclo di lavoro e sulla tensione (consultare la pagina 1-6 Tensioni del generatore
Powermax105)
* Le velocità delle capacità di taglio non sono necessariamente le velocità massime. Si tratta delle velocità che
devono essere raggiunte per essere classificate per quello spessore.
** Le velocità di taglio massime sono state rilevate nel corso dei test di laboratorio di Hypertherm. Le velocità di
taglio effettive possono variare in base a differenti applicazioni di taglio.
1-10Powermax
105
Manuale dell’operatore
CARATTERISTICHE TECNICHE
Simboli e marchi
Questo prodotto può avere uno o più dei seguenti marchi sulla targa dati o in prossimità di quest’ultima. A causa
delle differenze e dei conflitti nei regolamenti nazionali, non tutti i marchi possono essere applicati a tutte le versioni
diuncerto prodotto.
Marchio S
Il marchio S indica che il generatore e la torcia sono adatti per il funzionamento in ambienti con rischio elevato
di scosse elettriche, in conformità alla normativa IEC 60974-1.
Marchio CSA
I prodotti che recano il marchio CSA sono conformi alle regolamentazioni degli Stati Uniti e del Canada in
materia di sicurezza del prodotto. I prodotti sono stati esaminati, testati e certificati da CSA-International.
In alternativa, il prodotto può recare il marchio di uno degli altri laboratori NRTL (Nationally Recognized Testing
Laboratories) accreditati negli Stati Uniti e in Canada, ad esempio Underwriters Laboratories, Incorporated
(UL) o TÜV.
Marchio CE
Il marchio CE attesta la dichiarazione di conformità del produttore alle direttive e standard europei applicabili.
Solo le versioni dei prodotti con marchio CE apposto sopra o accanto alla targa dati sono stati testati per
la conformità alle direttive europee in materia di bassa tensione e compatibilità elettromagnetica (EMC). I filtri
EMC che devono essere conformi alla Direttiva europea EMC sono incorporati all’interno delle versioni del
prodotto con marchio CE.
Marcatura Unione Doganale Eurasiatica (CU)
Le versioni CE dei prodotti che includono il marchio di conformità EAC soddisfano i requisiti di sicurezza
e i requisiti EMC (compatibilità elettromagnetica) per l’esportazione in Russia, Bielorussia e Kazakistan.
Marchio GOST-TR
Le versioni CE dei prodotti che comprendono il marchio di conformità GOST-TR sono conformi ai requisiti
di sicurezza e compatibilità elettromagnetica EMC per l’esportazione nella Federazione Russa.
Marchio C-Tick
Le versioni CE dei prodotti con il marchio C-Tick sono conformi ai regolamenti di compatibilità elettromagnetica
EMC richiesti per la commercializzazione in Australia e Nuova Zelanda.
Marchio CCC
s
Il marchio di certificazione CCC (China Compulsory Certification) indica che il prodotto è stato testato e
trovato conforme ai regolamenti di sicurezza sui prodotti richiesti per il mercato cinese.
Marchio UkrSEPRO
Le versioni CE dei prodotti che includono il marchio di conformità UkrSEPRO sono conformi ai requisiti
di sicurezza e di compatibilità elettromagnetica EMC per l’esportazione in Ucraina.
Marcatura serba AAA
Le versioni CE dei prodotti che includono la marcatura serba AAA sono conformi ai requisiti di sicurezza
e di compatibilità elettromagnetica EMC per l’esportazione in Serbia.
Powermax
105
Manuale dell’operatore 1-11
CARATTERISTICHE TECNICHE
Livelli di rumorosità
Durante il funzionamento, questo sistema a plasma può superare i livelli di rumore accettabili definiti dalle normative
nazionali e locali. Indossare sempre otoprotettori adeguati in fase di taglio o scriccatura. Tutte le precauzioni adottate
contro il rumore dipendono dall’ambiente specifico in cui viene utilizzato il sistema. Consultare anche la sezione Il rumore può danneggiare l’udito nel Manuale sulla sicurezza e conformità incluso nel vostro sistema. Informazioni
specifiche per prodotto sono disponibili nell’archivio Hypertherm all’indirizzo:
https://www.hypertherm.com/
Fare clic su Archivio Documenti, selezionare un prodotto dal menu a discesa Tipo di prodotto, scegliere “Regulatory”
dal menu a discesa Categoria e selezionare “Acoustical Noise Data Sheets” dal menu a discesa Sottocategoria.
Simboli IEC
Sulla targa dati del generatore, sulle etichette di controllo, sugli interruttori, sui LED e sugli schermi LCD potrebbero
essere apposti i seguenti simboli:
Corrente continua
(CC)
Corrente alternata
(CA)
Taglio torcia a plasma
Taglio metallo della
lamiera
Taglio metallo
espanso
Scriccatura
Collegamento
tensione di
alimentazione CA
Terminale per il
conduttore (a massa)
esterno di protezione
l
O
1~
f
1
f
2
AC
Il sistema è acceso (ON)
Il sistema è spento (OFF)
Presa di corrente basata
su invertitore, monofase o
trifase
Curva V/A, caratteristica
“caduta di tensione”
Il sistema è acceso (ON)
(LED)
Guasto del sistema (LED)
Guasto della pressione gas
di ingresso (LCD)
Consumabili mancanti o
allentati (LCD)
La temperatura del
generatore non rientra nei
limiti (LCD)
1-12Powermax
105
Manuale dell’operatore
Sezione 2
CONFIGURAZIONE GENERATORE
In questa sezione:
Apertura dell’imballaggio del sistema Powermax ...............................................................................................................................2-2
Posizionamento del generatore ..............................................................................................................................................................2-4
Preparazione del collegamento elettrico ..............................................................................................................................................2-4
Installazione di un interruttore generale di linea .......................................................................................................................2-5
Requisiti per la messa a terra .......................................................................................................................................................2-5
Collegamento dell’alimentazione per il Powermax105 ......................................................................................................................2-6
Cavo di alimentazione trifase e installazione della spina ........................................................................................................2-8
Consigli per la prolunga ...........................................................................................................................................................................2-9
Caratteristiche tecniche della prolunga ......................................................................................................................................2-9
Suggerimenti sul generatore azionato a motore ................................................................................................................... 2-10
Preparazione dell’alimentazione del gas ............................................................................................................................................2-11
Ulteriore filtraggio del gas ..........................................................................................................................................................2-11
Collegamento dell’alimentazione del gas ...............................................................................................................................2-13
Powermax
105
Manuale dell’operatore 2-1
CONFIGURAZIONE GENERATORE
Apertura dell’imballaggio del sistema Powermax
1. Verificare che tutti i componenti ordinati siano in buone condizioni. Contattare il proprio distributore qualora alcune
parti risultassero danneggiate o mancanti.
2. Esaminare il generatore per controllare che durante la spedizione non si siano verificati danni. In presenza di danni
evidenti, vedere il paragrafo Reclami. In tutte le comunicazioni relative a questa apparecchiatura è necessario
indicare il numero del modello e il numero di serie riportati sulla parte posteriore del generatore.
3. Prima di configurare e operare questo sistema Hypertherm, leggere il Manuale sulla Sicurezza e sulla Conformità
incluso nel sistema per informazioni importanti sulla sicurezza.
Reclami
• Reclami dovuti a danni riportati durante il trasporto: se l’unità riporta danni durante il trasporto, è
necessario inoltrare un reclamo al corriere. Su richiesta, Hypertherm fornirà al cliente una copia della polizza di
carico. Se si desidera ricevere ulteriore assistenza, contattare il rivenditore Hypertherm più vicino, indicato sulla
prima pagina del presente manuale.
• Reclami per merce difettosa o mancante: in caso di componenti difettosi o mancanti, contattare il proprio
distributore Hypertherm. Se si desidera ricevere ulteriore assistenza, contattare il rivenditore Hypertherm più
vicino, indicato sulla prima pagina del presente manuale.
2-2Powermax
105
Manuale dell’operatore
CONFIGURAZIONE GENERATORE
Indice
L’illustrazione seguente mostra i tipici componenti del sistema. Sulle torce fornite con nuovi sistemi, viene installato un
cappuccio in vinile. I consumabili sono inclusi nella scatola dei consumabili.
Manuale dell’operatore
Scheda di configurazione rapida
Scheda di registrazione
DVD di configurazione
Manuale sulla sicurezza
Interruttore di accensione a distanza
(opzionale)
Oppure
Oppure
Scatola con consumabili
aggiuntivi (posizionata vicino al
filtro dell’aria)
Powermax
105
Manuale dell’operatore 2-3
CONFIGURAZIONE GENERATORE
Posizionamento del generatore
Posizionare il generatore vicino a una presa di corrente idonea per l’installazione:
• 200–600 V (trifase, certificato CSA)
• 230–400 V (trifase, certificato CE)
• 380/230–400 V (trifase, certificato CCC/CE) senza cavo di alimentazione
Nota: Per mantenere la certificazione CE, installare il kit del cavo di alimentazione 228886.
• 400 V (trifase, certificato CE)
• 380 V (trifase, certificato CCC).
Il generatore è dotato di un cavo di alimentazione di 3 m (in base al modello). Lasciare almeno 0,25 m di spazio attorno
al generatore per consentire una corretta ventilazione.
Il generatore non è adatto per l’uso in condizioni di pioggia o neve.
Per evitare ribaltamenti, evitare di poggiare il generatore su superfici con un’inclinazione superiore a 10 gradi.
Preparazione del collegamento elettrico
Le tensioni della corrente di ingresso di Hypertherm (designate HYP nella targa dati) sono usate per determinare le
dimensioni del conduttore per il collegamento di tensione e le istruzioni di installazione. La tensione HYP è determinata
in base alle massime condizioni normali di esercizio e il valore di corrente d’ingresso HYP più alto dovrebbe essere
usato ai fini dell’installazione.
La tensione massima di uscita varia in base alla tensione di alimentazione e alla corrente del circuito. Poiché l’assorbimento
di corrente varia durante l’avvio, è consigliabile utilizzare fusibili a fusione lenta come mostrato a pagina 2-6. I fusibili a
fusione lenta sono in grado di sopportare correnti fino a 10 volte superiori al valore nominale per brevi periodi di tempo.
Attenzione: Proteggere il circuito con fusibili ad azione ritardata (a fusione lenta) di
dimensioni appropriate e un interruttore generale di linea.
2-4 Powermax
105
Manuale dell’operatore
CONFIGURAZIONE GENERATORE
Installazione di un interruttore generale di linea
Utilizzare un interruttore generale di linea per ogni generatore in modo da consentire all’operatore di interrompere
velocemente la corrente in ingresso in caso di emergenza. Posizionare l’interruttore in modo che sia facilmente
accessibile per l’operatore. L’installazione deve essere eseguita da un elettricista autorizzato secondo le normative
elettriche nazionali e locali applicabili. Il livello di interruzione dell’interruttore deve essere pari o superiore alla tensione
continua nominale dei fusibili. L’interruttore deve inoltre:
• Isolare l’apparecchiatura elettrica e scollegare tutti i conduttori in tensione dalla tensione di alimentazione in
ingresso, quando si trova in posizione OFF (spento).
• Avere una posizione di OFF e una di ON chiaramente contrassegnate con “O” (spento) e “I” (acceso).
• Avere una maniglia di azionamento esterno che possa essere bloccata nella posizione OFF (spento).
• Contenere un meccanismo ad azionamento elettrico che funga da arresto di emergenza.
• Installare i corretti fusibili ad azione lenta. Vedere la pagina 2-6 Collegamento dell’alimentazione per il Powermax105 per consigli sulle dimensioni dei fusibili.
Requisiti per la messa a terra
Per garantire la sicurezza personale e il corretto funzionamento e per ridurre le interferenze elettromagnetiche (EMI), è
necessario mettere correttamente a terra il generatore.
• Il generatore deve essere adeguatamente messo a terra con il cavo di alimentazione in conformità con le
normative elettriche nazionali e locali.
• L’impianto trifase deve essere di tipo a 4 fili con un cavo verde o verde/giallo per la messa a terra di sicurezza e
deve essere conforme alle normative nazionali e locali.
• Per ulteriori informazioni sulla messa a terra, fare riferimento al Manuale sulla sicurezzae sulla conformità
incluso nel vostro sistema.
Powermax
105
Manuale dell’operatore 2-5
CONFIGURAZIONE GENERATORE
Collegamento dell’alimentazione per il Powermax105
I sistemi Powermax105 trifase includono i seguenti modelli:
• Il modello 200–600 V CSA è un generatore universale in grado di regolarsi automaticamente per operare con
tensioni di alimentazione CA da 200 a 600 V.
• Il modello 230–400 V CE è in grado di regolarsi automaticamente da 230 a 400 V.
• Il modello 380 V CCC/230–400 V CE è in grado di regolarsi automaticamente da 230 a 400 V.
Nota: Per mantenere la certificazione CE, installare il kit del cavo di alimentazione 228886.
• Il modello 400 V CE è solo da 400 V.
• Il modello 380 V CCC è solo da 380 V.
L’uscita nominale è di 30–105A, 160 VCC.
200–600 V CSA,
Tensione di alimentazione (V)200208240480600
Corrente in ingresso (A) all’uscita nominale (16,8 kw)5856492522
Corrente in ingresso (A) all’allungamento arco8282784035
Fusibile, a fusione lenta (A)8080804040
230–400 V CE
Tensione di alimentazione (V)230400
Corrente in ingresso (A) all’uscita nominale (16,8 kw)5029
Corrente in ingresso (A) all’allungamento arco8046
Fusibile, a fusione lenta (A)8050
2-6Powermax
105
Manuale dell’operatore
CONFIGURAZIONE GENERATORE
380 V CCC/230–400 V CE
Tensione di alimentazione (V)230400380
Corrente in ingresso (A) all’uscita nominale (16,8 kw)502930
Corrente in ingresso (A) all’allungamento arco804642
Fusibile, a fusione lenta (A)805050
400 V CE
Tensione di alimentazione (V)400
Corrente in ingresso (A) all’uscita nominale (16,8 kw)28
Corrente in ingresso (A) all’allungamento arco44
Fusibile, a fusione lenta (A)50
380 V CCC
Tensione di alimentazione (V)380
Corrente in ingresso (A) all’uscita nominale (16,8 kw)30
Corrente in ingresso (A) all’allungamento arco42
Fusibile, a fusione lenta (A)50
Powermax
105
Manuale dell’operatore 2-7
CONFIGURAZIONE GENERATORE
Cavo di alimentazione trifase e installazione della spina
I generatori Powermax105 sono forniti con i seguenti cavi di alimentazione:
• Modelli CSA: cavo di alimentazione a quattro fili 6 AWG
• 230–400 V CE cavo di alimentazione HAR di 10 mm2 a quattro fili
• 380 V CCC/230–400 V CE fornito senza cavo di alimentazione
Nota: Per mantenere la certificazione CE, installare il kit del cavo di alimentazione 228886.
• 400 V CE: cavo di alimentazione HAR di 6 mm2 a quattro fili
• 380 V CCC: cavo di alimentazione CCC di 6 mm2 a quattro fili (alcuni modelli sono forniti senza cavo
di alimentazione)
Per utilizzare il Powermax105, usare una spina conforme alle normative elettriche nazionali e locali. La spina deve essere
collegata al cavo di alimentazione da un elettricista autorizzato.
Scortecciare e preparare i fili del cavo di alimentazione come illustrato sotto.
419 mm
203 mm
CSA
Terra
6 mm
L1
L2
L3
L2
L1
L3
Instradare il cavo
attraverso il pressacavo
e serrare
2-8Powermax
105
Manuale dell’operatore
CONFIGURAZIONE GENERATORE
Consigli per la prolunga
I fili della prolunga devono avere sezioni appropriate per la lunghezza del cavo e la tensione del sistema. Utilizzare un
cavo conforme alle normative nazionali e locali.
Nella tabella riportata nella seguente pagina vengono mostrate le dimensioni del diametro suggerite per varie lunghezze
e tensioni di alimentazione. I valori delle lunghezze riportati nelle tabelle si riferiscono solo alla lunghezza della prolunga e
non includono il cavo di alimentazione del generatore.
Caratteristiche tecniche della prolunga
Lunghezza della prolunga< 3 m3–7,5 m7,5 –15 m15–30 m30–45 m
200–600 V CSA
Tensione di
alimentazione (VCA)Fasemm
200–24031616162535
480–600366666
230–400 V CE
2
mm
2
mm
2
mm
2
mm
2
Tensione di
alimentazione (VCA)Fasemm
2
mm
2
mm
2
mm
2
mm
23031616162525
40031010101010
380 V CCC/230–400 V CE
Tensione di
alimentazione (VCA)Fasemm
2
mm
2
mm
2
mm
2
mm
23031616162525
40031010101010
38031010101010
400 V CE
Tensione di
alimentazione (VCA)Fasemm
2
mm
2
mm
2
mm
2
mm
40031010101010
380 V CCC
Tensione di
alimentazione (VCA)Fasemm
2
mm
2
mm
2
mm
2
mm
38031010101010
2
2
2
2
Powermax
105
Manuale dell’operatore 2-9
CONFIGURAZIONE GENERATORE
Suggerimenti sul generatore azionato a motore
I generatori utilizzati con il Powermax105 devono soddisfare i seguenti requisiti:
200–600 V CSA
Trifase, 50/60 Hz, 200–600 VCA (per assicurare le migliori prestazioni, si consiglia il 480 VCA)
230–400 V CE
Trifase, 50/60 Hz, 230–400 VCA (per assicurare le migliori prestazioni, si consiglia il 400 VCA)
380 V CCC/230–400 V CE
Trifase, 50/60 Hz, 230–400 VCA (per assicurare le migliori prestazioni, si consiglia il 400 VCA)
400 V CE
Trifase, 50/60 Hz, 400 VCA (per assicurare le migliori prestazioni, si consiglia il 400 VCA)
380 V CCC
Trifase, 50/60 Hz, 380 VCA (per assicurare le migliori prestazioni, si consiglia il 380 VCA)
Tensione di azionamento
del motore
30 kW105 AIntera
22,5–25105 ALimitata
20 kW85 AIntera
15 kW70 ALimitata
15 kW65 AIntera
12 kW65 ALimitata
12 kW40 AIntera
8 kW40 ALimitata
8 kW30 AIntera
Nota: Regolare la corrente di taglio come necessario, in base alla tensione nominale, all’età e alle condizioni del
generatore.
Se quando si utilizza un generatore si verifica un guasto, è probabile che tale guasto non venga risolto girando
velocemente l’interruttore di alimentazione su OFF (spento) e poi su ON (acceso) (a volte detto anche
“ripristino rapido”). In questo caso, spegnere il generatore e attendere 60-70 secondi prima di
riaccenderlo nuovamente.
Corrente di uscita
del sistema
Prestazione
(allungamento arco)
2-10 Powermax
105
Manuale dell’operatore
CONFIGURAZIONE GENERATORE
Preparazione dell’alimentazione del gas
L’aria può essere fornita da un compressore o da cilindri ad alta pressione. Su entrambi i tipi di alimentazione
è necessario utilizzare un regolatore ad alta pressione in grado di trasmettere gas al filtro sul generatore.
Se la qualità dell’alimentazione del gas non è buona, la velocità di taglio diminuisce, la qualità di taglio peggiora,
lo spessore di taglio diminuisce e la vita utile dei consumabili si riduce. Per gestire queste problematiche,
utilizzare un impianto opzionale di filtraggio dell’aria. Vedere Ulteriore filtraggio del gas di seguito.
Per garantire prestazioni ottimali, il gas dovrebbe essere conforme alla normativa ISO8573-1:2010, Classe 1.2.2 (cioè,
dovrebbe avere un numero massimo di impurità solide per m3 di <20.000 per impurità dalle dimensioni comprese
nella gamma di 0,1-0,5 micron, <400 per impurità dalle dimensioni comprese nella gamma di 0,5–1 micron, e <10 per
impurità dalle dimensioni comprese nella gamma di 1–5 micron). Il punto di rugiada massimo del vapore acqueo deve
essere <-40 °C. Il contenuto massimo di olio (aerosol, liquido e vapori) deve essere inferiore a 0,1 mg/m³.
Ulteriore filtraggio del gas
Se, a causa delle condizioni del sito, nella conduttura del gas entrano umidità, olio o altri agenti contaminanti utilizzare
un impianto di filtraggio a coalescenza a 3 fasi. Un sistema di filtraggio a 3 fasi funziona come mostrato di seguito per la
rimozione degli agenti contaminanti dall’alimentazione del gas.
Filtro acqua e particelleFiltro olioFiltro vapori dell’olio
Alimentazione gas
Il sistema di filtraggio deve essere installato tra l’alimentazione del gas e il generatore. Un filtraggio del gas aggiuntivo
potrebbe aumentare la pressione di alimentazione minima necessaria.
Powermax105
Powermax
105
Manuale dell’operatore 2-11
CONFIGURAZIONE GENERATORE
1
2
1
2
Hypertherm offre questi kit facoltativi per filtro esterno:
Kit di filtri dell’aria Eliminizer per la rimozione dell’umidità (128647) rimuove l’acqua e lo sporco
dall’alimentazione del gas. Fare riferimento al Bollettino di assistenza sul campo 804180 per maggiori
informazioni.
Kit di filtri dell’aria per la rimozione dell’olio (428719) rimuove l’acqua e lo sporco dall’alimentazione del gas.
Fare riferimento al Bollettino di assistenza sul campo 809610 per maggiori informazioni.
Nota: Per componenti aggiuntivi relativi a questi kit di filtri, vedere pagina 9-14 Accessorii.
Se si utilizzano entrambi i filtri esterni, installarli nell’ordine mostrato per prevenire il danneggiamento all’impianto
del gas e all’apparecchiatura.
2-12Powermax
105
Manuale dell’operatore
CONFIGURAZIONE GENERATORE
Collegamento dell’alimentazione del gas
Collegare l’alimentazione del gas al generatore mediante un tubo flessibile a gas inerte con un diametro interno di 9,5mm
e un accoppiatore a sgancio rapido 1/4NPT o un accoppiatore a sgancio rapido 1/4 NPT x G-1/4 BSPP (unità CE).
La pressione di alimentazione consigliata
mentre il gas fluisce è di 5,9 – 9,3 bar.
AVVERTENZA
Fare attenzione affinché la pressione di alimentazione del gas non superi 9,3 bar. In caso di
pressione superiore a tale valore, il bicchierino del filtro potrebbe esplodere.
Powermax
105
Manuale dell’operatore 2-13
CONFIGURAZIONE GENERATORE
Pressione di alimentazione minima (mentre il gas fluisce)
Questa tabella mostra la pressione di alimentazione minima necessaria quando la pressione di alimentazione consigliata
non è disponibile.
Lunghezza del cavo della torcia
7,6 m15,2 m22,9 m
Taglio5,2 bar5,5 bar5,9 bar
Scriccatura con massima rimozione4,1 bar4,5 bar4,8 bar
Scriccatura di controllo massima4,1 bar4,5 bar4,8 bar
Velocità del flusso del gas
Taglio220 slpm ad un minimo di 5,9 bar
Scriccatura con massima rimozione230 slpm ad un minimo di 4,8 bar
Scriccatura di controllo massima230 slpm ad un minimo di 4,8 bar
2-14Powermax
105
Manuale dell’operatore
Sezione 3
FUNZIONAMENTO BASE DEL SISTEMA
In questa sezione:
Controlli e indicatori ..................................................................................................................................................................................3-2
Controlli anteriori e LED ................................................................................................................................................................3-2
Schermo di stato .............................................................................................................................................................................3-4
Funzionamento del Powermax105 .........................................................................................................................................................3-6
Collegare alimentazione elettrica, alimentazione del gas e cavo torcia ..............................................................................3-6
Collegare il cavo di massa al generatore ................................................................................................................................... 3-7
Collegare la pinza di massa alla lamiera ....................................................................................................................................3-8
Accensione del sistema (ON) ......................................................................................................................................................3-9
Impostazione del selettore di modalità di funzionamento ......................................................................................................3-9
Controllare gli indicatori .............................................................................................................................................................. 3-10
Regolazione manuale della pressione del gas ....................................................................................................................... 3-10
Regolazione della corrente (amperaggio) ............................................................................................................................... 3-11
Funzione rilevamento fine vita utile degli elettrodi ........................................................................................................................... 3-11
Informazioni sulle limitazioni del ciclo di lavoro ................................................................................................................................ 3-12
Powermax
105
Manuale dell’operatore 3-1
FUNZIONAMENTO BASE DEL SISTEMA
Controlli e indicatori
I generatori Powermax105 sono dotati dei seguenti dispositivi: Interruttore di accensione ON/OFF, manopola di
regolazione, selettore della modalità di impostazione della pressione automatica, selettore corrente/gas, selettore di
modalità di funzionamento, spie LED e schermo di stato. Questi controlli e indicatori sono descritti nelle seguenti pagine.
Controlli posteriori
Interruttore di alimentazione ON (I)/OFF (O) (acceso/spento)
Consente di attivare l’alimentazione e i rispettivi circuiti di controllo.
Controlli anteriori e LED
AC
Manopola di
regolazione
Schermo di stato
LED di guasto (giallo)
Selettore della modalità di
impostazione della pressione
automatica/manuale
LED di guasto (giallo)
Quando è illuminato, questo LED indica che si è verificato un guasto nel generatore.
LED di accensione (verde)
Quando è illuminato, questo LED indica che l’interruttore di alimentazione è in posizione “I” (acceso) e che gli
interruttori di sicurezza funzionano correttamente. Quando lampeggia, il generatore è guasto.
Selettore
corrente/gas
Selettore modalità
di funzionamento
Modalità descritte
nella pagina
successiva
LED di
accensione
(verde)
3-2Powermax
105
Manuale dell’operatore
FUNZIONAMENTO BASE DEL SISTEMA
Selettore modalità di funzionamento
Il selettore modalità di funzionamento può essere collocato in quattro posizioni:
• Arco pilota continuo. Taglia lamiera stirata o griglie.
• Arco pilota non-continuo. Taglia o sfonda lamiere di metallo. Questa è
l’impostazione standard per taglio trascinato normale.
• Scriccatura. Scricca lamiere di metallo.
• Blocco torcia. Uguale alla modalità arco pilota non-continuo eccetto che la
torcia è bloccata nella posizione ON (acceso) quando si rilascia il grilletto
durante il taglio. La torcia si spegne quando si perde il trasferimento o quando
viene premuto nuovamente il grilletto.
Selettore della modalità di impostazione della pressione automatica/manuale
Il selettore cambia tra la modalità automatica e quella manuale. Nella modalità automatica, il generatore
imposta automaticamente la pressione del gas in base al tipo di torcia e alla lunghezza del cavo torcia
e la manopola di regolazione imposta solamente la tensione. Nella modalità manuale, la manopola di
regolazione imposta sia la pressione del gas che la tensione. Questo LED è acceso nella modalità manuale.
Nota: La modalità manuale deve essere usata da utenti esperti che devono ottimizzare
l’impostazione del gas (annullamento dell’impostazione del gas automatica) per una
specifica applicazione di taglio.
Quando si cambia dalla modalità manuale alla modalità automatica, il generatore stabilisce
automaticamente la pressione del gas e l’impostazione della tensione non viene modificata. Quando
si cambia dalla modalità automatica alla modalità manuale, il generatore tiene in memoria la pressione
manuale del gas precedente e l’impostazione della tensione non viene modificata.
Quando si reimposta l’alimentazione, il generatore tiene a memoria la modalità precedente, la pressione
del gas e l’impostazione della tensione.
Selettore corrente/gas
Nella modalità manuale, questo selettore consente di cambiare tra tensione e pressione del gas per
regolazione manuale usando la manopola di regolazione.
Manopola di regolazione
Questa manopola regola la tensione. Quando si opera in modalità manuale, questa manopola può
anche regolare la pressione del gas, annullando le impostazioni automatiche per ottimizzare le
applicazioni.
Powermax
105
Manuale dell’operatore 3-3
FUNZIONAMENTO BASE DEL SISTEMA
Schermo di stato
Lo schermo di stato visualizza le informazioni sullo stato e sui guasti del sistema.
La torcia sta
tagliando
Torcia avviata
Icona di guasto
Codice guasto
Collegata a
distanza
Impostazione
pressione visuale
Funzione di rilevamento
fine vita utile degli elettrodi
disattivata manualmente
Impostazione
pressione
Impostazione corrente (A)
Cursore selezione corrente
Cursore selezione pressione
Spie della pressione del gas
Nella modalità manuale, la pressione del gas è visualizzata in bar. La barra della pressione del gas è anche un indicatore
visuale della pressione del gas.
Barra della pressione del gas
Quando la freccia è centrata nella barra verticale (la pressione di riferimento nell’impostazione della pressione
automatica), la pressione del gas è impostata sul valore predisposto in fabbrica. Se la pressione è più alta del
valore predisposto, la freccia si troverà sopra il punto intermedio della barra. Se la pressione è più bassa del
valore predisposto, la freccia si troverà sotto il punto intermedio della barra.
Nota: Nella modalità automatica, il generatore regola la pressione al valore predisposto. Si può usare
la modalità manuale per regolare la pressione per soddisfare le necessità di un lavoro di taglio
particolare. Fare riferimento alla pagina 3-10 Regolazione manuale della pressione del gas.
Icone di stato del sistema
Lo schermo visualizza le icone per indicare lo stato del sistema.
Torcia avviata
Indica che la torcia ha ricevuto un segnale d’avvio.
La torcia sta tagliando
Indica che l’arco di taglio è stato trasferito al metallo e la torcia sta tagliando.
Controllo a distanza
Indica che un controllo a distanza sta controllando il generatore usando le comunicazioni seriali. Tutti i controlli
locali sono disattivati.
Funzione rilevamento fine vita utile degli elettrodi disattivata
Indica che la funzione di rilevamento fine vita utile degli elettrodi è stata disattivata manualmente.
3-4Powermax
105
Manuale dell’operatore
FUNZIONAMENTO BASE DEL SISTEMA
Codici guasto
Quando si verifica un guasto al generatore o alla torcia, il sistema visualizza un codice guasto nell’angolo inferiore
a sinistra dello schermo di stato e visualizza una icona guasto corrispondente al suddetto codice. Il primo numero è
sempre zero. Gli altri due numeri identificano il problema. Le informazioni sui codici di guasto sono incluse più avanti in
questo manuale.
Nota: È visualizzato soltanto un codice guasto. Se si verifica più di un guasto nello stesso momento, solo il codice
guasto con la priorità più alta è visualizzato.
Icone guasto
Le icone di guasto che appaiono nel lato sinistro dello schermo di stato sono descritte sotto. Inoltre un codice guasto
appare per identificare il guasto. Fare riferimento alle informazioni sull’individuazione dei guasti più avanti in questo manuale.
Avvertenza
Il sistema continua a funzionare.
Guasto
Il sistema smette di tagliare. Se non è possibile correggere il problema e riavviare il sistema, contattare il
proprio distributore o il Servizio Assistenza Tecnica di Hypertherm.
Errore
Il sistema necessita riparazioni. Contattare il proprio distributore o il Servizio Assistenza Tecnica di Hypertherm.
Sensore cappuccio torcia
Indica che i consumabili sono allentati, impropriamente installati o mancanti. Scollegare l’alimentazione,
installare correttamente i consumabili e riaccendere il sistema per reimpostare il generatore.
Temperatura
Indica che la temperatura del modulo di alimentazione del generatore è fuori dai limiti operativi accettabili.
Gas
Indica che il gas è scollegato dal retro del generatore oppure si è verificato un problema con l’alimentazione
del gas.
Interfaccia delle comunicazioni seriali interne
Indica un problema con le comunicazioni SCI tra la scheda di controllo e la scheda DSP.
Powermax
105
Manuale dell’operatore 3-5
FUNZIONAMENTO BASE DEL SISTEMA
Funzionamento del Powermax105
Attenersi ai passaggi descritti di seguito per iniziare il taglio o la scriccatura con il sistema Powermax.
Nota: Questa sezione offre istruzioni per il funzionamento base. Prima di azionare Powermax in ambienti
di produzione, consultare la sezione Configurazione della torcia per taglio manuale o la sezione
Configurazione della torcia per macchina.
Collegare alimentazione elettrica, alimentazione del gas e cavo torcia
Per informazioni sul collegamento della corretta spina all’alimentazione, fare riferimento alla sezione Configurazione del
generatore.
Collegare il cavo di alimentazione e la linea di alimentazione del gas. Per ulteriori informazioni sui requisiti elettrici e
sui requisiti di alimentazione del gas del Powermax, vedere la Sezione Configurazione del generatore. Per collegare la
torcia, premere il connettore FastConnect
cavo di massa nella sezione successiva.
TM
nella presa sulla parte anteriore del generatore. È necessario collegare il
Alimentazione
(fornito senza spina)
Linea di
alimentazione
del gas
Cavo torcia
Cavo di massa
3-6Powermax
105
Manuale dell’operatore
FUNZIONAMENTO BASE DEL SISTEMA
Collegare il cavo di massa al generatore
Attenzione: Accertarsi di usare un cavo di massa che sia corretto per il generatore. Usare
un cavo di massa di 105A con il Powermax105. La tensione è contrassegnata
vicino al parapolvere di gomma del connettore del cavo di massa.
1. Inserire il connettore del cavo di massa nella presa nella parte anteriore del generatore.
Nota: La presa è provvista di chiave. Allineare la chiave del connettore del cavo di massa con l’apertura nella
parte superiore della presa nel generatore.
Apertura con chiave nella parte
Presa del cavo di massa sul
generatore
superiore della presa
2. Premere il connettore del cavo di massa fino in fondo nella presa del generatore e girare in senso orario, 1/4 di
giro circa, fino a quando il connettore è interamente congiunto con il fermo in modo da ottenere una connessione
elettrica ottimale.
Attenzione: Accertarsi che il cavo di massa sia interamente inserito nella presa per
evitare surriscaldamenti.
Powermax
105
Manuale dell’operatore 3-7
FUNZIONAMENTO BASE DEL SISTEMA
Collegare la pinza di massa alla lamiera
La pinza di massa deve essere collegata alla lamiera mentre si esegue il taglio. Se si usa il Powermax105 con un banco
da taglio, si può collegare il cavo di massa direttamente al banco invece di collegare la pinza di massa alla lamiera.
Vedere le istruzioni del produttore del banco.
Notare quanto segue:
• Assicurarsi che il contatto da metallo a metallo tra la pinza di massa e la lamiera sia adeguato. Rimuovere ruggine,
sporcizia, vernice, rivestimenti e altri detriti per assicurare il corretto contatto tra il generatore e la lamiera.
• Per ottenere una qualità di taglio ottimale, collegare la pinza di massa il più vicino possibile all’area da tagliare.
Attenzione: Non collegare la pinza di massa alla parte della lamiera che cadrà alla fine
del taglio.
Pinza di massa
Attenzione: Non collegare la pinza di massa in presenza di acqua. Se il generatore
si trova al di sotto della pinza di massa, l’acqua può entrare nel generatore
attraverso il cavo di massa e causare gravi danni.
3-8 Powermax
105
Manuale dell’operatore
FUNZIONAMENTO BASE DEL SISTEMA
Accensione del sistema (ON)
Posizionare l’interruttore di accensione/spegnimento (ON/OFF) in posizione “I” (acceso).
On (acceso)
Off
(spento)
Impostazione del selettore di modalità di funzionamento
Utilizzare il selettore di modalità di funzionamento per scegliere il tipo di lavoro che si vuole eseguire:
Nella modalità gas automatico, la tecnologia Smart Sense™ regola automaticamente la pressione del gas in base alla
modalità di taglio selezionata e alla lunghezza del cavo torcia per garantire le migliori prestazioni.
Per tagliare lamiere stirate, griglie, lamiere contenenti fori o qualsiasi altra applicazione
che necessita di un arco pilota continuo. Usando questa modalità per tagliare lamiere di
metallo standard si riduce la vita utile dei consumabili.
Per taglio o sfondamento di metalli. Questa è l’impostazione standard per taglio
trascinato normale.
Per la scriccatura di metalli. (Nota: questa modalità di taglio produce una scarsa
qualità di taglio.)
Blocca la torcia nella posizione ON (accesa). Con questa opzione selezionata, premere
il grilletto per accendere la torcia. Si può quindi rilasciare il grilletto mentre si continua
a tagliare. Premere il grilletto di nuovo per fermare l’arco. La torcia si spegne quando si
perde il trasferimento.
Powermax
105
Manuale dell’operatore 3-9
FUNZIONAMENTO BASE DEL SISTEMA
Controllare gli indicatori
Verificare quanto segue:
• Il LED sistema acceso (ON) di colore verde nella parte anteriore del generatore sia illuminato.
• Il LED guasto non sia acceso.
• Nessuna spia di errore appaia nello schermo di stato.
Se una spia di errore appare nello schermo di stato, o il LED guasto è acceso, o il LED sistema ON sta lampeggiando,
correggere la condizione di errore prima di continuare. Le informazioni sull’individuazione dei guasti sono incluse più
avanti in questo manuale.
Regolazione manuale della pressione del gas
Per operazioni normali, il generatore regola automaticamente la pressione del gas. Se è necessario regolare la pressione
del gas per un’applicazione specifica, si può usare la modalità manuale.
Nota: La modalità manuale deve essere usata da utenti esperti che devono ottimizzare l’impostazione del gas
(annullamento dell’impostazione del gas automatica) per una specifica applicazione di taglio.
Quando si cambia dalla modalità manuale alla modalità automatica, il generatore stabilisce automaticamente la
pressione del gas e l’impostazione della tensione non viene modificata. Quando si cambia dalla modalità automatica
alla modalità manuale, il generatore tiene in memoria la pressione manuale del gas precedente e l’impostazione della
tensione non viene modificata.
Quando si reimposta l’alimentazione, il generatore tiene a memoria la modalità precedente, la pressione del gas e
l’impostazione della tensione.
Per regolare la pressione del gas:
1. Premere il selettore della modalità di impostazione della pressione automatica/manuale affinché il LED accanto al
selettore si illumini. Fare riferimento al diagramma a pagina 3-2 Controlli anteriori e LED.
2. Premere il selettore di corrente/gas fin quando il cursore di selezione sia opposto all’impostazione della pressione
del gas nello schermo di stato.
3. Girare la manopola di regolazione per regolare la pressione del gas al livello desiderato. Osservare la freccia nella
barra della pressione mentre si regola la pressione.
3-10Powermax
105
Manuale dell’operatore
FUNZIONAMENTO BASE DEL SISTEMA
Regolazione della corrente (amperaggio)
Girare la manopola di regolazione per regolare la corrente per una particolare applicazione di taglio.
Se il sistema si trova in modalità manuale, eseguire le seguenti operazioni per regolare la tensione.
1. Premere il selettore di corrente/gas fin quando il cursore di selezione sia opposto all’impostazione della tensione
nello schermo di stato.
2. Girare la manopola di regolazione per cambiare la tensione.
3. Se si desidera uscire dalla modalità manuale, premere il selettore della modalità di impostazione della pressione
automatica/manuale. Il LED si spegne.
Nota: Quando si esce dalla modalità manuale, la pressione del gas si ripristina al valore ottimizzato di fabbrica.
Quando si cambia dalla modalità manuale alla modalità automatica, il generatore ritiene le impostazioni della tensione.
Quando si ripristina l’alimentazione, il generatore ritorna alla modalità precedente (modalità automatica o modalità
manuale) e tiene in memoria l’impostazione della tensione precedente.
Funzione rilevamento fine vita utile degli elettrodi
La funzione rilevamento fine vita utile degli elettrodi sul Powermax105 protegge la torcia e il pezzo in lavorazione dai
danni bloccando automaticamente l’alimentazione alla torcia quando l’elettrodo raggiunge la fine vita utile. Il codice di
guasto 0-32 viene visualizzato anche sulla schermata di stato del pannello frontale. Se la corrente è impostata al di sotto
dei 55 A, questa funzione viene automaticamente disattivata senza visualizzare l’icona sulla schermata di stato.
Per disattivare manualmente la funzione, premere il selettore corrente/gas (vedere la figura seguente) cinque volte sul
pannello di controllo. Il sistema deve essere in modalità automatica e il tempo tra una pressione e l’altra del selettore
deve essere inferiore a un secondo. Riattivare la funzione ripetendo questa procedura. Quando la funzione viene
disattivata manualmente, viene visualizzata un’icona (vedere la figura seguente) sulla schermata di stato.
Funzione di rilevamento fine vita utile degli
elettrodi disattivata manualmente
Selettore corrente/gas
Powermax
105
Manuale dell’operatore 3-11
FUNZIONAMENTO BASE DEL SISTEMA
Informazioni sulle limitazioni del ciclo di lavoro
Il ciclo di lavoro è l’intervallo di tempo, in minuti, durante il quale un arco plasma può rimanere innescato in un periodo di
tempo di 10 minuti, quando utilizzato a una temperatura ambiente di 40 °C.
Con un Powermax105:
• A 105 A (480-600 V CSA, 400 V CE, 380 V CCC), l’arco può rimanere innescato per 8 minuti in un intervallo
di tempo di 10 minuti senza surriscaldare l’unità (ciclo di lavoro dell’80%).
• A 94 A (480-600 V CSA, 400 V CE, 380 V CCC), l’arco può rimanere innescato per 10 minuti in un intervallo
di tempo di 10 minuti (100%).
Consultare la sezione Caratteristiche tecniche per un elenco completo delle caratteristiche tecniche del ciclo di lavoro.
Se il ciclo di lavoro è superato, il generatore si surriscalda, la spia di guasto della temperatura nello schermo di stato si
accende, l’arco si spegne e la ventola di raffreddamento continua a funzionare. Non è possibile riprendere il taglio fino a
quando la spia di guasto della temperatura e il LED guasto si spengono.
Vita utile dei consumabili ..........................................................................................................................................................................4-2
Elettrodo CopperPlus™ per torce Duramax ..............................................................................................................................4-2
Componenti della torcia per taglio manuale ........................................................................................................................................4-3
Scelta dei consumabili della torcia per taglio manuale .....................................................................................................................4-4
Consumabili torcia per taglio manuale ..................................................................................................................................................4-5
Consumabili 105 A per taglio a contatto ...................................................................................................................................4-5
Consumabili 45 A, 65 A, 85 A per taglio a contatto ...............................................................................................................4-5
Consumabili HyAccess da 65 A ..................................................................................................................................................4-6
Installazione dei consumabili della torcia per taglio manuale .......................................................................................................... 4-7
Collegamento del cavo torcia .................................................................................................................................................................4-8
Powermax
105
Manuale dell’operatore 4-1
CONFIGURAZIONE TORCIA PER TAGLIO MANUALE
Introduzione
Le torce per taglio manuale della serie Duramax™ sono disponibili per i sistemi Powermax105. Il sistema a sgancio
rapido FastConnectTM consente di rimuovere facilmente la torcia per il trasporto o di passare da una torcia all’altra nel
caso in cui le applicazioni richiedessero l’utilizzo di torce diverse. Le torce sono raffreddate dall’aria circostante e non
richiedono procedure di raffreddamento speciali.
In questa sezione viene illustrato come configurare la torcia per taglio manuale e scegliere i consumabili appropriati
per il processo.
Vita utile dei consumabili
La frequenza con cui è necessario cambiare i consumabili sulla torcia dipende da diversi fattori:
• Spessore del metallo tagliato.
• Lunghezza media del taglio.
• Qualità dell’aria (presenza di olio, umidità o altri agenti contaminanti).
• Esecuzione di uno sfondamento del metallo o taglio di partenza dal bordo.
• Corretta distanza tra la torcia e la lamiera durante scriccature o tagli con consumabili non schermati.
• Corretta altezza di sfondamento.
• Taglio effettuato con modalità “arco pilota continuo” o normale. I tagli con arco pilota continuo producono più
usura dei consumabili.
In condizioni normali, l’ugello si consumerà per primo durante il taglio manuale. In generale, un set di consumabili dura
all’incirca 1-3 ore di tempo effettivo di “accensione arco” per il taglio manuale.
Per ulteriori informazioni sulle corrette tecniche di taglio, vedere la sezione Taglio manuale.
Elettrodo CopperPlus™ per torce Duramax
L’elettrodo CopperPlus (codice articolo 220777) consente una durata dei consumabili almeno doppia rispetto ai
consumabili standard (consumabili Hypertherm progettati per il sistema). Questo elettrodo è progettato per essere
utilizzato esclusivamente con torce Duramax per il taglio di metalli da 12 mm e inferiori ed è compatibile con le
impostazioni da 40 A a 105 A.
4-2Powermax
105
Manuale dell’operatore
CONFIGURAZIONE TORCIA PER TAGLIO MANUALE
Componenti della torcia per taglio manuale
Nota: Torce fornite con consumabili non installati.
Dimensioni della torcia per taglio manuale a 75° Duramax
Consumabili
Dimensioni della torcia per taglio manuale a 15° Duramax
Consumabili
Grilletto di sicurezza
Grilletto di sicurezza
Powermax
105
Manuale dell’operatore 4-3
CONFIGURAZIONE TORCIA PER TAGLIO MANUALE
Scelta dei consumabili della torcia per taglio manuale
Hypertherm include una scatola di consumabili con il proprio sistema. Entrambi gli stili di torcia per taglio manuale
illustrati nella pagina precedente usano gli stessi consumabili.
Le torce per taglio manuale usano consumabili schermati. Quindi è possibile trascinare la punta della torcia lungo il metallo.
I consumabili per il taglio manuale sono mostrati nella sezione successiva. Notare che il cappuccio di tenuta e l’elettrodo
sono uguali per le applicazioni di taglio, scriccatura e FineCut®. Solo lo schermo, l’ugello e l’anello diffusore sono
diversi.
Per la migliore qualità di taglio in materiali sottili (circa 4 mm o meno), è preferibile usare consumabili FineCut, o usare
un ugello 45A e ridurre la tensione a quell’impostazione.
Questi 2set di consumabili per la scriccatura possono essere utilizzati sia per il taglio manuale sia per il taglio
meccanizzato:
• Scriccatura con rimozione massima – Per una rimozione aggressiva del metallo e per profili di scriccatura
profondi e applicazioni estreme di lavaggio del metallo.
• Scriccatura di controllo massima – Per una rimozione più precisa del metallo e per profili di scriccatura meno
profondi e applicazioni leggere di lavaggio del metallo.
Utilizzare i consumabili HyAccessTM per eseguire il taglio o la scriccatura nei punti più lontani o difficili da raggiungere.
Questi consumabili da 65 A sono in grado di aumentare l’accessibilità dei consumabili universali (standard) di circa
7,5cm. Lavorando a 240 V, ci si può aspettare di ottenere all’incirca lo stesso spessore di taglio e la stessa qualità
ditaglio dei consumabili universali.
Sono disponibili due ugelli HyAccess:
• Un ugello standard progettato per un’ampia gamma di applicazioni di taglio
• Un ugello per scriccatura progettato appositamente per la scriccatura
Se la punta di uno degli ugelli è usurata, sostituire l’intero ugello.
4-4Powermax
105
Manuale dell’operatore
CONFIGURAZIONE TORCIA PER TAGLIO MANUALE
Consumabili torcia per taglio manuale
Consumabili 105 A per taglio a contatto
1
0
5
A
220992
Schermo
220854
Cappuccio di
tenuta
220990
Ugello
Consumabili 45 A, 65 A, 85 A per taglio a contatto
4
5
A
220941
Ugello
6
5
A
220819
220818
Schermo
220854
Cappuccio di
tenuta
Ugello
8
5
A
220816
Ugello
Consumabili per scriccatura con rimozione massima
1
0
5
A
220842
Elettrodo
220842
Elettrodo
220994
Anello
diffusore
220994
Anello
diffusore
220798
Schermo
220854
Cappuccio di
tenuta
220991
Ugello
Consumabili per scriccatura di controllo massima
220854
Cappuccio di
tenuta
220991
Ugello
Schermo
Powermax
420480
105
Manuale dell’operatore 4-5
220842
Elettrodo
220842
Elettrodo
220994
Anello
diffusore
220994
Anello
diffusore
CONFIGURAZIONE TORCIA PER TAGLIO MANUALE
Consumabili FineCut®
220931
Schermo
220854
Cappuccio di
tenuta
Consumabili HyAccess da 65 A
420413
Cappuccio di tenuta
220930
Ugello
420410
Ugello standard
420412
Ugello per scriccatura
Elettrodo
220842
220947
Anello
diffusore
420408
Elettrodo
220857
Anello diffusore
4-6Powermax
105
Manuale dell’operatore
CONFIGURAZIONE TORCIA PER TAGLIO MANUALE
Installazione dei consumabili della torcia per taglio manuale
AVVERTENZA:
TORCE AD ACCENSIONE IMMEDIATA
UN ARCO PLASMA PUÒ CAUSARE LESIONI E USTIONI
L’arco plasma si accende immediatamente quando viene attivato il grilletto
della torcia. Prima di cambiare i consumabili, verificare che l’alimentazione
sia spenta (OFF).
Per utilizzare la torcia per taglio manuale, è necessario che sia installato un set completo di consumabili: protezione,
cappuccio di tenuta, ugello, elettrodo e anello diffusore. Torce fornite con consumabili non installati. Rimuovere il
cappuccio in vinile prima di installare i consumabili.
Con l’interruttore di alimentazione in posizione “O” (spento), installare i consumabili della torcia come illustrato sotto.
Anello diffusore
Elettrodo
Ugello
Cappuccio di tenuta
Schermo
Powermax
105
Manuale dell’operatore 4-7
CONFIGURAZIONE TORCIA PER TAGLIO MANUALE
Collegamento del cavo torcia
Il Powermax105 è dotato di FastConnectTM, un sistema a sgancio rapido per collegare e scollegare le torce per
macchina o per taglio manuale. Quando si collega o si scollega una torcia, spegnere (OFF) innanzitutto il sistema. Per
collegare una delle torce, inserire il connettore nella presa sulla parte anteriore del generatore.
Per rimuovere la torcia, premere il pulsante rosso sul connettore ed estrarre il connettore dalla presa.
Pulsante rosso
4-8Powermax
105
Manuale dell’operatore
Sezione 5
TAGLIO MANUALE
In questa sezione:
Utilizzo della torcia per taglio manuale ..................................................................................................................................................5-2
Funzionamento del grilletto di sicurezza ...............................................................................................................................................5-2
Suggerimenti per l’utilizzo della torcia per taglio manuale ...............................................................................................................5-3
Inizio di un taglio partendo dal bordo della lamiera ............................................................................................................................5-4
Sfondamento di una lamiera ....................................................................................................................................................................5-5
Scriccatura di una lamiera .......................................................................................................................................................................5-6
Profilo di scriccatura .......................................................................................................................................................................5-7
Variazione del profilo di scriccatura .............................................................................................................................................5-8
Errori comuni di taglio manuale ..............................................................................................................................................................5-8
Powermax
105
Manuale dell’operatore 5-1
TAGLIO MANUALE
3
Utilizzo della torcia per taglio manuale
AVVERTENZA:
TORCE AD ACCENSIONE IMMEDIATA
UN ARCO PLASMA PUÒ CAUSARE LESIONI E USTIONI
L’arco al plasma si accende immediatamente quando viene attivato il grilletto della torcia.
L’arco plasma passa rapidamente attraverso i guanti e la pelle.
• Indossare i dispositivi appropriati per proteggere la testa, gli occhi, le orecchie, le mani e il corpo.
• Tenersi lontani dalla punta della torcia.
• Non tenere la lamiera e mantenere le mani lontane dal percorso di taglio.
• Non puntare mai la torcia verso se stessi o verso altre persone.
Funzionamento del grilletto di sicurezza
Le torce per taglio manuale sono provviste di un grilletto di sicurezza per impedire accensioni involontarie. Quando si è
pronti a utilizzare la torcia, ruotare in avanti la protezione di sicurezza del grilletto (verso la testa della torcia) e premere il
grilletto della torcia rosso, come mostrato di seguito.
1
2
5-2Powermax
105
Manuale dell’operatore
TAGLIO MANUALE
Suggerimenti per l’utilizzo della torcia per taglio manuale
• Trascinare leggermente la punta della torcia lungo la lamiera per mantenere un taglio fisso.
• Durante il taglio, accertarsi che le scintille fuoriescano dalla parte inferiore della lamiera. Le scintille devono
essere inclinate leggermente dietro la torcia mentre si esegue il taglio (angolo di 15°–30° dalla posizione
verticale).
• Se le scintille fuoriescono dalla parte superiore della lamiera, spostare la torcia più lentamente o impostare la
corrente di uscita su un valore più alto.
• Con le torce per taglio manuale a 75° Duramax o a 15° Duramax,
tenere l’ugello della torcia perpendicolare alla lamiera in modo
che l’ugello formi un angolo di 90° con la superficie di taglio.
Osservare l’arco di taglio mentre la torcia effettua il taglio.
90°
• Se si accende la torcia quando non necessario, si riduce la vita
utile dell’ugello e dell’elettrodo.
• È più semplice tirare o trascinare la torcia lungo il taglio piuttosto che spingerla.
• Per tagli in linea retta, utilizzare un bordo rettilineo come guida. Per tagliare cerchi, utilizzare una dima o una
fresa a profilo curvo (una guida di taglio circolare). Vedere la sezione Componenti per informazioni sui codici
articolo delle guide di taglio al plasma Hypertherm per effettuare tagli a cerchio o inclinati.
Powermax
105
Manuale dell’operatore 5-3
TAGLIO MANUALE
Inizio di un taglio partendo dal bordo della lamiera
1. Con la pinza di massa collegata alla lamiera, tenere l’ugello
della torcia perpendicolare (90°) al bordo della lamiera.
2. Premere il grilletto della torcia per innescare l’arco. Effettuare
una pausa sul bordo fino a quando l’arco non ha tagliato
completamente la lamiera.
3. Trascinare leggermente la punta della torcia lungo la lamiera
per eseguire il taglio. Tenere un ritmo fisso e lineare.
5-4Powermax
105
Manuale dell’operatore
Sfondamento di una lamiera
LE SCINTILLE E IL METALLO CALDO POSSONO CAUSARE LESIONI AGLI OCCHI E ALLA
PELLE. Quando si accende la torcia in posizione inclinata, le scintille e il metallo caldo
sono proiettati via dall’ugello. Non puntare la torcia verso se stessi o persone vicine.
1. Con la pinza di massa collegata alla lamiera, tenere la torcia a
circa 30° rispetto alla lamiera con la punta della torcia entro
1,5 mm dalla lamiera prima di accendere la torcia.
TAGLIO MANUALE
AVVERTENZA:
2. Accendere la torcia mentre forma un angolo con la lamiera.
Ruotare lentamente la torcia a una posizione perpendicolare (90°).
3. Mantenere la torcia in questa posizione continuando
contemporaneamente a premere il grilletto. Quando le scintille
fuoriescono al di sotto della lamiera, l’arco ha sfondato il materiale.
4. Al termine dello sfondamento, trascinare leggermente l’ugello
lungo la lamiera per proseguire il taglio.
Powermax
105
Manuale dell’operatore 5-5
TAGLIO MANUALE
Scriccatura di una lamiera
AVVERTENZA:
LE SCINTILLE E IL METALLO CALDO POSSONO CAUSARE LESIONI AGLI OCCHI E ALLA
PELLE. Quando si accende la torcia in posizione inclinata, le scintille e il metallo caldo
sono proiettati via dall’ugello. Non puntare la torcia verso se stessi o persone vicine.
1. Tenere la torcia in modo che la punta della torcia sia entro 1,5 mm dalla lamiera prima di accendere la torcia.
2. Tenere la torcia con un angolo di 40° sull’ugello a circa 6-12
mm dal pezzo in lavorazione. Premere il grilletto
per ottenere un arco pilota. Trasferire l’arco sul pezzo in
lavorazione.
40°
Direzione di
spostamento
3. Tirare la torcia all’indietro e allungare l’arco a 32 mm.
Spingere l’arco plasma in direzione della scriccatura
che si desidera creare. Aumentare la distanza per creare una
scriccatura più profonda e più ampia.
Mantenere una piccola distanza tra la punta della torcia e il
metallo fuso per evitare di ridurre la vita utile dei consumabili o
di danneggiare la torcia.
Se si modifica l’angolo della torcia, variano anche le
dimensioni della scriccatura.
5-6Powermax
105
Manuale dell’operatore
TAGLIO MANUALE
Profilo di scriccatura
Si può variare il profilo di scriccatura variando la velocità della torcia sulla lamiera, variando la distanza tra la torcia e la
lamiera, variando l’angolo tra la torcia e la lamiera, e variando la corrente di uscita del generatore.
Velocità
Distanza tra torcia
e lamiera
Tipico profilo di scriccatura
di controllo massima per 65 A
Quantità di rimozione di metallo
sull’acciaio al carbonio 3,4kg/ora
Tipico profilo di scriccatura con
rimozione massima per 65 A
Quantità di rimozione di metallo
sull’acciaio al carbonio 4,8kg/ora
Tipico profilo di scriccatura
di controllo massima per 85 A
Angolo
Larghezza
4,6 mm
Larghezza
6,6 mm
Larghezza
5,0 mm
Velocità
Distanza
tra torcia
e lamiera
Angolo
Parametri di funzionamento
50,8–63,5 cm/min
6,4-9,5 mm
35-40°
Profondità
2,5 mm
Profondità
3,6 mm
Profondità
4,3 mm
Quantità di rimozione di metallo
sull’acciaio al carbonio 6,2kg/ora
Tipico profilo di scriccatura con
rimozione massima per 85 A
Quantità di rimozione di metallo
sull’acciaio al carbonio 8,8kg/ora
Tipico profilo di scriccatura
di controllo massima per 105 A
Quantità di rimozione di metallo
sull’acciaio al carbonio 6,9kg/ora
Tipico profilo di scriccatura con
rimozione massima per 105 A
Quantità di rimozione di metallo
sull’acciaio al carbonio 9,8kg/ora
Powermax
105
Manuale dell’operatore 5-7
Larghezza
7,1 mm
Larghezza
5,2 mm
Larghezza
7,4 mm
Profondità
6,1 mm
Profondità
4,5 mm
Profondità
6,4 mm
TAGLIO MANUALE
Variazione del profilo di scriccatura
Le seguenti azioni hanno il conseguente effetto sul profilo di scriccatura:
• L’aumento della velocità della torcia riduce la larghezza e la profondità.
• La riduzione della velocità della torcia aumenta la larghezza e la profondità.
• L’aumento della distanza tra la torcia e la lamiera aumenta la larghezza e riduce la profondità.
• La riduzione della distanza tra la torcia e la lamiera riduce la larghezza e aumenta la profondità.
• L’aumento dell’angolo della torcia (più verticale) riduce la larghezza e aumenta la profondità.
• La diminuzione dell’angolo della torcia (meno verticale) aumenta la larghezza e riduce la profondità.
• L’aumento della corrente del generatore aumenta la larghezza e la profondità.
• La diminuzione della corrente del generatore diminuisce la larghezza e la profondità.
Errori comuni di taglio manuale
La torcia non taglia completamente la lamiera. Cause possibili:
• La velocità di taglio è troppo elevata.
• I consumabili sono usurati.
• Il metallo da tagliare è troppo spesso per la tensione selezionata.
• Sono installati consumabili di scriccatura anziché consumabili di taglio trascinato.
• La pinza di massa non è collegata correttamente alla lamiera.
• La pressione o la portata del gas è troppo bassa.
La qualità di taglio è scarsa. Cause possibili:
• Il metallo da tagliare è troppo spesso per la tensione.
• Sono utilizzati i consumabili sbagliati (ad esempio sono installati consumabili di scriccatura anziché consumabili
di taglio trascinato).
• La torcia viene spostata troppo velocemente o troppo lentamente.
L’arco scoppietta e la vita utile dei consumabili è più breve di quanto previsto. Cause possibili:
Vita utile dei consumabili ..........................................................................................................................................................................6-3
Elettrodo CopperPlus™ per torce Duramax ..............................................................................................................................6-3
Componenti della torcia per macchina .................................................................................................................................................6-4
Conversione di una torcia per macchina a lunghezza completa in una mini torcia per macchina ..........................................6-5
Montaggio della torcia .............................................................................................................................................................................. 6-7
Scelta dei consumabili della torcia per macchina ..............................................................................................................................6-9
Consumabili della torcia per macchina .................................................................................................................................................6-9
Consumabili 105 A schermati meccanizzati .............................................................................................................................6-9
Consumabili 45 A, 65 A, 85 A schermati meccanizzati .........................................................................................................6-9
Consumabili 105 A ohmici schermati meccanizzati ............................................................................................................. 6-10
Consumabili 45 A, 65 A, 85 A ohmici schermati meccanizzati ......................................................................................... 6-10
Consumabili 105 A non schermati meccanizzati .................................................................................................................. 6-10
Consumabili 45 A, 65 A, 85 A non schermati meccanizzati .............................................................................................. 6-10
Consumabili non schermati FineCut® .................................................................................................................................... 6-11
Installazione dei consumabili della torcia per macchina ................................................................................................................6-12
Allineamento della torcia ....................................................................................................................................................................... 6-12
Collegamento del cavo torcia .............................................................................................................................................................. 6-13
Utilizzo delle tabelle di taglio ................................................................................................................................................................ 6-14
Compensazione prevista per la larghezza dell’incisione ..................................................................................................... 6-15
Consumabili 105 A schermati .................................................................................................................................................. 6-17
Taglio con consumabili 105 A schermati (acciaioalcarbonio) .......................................................................................... 6-18
Taglio con consumabili 105 A schermati (acciaioinossidabile) ........................................................................................ 6-19
Taglio con consumabili 105 A schermati (alluminio) ............................................................................................................ 6-20
Taglio con consumabili 85 A schermati (acciaioalcarbonio) ............................................................................................ 6-22
Taglio con consumabili 85 A schermati (acciaioinossidabile) ...........................................................................................6-23
Powermax
105
Manuale dell’operatore 6-1
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
Taglio con consumabili 85 A schermati (alluminio) ...............................................................................................................6-24
Taglio con consumabili 65 A schermati (acciaioalcarbonio) ............................................................................................ 6-26
Taglio con consumabili 65 A schermati (acciaioinossidabile) ........................................................................................... 6-27
Taglio con consumabili 65 A schermati (alluminio) ...............................................................................................................6-28
Consumabili 45 A schermati ......................................................................................................................................................6-29
Taglio con consumabili 45 A schermati (acciaioalcarbonio) ............................................................................................ 6-30
Taglio con consumabili 45 A schermati (acciaioinossidabile) ...........................................................................................6-31
Taglio con consumabili 45 A schermati (alluminio) ...............................................................................................................6-32
FineCut a bassa velocità (acciaio al carbonio) ......................................................................................................................6-36
FineCut a bassa velocità (acciaio inossidabile) .................................................................................................................... 6-37
Consumabili 105 A non schermati ...........................................................................................................................................6-38
Taglio con consumabili 105 A non schermati (acciaioalcarbonio) ..................................................................................6-39
Taglio con consumabili 105 A non schermati (acciaioinossidabile) ................................................................................ 6-40
Taglio con consumabili 105 A non schermati (alluminio) .................................................................................................... 6-41
Consumabili 85 A non schermati .............................................................................................................................................6-42
Taglio con consumabili 85 A non schermati (acciaioalcarbonio) .................................................................................... 6-43
Taglio con consumabili 85 A non schermati (acciaioinossidabile) ..................................................................................6-44
Taglio con consumabili 85 A non schermati (alluminio) ......................................................................................................6-45
Consumabili 65 A non schermati .............................................................................................................................................6-46
Taglio con consumabili 65 A non schermati (acciaioalcarbonio) .................................................................................... 6-47
Taglio con consumabili 65 A non schermati (acciaioinossidabile) ..................................................................................6-48
Taglio con consumabili 65 A non schermati (alluminio) ......................................................................................................6-49
Consumabili 45 A non schermati .............................................................................................................................................6-50
Taglio con consumabili 45 A non schermati (acciaioalcarbonio) .................................................................................... 6-51
Taglio con consumabili 45 A non schermati (acciaioinossidabile) ..................................................................................6-52
Taglio con consumabili 45 A non schermati (alluminio) ......................................................................................................6-53
6-2Powermax
105
Manuale dell’operatore
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
Introduzione
Le torce per taglio manuale della serie Duramax™ sono disponibili per i sistemi Powermax105. Il sistema a sgancio
rapido FastConnectTM consente di rimuovere facilmente la torcia per il trasporto o di passare da una torcia all’altra nel
caso in cui le applicazioni richiedessero l’utilizzo di torce diverse. Le torce sono raffreddate dall’aria circostante e non
richiedono procedure di raffreddamento speciali.
In questa sezione viene illustrato come configurare la torcia per macchina e scegliere i consumabili appropriati per il processo.
Vita utile dei consumabili
La frequenza con cui è necessario cambiare i consumabili della torcia dipende da diversi fattori:
• Spessore del metallo tagliato.
• Lunghezza media del taglio.
• Qualità dell’aria (presenza di olio, umidità o altri agenti contaminanti).
• Esecuzione di uno sfondamento del metallo o taglio di partenza dal bordo.
• Corretta distanza tra la torcia e la lamiera durante scriccature o tagli con consumabili non schermati.
• Corretta altezza di sfondamento.
• Taglio effettuato con modalità “arco pilota continuo” o normale. I tagli con arco pilota continuo producono più
usura dei consumabili.
In condizioni normali, l’elettrodo si consumerà prima durante il taglio con macchina. In generale, un set di consumabili
dura all’incirca dalle 1 alle 5 ore per i tagli con macchina, in base al processo.
Per ulteriori informazioni sulle corrette tecniche di taglio, vedere la sezione Taglio meccanizzato.
Elettrodo CopperPlus™ per torce Duramax
L’elettrodo CopperPlus (codice articolo 220777) consente una durata dei consumabili almeno doppia rispetto ai
consumabili standard (consumabili Hypertherm progettati per il sistema). Questo elettrodo è progettato per essere
utilizzato esclusivamente con torce Duramax per il taglio di metalli da 12 mm e inferiori ed è compatibile con le
impostazioni da 40 A a 105 A.
Powermax
105
Manuale dell’operatore 6-3
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
Componenti della torcia per macchina
Dimensioni della torcia per macchina a lunghezza completa a 180° Duramax
Manicotto di
Consumabili
supporto
Accoppiatore
Mini torcia per macchina a 180° Duramax
Consumabili
Manicotto di
posizionamento
CremaglieraCorpo del pressacavo
Manicotto di
supporto
Accoppiatore
Dado del pressacavo
Corpo del pressacavo
Dado del
pressacavo
Dado del
pressacavo
principale
Cavo torcia
Cavo torcia
Prima di usare un tipo di torcia per macchina, bisogna:
• Montare la torcia sul banco da taglio o su altra apparecchiatura.
• Scegliere e installare i consumabili.
• Allineare la torcia perpendicolare alla lamiera.
• Collegare il cavo torcia al generatore.
• Configurare il generatore per l’avvio a distanza tramite l’interruttore di accensione a distanza o un cavo di
interfaccia macchina.
6-4Powermax
105
Manuale dell’operatore
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
Conversione di una torcia per macchina a lunghezza completa in una mini
torcia per macchina
È possibile convertire una torcia per macchina a lunghezza completa a una mini torcia per macchina rimuovendo il
manicotto di posizionamento.
Note: Se si converte una torcia per macchina a lunghezza completa a una mini torcia per macchina e si monta la torcia
allo stesso tempo, tralasciare questa sessione e seguire le istruzioni a pagina 6-7 Montaggio della torcia.
Fare riferimento alle figure nella pagina 6-4 Componenti della torcia per macchina e seguire queste istruzioni.
Nota: Quando si smontano e rimontano i componenti della torcia, mantenere la stessa orientazione tra la testa
della torcia e il cavo torcia. Girare la testa della torcia in relazione al cavo torcia può provocare danni.
1. Scollegare il cavo torcia dal generatore e rimuovere i consumabili dalla torcia.
2. Svitare il corpo del pressacavo dal dado del pressacavo e far scorrere il corpo del pressacavo lungo il cavo torcia.
3. Svitare il dado del pressacavo dal manicotto di posizionamento e far scorrere il dado lungo il cavo torcia.
4. Svitare il manicotto di posizionamento dall’accoppiatore.
5. Svitare l’accoppiatore dal manicotto di supporto.
6. Rimuovere le tre viti dal lato del manicotto di supporto con i consumabili e far scorrere il manicotto di supporto fuori
dalla parte anteriore del corpo torcia.
Vite terminale filo pilota
Testa della torcia
7. Scollegare il connettore a filo per il sensore del cappuccio.
Collegamento della
linea di alimentazione
del gas
Connettore a filo
per il sensore del
cappuccio
8. Utilizzare un cacciavite con taglio a croce n. 2 per rimuovere la vite che assicura il filo pilota della torcia al corpo torcia.
Powermax
105
Manuale dell’operatore 6-5
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
9. Utilizzare chiavi da 1/4 poll. e da 3/8 poll., o chiavi inglesi, per allentare il dado che assicura la linea di alimentazione
del gas al cavo torcia. Riporre il corpo torcia da un lato.
10. Far scorrere l’accoppiatore e il manicotto di posizionamento fuori dalla parte anteriore del corpo torcia.
11. Far scorrere l’accoppiatore sul cavo torcia.
12. Ricollegare la linea del gas al cavo torcia.
13. Ricollegare il filo pilota della torcia al corpo torcia usando la vite.
14. Ricollegare il connettore a filo del sensore del cappuccio.
15. Far scorrere il manicotto di supporto sulla parte anteriore del corpo torcia. Allineare l’intaglio nella parte anteriore del
manicotto di supporto (accanto a uno dei tre buchi delle viti) con lo stantuffo del sensore del cappuccio nel corpo torcia.
16. Collegare il manicotto di supporto al corpo torcia usando le tre viti.
17. Avvitare l’accoppiatore nel manicotto di supporto.
18. Avvitare il dado del pressacavo nell’accoppiatore.
19. Avvitare il corpo del pressacavo nel dado del pressacavo.
6-6Powermax
105
Manuale dell’operatore
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
Montaggio della torcia
A seconda del tipo di banco da taglio in uso, potrebbe essere necessario smontare la torcia per metterla nella guida e
montarla. Se la guida del banco da taglio è sufficientemente ampia da consentire di far passare la torcia senza dover
rimuovere il corpo torcia dal cavo, eseguire tale operazione e collegare quindi la torcia al carrello torcia attenendosi alle
istruzioni del produttore.
Nota: Le torce per macchina Duramax possono essere montate su un’ampia varietà di banchi X-Y, impianti
motorizzati, smussatrici per tubi e altre apparecchiature. Installare la torcia attenendosi alle istruzioni del
produttore e seguire le istruzioni riportate di seguito per smontare la torcia, se necessario.
Se si necessita smontare e rimontare la torcia, fare riferimento alle figure nella pagina 6-4 Componenti della torcia per macchina e seguire queste istruzioni.
Nota: Quando si smontano e rimontano i componenti della torcia, mantenere la stessa orientazione tra la testa
della torcia e il cavo torcia. Girare la testa della torcia in relazione al cavo torcia può provocare danni.
1. Scollegare il cavo torcia dal generatore e rimuovere i consumabili dalla torcia.
2. Svitare il corpo del pressacavo dal dado del pressacavo e far scorrere il corpo del pressacavo lungo il cavo torcia.
3. Svitare il dado del pressacavo dal manicotto di posizionamento (torcia per macchina a lunghezza completa) e far
scorrere il dado lungo il cavo torcia.
4. Svitare il manicotto di posizionamento dall’accoppiatore.
5. Svitare l’accoppiatore dal manicotto di supporto.
6. Rimuovere le tre viti dal lato del manicotto di supporto con i consumabili e far scorrere il manicotto di supporto fuori
dalla parte anteriore del corpo torcia.
Vite terminale filo pilota
Testa della torcia
7. Scollegare il connettore a filo per il sensore del cappuccio.
Collegamento della
linea di alimentazione
del gas
Connettore a filo
per il sensore del
cappuccio
8. Utilizzare un cacciavite con taglio a croce n. 2 per rimuovere la vite che assicura il filo pilota della torcia al corpo torcia.
9. Utilizzare chiavi da 1/4 poll. e da 3/8 poll., o chiavi inglesi, per allentare il dado che assicura la linea di alimentazione
del gas al cavo torcia. Riporre il corpo torcia da un lato.
Nota: Rivestire l’estremità della linea del gas sul cavo torcia con nastro per impedire l’ingresso nella linea del
gas di particelle di sporco e altri agenti contaminanti quando si instrada il cavo attraverso la guida.
Powermax
105
Manuale dell’operatore 6-7
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
10. Far scorrere l’accoppiatore, il manicotto di posizionamento (torcia per macchina a lunghezza completa), il dado del
pressacavo e il corpo del pressacavo fuori dalla parte anteriore del corpo torcia.
11. Se non è necessario usare la cremagliera in una torcia per una macchina a lunghezza completa, far scorrere la
cremagliera dal manicotto di posizionamento verso il lato del manicotto con i consumabili.
12. Far passare il cavo torcia nella guida del banco da taglio.
13. Far scorrere il corpo e il dado del pressacavo sul cavo torcia.
14. Se si sta montando una torcia per macchina a lunghezza completa, far scorrere il manicotto di posizionamento sulla
testa della torcia. Se si sta montando una torcia per macchina a lunghezza completa, mettere da parte il manicotto
di posizionamento.
15. Far scorrere l’accoppiatore sul cavo torcia.
16. Ricollegare la linea del gas al cavo torcia.
17. Ricollegare il filo pilota della torcia al corpo torcia usando la vite.
18. Ricollegare il connettore a filo del sensore del cappuccio.
19. Far scorrere il manicotto di supporto sulla parte anteriore del corpo torcia. Allineare l’intaglio nella parte anteriore del
manicotto di supporto (accanto a uno dei tre buchi delle viti) con lo stantuffo del sensore del cappuccio nel corpo torcia.
20. Collegare il manicotto di supporto al corpo torcia usando le tre viti.
21. Avvitare l’accoppiatore nel manicotto di supporto.
22. Se si sta montando una torcia per macchina a lunghezza completa, avvitare il manicotto di posizionamento
nell’accoppiatore. Se si sta montando una mini torcia per macchina, il dado del pressacavo si collega direttamente
all’accoppiatore nel passaggio successivo.
23. Ricollegare il dado e il corpo del pressacavo.
24. Collegare la torcia al carrello attenendosi alle istruzioni del produttore.
6-8Powermax
105
Manuale dell’operatore
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
Scelta dei consumabili della torcia per macchina
I sistemi Powermax con torcia per macchina a lunghezza completa a 180° Duramax o mini torcia per macchina a 180°
Duramax sono forniti con una scatola di consumabili. Inoltre, è disponibile un cappuccio di tenuta per sensore ohmico
da utilizzare con i consumabili schermati.
Con i consumabili schermati, la punta della torcia può toccare il metallo durante il taglio. Se si utilizzano consumabili
non schermati, è necessario mantenere la torcia leggermente distante dal metallo, a circa 2-3 mm. Generalmente i
consumabili non schermati hanno una vita utile più breve rispetto ai consumabili schermati. In base al sistema ordinato, è
possibile ricevere un kit starter di consumabili con un cappuccio di tenuta standard o un cappuccio di tenuta ohmica.
Entrambi gli stili di torcia per macchina usano gli stessi consumabili.
Consumabili della torcia per macchina
Consumabili 105 A schermati meccanizzati
220993
Schermo
220854
Cappuccio
di tenuta
220990
Ugello
220842
Elettrodo
Consumabili 45 A, 65 A, 85 A schermati meccanizzati
220941
Ugello
220819
220817
Schermo
220854
Cappuccio
di tenuta
Ugello
220816
Ugello
220842
Elettrodo
220994
Anello
diffusore
220994
Anello
diffusore
Powermax
105
Manuale dell’operatore 6-9
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
Consumabili 105 A ohmici schermati meccanizzati
220993
Schermo
220953
Cappuccio
di tenuta con
sensore ohmico
220990
Ugello
220842
Elettrodo
Consumabili 45 A, 65 A, 85 A ohmici schermati meccanizzati
220941
Ugello
220819
220817
Schermo
220953
Cappuccio di tenuta
con sensore ohmico
Ugello
220842
Elettrodo
220816
Ugello
Consumabili 105 A non schermati meccanizzati
220994
Anello diffusore
220994
Anello diffusore
220955
Deflettore
220854
Cappuccio
di tenuta
220990
Ugello
220842
Elettrodo
220994
Anello diffusore
Consumabili 45 A, 65 A, 85 A non schermati meccanizzati
220941
Ugello
220819
220955
Deflettore
220854
Cappuccio
di tenuta
Ugello
220816
Ugello
220842
Elettrodo
220994
Anello
diffusore
6-10Powermax
105
Manuale dell’operatore
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
Consumabili per scriccatura con rimozione massima
220798
Schermo
220854
Cappuccio
di tenuta
220991
Ugello
Consumabili per scriccatura di controllo massima
420480
Schermo
220854
Cappuccio
di tenuta
220991
Ugello
Consumabili schermati FineCut®
220948
Schermo
220953
Cappuccio
di tenuta con
sensore ohmico
220930
Ugello
220842
Elettrodo
220842
Elettrodo
220842
Elettrodo
220994
Anello
diffusore
220994
Anello
diffusore
220947
Anello
diffusore
Consumabili non schermati FineCut®
220955
Deflettore
Powermax
105
220854
Cappuccio
di tenuta
Manuale dell’operatore 6-11
220930
Ugello
220842
Elettrodo
220947
Anello
diffusore
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
Installazione dei consumabili della torcia per macchina
AVVERTENZA:
TORCE AD ACCENSIONE IMMEDIATA
UN ARCO PLASMA PUÒ CAUSARE LESIONI E USTIONI
L’arco plasma si accende immediatamente quando viene attivato il grilletto della
torcia. Prima di cambiare i consumabili, verificare che l’alimentazione sia spenta
(OFF).
Per utilizzare la torcia da taglio per macchina, è necessario che sia installato un set completo di consumabili: schermo,
cappuccio di tenuta, ugello, elettrodo e anello diffusore.
Con l’interruttore di alimentazione nella posizione “O” (spento), installare i consumabili della torcia macchina in un modo
simile ai consumabili della torcia per il taglio manuale. Fare riferimento alla sezione Configurazione della torcia manuale.
Allineamento della torcia
Montare la torcia della macchina perpendicolare alla lamiera in modo da ottenere un taglio verticale. Utilizzare una
squadra per allineare la torcia a 0° e a 90°.
Torcia
0°
90°
6-12Powermax
105
Manuale dell’operatore
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
Collegamento del cavo torcia
Il Powermax105 è dotato di FastConnectTM, un sistema a sgancio rapido per collegare e scollegare le torce per
macchina o per taglio manuale. Quando si collega o si scollega una torcia, spegnere (OFF) innanzitutto il sistema. Per
collegare una delle torce, inserire il connettore nella presa sulla parte anteriore del generatore.
Per rimuovere la torcia, premere il pulsante rosso sul connettore ed estrarre il connettore dalla presa.
Pulsante rosso
Powermax
105
Manuale dell’operatore 6-13
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
Utilizzo delle tabelle di taglio
Le seguenti sezioni forniscono tabelle di taglio per ogni serie di consumabili meccanizzati. Un diagramma dei
consumabili con i codici articolo precede ogni sezione. Per ogni tipo di consumabile, ci sono tabelle metriche e imperiali
per acciaio al carbonio, acciaio inox e alluminio.
Nota: Per tabella di taglio sull’utilizzo di gas F5 per tagliare acciaio inox, fare riferimento alla nota
di applicazione Utilizzare F5 per tagliare l’acciaio inox (809060). Scaricare il documento dall’archivio
documenti all’indirizzo www.hypertherm.com
Ogni tabella contiene le seguenti informazioni:
• Impostazioni di corrente — Ad eccezione delle tabelle FineCut, le impostazioni di corrente nella pagina in alto
a sinistra si applicano a tutte le impostazioni indicate su quella pagina. Nelle tabelle FineCut, le impostazioni di
corrente per ogni spessore, 45 o 40 (45, 40, o 30 per bassa velocità), sono incluse nella tabella.
• Spessore del materiale: spessore del pezzo in lavorazione (lamiera in metallo da tagliare).
• Distanza torcia-lamiera: per consumabili schermati, la distanza tra lo schermo e il pezzo in lavorazione durante il
taglio. Per i consumabili non schermati, la distanza tra l’ugello e il pezzo in lavorazione durante il taglio.
• Altezza iniziale di sfondamento: distanza tra lo schermo (schermato) o l’ugello (non schermato) e il pezzo in
lavorazione quando la torcia è innescata, prima di scendere all’altezza di taglio.
• Ritardo di sfondamento — periodo di tempo in cui la torcia innescata resta fissa all’altezza di sfondamento prima
di iniziare il movimento di taglio.
• Impostazioni migliore qualità (velocità di taglio e tensione): impostazioni che indicano il punto di partenza per
trovare la migliore qualità di taglio (miglior angolo, bava minima, migliore finitura della superficie di taglio).
Regolare la velocità dell’applicazione e del banco di taglio per ottenere il risultato desiderato.
• Impostazioni di produzione (velocità di taglio e tensione): dal 70% all’80% degli indici di velocità massima. Queste
velocità producono il più grande numero di pezzi, ma non necessariamente la miglior qualità di taglio possibile.
Nota: La tensione d’arco aumenta insieme all’usura dei consumabili; le impostazioni della tensione devono
essere aumentate per conservare la corretta distanza tra torcia e lamiera.
Ogni tabella di taglio elenca le portate di flusso di aria calda e fredda.
• Portata di flusso di aria calda: il plasma è acceso, il sistema funziona a corrente di funzionamento e a regime alla
pressione di sistema predefinita (modalità automatica).
• Portata di flusso di aria fredda: il plasma è spento e il sistema funziona a regime e l’aria passa dalla torcia alla
pressione di sistema predefinita.
Nota: Hypertherm ha raccolto i dati in base a condizioni di test di laboratorio usando nuovi consumabili.
6-14Powermax
105
Manuale dell’operatore
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
Compensazione prevista per la larghezza dell’incisione
Le larghezze indicate nelle tabelle sotto riportate servono come riferimento. I dati sono ottenuti con le impostazioni
“Qualità massima”. A causa delle differenze tra le varie installazioni e della diversa composizione dei materiali, i valori
ottenuti possono variare rispetto a quelli riportati nelle tabelle.
Compensazione prevista per la larghezza dell’incisione – sistema metrico (mm)
Spessore (mm)
Processo
105 A Schermati2,12,22,22,22,52,73,3
85 A Schermati1,71,81,92,02,22,42,6
65 A Schermati1,61,61,81,92,02,22,3
45 A Schermati1,11,11,41,51,7
FineCut0,70,71,31,3
FineCut a bassa velocità0,60,80,71,3
105 A Non schermati2,12,22,22,22,52,73,3
85 A Non schermati1,71,81,92,02,12,12,3
65 A Non schermati1,61,61,71,81,92,0
45 A Non schermati0,50,91,31,3
105 A Schermati1,92,12,32,32,32,62,9
85 A Schermati1,61,81,92,12,32,42,5
65 A Schermati1,41,51,81,92,02,22,4
45 A Schermati0,91,11,51,61,8
FineCut0,60,61,01,4
FineCut a bassa
velocità
105 A Non schermati2,02,22,42,52,72,73,1
85 A Non schermati1,71,71,81,92,12,22,4
65 A Non schermati1,61,61,81,81,92,0
45 A Non schermati0,51,01,31,51,5
105 A Schermati2,32,32,42,62,73,03,5
85 A Schermati2,01,92,02,12,22,42,6
65 A Schermati1,91,91,92,02,12,32,5
45 A Schermati1,51,51,61,5
105 A Non schermati2,22,42,52,62,73,03,3
85 A Non schermati1,91,91,92,02,02,12,2
65 A Non schermati1,81,81,81,81,92,0
45 A Non schermati1,61,51,41,5
0,5123681012162025
Acciaio al carbonio
Acciaio inox
0,70,61,31,4
Alluminio
Powermax
105
Manuale dell’operatore 6-15
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
Compensazione prevista per la larghezza dell’incisione – sistema imperiale (pollici)
Spessore (pollici)
Processo
105 A Schermati0.0830.0880.0890.1000.1010.133
85 A Schermati0.0680.0710.0730.0780.0900.0950.100
65 A Schermati0.0620.0650.0680.0700.0760.0880.0900,091
45 A Schermati0.0350.0540.0550.0610.0650.066
FineCut0.0240.0430.0490.051
FineCut a bassa velocità0.0250.0310.0270.051
105 A Non schermati0.0830.0970.0980.1070.1110.125
85 A Non schermati0.0700.0730.0750.0800.0850.090
65 A Non schermati0.0620.0640.0660.0680.0750.081
45 A Non schermati0.0200.0500.0510.0540.0570.059
105 A Schermati0.0760.0890.0910.0920.0990.113
85 A Schermati0.0650.0680.0700.0800.0940.0950.096
65 A Schermati0.0560.0620.0680.0730.0760.0900.093
45 A Schermati0.0320.0550.0580.0670.0690.069
FineCut0.0180.0360.0400.055
FineCut a bassa velocità0.0250.0230.0210.055
105 A Non schermati0.0800.0950.1010.1060.1040.122
85 A Non schermati0.0660.0680.0700.0720.0800.0900.095
65 A Non schermati0.0610.0640.0670.0700.0720.080
45 A Non schermati0.0200.0540.0520.0600.0580.058
105 A Schermati0.0910.0920.1020.1070.1110.138
85 A Schermati0.0800.0780.0750.0800.0900.0950.100
65 A Schermati0.0730.0740.0750.0760.0830.0910.100
45 A Schermati0.0590.0610.0650.060
105 A Non schermati0.0890.0980.1020.1060.1170.132
85 A Non schermati0.0750.0750.0750.0800.0820.088
65 A Non schermati0.0700.0700.0700.0700.0720.079
45 A Non schermati0.0620.0580.0570.061
22 GA18 GA14 GA10 GA3/161/43/81/25/83/41
Acciaio al carbonio
Acciaio inox
Alluminio
1/321/161/83/161/43/81/25/83/41
6-16Powermax
105
Manuale dell’operatore
Consumabili 105 A schermati
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
220993
Schermo
220993
Schermo
220854
Cappuccio
di tenuta
220953
Cappuccio
di tenuta con
sensore ohmico
220990
Ugello
220990
Ugello
220842
Elettrodo
220842
Elettrodo
220994
Anello diffusore
220994
Anello diffusore
Powermax
105
Manuale dell’operatore 6-17
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
Taglio con consumabili 105 A schermati
(acciaioalcarbonio)
Portata flusso d’aria – slpm/scfh
Calda217 – 460
Fredda250 – 530
Metrico
Spessore
del
materiale
Distanza
tra torcia e
lamiera
Altezza iniziale di
sfondamento
Ritardo di
sfondamento
Impostazioni qualità
massima
Velocità di
taglio
Tensione
Impostazioni
produzione
Velocità di
taglio
mmmmmm%Sec(mm/min)V(mm/min)V
6
8
1022601452790145
1216901452060148
6,4200
16
20780152940152
3,2
25
0,541401445090145
31401453870145
0,75
1,0
10601491310149
550159580158
30370162410161
32350166370161
Partenza dal bordo
35290168320165
40190173210170
Tensione
Imperiale
Spessore
del
materiale
Distanza
tra torcia e
lamiera
Altezza iniziale di
sfondamento
Ritardo di
sfondamento
Impostazioni qualità
massima
Velocità di
taglio
Tensione
Impostazioni
produzione
Velocità di
taglio
pollicipollicipollici%Secpoll/minVpoll/minV
1/4
3/8
1/26214676148
5/8
3/43315140150
7/81.252615430157
0.125
0.25200
1
1-1/81516217160
1-1/41416615161
Partenza dal bordo
0.5156144192145
0.75
1.0
94145116145
4214952149
2116022158
1-1/2917110168
Tensione
6-18 Powermax
105
Manuale dell’operatore
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
Taglio con consumabili 105 A schermati
(acciaioinossidabile)
Portata flusso d’aria – slpm/scfh
Calda217 – 460
Fredda250 – 530
Metrico
Spessore
del
materiale
Distanza
tra torcia e
lamiera
Altezza iniziale di
sfondamento
Ritardo di
sfondamento
Impostazioni qualità
massima
Velocità di
taglio
Tensione
Impostazioni
produzione
Velocità di
taglio
mmmmmm%Sec(mm/min)V(mm/min)V
6
834601414210142
1022401442670142
6,4200
0,5
48701396000141
120,614901481860144
160,759501491080149
3,2
208,02501,256601548 10152
25
30340164360160
Partenza dal bordo
440158530156
32300166320163
Imperiale
Spessore
del
materiale
Distanza
tra torcia e
lamiera
Altezza iniziale di
sfondamento
Ritardo di
sfondamento
Impostazioni qualità
massima
Velocità di
taglio
Tensione
Impostazioni
produzione
Velocità di
taglio
pollicipollicipollici%Secpoll/minVpoll/minV
1/4
3/894143112142
1/25514868145
0.25200
0.5
185139224141
5/80.753814943149
3/40.312501.252815334151
7/8
0.125
2215627153
11715820156
1-1/81416216159
Partenza dal bordo
1-1/41216613163
Tensione
Tensione
Powermax
105
Manuale dell’operatore 6-19
CONFIGURAZIONE DELLA TORCIA PER MACCHINA
Taglio con consumabili 105 A schermati (alluminio)