Hypertherm Manual Family Service Manual (SM) [it]

Powermax65/85/105 SYNC
Guida alla ricerca guasti
®
810430IT – REVISIONE 0
ITALIANO – ITALIAN
Registra il tuo nuovo sistema Hypertherm
Vantaggi della registrazione
Sicurezza: La registrazione ci consente di contattarti nell’improbabile eventualità in cui sia
necessaria una notifica sulla qualità o la sicurezza.
Formazione: La registrazione ti dà accesso gratuito alla formazione online sul prodotto con
l’Istituto di taglio Hypertherm.
Conferma della proprietà: La registrazione può essere valida come prova di acquisto in caso di
una perdita assicurativa.
Vai su www.hypertherm.com/registration per una registrazione facile e veloce.
Per qualsiasi problema durante il processo di registrazione del prodotto, contatta registration@hypertherm.com.
Dati da conservare
Numero di serie: _________________________________________________________________________
Data di acquisto: ________________________________________________________________________
Distributore: ____________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
Note di manutenzione: ____________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________
Powermax, SYNC, SmartSYNC, FastConnect e Hypertherm sono marchi depositati di Hypertherm, Inc. e possono essere registrati negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Tutti gli altri marchi depositati appartengono ai rispettivi proprietari.
La tutela dell’ambiente è uno dei valori fondamentali di Hypertherm. www.hypertherm.com/environment
© 2021 Hypertherm, Inc.
Powermax65/85/105 SYNC
Guida alla ricerca guasti
810430IT
REVISIONE 0
Italiano/Italian
Traduzione delle istruzioni originali
Gennaio 2022
Hypertherm, Inc.
Hanover, NH 03755 USA
www.hypertherm.com
Hypertherm, Inc.
21 Great Hollow Road, P.O. Box 5010 Hanover, NH 03755 USA 603-643-3441 Tel (Main Office) 603-643-5352 Fax (All Departments) info@hypertherm.com (Main Office)
800-643-9878 Tel (Technical Service)
technical.service@hypertherm.com (Technical Service)
800-737-2978 Tel (Customer Service)
customer.service@hypertherm.com (Customer Service)
Hypertherm México, S.A. de C.V.
52 55 5681 8109 Tel 52 55 5681 7978 Tel soporte.tecnico@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm Plasmatechnik GmbH
Sophie-Scholl-Platz 5 63452 Hanau Germany 00 800 33 24 97 37 Tel 00 800 49 73 73 29 Fax
31 (0) 165 596900 Tel (Technical Service) 00 800 4973 7843 Tel (Technical Service)
technicalservice.emeia@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm (Singapore) Pte Ltd.
Solaris @ Kallang 164 164 Kallang Way #03-13 Singapore 349248, Republic of Singapore 65 6841 2489 Tel 65 6841 2490 Fax marketing.asia@hypertherm.com (Marketing) techsupportapac@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm Japan Ltd.
Level 9, Edobori Center Building 2-1-1 Edobori, Nishi-ku Osaka 550-0002 Japan 81 6 6225 1183 Tel 81 6 6225 1184 Fax htjapan.info@hypertherm.com (Main Office) techsupportapac@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm Europe B.V.
Vaartveld 9, 4704 SE Roosendaal, Nederland 31 165 596907 Tel 31 165 596901 Fax 31 165 596908 Tel (Marketing)
31 (0) 165 596900 Tel (Technical Service) 00 800 4973 7843 Tel (Technical Service)
technicalservice.emeia@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm (Shanghai) Trading Co., Ltd.
B301, 495 ShangZhong Road Shanghai, 200231 PR China 86-21-80231122 Tel 86-21-80231120 Fax
86-21-80231128 Tel (Technical Service)
techsupport.china@hypertherm.com (Technical Service)
South America & Central America: Hypertherm Brasil Ltda.
Rua Bras Cubas, 231 – Jardim Maia Guarulhos, SP – Brasil CEP 07115-030 55 11 2409 2636 Tel tecnico.sa@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm Korea Branch
#3904. APEC-ro 17. Heaundae-gu. Busan. Korea 48060 82 (0)51 747 0358 Tel 82 (0)51 701 0358 Fax marketing.korea@hypertherm.com (Marketing) techsupportapac@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm Pty Limited
GPO Box 4836 Sydney NSW 2001, Australia 61 7 3103 1695 Tel 61 7 3219 9010 Fax au.sales@hypertherm.com (Main Office) techsupportapac@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm (India) Thermal Cutting Pvt. Ltd
A-18 / B-1 Extension, Mohan Co-Operative Industrial Estate, Mathura Road, New Delhi 110044, India 91-11-40521201/ 2/ 3 Tel 91-11 40521204 Fax htindia.info@hypertherm.com (Main Office) technicalservice.emeia@hypertherm.com (Technical Service)
Se desideri utilizzare le risorse per la formazione, visita la pagina dell’Istituto di taglio Hypertherm (HCI) all’indirizzo www.hypertherm.com/hci.
Indice
1 Prima di iniziare........................................................................................................................ 11
2 Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni .............................................. 13
Procedure e sequenza della ricerca guasti................................................................................................... 15
Procurarsi l’attrezzatura necessaria per il test.............................................................................................. 16
Lista di controllo per la ricerca guasti ............................................................................................................ 17
Effettuare un’ispezione interna......................................................................................................................... 22
Procedure di ricerca guasti di uso frequente ............................................................................................... 23
Effettuare un riavvio a freddo oppure un riavvio rapido.................................................................. 23
Esecuzione di un riavvio a freddo............................................................................................ 23
Esecuzione di un riavvio rapido................................................................................................ 23
Controllare la pressione del gas.......................................................................................................... 24
Controllare la qualità del gas................................................................................................................ 25
Verificare la continuità ............................................................................................................................ 26
Esecuzione di un test del gas .......................................................................................................................... 27
Avvio e interruzione di una verifica del gas nella modalità automatica
della pressione del gas.......................................................................................................................... 27
Esecuzione di una verifica del gas in modalità manuale della pressione del gas .................... 28
Verificare la resistenza iniziale .......................................................................................................................... 29
Esaminare l’interruttore di alimentazione ........................................................................................... 29
Tester per IGBT Hypertherm ............................................................................................................................ 33
Spia LED e test del dispositivo............................................................................................................ 34
Preparazione per il test dell’IGBT ....................................................................................................... 34
Test del dispositivo IGBT per tester Hypertherm ............................................................................ 36
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 5
Indice
Passaggi della ricerca guasti nel tester per IGBT Hypertherm.................................................... 36
Test del dispositivo IGBT per un tester non Hypertherm .............................................................. 37
Schema per la costruzione di un tester per IGBT ............................................................... 39
3 Ricerca guasti per codici di guasto ..................................................................................... 41
Codici di guasto e soluzioni.............................................................................................................................. 41
Identificazione delle icone di guasto................................................................................................... 43
Eliminazione delle condizioni di codice di guasto............................................................................ 44
Guasti di funzionamento (0-nn-n) ........................................................................................... 44
Guasti dei componenti interni (1-nn-n, 2-nn-n, 3-nn-n) ................................................... 60
Considerazioni sul generatore ......................................................................................................................... 65
4 Ricerca guasti per problemi comuni..................................................................................... 67
Problemi con le prestazioni del sistema ........................................................................................................ 69
Problemi comuni di taglio e scriccatura......................................................................................................... 78
Problemi di taglio manuale.................................................................................................................... 78
Problemi di scriccatura manuale.......................................................................................................... 81
5 Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi ...................................... 83
Informazioni importanti prima di eseguire questi test di sistema ............................................................. 83
Test di sistema di questa sezione........................................................................................................ 84
Come effettuare un collegamento di messa a terra ........................................................................ 84
Come ottenere le misurazioni di tensione per i componenti interni............................................. 85
Test 1 – Tensione di alimentazione................................................................................................................. 86
Esaminare l’alimentazione in entrata................................................................................................... 86
Esaminare l’interruttore di accensione e il generatore al plasma................................................. 88
Test 2 – Bus di alimentazione CC .................................................................................................................. 91
Misurare la tensione................................................................................................................................ 91
Misurare la resistenza............................................................................................................................. 95
Test 3 – Diodi di uscita...................................................................................................................................... 98
Test 4 – Sensore della temperatura dell’inverter e sensore di temperatura PFC................................ 99
Identificare il codice di guasto ............................................................................................................. 99
Procedura per i codici di guasto 0-40-0, 0-40-1, 3-11-0 o 3-11-1 ......................................... 99
Procedura per i codici di guasto 0-40-2, 0-40-3, 2-10-0 o 2-10-1 ........................................ 100
Test 5 – Circuito flyback (tensioni secondarie CC).................................................................................. 102
Test 6 – Torcia inceppata aperta (TSO) o torcia inceppata chiusa (TSC)......................................... 106
Ispezione della torcia........................................................................................................................... 106
Esaminare il generatore al plasma .................................................................................................... 107
Misurare la resistenza a sistema inattivo e con flusso del gas ....................................... 107
Misurare la resistenza il generatore spento (OFF) ........................................................... 108
Eseguire un controllo dell’IGBT dell’arco pilota ............................................................... 109
6 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Indice
Test 7 – Segnale di avvio................................................................................................................................ 110
Test 7 – Procedura per una torcia manuale.................................................................................... 110
Test 7 – Procedura per una torcia per macchina ......................................................................... 113
Esaminare il CNC e il cavo di interfaccia macchina ........................................................ 113
Esaminare il generatore al plasma........................................................................................ 114
Test 8 – Interruttore del cappuccio della torcia ........................................................................................ 116
Esaminare la torcia e il cavo della torcia......................................................................................... 116
Esaminare il generatore al plasma ................................................................................................... 118
Test 9 – Regolatore elettronico dell’elettrovalvola ................................................................................... 120
Effettuare un test dell’elettrovalvola con l’alimentazione del gas scollegata.......................... 120
Eseguire un test dell’elettrovalvola dopo averla scollegata dalla scheda
di alimentazione .................................................................................................................................... 122
Test 10 – Sensore di pressione dell’elettrovalvola................................................................................... 123
Verificare la presenza di interferenza elettrica e fili schiacciati.................................................. 123
Esaminare l’ingresso di alimentazione e le bobine dell’elettrovalvola ...................................... 123
Esaminare il sensore dell’elettrovalvola e l’ingresso sensore della scheda
di alimentazione .................................................................................................................................... 126
Test 11 – Ventola ............................................................................................................................................. 128
Test 12 – Interruttore Ausiliario (AUX) ........................................................................................................ 131
Test 13 – IGBT arco pilota ............................................................................................................................ 133
Test 14 – Errore di comunicazione in radiofrequenza (RF).................................................................... 134
Codice di guasto 0-98-1: cartuccia o torcia................................................................................. 134
Codice di guasto 0-98-2: torcia o generatore al plasma........................................................... 135
Eseguire un test del generatore al plasma......................................................................... 135
Eseguire un test della torcia .................................................................................................. 136
6 Accedere alle impostazioni e alle informazioni di assistenza........................................ 141
Visualizzare lo stato attuale del sistema...................................................................................................... 141
Andare alla schermata del menu principale ............................................................................................... 143
Visualizzare le prestazioni, il funzionamento e i dati di guasto del sistema......................................... 144
Prestazioni e dai di guasto della cartuccia..................................................................................... 144
Prestazioni del generatore al plasma e dati operativi .................................................................. 146
Dati cumulativi della cartuccia per il generatore al plasma......................................................... 148
Visualizzare la scheda a circuito stampato (PCB) e le informazioni del firmware ............................. 150
Informazioni su scheda LCD/di controllo........................................................................................ 150
Informazioni su scheda DSP e scheda di alimentazione............................................................. 151
Informazioni sulla scheda della torcia.............................................................................................. 152
Visualizzare i guasti dei componenti interni e log di radiofrequenza.................................................... 153
Guasti dei componenti interni ........................................................................................................... 153
Impostazioni di radiofrequenza (RF) e log operativi ..................................................................... 154
Dati del contatore di taglio per il backup........................................................................................ 155
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 7
Indice
Visualizzare o modificare le impostazione del sistema ............................................................................ 156
Luminosità e contrasto del display LCD......................................................................................... 156
Visualizzazione dei dati della cartuccia sulla schermata di stato............................................... 157
Parametri delle comunicazioni seriali............................................................................................... 158
Configurazione delle caratteristiche predefinite............................................................................ 161
Modalità Smart rispetto a modalità Base ....................................................................................... 163
Modalità Smart.......................................................................................................................... 163
Modalità Base ........................................................................................................................... 164
Impostazione del sistema in base alle impostazioni predefinite di fabbrica ........................... 164
7 Modalità di funzionamento del generatore al plasma..................................................... 167
Sequenza di funzionamento........................................................................................................................... 168
Panoramica del generatore al plasma di Powermax65/85 SYNC ....................................................... 169
Panoramica del generatore al plasma di Powermax105 SYNC............................................................ 173
Teoria di funzionamento.................................................................................................................................. 179
Powermax65/85 SYNC...................................................................................................................... 179
Descrizione funzionale 200 V – 600 V CSA monofase o trifase.................................. 179
Descrizione funzionale 380 V CCC / 400 V CE trifase ................................................. 179
Powermax105 SYNC .......................................................................................................................... 180
Descrizione funzionale 200 V – 600 V CSA trifase......................................................... 180
Descrizione funzionale 230 V – 400 V CE trifase............................................................ 180
Descrizione funzionale 380 V CCC / 400 V CE trifase ................................................. 181
8 Diagrammi del sistema.......................................................................................................... 183
Powermax65/85 SYNC schema – modelli CSA...................................................................................... 185
Powermax65/85 SYNC schema – modelli CE/CCC............................................................................. 186
Powermax105 SYNC schema – modelli CSA e modelli CE 230 V – 400 V.................................... 187
Powermax105 SYNC schema – modelli CCC 380 V e modelli CE 400 V....................................... 188
Tabella dei tempi per l’accensione della torcia.......................................................................................... 189
8 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
ENGLISH
WARNING! Before operating any Hypertherm equipment, read the safety instructions in your product’s manual, the Safety and Compliance Manual (80669C),
Waterjet Safety and Compliance Manual (80943C), and Radio Frequency Warning Manual (80945C). Failure to follow safety instructions can result in personal injury
or in damage to equipment. Copies of the manuals can come with the product in electronic and printed formats.
Electronic copies are also on our website. Many manuals are available in multiple languages at www.hypertherm.com/docs.
FR (FRANÇAIS/FRENCH)
AVERTISSEMENT! Avant d’utiliser tout équipement Hypertherm, lire les consignes de sécurité dumanuel de votre produit, duManuel de sécurité et de conformité (80669C), du Manuel de sécurité et de conformité du jet d’eau (80943C) et du Manuel d'avertissement relatif aux radiofréqunces (80945C).
Les exemplaires des manuels qui accompagnent le produit peuvent être sous forme électronique ou papier. Les manuels sous forme électronique se trouvent également sur notre site Internet. Plusieurs manuels sont offerts en plusieurs langues à www.hypertherm.com/docs.
BG (БЪЛГAPCКИ/BULGARIAN)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди да работите с което и да е оборудване Hypertherm, прочетете инструкциите за безопасност в ръководството на вашия продукт, „Инструкция за безопасност и съответствие“ (80669C), „Инструкция за безопасност и съответствие на Waterjet“ (80943С) и „Инструкция за предупреждение за радиочестота“ (80945С).
Продуктът може да е съпроводен от копия на ръководствата в електронен и в печатен формат. Тези в електронен формат са достъпни също на уебсайта ни. Много ръководства са налице на няколко езика на адрес www.hypertherm.com/docs.
CS (ČESKY/CZECH)
VAROVÁNÍ! Před uvedením jakéhokoli zařízení Hypertherm do provozu si přečtěte bezpečnostní pokyny v příručce k produktu a v Manuálu pro bezpečnost
a dodržování předpisů (80669C), Manuálu pro bezpečnost a dodržování předpisů při řezání vodním paprskem (80943C) a Manuálu varování ohledně rádiových frekvencí (80945C).
Kopie příruček mohou být součástí dodávky produktu, a to v elektronické i tištěné formě. Elektronické kopie jsou k dispozici i na našich webových stránkách. Mnoho příruček je k dispozici v různých jazycích na stránce www.hypertherm.com/docs.
DA (DANSK/DANISH)
ADVARSEL! Inden Hypertherm udstyr tages i brug skal sikkerhedsinstruktionerne i produktets manual og i Manual om sikkerhed og overholdelse af krav (80669C), Manual om sikkerhed og overholdelse af krav for vandstråleskæring (80943C), og Manual om radiofrekvensadvarsel (80945C), gennemlæses.
Kopier af manualerne kan leveres med produktet i elektronisk og trykt format. Elektroniske kopier findes også på vores hjemmeside. Mange manualer er tilgængelige på flere sprog på www.hypertherm.com/docs.
DE (DEUTSCH/GERMAN)
WARNUNG! Bevor Sie ein Hypertherm-Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Sicherheitsanweisungen in Ihrer Bedienungsanleitung, das Handbuch für Sicherheit
und Übereinstimmung (80669C), das Handbuch für Sicherheit und Compliance bei Wasserstrahl-Schneidanlagen (80943C) und das Handbuch für Hochfrequenz­Warnung (80945C).
Bedienungsanleitungen und Handbücher können dem Gerät in elektronischer Form oder als Druckversion beiliegen. In elektronischer Form liegen sie auch auf unserer Website vor. Viele Handbücher stehen in verschiedenen Sprachen auf
www.hypertherm.com/docs zur Verfügung.
ES (ESPAÑOL/SPANISH)
¡ADVERTENCIA! Antes de operar cualquier equipo Hypertherm, lea las instrucciones de seguridad del manual de su producto, del Manual de seguridad
y cumplimiento (80669C), del Manual de seguridad y cumplimiento en corte con chorro de agua (80943C) y del Manual de advertencias de radiofrecuencia
(80945C). El producto puede incluir copias de los manuales en formato digital e impreso.
Las copias digitales también están en nuestra página web. Hay diversos manuales disponibles en varios idiomas en www.hypertherm.com/docs.
ET (EESTI/ESTONIAN)
HOIATUS! Enne Hyperthermi mis tahes seadme kasutamist lugege läbi toote kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised ning Ohutus- ja vastavusjuhend (80669C), Veejoa ohutuse ja vastavuse juhend (80943C) ja Raadiosageduse hoiatusjuhend (80945C). Ohutusjuhiste eiramine võib põhjustada vigastusi ja kahjustada seadmeid.
Juhiste koopiad võivad tootega kaasas olla elektrooniliselt või trükituna. Elektroonilised koopiad on saadaval ka meie veebilehel. Paljud kasutusjuhendid on erinevates keeltes saadaval veebilehel www.hypertherm.com/docs.
FI (SUOMI/FINNISH)
VAROITUS! Ennen minkään Hypertherm-laitteen käyttöä lue tuotteen käyttöoppaassa olevat turvallisuusohjeet, turvallisuuden ja vaatimustenmukaisuuden
käsikirja (80669C), vesileikkauksen turvallisuuden ja vaatimustenmukaisuuden käsikirja (80943C) ja radiotaajuusvaroitusten käsikirja (80945C).
Käyttöoppaiden kopiot voivat olla tuotteen mukana sähköisessä ja tulostetussa muodossa. Sähköiset kopiot ovat myös verkkosivustollamme. Monet käyttöoppaat ovat myös saatavissa useilla kielillä www.hypertherm.com/docs.
GR (ΕΛΛΗΝΙΚΆ/GREEK)
ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΗ! Πριν θέσετε σε λειτουργία οποιονδήποτε εξοπλισό της Hypertherm, διαβάστε τις οδηγίες ασφαλείας στο εγχειρίδιο του προϊόντος και στο
εγχειρίδιο ασφάλειας και συμμόρφωσης (80669C), στο εγχειρίδιο ασφάλειας και συμμόρφωσης του waterjet (80943C) και στο εγχειρίδιο προειδοποιήσεων για τις ραδιοσυχνότητες (80945C).
Το προϊόν πορεί να συνοδεύεται από αντίγραφα των εγχειριδίων σε ηλεκτρονική και έντυπη ορφή. Τα ηλεκτρονικά αντίγραφα υπάρχουν επίσης στον ιστότοπό ας. Πολλά εγχειρίδια είναι διαθέσια σε διάφορες γλώσσες στο
www.hypertherm.com/docs.
HU (MAGYAR/HUNGARIAN)
VIGYÁZAT! Mielőtt bármilyen Hypertherm berendezést üzemeltetne, olvassa el a biztonsági információkat a termék kézikönyvében, a Biztonsági
és szabálykövetési kézikönyvben (80669C), a Vízsugaras biztonsági és szabálykövetési kézikönyvben (80943C) és a Rádiófrekvenciás figyelmeztetéseket tartalmazó kézikönyvben (80945C).
A termékhez a kézikönyv példányai elektronikus és nyomtatott formában is mellékelve lehetnek. Az elektronikus példányok webhelyünkön is megtalálhatók. Számos kézikönyv áll rendelkezésre több nyelven a www.hypertherm.com/docs weboldalon.
ID (BAHASA INDONESIA/INDONESIAN)
PERINGATAN! Sebelum mengoperasikan peralatan Hypertherm, bacalah petunjuk keselamatan dalam manual produk Anda, Manual Keselamatan dan Kepatuhan (80669C), Manual Keselamatan dan Kepatuhan Jet Air (80943C), dan Manual Peringatan Frekuensi Radio (80945C). Kegagalan mengikuti petunjuk keselamatan dapat menyebabkan cedera pribadi atau kerusakan pada peralatan.
Produk mungkin disertai salinan manual atau petunjuk dalam format elektronik maupun cetak. Salinan elektronik juga tersedia di situs web kami. Berbagai manual tersedia dalam beberapa bahasa di www.hypertherm.com/docs.
IT (ITALIANO/ITALIAN)
AVVERTENZA! Prima di usare un’attrezzatura Hypertherm, leggere le istruzioni sulla sicurezza nel manuale del prodotto, nel Manuale sulla sicurezza e la conformità (80669C), nel Manuale sulla sicurezza e la conformità Waterjet (80943C) e nel Manuale di avvertenze sulla radiofrequenza(80945C).
Copie del manuale possono accompagnare il prodotto in formato cartaceo o elettronico. Le copie elettroniche sono disponibili anche sul nostro sito web. Molti manuali sono disponibili in diverse lingue all’indirizzo www.hypertherm.com/docs.
JA (日本語/JAPANESE)
警告 ! Hypertherm 機器を操作する前に、この製品説明書にある安全情報、「安全 とコンプライアンスマニュアル」 (80669C) 、「ウォータージェットの安全とコ ンプライアンス」 (80943C)、「高周波警告」 (80945C) をお読みください。
説明書のコピーは、電子フォーマット、または印刷物として製品に同梱されて います。電子コピーは当社ウェブサイトにも掲載されています。説明書の多く は www.hypertherm.com/docs にて複数の言語でご用意しています。
KO (한국어 /KOR EAN)
경고! Hypertherm 장비를 사용하기 전에 제품 설명서와 안전 및 규정 준수 설명서(80669C), 워터젯 안전 및 규정 준수 설명서(80943C) 그리고 무선 주파수 경고 설명서(80945C)에 나와 있는 안전 지침을 읽으십시오.
전자 형식과 인쇄된 형식으로 설명서 사본이 제품과 함께 제공될 수 있습니다. 전자 사본도 Hypertherm 웹사이트에서 보실 수 있으며 설명서 사본은
www.hypertherm.com/docs 에서 여러 언어로 제공됩니다.
NE (NEDERLANDS/DUTCH)
WAARSCHUWING! Lees voordat u Hypertherm-apparatuur gebruikt de veiligheidsinstructies in de producthandleiding, in de Veiligheids-
en nalevingshandleiding (80669C) in de Veiligheids- en nalevingshandleiding voor waterstralen (80943C) en in de Waarschuwingshandleiding radiofrequentie
(80945C). De handleidingen kunnen in elektronische en gedrukte vorm met het product worden
meegeleverd. Elektronische versies zijn ook beschikbaar op onze website. Veel handleidingen zijn in meerdere talen beschikbaar via www.hypertherm.com/docs.
NO (NORSK/NORWEGIAN)
ADVARSEL! Før du bruker noe Hypertherm-utstyr, må du lese sikkerhetsinstruksjonene i produktets håndbok, håndboken om sikkerhet og samsvar (80669C), håndboken om vannjet sikkerhet og samsvar (80943C), og håndboken om radiofrekvensadvarsler (80945C).
Eksemplarer av håndbøkene kan følge med produktet i elektronisk og trykt form. Elektroniske eksemplarer finnes også på nettstedet vårt. Mange håndbøker er tilgjengelig i flere språk på www.hypertherm.com/docs.
SV (SVENSKA/SWEDISH)
VARNING! Läs häftet säkerhetsinformationen i din produkts säkerhets- och efterlevnadsmanual (80669C), säkerhets- och efterlevnadsmanualen för Waterjet
(80943C) och varningsmanualen för radiofrekvenser (80945C) för viktig säkerhetsinformation innan du använder eller underhåller Hypertherm-utrustning.
Kopior av manualerna kan medfölja produkten i elektroniskt och tryckt format. Elektroniska kopior finns också på vår webbplats. Många manualer finns på flera språk på www.hypertherm.com/docs.
PL (POLSKI/POLISH)
OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem obsługi jakiegokolwiek systemu firmy Hypertherm należy się zapoznać z instrukcjami bezpieczeństwa zamieszczonymi w podręczniku produktu, w podręczniku bezpieczeństwa i zgodności (80669C), podręczniku bezpieczeństwa i zgodności systemów strumienia wody (80943C) oraz podręczniku z ostrzeżeniem o częstotliwości radiowej (80945C).
Do produktu mogą być dołączone podręczniki użytkownika wformie elektronicznej idrukowanej. Kopie elektroniczne znajdują się również wnaszej witrynie internetowej. Wiele podręczników jest dostępnych wróżnych językach pod adresem
www.hypertherm.com/docs.
PT (PORTUGUÊS/PORTUGUESE)
ADVERTÊNCIA! Antes de operar qualquer equipamento Hypertherm, leia as instruções de segurança no manual do seu produto, no Manual
de Segurança e de Conformidade (80669C), no Manual de Segurança e de Conformidade do Waterjet (80943C) e no Manual de Advertência de radiofrequência (80945C).
Cópias dos manuais podem vir com o produto nos formatos eletrônico e impresso. Cópias eletrônicas também são encontradas em nosso website. Muitos manuais estão disponíveis em vários idiomas em www.hypertherm.com/docs.
RO (ROMÂNĂ/ROMANIAN)
AVERTIZARE! Înainte de utilizarea oricărui echipament Hypertherm, citii instruciunile de sigurană din manualul produsului, manualul de siguranță și conformitate (80669C), manualul de siguranță și conformitate Waterjet (80943C) și din manualul de avertizare privind radiofrecvența (80945C).
Produsul poate fi însoit de copii ale manualelor în format tipărit și electronic. Exemplarele electronice sunt disponibile și pe site-ul nostru web. Numeroase manuale sunt disponibile în mai mult limbi la adresa:
www.hypertherm.com/docs.
RU (PУССКИЙ/RUSSIAN)
БЕРЕГИСЬ! Перед работой с любым оборудованием Hypertherm ознакомьтесь с инструкциями по безопасности, представленными в руководстве, которое поставляется вместе с продуктом, в Руководстве по безопасности и
соответствию (80669С), в Руководстве по безопасности и соответствию для водоструйной резки (80943C) и Руководстве по предупреждению о радиочастотном излучении (80945С).
Копии руководств, которые поставляются вместе с продуктом, могут быть представлены в электронном и бумажном виде. Электронные копии также доступны на нашем веб-сайте. Целый ряд руководств доступны на нескольких языках по ссылке www.hypertherm.com/docs.
SK (S LOVENČINA/SLOVAK)
VÝSTRAHA! Pred použitím akéhokoľvek zariadenia od spoločnosti Hypertherm si prečítajte bezpečnostné pokyny v návode na obsluhu vášho zariadenia a v Manuáli
o bezpečnosti a súlade s normami (80669C), Manuáli o bezpečnosti a súlade snormami pre systém rezania vodou (80943C) avManuáli sinformáciami orádiofrekvencii (80945C).
Návod na obsluhu sa dodáva spolu sproduktom velektronickej atlačenej podobe. Jeho elektronický formát je dostupný aj na našej webovej stránke. Mnohé znávodov na obsluhu sú dostupné vo viacjazyčnej mutácii na stránke
www.hypertherm.com/docs.
TH (ภาษาไทย/THAI)
คําเตือน! กอนการใชงานอุปกรณของ Hypertherm ทั้งหมด โปรดอานคําแนะนําดานความ ปลอดภัยในคูมือการใชสินคา คูมือดานความปลอดภัยและการปฏิบัติตาม (80669C), คูมือ ดานความปลอดภัยและการปฏิบัติตามสําหรับการใชหัวตัดระบบวอเตอรเจ็ต (80943C) และ คูมือคําเตือนเกี่ยวกับความถี่วิทยุ (80945C) การไมปฏิบัติตามคําแนะนําดานความ ปลอดภัยอาจสงผลใหเกิดการบาดเจ็บหรือเกิดความเสียหายตออุปกรณ
สําเนาคูมือทั้งในรูปแบบอิเล็กทรอนิกสและแบบสิ่งพิมพจะถูกแนบมาพรอมกับ ผลิตภัณฑ สําเนาคูมือในรูปแ ๆ ในหลากหลายภาษานั้นยังมีใหบริการบนเว็บไซต www.hypertherm.com/docs ของเราอีกดวย
TR (TÜRKÇE/TURKISH)
UYARI! Bir Hypertherm ekipmanını çalıştırmadan önce, ürününüzün kullanım kılavuzunda, Güvenlik ve Uyumluluk Kılavuzu’nda (80669C), Su Jeti Güvenlik ve Uyumluluk Kılavuzu’nda (80943C) ve Radyo Frekansı Uyarısı Kılavuzu’nda (80945C) yer alan güvenlik talimatlarını okuyun.
Kılavuzların kopyaları, elektronik ve basılı formatta ürünle birlikte verilebilir. Elektronik kopyalar web sitemizde de yer alır. Kılavuzların birçoğu www.hypertherm.com/docs adresinde birçok dilde mevcuttur.
VI (TIẾNG VIỆ T/VIETNAMESE)
CẢNH BÁO! Trước khi vận hành bất kỳ thiết bị Hypertherm nào, hãy đọc các hướng dẫn an toàn trong hướng dẫn sử dụng sản phẩm của bạn,
và Tuân thủ dẫn Cảnh báo Tần số Vô tuyến
có thể dẫn đến thương tích cá nhân hoặc hư hỏng thiết bị. Bản sao của sổ tay có thể đi kèm với sản phẩm ở định dạng điện tử và in. Bản
điện tử cũng có trên trang web của chúng tôi. Nhiều sổ tay có sẵn bằng nhiều ngôn ngữ tại www.hypertherm.com/docs.
ZH-CN (简 体中文/CHINESE SIMPLIFIED)
警告! 在操作任何海宝设备之前,请阅读产品手册、《安全和法规遵守手册》 (80669C)、《水射流安全和法规遵守手册》 (80943C) 以及 《射频警告手册》 (80945C) 中的安全操作说明。
随产品提供的手册可提供电子版和印刷版两种格式。电子版本同时也在我们的网 站上提供。很多手册有多种语言版本,详见 www.hypertherm.com/docs.
ZH-TW (繁 體中文/CHINESE TRADITIONAL)
警告!在操作任何Hypertherm設備前,請先閱讀您產品手冊內的安全指示, 包括 《安全和法規遵從手冊》(80669C)、《水刀安全和法規遵從手冊》
(80943C),以及 《無線電頻率警示訊號手冊》(80945C)。
電子版和印刷版手冊複本可能隨產品附上。您也可以前往我們的網站下載電子版 手冊。我們的網站上還以多種語言形式提供多種手冊,請造訪
www.hypertherm.com/docs
(80669C),
บบอิเล็กทรอนิกสของผลิตภัณฑและสําเนาคูมือตาง
Sổ tay An toàn và Tuân thủ Tia nước
(80945C). Không tuân thủ các hướng dẫn an toàn
(80943C), và
Sổ tay An toàn
Hướng
SL (S LOVENŠČI NA/SLOVENIAN)
OPOZORILO! Pred uporabo katerekoli Hyperthermove opreme preberite varnostna navodila v priročniku vašega izdelka, v Priročniku za varnost in skladnost (80669C), v Priročniku za varnost in skladnost sistemov rezanja z vodnim curkom (80943C) in v Priročniku Opozorilo o radijskih frekvencah (80945C).
Izvodi priročnikov so lahko izdelku priloženi v elektronski in tiskani obliki. Elektronski izvodi so na voljo tudi na našem spletnem mestu. Številni priročniki so na voljo v različnih jezikih na naslovu www.hypertherm.com/docs.
SR (SRPSKI/SERBIAN)
UPOZORENJE! Pre rukovanja bilo kojom Hyperthermovom opremom pročitajte uputstva o bezbednosti u svom priručniku za proizvod, Priručniku o bezbednosti
i usaglašenosti (80669C), Priručniku o bezbednosti i usaglašenosti Waterjet tehnologije (80943C) i Priručniku sa upozorenjem o radio-frekvenciji (80945C).
Уз производ се испоручују копије приручника у електронском или штампаном формату. Електронске копије су такође доступне на нашем веб-сајту. Многи приручници су доступни на више језика на адреси www.hypertherm.com/docs.

Prima di iniziare

Questo manuale è un supporto per la risoluzione dei codici di guasto e problemi del sistema correlati. Le informazioni contenute in questo manuale sono destinate esclusivamente
a tecnici dell’assistenza qualificati.
Se è necessaria ulteriore assistenza con la riparazione del sistema:
1. Procurarsi il numero di serie del sistema dalla targa dati presente sul pannello posteriore del generatore al plasma.
2. Contattare il proprio distributore Hypertherm o centro riparazioni autorizzato.
3. Contattare l’ufficio Hypertherm più vicino tra quelli indicati all’inizio di questo manuale.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento ai documenti seguenti:
Powermax65/85 SYNC Service Parts and Repair Procedures (Pezzi di ricambio
e procedure di riparazione di Powermax65/85 SYNC) (810440)
Powermax105 SYNC Service Parts and Repair Procedures (Pezzi di ricambio e procedure
di riparazione di Powermax105 SYNC) (810450)
SmartSYNC Torches Service Parts and Repair Procedures (Pezzi di ricambio e procedure
di riparazione SmartSYNC) (810460)
Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di
Powermax65/85/105 SYNC) (810470)
Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide (Guida al taglio meccanizzato di
Powermax65/85/105 SYNC) (810480)
La documentazione tecnica è disponibile su www.hypertherm.com/docs.
La documentazione tecnica è aggiornata alla data di distribuzione.
Potrebbero essere effettuate revisioni successive. Consultare il sito
www.hypertherm.com/docs per le revisioni più recenti dei documenti
pubblicati.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 11
Prima di iniziare
1
12 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Preparazione per la ricerca guasti dei
componenti interni
A causa della complessità dei circuiti dei generatori al plasma e delle torce, è necessario che i tecnici dell’assistenza conoscano il generatore dell’inverter a livello teorico. Fare riferimento a
Modalità di funzionamento del generatore al plasma a pagina 167. Oltre a essere in possesso
delle qualifiche tecniche, i tecnici devono effettuare tutti i test avendo come principale obiettivo la sicurezza.
In caso di domande o problemi durante la manutenzione, contattare il Servizio Assistenza Tecnica di Hypertherm indicato sulla prima pagina del presente manuale.
AVVERTENZA
LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO ESSERE LETALI
Spegnere (OFF) (O) e scollegare l’alimentazione elettrica prima di rimuovere il coperchio del generatore al plasma. Se il generatore è collegato direttamente al pannello degli interruttori generali di linea, impostarlo su Spento OFF (O). Negli Stati Uniti, usare una procedura di blocco-interdizione fino a quando il lavoro di riparazione o manutenzione non è stato completato. Negli altri Paesi, seguire le procedure di sicurezza locali o nazionali applicabili.
Non toccare i componenti elettrici in tensione. Non toccare la punta dell’ugello quando il sistema è Acceso (ON) (I)! Qualora durante la manutenzione sia necessaria l’alimentazione, prestare la massima attenzione mentre si lavora in prossimità dei circuiti elettrici in tensione. All’interno del generatore al plasma tensioni pericolose possono causare ferite o lesioni mortali.
Non cercare di riparare la scheda di alimentazione o la scheda di controllo. Non tagliare o rimuovere i rivestimenti protettivi da tali schede. Altrimenti, si rischia un corto circuito tra il circuito di ingresso e il circuito di uscita CA che può causare ferite o lesioni mortali.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 13
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
AVVERTENZA
Indossare sempre i dispositivi di protezione individuale (DPI) corretti prima di testare attrezzature collegate all’alimentazione elettrica.
ATTENZIONE!
I COMPONENTI CALDI POSSONO CAUSARE GRAVI USTIONI
Lasciar raffreddare il generatore al plasma prima di eseguire la manutenzione. Attendere circa 1 ora per accertarsi che la temperatura del generatore al plasma sia all’incirca pari alla temperatura ambiente.
ATTENZIONE
LE LAME IN MOVIMENTO POSSONO CAUSARE LESIONI
Non avvicinarsi alle parti in movimento.
AVV I SO
L’elettricità statica potrebbe causare danni alle schede a circuito stampato (PCB). Usare le dovute precauzioni per toccare le schede a circuito stampato (PCB).
Conservare le schede a circuito stampato (PCB) in contenitori antistatici. Indossare un bracciale da polso antistatico per toccare le schede a circuito
stampato (PCB).
14 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
2

Procedure e sequenza della ricerca guasti

Durante le procedure di ricerca guasti, fare riferimento a quanto segue:
Safety and Compliance Manual (Manuale sulla sicurezza e sulla compliance) (80669C)
per informazioni dettagliate sulla sicurezza
Diagrammi del sistema apagina183 per gli schemi elettrici Pezzi di ricambio e procedure di riparazione nei seguenti documenti:
Powermax65/85 SYNC Service Parts and Repair Procedures (Pezzi di ricambio
e procedure di riparazione di Powermax65/85 SYNC) (810440)
Powermax105 SYNC Service Parts and Repair Procedures (Pezzi di ricambio
e procedure di riparazione di Powermax105 SYNC) (810450)
SmartSYNC Torches Service Parts and Repair Procedures (Pezzi di ricambio
e procedure di riparazione torce SmartSYNC) (810460)
Le revisioni più recenti dei documenti tecnici sono disponibili su www.hypertherm.com/docs.
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
Spegnere (OFF) (O) e scollegare
Lista di controllo per la ricerca guasti
Effettuare un’ispezione interna
Verificare la resistenza iniziale
Accendere (ON) (I)
Ricerca guasti per codici di guasto e
Ricerca guasti per problemi comuni
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
Dopo aver risolto il problema, testare il generatore al plasma per verificare il funzionamento corretto. Fare riferimento a Sequenza di funzionamento apagina168.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 15
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2

Procurarsi l’attrezzatura necessaria per il test

Multimetro con diversi cavi per il test, compresi i seguenti:
Punte sottili di
prolunga per il misuratore – delle
punte sottili di prolunga per il misuratore per ottenere la lettura della tensione o della resistenza su alcune parti della scheda di alimentazione.
Spine a banana miniaturizzate – La scheda di
alimentazione contiene punti del test con un diametro di 2,25 mm che accetta spine a banana miniaturizzate (ad esempio, spine
®
Pamona
2945).
Tester per IGBT Hypertherm(128883) –
Fare riferimento a Tester per IGBT Hypertherm apagina33.
Ponticelli assortiti e fili per ponticelli.
16 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
2

Lista di controllo per la ricerca guasti

Accertarsi che gli operatori seguano la seguente lista di controllo prima di rimuovere il coperchio dal generatore al plasma ed esaminare i componenti interni.
Esaminare l’alimentazione elettrica
La fonte di alimentazione è in grado di fornire sufficiente potenza al generatore al plasma per le applicazioni che si stanno effettuando?
Se si sta utilizzando un generatore, assicurarsi che abbia potenza sufficiente per effettuare un allungamento arco plasma completo. Fare riferimento a Considerazioni sul generatore a pagina 65. Per la potenza richiesta per i generatori, consultare Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
Gli interruttori di circuito o i fusibili sono sufficienti per il generatore al plasma e per le applicazioni che si stanno effettuando? Le portate consigliate per il fusibile/interruttore permettono alla corrente assorbita di aumentare rapidamente quando si allunga l’arco plasma.
L’interruttore di circuito è aperto (scattato)?
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
Accertarsi che il sistema di taglio meccanizzato sia messo a terra e installato correttamente (se applicabile).
Il sistema di taglio meccanizzato è ben collegato a terra o fissato? Per informazioni sulle procedure consigliate di messa a terra, consultare Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide (Guida al taglio meccanizzato di Powermax65/85/105 SYNC) (810480).
La posizione dei vari cavi riesce a mantenere l’interferenza elettromagnetica (EMI), chiamata anche rumore, al minimo? Per informazioni sulle procedure consigliate per ridurre il rumore, consultare la
Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide (Guida al taglio meccanizzato di Powermax65/85/105 SYNC) (810480).
Ad esempio, tenere uniti il cavo della torcia e il cavo di massa utilizzando delle fascette o intrecciandoli come una coppia. Tenere i percorsi del cavo della torcia e del cavo di massa separati da quelli dei cavi schermati e da tutti gli altri componenti del sistema di taglio meccanizzato.
Le altre apparecchiature industriali condividono la stessa messa a terra del generatore al plasma? Si potrebbe verificare un problema di rumore.
Ad esempio, se una saldatrice dotata di inverter con cavo di massa è collegata allo stesso banco da taglio (o lamiera) del generatore al plasma, scollegare la saldatrice dall’alimentazione e rimuovere il cavo di massa dal banco da taglio.
Il cavo in eccesso è arrotolato a formare delle bobine? Si potrebbe verificare un problema di rumore. Posizionare il cavo in eccesso in modo che sia piatto o che formi un 8.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 17
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Accertarsi che il sistema di taglio meccanizzato sia messo a terra e installato correttamente (se applicabile).
Se si sta usando un controllo di altezza torcia (THC), un anello di contatto ohmico (428895) è installato sulla cartuccia Hypertherm? L’anello di contatto ohmico è collegato correttamente al THC?
Se si sta usando un controllo altezza torcia (THC) e si è direttamente collegati a una tensione d’arco grezza, il cablaggio è corretto?
• Si sta usando un filo di calibro corretto?
• I fili sono collegati alle sedi corrette sulla scheda di alimentazione?
• I fili sono serrati completamente?
Cablaggi errati possono causare problemi di rumore e in alcuni casi possono provocare gravi danni al generatore al plasma. Per istruzioni su come collegare correttamente la tensione dell’arco grezza, consultare Powermax65/85/105 SYNC Raw Arc Voltage Field Service Bulletin (Bollettino di assistenza sul campo per Tensione dell’arco grezza di Powermax65/85/105 SYNC) (810320).
Esaminare il generatore al plasma
Il generatore al plasma è posizionato diritto su una superficie piana e livellata?
Il generatore al plasma ha una ventilazione sufficiente (circa 0,25 m di spazio su tutti i lati)?
Le feritoie del coperchio del generatore al plasma sono bloccate?
L’interruttore di alimentazione sul pannello posteriore del generatore al plasma sta funzionando correttamente?
Sono presenti danni visibili sul generatore al plasma?
Esaminare i comandi del pannello frontale
Il LED di guasto è acceso? Un codice di guasto e un’icona di guasto sono visualizzati sulla
schermata di a pagina 41.
Verificare che la modalità di funzionamento sia corretta. Ad esempio, usare la modalità Lamiera stirata solo se si sta tagliando una lamiera stirata.
La schermata di non l’icona ? Il generatore al plasma funziona come previsto? Ad esempio, il generatore al plasma non passa alla modalità di funzionamento corretta per la cartuccia
Hypertherm installata quando si sta usando una torcia SmartSYNC e una cartuccia Hypertherm? In tal caso, reimpostare il generatore al plasma alle impostazioni di fabbrica predefinite per vedere se
è possibile risolvere il problema. Tenere premuto e contemporaneamente per circa 2 secondi. Fare riferimento a Impostazione del sistema in base alle impostazioni predefinite di
fabbrica apagina164.
stato? Il LED CA sta lampeggiando? Fare riferimento a Codici di guasto e soluzioni
stato mostra l’icona di configurazione non predefinita (a destra) ma
18 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Esaminare il cavo di alimentazione*
Il cavo di alimentazione è inserito? È collegato correttamente a un interruttore di linea o a una fonte di alimentazione?
Sono presenti danni visibili sul cavo di alimentazione? Ci sono fili esposti o lacerati?
Esaminare i fili del cavo di alimentazione nella spina dell’alimentazione o nel pannello dell’interruttore di linea. Ci sono fili in corto circuito?
La spina di alimentazione è adatta al cavo di alimentazione? Ad esempio, non installare una spina monofase su un cavo di alimentazione trifase.
Powermax65/85 SYNC Generatori al plasma CSA: Se si sta usando il generatore al plasma su un’alimentazione monofase, è stato installato un cavo di alimentazione monofase? I fili nel cavo di alimentazione e nella spina di alimentazione sono corretti per l’alimentazione monofase? Il generatore al plasma è dotato di un cavo di alimentazione trifase. Consultare le istruzioni di installazione in
Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
I generatori al plasma Powermax105 SYNC non possono essere usati su un’alimentazione monofase.
Il filo di massa del cavo di alimentazione è messo a terra nel generatore al plasma e nella spina di alimentazione o nel pannello dell’interruttore di linea?
Gli altri fili del cavo di alimentazione sono collegati correttamente al generatore al plasma e alla spina di alimentazione o al pannello dell’interruttore di linea? Consultare le istruzioni di installazione in Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
I fili del cavo di alimentazione sono serrati completamente al generatore al plasma e alla spina di alimentazione o al pannelloa dell’interruttore di linea?
* Assicurarsi che eventuali modifiche al generatore al plasma o al cavo di alimentazione siano effettuate da un
elettricista dotato di licenza.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 19
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Esaminare il cavo di massa e la pinza di massa
Il cavo di massa è collegato correttamente al generatore al plasma? Assicurarsi di ruotare il connettore in senso orario di circa 1/4 di giro fino a quando il connettore sia interamente agganciato nella posizione di blocco.
Se si sta usando un tavolo ad acqua, la pinza di massa e il cavo di massa sono sopra la linea dell’acqua? È molto importante impedire che il cavo di massa si bagni.
Hypertherm consiglia di procedere come segue:
• Collegare il cavo di massa alla cornice esterna del tavolo ad acqua.
• Posizionare il generatore al plasma a un livello più alto rispetto alla pinza di massa e al tavolo ad acqua.
Questi passaggi riducono la probabilità che l’acqua entri nel generatore al plasma attraverso il cavo di massa.
Esaminare il cavo di massa. Ci sono fili esposti o lacerati? Il fascio cavi è attorcigliato o piegato?
Il cavo di massa e la pinza di massa hanno un valore nominale corretto per il generatore al plasma? Ad esempio, non usare un cavo di massa da 65 A con un generatore al plasma Powermax85 SYNC. L’amperaggio è indicato vicino al parapolvere di gomma del connettore del cavo di massa.
La pinza di massa è collegata alla lamiera che si sta tagliando? Per il taglio meccanizzato, la pinza è collegata al banco da taglio?
La pinza di massa ha un buon contatto metallo-metallo? Se no, rimuovere ruggine, vernice o altri detriti per disporre di una superficie pulita per un collegamento migliore.
Esaminare la torcia e il cavo della torcia
Il cavo della torcia è collegato correttamente al generatore al plasma? Il connettore del cavo della torcia fa clic quando è completamente collegato.
Ispezionare il cavo della torcia. Ci sono fili esposti o lacerati? Il fascio cavi è attorcigliato o piegato?
Esaminare l’impugnatura o l’involucro della torcia. Ci sono fili esposti? Ci sono fili rimasti schiacciati nel punto di incontro delle 2 metà dell’involucro? Ci sono altri segni di danni sull’involucro?
Torce per taglio manuale SmartSYNC: Il LED di stato sulla torcia è giallo o rosso fisso? Il LED di stato è giallo lampeggiante?
Tutte le torce per taglio manuale: Ci sono segni di danni sul grilletto della torcia? Il grilletto e il fermo di sicurezza stanno funzionando correttamente?
L’interruttore di blocco della torcia sta funzionando correttamente? La mini torcia per macchina non è dotata di interruttore di blocco.
Esaminare la cartuccia Hypertherm
La cartuccia Hypertherm è usurata o danneggiata? La presenza di un numero elevato di guasti 0-30-0 è tipica di una cartuccia vicina alla fine del proprio ciclo di vita.
La cartuccia Hypertherm è installata correttamente?
È stata selezionata la cartuccia Hypertherm corretta per il lavoro che si sta svolgendo?
La modalità di funzionamento è corretta per la cartuccia Hypertherm che si sta utilizzando? Usare una cartuccia di taglio in Modalità Taglio e in modalità Lamiera stirata. Usare una cartuccia per scriccatura nella modalità Scriccatura.
20 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Esaminare l’alimentazione del gas
Il tubo di alimentazione del gas è collegato correttamente al raccordo sul pannello posteriore del generatore al plasma?
Il tubo di alimentazione del gas è collegato correttamente al compressore d’aria, alla bombola di gas o ad altre fonti del gas?
Esaminare ogni raccordo e punto di connessione nella linea di alimentazione del gas. Ci sono segni di perdite?
Il tubo di alimentazione del gas è attorcigliato o piegato? Ci sono altri segni di danni sul tubo?
C’è qualcosa che sta causando una riduzione eccessiva della pressione durante il taglio? Ad esempio, il tubo flessibile dell’alimentazione del gas è troppo lungo? Ci sono altri dispositivi che usano gas dalla stessa fonte?
La pressione del gas è sufficiente per entrare nel generatore al plasma? Consultare pagina 24.
Si è riusciti a mantenere costante la pressione del gas durante il taglio? Consultare pagina 24.
Controllare la qualità del gas
Esaminare l’intera linea di alimentazione del gas. Ci sono segni di contaminazione, come olio, acqua o sporco? È estremamente importante mantenere una linea del gas pulita e asciutta. Consultare pagina 25.
Il sistema di filtraggio dell’aria è sufficiente a impedire che umidità, olio e altri agenti contaminanti penetrino nella linea del gas del generatore al plasma? Aggiungere ulteriori filtri se necessario. Per ulteriori informazioni, consultare Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
Esaminare l’elemento filtrante nel filtro dell’aria incorporato nel generatore al plasma. È contaminato? Consultare Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 21
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2

Effettuare un’ispezione interna

SCOSSA ELETTRICA
Si potrebbe subire una scossa elettrica grave se si toccano componenti del generatore al plasma esposti. Le scosse elettriche possono provocare lesioni gravi o essere letali.
Installare la barriera componente e il coperchio del generatore al plasma. Non azionare il generatore al plasma se la barriera componente e il coperchio del generatore al plasma non sono installati.
1. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O) e scollegare il cavo di alimentazione.
2. Scollegare l’alimentazione del gas.
AVVERTENZA
3. Rimuovere il coperchio del generatore al plasma e la barriera del componente. Dopo aver terminato la manutenzione del generatore al plasma, assicurarsi di riposizionare la barriera.
4. Ispezionare l’interno del generatore al plasma, soprattutto sul lato con la scheda di alimentazione. Verificare che non vi siano collegamenti rotti o allentati, marcature bruciate e componenti danneggiati. Riparare o sostituire i componenti interni, secondo necessità.
22 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2

Procedure di ricerca guasti di uso frequente

Le seguenti procedure vengono usate spesso come supporto per la ricerca guasti:
Effettuare un riavvio a freddo oppure un riavvio rapido apagina23 Controllare la pressione del gas apagina24 Controllare la qualità del gas apagina25 Verificare la continuità apagina26 Esecuzione di un test del gas apagina27

Effettuare un riavvio a freddo oppure un riavvio rapido

Esecuzione di un riavvio a freddo
1. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O).
2. Attendere all’incirca 1 minuto.
Se si utilizza una SmartSYNC torcia manuale, attendere lo spegnimento di
tutti i LED dell’amperaggio sulla torcia manuale.
3. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Acceso (ON) (I).
Esecuzione di un riavvio rapido
1. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O).
2. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Acceso (ON) (I).
Se si verifica un guasto mentre si utilizza un generatore, un riavvio rapido
potrebbe non rimuovere sempre il guasto. Optare per un riavvio a freddo.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 23
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2

Controllare la pressione del gas

Alimentazione del gas in ingresso: Una pressione del gas errata può causare
errori che impediscono il taglio o può creare problemi con la qualità di taglio. Consultare Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470) per informazioni sui requisiti di alimentazione del gas in ingresso per questo generatore al plasma. Per garantire prestazioni ottimali del sistema, accertarsi che la pressione del gas di ingresso rientri nell’intervallo compreso tra 7,6 bar e 8,3 bar mentre il gas fluisce. Non superare mai la pressione massima del gas
di 9,3 bar.
Tubo del gas: Un tubo di alimentazione del gas in ingresso con un diametro troppo piccolo
potrebbe causare problemi con la qualità e le prestazioni di taglio. Per i tubi di alimentazione del gas fino a 15 m, è consigliato un diametro interno di almeno 10 mm. Per i tubi di alimentazione del gas di 15 – 30 m, è consigliato un diametro interno di almeno 13 mm.
Impostazione pressione: Il generatore al plasma regola la pressione del gas
automaticamente, ma è possibile regolarla anche manualmente se necessario. Se la pressione del gas viene regolata manualmente e si iniziano a notare problemi relativi
alla qualità di taglio o alle prestazioni di taglio, ripristinare la pressione del gas all’impostazione predefinita.
Test del gas: Si può eseguire un test del gas per vedere se la pressione effettiva di uscita
del generatore al plasma sia minore o maggiore della pressione impostata per una quantità più che accettabile. Per pressione impostata del gas si intende la pressione del gas che il sistema imposta per adattarsi ai tipi di cartuccia e di torcia installati.
Manometro: Installare un manometro sulla linea dell’alimentazione del gas sul retro del
generatore al plasma, dopo l’elemento filtrante del gas all’esterno. Utilizzare questo manometro per monitorare la pressione del gas durante il taglio quando il sistema è inattivo. La pressione del gas dovrebbe essere stabile. Per garantire prestazioni ottimali del sistema, accertarsi che la pressione del gas di ingresso rientri nell’intervallo compreso tra 7,6 bar e 8,3 bar mentre il gas fluisce.
24 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
2

Controllare la qualità del gas

È estremamente importante mantenere una linea del gas pulita e asciutta per impedire che olio, acqua, sporcizia e altri agenti contaminanti causino danni ai componenti interni. Una linea del gas pulita consente inoltre di ottenere livelli ottimali di qualità di taglio e vita utile dei consumabili.
L’aria sporca e oleosa è la causa principale di molti problemi comuni che si verificano nei generatori al plasma Powermax. In alcune condizioni può annullare la garanzia del generatore al plasma e della torcia. Fare riferimento alle raccomandazioni sulla qualità del gas in Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
Il filtro dell’aria incorporato del generatore al plasma è in grado di rimuovere particolato non superiore a 5 micron. Può inoltre rimuovere umidità dall’alimentazione del gas. Tuttavia se si lavora in un ambiente estremamente caldo e umido, oppure se le condizioni del sito di lavoro introducono olio, vapori o altri agenti contaminanti nella linea del gas, installare un sistema di filtraggio esterno che pulisca l’alimentazione del gas prima che entri nel generatore al plasma.
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
AVV I SO
L’ARIA SPORCA E OLEOSA PUÒ DANNEGGIARE IL BICCHIERINO DEL FILTRO DELL’ARIA
I lubrificanti sintetici contenenti esteri che vengono utilizzati in alcuni compressori d’aria possono danneggiare i policarbonati presenti nel bicchierino del filtro dell’aria. Aggiungere ulteriori filtri del gas, se necessario.
Per mantenere una linea del gas pulita:
1. Esaminare l’elemento filtrante del filtro dell’aria incorporato nel generatore al plasma. Sostituirlo se è contaminato. Consultare Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
2. Pulire il bicchierino del filtro. Rimuovere olio, sporco e altri contaminanti.
Un residuo giallo sul bicchierino del filtro indica che l’olio sta penetrando
nella linea di alimentazione del gas.
3. Controllare l’o-ring nella parte superiore del bicchierino del filtro dell’aria. Sostituirlo se presenta incrinature o altri danni.
4. Se si utilizza un sistema di filtraggio dell’aria esterna, pulire o sostituire eventuali parti interne che potrebbero essere contaminate.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 25
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
8
7
6
5
4
3
2
1
J20 / J17
BLU ORG VIO YEL WHT RED BRN GRY
9
BLK
BLK
BLK
1
2
3
4
5
BLU
6
VIO
7
ORG
8
BLK
9
BRN
10
GRY
11
YEL
12
WHT
13
RED
14
15
16
17

Verificare la continuità

Per alcuni guasti legati alla torcia, è possibile controllare la continuità tra i seguenti punti del test per verificare se il problema riguarda il generatore al plasma. In assenza di continuità tra uno di questi punti, sostituire la presa a sgancio rapido.
Tabella 1 – Punti del test di continuità nel generatore al plasma
Presa a sgancio rapido
J20 o J17 sulla scheda
di alimentazione*
51Blu
6 3 Violetto
7 2 Arancione
8 9 Nero
9 7 Marrone
10 8 Grigio
11 4 Giallo
12 5 Bianco
13 6 Rosso
* J20 su Powermax65/85 SYNC / J17 su Powermax105 SYNC.
Tabella 2 – Punti del test di continuità nel generatore al plasma
Colore filo
26 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Tenere premuto per 2 secondi.

Esecuzione di un test del gas

Eseguire un test del gas per assicurarsi che alla torcia arrivi una pressione del gas sufficiente.
AVVERTENZA
RISCHIO DI USTIONI E TAGLI
Puntare la torcia lontano da se stessi prima di effettuare un test del gas. Tenere sempre le mani, i vestiti e qualsiasi altro oggetto lontani dalla punta della torcia. Non puntare mai la torcia verso se stessi o verso altre persone.

Avvio e interruzione di una verifica del gas nella modalità automatica della pressione del gas

1. Impostare la torcia SmartSYNC sulla posizione verde “pronta all’accensione”( ).
2. Torce per taglio manuale: Accendere la torcia una volta per emettere gli sbuffi di aria
di avvertenza.
3. Verificare che sia selezionata la modalità di funzionamento corretta per il processo che si desidera esaminare: modalità Taglio, modalità Scriccatura o modalità Lamiera stirata.
4. Tenere premuto il selettore di modalità di funzionamento per 2 secondi finché non viene visualizzata la schermata Test del gas.
Il gas fluisce in maniera continua dalla torcia quando il generatore al plasma è in modalità di verifica del gas.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 27
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
5. Usare la schermata Test del gas per confrontare la pressione del gas di uscita effettiva del generatore al plasma con la pressione del gas impostata dal sistema , per allinearsi con il
tipo di cartuccia e torcia installate.
Affinché il sistema funzioni in maniera ottimale, la pressione del gas di uscita non deve essere inferiore alla pressione del gas target del sistema per più delle seguenti quantità:
Modalità di taglio a 105 A: –0,3 bar Modalità di taglio a 85 A: –0,3 bar Modalità di taglio a 65 A: –0,2 bar Modalità di taglio a 45 A: –0,1 bar Modalità scriccatura a 45 A – 105 A: –0,1 bar
6. Premere il selettore di modalità di funzionamento per arrestare la verifica del gas e tornare alla schermata di stato. Il gas smette di fluire dalla torcia.
7. Se la pressione del gas in uscita è troppo bassa secondo i criteri indicati al punto 5, esaminare la pressione del gas in ingresso dal tubo di alimentazione del gas.
È possibile che il regolatore elettronico dell’elettrovalvola debba essere sostituito. Eseguire Te st
9 – Regolatore elettronico dell’elettrovalvola a pagina 120.

Esecuzione di una verifica del gas in modalità manuale della pressione del gas

Se il generatore al plasma è in modalità pressione del gas manuale quando si avvia un test del gas, la schermata Test del gas mostra la pressione effettiva del gas in uscita e l’impostazione della pressione del gas manuale .
Ruotare la manopola di regolazione per modificare l’impostazione della pressione del gas manuale durante una verifica del gas.
Premere durante una verifica del gas per passare dalla modalità manuale della pressione del gas alla modalità automatica della pressione del gas o dalla modalità automatica della pressione del gas alla modalità manuale della pressione del gas.
28 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
2

Verificare la resistenza iniziale

Accertarsi di ottenere tutti i valori di resistenza con il cavo di alimentazione scollegato e tutti i fili interni del generatore al plasma correttamente collegati. Prima di effettuare un controllo della resistenza iniziale, seguire i passaggi in Effettuare un’ispezione interna apagina22.
Qualora i valori della resistenza non si avvicinino (± 25%) a quelli indicati in questa sezione, isolare il problema rimuovendo i fili collegati ai punti di verifica della resistenza o al componente fino a quando il problema non viene individuato.
Dopo aver risolto il problema, consultare Sequenza di funzionamento apagina168 per testare il generatore al plasma per verificare il funzionamento corretto.

Esaminare l’interruttore di alimentazione

1. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O) e scollegare il cavo di alimentazione.
2. Scollegare la torcia dal generatore del plasma.
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
3. Rimuovere il coperchio del generatore al plasma e la barriera del componente.
4. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su acceso (ON) (I).
5. Misurare la resistenza tra i cavi di entrata. Consultare Figura 1 a pagina 30. I cavi presentano
le etichette L1, L2 e L3 sull’interruttore.
Modelli CSA e 230 V – 400 V CE: Resistenza lungo i cavi di entrata = 650 kiloohm (k). Modelli CCC e 400 V CE: Resistenza lungo i cavi di entrata = 400 kiloohm (k).
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 29
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
1
L1 L2
L3
>20 MΩ
L1 L2
L3
Modelli CSA e 230 V – 400 V CE
Modelli CCC e 400 V CE:
650 kΩ
650 kΩ 500 kΩ
>20 MΩ
400 kΩ
400 kΩ
400 kΩ650 kΩ
1 1
6. Misurare la resistenza dai cavi di entrata alla messa a terra per accertarsi che andranno letti come aperti. Cercare il simbolo sul dissipatore . Per tutti i modelli, la resistenza dall’entrata alla messa a terra andrà letta come superiore a 20 megaohm (M).
Con il cavo di alimentazione scollegato e l’interruttore di alimentazione
impostato su OFF (O), tutti i circuiti andranno letti come aperti. I valori elettrici indicati sono pari a ± 25%.
Figura 1 – Interruttore nel generatore al plasma
30 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
WORK
LEAD
J26 (J27)
J28 (J29)
Filo nero
Filo rosso
7. Misurare la resistenza di uscita in base ai valori indicati nelle tabelle e figure seguenti:
Powermax65/85 SYNC: Consultare Tabe lla 3 e Figura 2 apagina31. Powermax105 SYNC: Consultare Tabel la 4 e Figura 3 apagina32.
Tabella 3 – Powermax65/85 SYNC valori della resistenza dell’interruttore
Misurazione della
resistenza da
Dal cavo di massa
Posizione scheda di
alimentazione CSA
Posizione scheda di
alimentazione CE/CCC
Valori approssimativi con
la torcia scollegata
Da J26 al filo nero Da J27 al filo nero 230 k
all’ugello
Dal cavo di massa
Da J26 a J28 (filo rosso) Da J27 a J29 (filo rosso) 15 k
all’elettrodo
Dall’elettrodo all’ugello Da J28 (filo rosso)
al filo nero
Da J29 (filo rosso)
al filo nero
230 k
Uscita sulla messa a terra > 20 M
Figura 2 – Powermax65/85 SYNC
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 31
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
RED
J27
WORK
LEAD
J26
J32
J28
Filo nero
Filo rosso (J28)
Tabella 4 – Powermax105 SYNC valori della resistenza dell’interruttore
Misurazione della resistenza da Posizione scheda di alimentazione
Tutti i modelli con la torcia
scollegata
Dal cavo di massa all’ugello Da J27 al filo nero 230 k
Dal cavo di massa all’elettrodo Da J27 a J28 (filo rosso) 9 k
Dall’elettrodo all’ugello Da J28 (filo rosso) al filo nero 230 k
Uscita sulla messa a terra >20 M
Figura 3 –Powermax105SYNC
8. Qualora non venga rilevato alcun problema durante l’ispezione interna o la verifica
della resistenza iniziale e il generatore continui a non funzionare correttamente, procedere come segue:
Fare riferimento a Ricerca guasti per problemi comuni a pagina 67. Questa sezione illustra le
cause e le soluzioni di molte condizioni di ricerca guasti.
Consultare lo schema elettrico su pagina 183. Accertarsi di comprendere il funzionamento a livello teorico prima di seguire le procedure
di ricerca guasti. Fare riferimento a Teoria di funzionamento apagina179.
Prima di acquistare un componente di ricambio importante, accertarsi di identificare
correttamente il problema e la soluzione con l’aiuto dell’Assistenza tecnica o del centro riparazioni Hypertherm più vicino.
32 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
2

Tester per IGBT Hypertherm

128884
7
8
9
1
2
3
4
5
6
1
0
1 Test per IGBT in corto circuito 2 LED “non superato” (rosso) 3 LED “superato” (verde) 4 Schema di circuito 5 LED “carica insufficiente” (rosso)
6 Test per circuito aperto nell’IGBT 7 Interruttore a leva 8 Collettore (rosso) 9 Gate (giallo)
10 Emettitore (nero)
Usare il tester per IGBT Hypertherm (transistore bipolare con gate isolato) (128883) come descritto nelle seguenti sezioni. Oppure è possibile assemblare il proprio tester IGBT dallo schema elettrico mostrato a pagina 39 e usarlo per effettuare i test dell’IGBT.
Tabella 5 – Tester per IGBT Hypertherm
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 33
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2

Spia LED e test del dispositivo

Sono necessari almeno 8 V per fornire l’alimentazione corretta al circuito del tester per IGBT Hypertherm.
LED verde “superato”
Se illuminato, questo LED indica che l’IGBT ha superato il test per circuito aperto all’interno dell’IGBT quando l’interruttore viene premuto a destra o per IGBT in corto circuito quando l’interruttore viene premuto a sinistra.
LED rosso “non superato”
Se illuminato, questo LED indica che l’IGBT non ha superato il test per circuito aperto all’interno dell’IGBT quando l’interruttore viene premuto a destra o per IGBT in corto circuito quando l’interruttore viene premuto a sinistra.
LED rosso “livello batteria basso”
Se illuminato, questo LED indica che la tensione della batteria non è sufficiente per alimentare il circuito di prova. Sostituire la batteria.

Preparazione per il test dell’IGBT

Seguire i seguenti passaggi prima di eseguire un test con il tester per IGBT Hypertherm:
Collegare i cavi colorati all’IGBT come mostrato sulla pagina successiva. Isolare elettricamente l’IGBT da tutti gli altri circuiti. Se l’IGBT è installato in un generatore
al plasma, rimuovere la scheda di alimentazione e scollegare i relativi collegamenti dei cavi prima di eseguire un test dell’IGBT.
AVV I SO
Se l’IGBT non viene isolato, le letture potrebbero non essere corrette e potrebbero causare danni al tester per IGBT.
Le illustrazioni in Figura 4 a pagina 35 mostrano tre configurazioni comuni di un IGBT. Ogni collegamento sull’IGBT è etichettato con un’abbreviazione. Queste abbreviazioni possono essere C, E, G o 1, 2, 3 con uno schema che mostra i numeri e le funzioni dei pin.
34 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Modulo IGBT, test inverter 1 Modulo IGBT, test inverter 2
1
2
3
4
5
6
1 Cavo giallo Gate 2 (G2) 2 Cavo nero Emettitore 2 (E2) 3 Cavo rosso Collettore 2 (C2)
4 Cavo rosso Collettore 1 (C1) 5 Cavo nero Emettitore 1 (E1) 6 Cavo giallo Gate 1 (G1)
Modulo IGBT, PFC IGBT, Arco pilota
1
2
3
4
1
2
3
1 Cavo giallo Gate (G) 2 Cavo nero Emettitore (E)
3 Cavo rosso Collettore (C) 4 Questo pin è per il sensore di temperatura interno
dell’IGBT. Non usare il tester IGBT qui.
Figura 4 – Configurazioni IGBT comuni
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 35
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2

Test del dispositivo IGBT per tester Hypertherm

Utilizzando il tester per IGBT Hypertherm, tenere premuto l’interruttore nella posizione necessaria per eseguire i test mostrati nella tabella che segue.
Posizione
interruttore
Sinistra X - - L’IGBT è in corto circuito Sostituire l’IGBT
Sinistra - X - L’IGBT ha superato il test di corto
Sinistra - - X Tensione batteria inferiore a 8 V Sostituire la batteria
Sinistra - - - Batteria scarica Sostituire la batteria
Destra X - - L’IGBT ha un circuito aperto Sostituire l’IGBT
Destra - X - L’IGBT ha superato il test per un
Destra - - X Tensione batteria inferiore a 8 V Sostituire la batteria
Destra - - - Batteria scarica Sostituire la batteria
Non
superato
LED
Significato Azione correttiva
Superato Batteria
Nessuno
circuito
Nessuno
circuito aperto

Passaggi della ricerca guasti nel tester per IGBT Hypertherm

1. Controllare che i cavi e il tester per IGBT non siano danneggiati.
2. Accertarsi che la tensione della batteria sia superiore a 8 V.
3. Eseguire un teste del tester per IGBT, come mostrato nella seguente tabella. Se i risultati non
corrispondono ai valori della tabella, sostituire i collegamenti dei cavi.
Test per corto circuito
Collegare i cavi
Nessuno Superato Non superato
Da rosso a nero Non superato Superato
Test per circuito aperto
36 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2

Test del dispositivo IGBT per un tester non Hypertherm

Il tester per il dispositivo mostrato a pagina 39 ha un LED e un interruttore a pulsante utilizzati insieme per eseguire due test.
Seguire i seguenti passaggi prima di eseguire un test di un IGBT:
Isolare elettricamente l’IGBT da tutti gli altri circuiti. Se l’IGBT è installato in un generatore al plasma, rimuovere la scheda di alimentazione
e scollegare i relativi collegamenti dei cavi.
AVV I SO
Se l’IGBT non viene isolato, le letture potrebbero non essere corrette e potrebbero causare danni al tester per IGBT.
1. Verificare che l’IGBT non presenti crepe o segni neri. Se danneggiato, sostituire l’IGBT.
2. Accertarsi che la tensione della batteria sia superiore a 8 V.
3. Collegare i cavi di test come mostrato in Figura 5 apagina38.
4. Accertarsi che i cavi dei test siano collegati e che l’interruttore a pulsante non sia stato premuto.
Il LED è illuminato?
Se sì, l’IGBT è in corto circuito. Sostituire l’IGBT. Altrimenti, proseguire con il passaggio successivo.
5. Accertarsi che i cavi dei test siano collegati e premere l’interruttore a pulsante. Il LED si illumina?
Se sì, l’IGBT funziona correttamente Altrimenti, l’IGBT ha un circuito aperto. Sostituire l’IGBT.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 37
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Modulo IGBT, test inverter 1 Modulo IGBT, test inverter 2
1
2
3
4
5
6
1 Cavo giallo Gate 2 (G2) 2 Cavo nero Emettitore 2 (E2) 3 Cavo rosso Collettore 2 (C2)
4 Cavo rosso Collettore 1 (C1) 5 Cavo nero Emettitore 1 (E1) 6 Cavo giallo Gate 1 (G1)
Modulo IGBT, PFC IGBT, Arco pilota
1
2
3
4
1
2
3
1 Cavo giallo Gate (G) 2 Cavo nero Emettitore (E)
3 Cavo rosso Collettore (C) 4 Questi pin sono per il sensore di temperatura
interno dell’IGBT. Non usare il tester IGBT qui.
Figura 5 – Configurazioni IGBT comuni
38 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
2
Schema per la costruzione di un tester per IGBT
7
8
9
1
2
3
4
5
6
11
13
14
15
16
12
1
0
1 Collettore 1 (C1) 2 Emettitore 2 (E2) 3 Collettore 2, Emettitore 1 (C2, E1) 4 Gate 1 (G1) 5 Emettitore 1 (E1) 6 Emettitore 2 (E2) 7 Gate 2 (G2) 8 Clip di prova minigrabber rosso
9 D1 lampadina LED rosso
10 R3 2,0 K
11 R4 2,0 K
12 Batteria da 9 VCC 13 Interruttore a pulsante normalmente aperto (N.A.) 14 R1 per 3.01M 15 Clip di prova minigrabber nero 16 Clip di prova minigrabber giallo
Figura 6 – Schema per il tester IGBT
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 39
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
40 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC

Ricerca guasti per codici di guasto

1
2
3
1
2
3

Codici di guasto e soluzioni

Quando si verifica un guasto con il generatore al plasma o con la torcia, un codice di guasto e la relativa icona di guasto vengono visualizzati sulla schermata di stato. Inoltre, si accende
il LED di guasto .
Il LED di guasto giallo non si accende per i codici di guasto 0-11-n,
0-12-n, 0-14-1, 0-98-1 o 0-98-2.
I codici di errore seguono il formato N-nn-n. Il valore del codice di guasto identifica l’importanza del guasto: più alto è il numero, maggiore è l’importanza. Se si verifica più di un guasto nello stesso momento, viene visualizzato solo il codice di guasto con la priorità più alta.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 41
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Verde = pronto per il taglio
Giallo = codice di guasto 0-nn-n oppure la torcia è bloccata
Rosso = codice di guasto 0-32-0, 1-nn-n, 2-nn-n o
3-nn-n
La schermata Power Supply Log (Registro del generatore) mostra i 10 guasti più recenti. Fare riferimento a Guasti dei componenti interni a pagina 153.
Anche il LED di stato sulla torcia per taglio manuale SmartSYNC mostra lo stato del guasto.
Quando il LED di stato sulla torcia per taglio manuale è giallo, può essere lampeggiante o fisso, come segue:
Il LED di stato giallo lampeggia rapidamente (più flash al secondo) per i codici di guasto che
sono allerte. Le allerte mostrano l’icona di guasto oppure . Fare riferimento a
Identificazione delle icone di guasto a pagina 43.
Il LED di stato giallo lampeggia rapidamente per il codice di guasto 0-32-1 anche per
ricordare che è necessario installare una nuova cartuccia. Il codice di guasto 0-32-1 mostra l’icona di guasto .
Il LED di stato giallo lampeggia lentamente (un flash ogni 1 – 2 secondi) per il codice di
guasto nella comunicazione della torcia 0-98-2.
Il LED di stato giallo lampeggia anche quando il sistema è in modalità Base. Consultare
pagina 163.
Il LED di stato giallo è fisso (non lampeggia) per tutti gli altri codici di guasto 0-nn-n.
42 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
3

Identificazione delle icone di guasto

Avviso – Questa icona identifica guasti che hanno un effetto negativo sulla qualità
o sulle prestazioni di taglio, ma non impediscono al generatore al plasma di continuare a funzionare nella maggior parte delle condizioni. Il guasto 0-14-0 identificato da questa icona interrompe il funzionamento del sistema.
Guasto – Questa icona identifica i guasti che causano l’arresto del taglio del
generatore al plasma.
Errore – L’icona identifica i guasti per cui è necessaria la riparazione o la sostituzione
dei componenti interni.
Sensore del cappuccio torcia – Questa icona identifica il caso in cui la torcia
SmartSYNC è nella posizione di blocco di colore giallo (X). Inoltre, identifica le condizioni di guasto in cui la cartuccia Hypertherm è allentata, installata in maniera errata o mancante.
Ricerca guasti per codici di guasto
Temperatura – Questa icona identifica le condizioni di guasto in cui il generatore
al plasma si trova al di fuori dell’intervallo consentito per le temperature di funzionamento.
Gas – Questa icona indica condizioni di guasto in cui l’alimentazione del gas
è scollegata dal generatore al plasma o in cui si è verificato un problema con l’alimentazione del gas.
Cartuccia non riconosciuta – Questa icona indica quando una cartuccia non riesce
a comunicare con il generatore al plasma. Quando una cartuccia non riesce a comunicare con il generatore al plasma,
il generatore al plasma non può impostare i parametri di funzionamento o registrare i dati della cartuccia.
Fine vita della cartuccia – Questa icona mostra quando la cartuccia è arrivata al fine
vita. Hypertherm consiglia vivamente di installare una nuova cartuccia quando si riscontra questo guasto.
Interfaccia interna delle comunicazioni seriali – Questa icona identifica i guasti
delle comunicazioni seriali che si verificano tra la scheda LCD/di controllo e la scheda DSP.
Comunicazioni cartuccia – Questa icona identifica i guasti delle comunicazioni
wireless che si verificano tra la cartuccia Hypertherm e la torcia SmartSYNC.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 43
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Comunicazioni torcia – Questa icona identifica guasti con le comunicazioni che si
verificano tra la torcia SmartSYNC e la scheda DSP nel generatore al plasma.

Eliminazione delle condizioni di codice di guasto

Fare riferimento alla tabella seguente per identificare e ricercare i guasti di ciascuna condizione.
Il sistema presenta un’etichetta con le descrizioni di molti codici di guasto
comuni. Collocare l’etichetta sul generatore al plasma o in prossimità dell’area di lavoro per riferimento.
Guasti di funzionamento (0-nn-n)
I codici di guasto nel formato 0-nn-n indicano guasti relativi al funzionamento. Questi guasti non vengono mostrati sulla schermata Registro del generatore.
Un codice di guasto operativo può indicare la presenza di una condizione di interruzione del processo di taglio. Hypertherm consiglia di eseguire i passaggi indicati nella seguente tabella per tutti i codici di guasto riscontrati.
44 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-11-0
0-11-1 La corrente di uscita con
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
La modalità di funzionamento con controllo remoto non è corretta oppure non è consentita per la cartuccia
Giallo
lampeggiante
installata. Le modalità di funzionamento
consentite per le cartucce di taglio sono la 1 (modalità Taglio) e la 2 (modalità Lamiera stirata). La modalità di funzionamento per una cartuccia per scriccatura è la 3 (modalità Scriccatura).
controllo remoto (A) non è corretta oppure non è consentita per la cartuccia installata.
I valori consentiti sono riferiti alla corrente di uscita (A) minima e massima del generatore al plasma e della cartuccia installata.
Questi codici di guasto non arrestano il funzionamento del sistema. Hypertherm consiglia di procedere come indicato di seguito.
Esiste un problema col controllo remoto o con l’interfaccia software verso il sistema. Il sistema non è in grado di interpretare le informazioni su modalità di funzionamento, corrente di uscita o pressione del gas provenienti dal controller.
• Esaminare il codice di programmazione per le variabili di processo errate.
• Riparare il controller.
0-11-2 La pressione del gas con
controllo remoto non è corretta oppure non è consentita.
La pressione del gas consentita è compatibile con il processo selezionato e con la modalità di funzionamento, oltre che con la torcia, con il cavo della torcia e con la cartuccia installati.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 45
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-12-1
0-12-2 La pressione del gas in uscita
0-12-3 La pressione del gas in uscita
0-13-0
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
La pressione del gas in uscita è bassa.
èalta.
Giallo
lampeggiante
Giallo
Verde
lampeggiante
èinstabile.
La potenza in ingresso a corrente alternata (CA) èinstabile.
Questi codici di guasto non arrestano il funzionamento del sistema. Hypertherm consiglia di procedere come indicato di seguito.
• Per i codici di guasto 0-12-1, aumentare la pressione del gas in ingresso dal tubo di alimentazione del gas. Per garantire prestazioni ottimali del sistema, accertarsi che la pressione del gas di ingresso rientri nell’intervallo compreso tra 7,6 bar e 8,3 bar mentre il gas fluisce. Per le caratteristiche di pressione minima in entrata, consultare
Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
• Non superare mai la pressione massima del gas di 9,3 bar.
• Accertarsi che nessuna delle linee del gas sia attorcigliata o bloccata.
• Eseguire una verifica del gas per vedere se la pressione effettiva di uscita del generatore al plasma sia minore o maggiore della pressione impostata per una quantità più che accettabile. Fare riferimento a Esecuzione di un test del gas a pagina 27.
• Il sottosistema del gas non funziona correttamente. Esaminare l’elettrovalvola. Eseguire Test 10 – Sensore di pressione
dell’elettrovalvola a pagina 123.
Questo guasto non arresta il funzionamento del sistema. In alcune condizioni, il sistema può funzionare a una capacità ridotta. Hypertherm consiglia di procedere come indicato di seguito.
• Eseguire un riavvio a freddo.
• Se applicabile, scollegare il sistema dall’alimentazione del generatore. Fare riferimento a Considerazioni sul generatore a pagina 65.
• Se il guasto persiste, chiedere a un elettricista di correggere la sorgente di alimentazione.
Giallo
lampeggiante
46 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-14-0
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
Si è verificato un problema con l’installazione della cartuccia.
Giallo
Giallo
lampeggiante
Questo guasto indica quando si installa una cartuccia che non riesce a inviare dati al generatore al plasma. Questo guasto arresta il funzionamento del sistema.
Eseguire una delle seguenti operazioni:
• Portare l’interruttore di blocco della torcia nella posizione di blocco di colore giallo (X), quindi riportare l’interruttore di blocco della torcia nella
posizione verde “pronta all’accensione” ( ).
• Eseguire un riavvio rapido.
• Reinstallare la cartuccia.
Il rumore elettrico può causare un collegamento dati insufficiente. Ad esempio, il rumore ad alta frequenza delle saldatrici TIG può provocare interferenze. Mantenere il rumore al minimo possibile nell’area di lavoro.
Se non si rimuove questo codice di guasto, il sistema regola automaticamente le seguenti impostazioni per evitare possibili danni alla lamiera e alla cartuccia:
• Imposta la corrente di uscita a 45 A.
• Imposta la modalità di funzionamento sulla modalità Taglio.
• Imposta la pressione del gas di uscita come pressione di taglio. Il sistema regola la pressione del gas anche se, quando si è verificato il guasto, il sistema era in modalità pressione del gas manuale.
Se necessario, è possibile modificare manualmente le impostazioni senza la connessione dati. Per evitare che il sistema regoli le impostazioni quando si interrompe la comunicazione con la cartuccia, impostare la modalità Base. Fare riferimento a
Modalità Smart rispetto a modalità Base a pagina
163.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 47
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-14-1
0-19-9
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
La cartuccia non è riconosciuta. Questo guasto indica quando una cartuccia non
riesce a inviare dati al generatore al plasma per qualche motivo. Questo guasto non arresta il funzionamento del sistema.
Giallo
lampeggiante
Giallo
Giallo
lampeggiante
La potenza in ingresso è interrotta. Diversamente, si è attivata la protezione hardware della scheda del circuito stampato di alimentazione, per i componenti del generatore al plasma.
Il guasto 0-19-9 si può verificare fino a 9 volte prima di diventare un guasto 2-nn-n o 3-nn-n purché l’alimentazione non èinterrotta.
Se il codice di guasto 0-19-9 viene visualizzato quando il generatore al plasma viene impostato su Acceso ON (I), attendere 1 minuto per vedere se il codice di guasto cambia.
Un riavvio a freddo imposta il contatore dei guasti 0-19-9 su zero.
• Quando si verifica questo guasto, si può continuare a tagliare o a scriccare, ma
è necessario impostare manualmente la corrente di uscita (A) e la modalità di funzionamento. Inoltre, il sistema non è in
grado di raccogliere i dati sull’uso della cartuccia Hypertherm.
• Soffiare aria delicatamente nella cartuccia per rimuovere tutti i residui di polvere o di altri agenti contaminanti. Reinstallare la cartuccia.
• Accertarsi che l’anello verde situato all’interno della cartuccia non sia
rotto.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema. Fare quanto segue.
• Questo guasto può essere provocato dalla presenza di rumore. Attendere finché il guasto non scompare e continuare a tagliare.
• Se si adotta la comunicazione seriale, questo guasto può verificarsi temporaneamente sul CNC quando si imposta l’interruttore di alimentazione del generatore al plasma su Spento (OFF) (O). Attendere 1 minuto finché il guasto non scompare da solo.
• Se il guasto continua a essere visualizzato, potrebbe essere visualizzato un codice di guasto 3-nn-n sulla schermata di stato che indica un guasto dell’hardware con un componente interno. Consultare Guasti dei
componenti interni (1-nn-n, 2-nn-n, 3-nn-n) a
pagina 60 per le possibili soluzioni di ogni condizione di guasto.
• In molte condizioni, un guasto 0-19-9 si verifica come conseguenza della saturazione dell’inverter (codice di guasto 3-51-1) o di un interruttore ausiliario difettoso (codice di guasto 2-01-0).
• Per il codice di guasto 3-51-1, eseguire Te s t 3
– Diodi di uscita a pagina 98.
• Per il codice di guasto 2-01-0, eseguire Test 12
– Interruttore Ausiliario (AUX) a pagina 131.
48 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-20-0
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
Giallo
Giallo
La pressione del gas è inferiore alla pressione minima per il processo selezionato, la modalità di funzionamento, la torcia, la lunghezza del cavo e il tipo di cartuccia Hypertherm.
La pressione del gas è incostante sul sito di lavoro.
Questo guasto non arresta il funzionamento del sistema. Fare quanto segue.
• Esaminare tutte le connessioni per l’alimentazione del gas in ingresso. Accertarsi che non vi siano perdite né connessioni allentate.
• Accertarsi che il tubo di alimentazione del gas abbia un diametro interno non inferiore a 10 mm se la lunghezza è inferiore a 15 m. Per i tubi da 15 m fino a 30 m, è consigliato un diametro interno di almeno 13 mm.
• Accertarsi che la pressione del gas in ingresso dal tubo di alimentazione del gas sia sufficiente.
• Regolare manualmente la pressione del gas sul generatore al plasma.
• Eseguire una verifica del gas per vedere se la pressione effettiva di uscita del generatore al plasma sia minore o maggiore della pressione impostata per una quantità più che accettabile. Consultare pagina 27.
• Se non esiste alcun problema apparente con l’alimentazione del gas in ingresso, esaminare il bicchierino del filtro dell’aria e l’elemento filtrante dell’aria nel generatore al plasma. Pulire o sostituire in base alle esigenze.
• Se la pressione del gas o la compressione dell’aria sono incostanti sul sito di lavoro, e la qualità e le prestazioni di taglio sono soddisfacenti, è possibile impostare la caratteristica di rilevamento della pressione del gas bassa su spento. Usare il campo UPL sulla schermata Configurazione caratteristiche. Fare riferimento a Configurazione delle
caratteristiche predefinite a pagina 161.
• Con l’aria corretta collegata al generatore al plasma, eseguire Test 10 – Sensore di
pressione dell’elettrovalvola a pagina 123.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 49
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-21-0
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
Giallo
Giallo
Il flusso di gas si interrompe durante il taglio (a causa di una variazione eccessiva della tensione d’arco).
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema. I codici di guasto si risolvono alla successiva accensione della torcia, a meno che non ci sia una condizione che impedisca l’accensione della torcia, come un cavo della torcia attorcigliato o ostruito. Fare quanto segue.
La scheda DSP monitora la tensione dall’ugello all’elettrodo. Se riscontra un cambiamento rapido nella tensione, l’inverter si arresta. Di norma, questo identifica una rapida perdita di pressione del gas da una linea di alimentazione del gas attorcigliata oostruita.
• Accertarsi che sia disponibile la pressione del gas in entrata corretta.
• Accertarsi che nessuna delle linee del gas sia attorcigliata o bloccata.
• Accertarsi che non ci siano perdite sul cavo della torcia. Accertarsi inoltre che non sia attorcigliato o aggrovigliato.
• Installare una nuova cartuccia Hypertherm.
• Per applicazioni meccanizzate, bloccare il controllo di altezza torcia (a tensione d’arco).
• Assicurarsi che il gas fluisca attraverso il regolatore elettrovalvola elettronico dell’elettrovalvola nella modalità di test del gas. Sostituire il gruppo elettrovalvola se necessario.
• La scheda DSP o la scheda di alimentazione possono essere difettose.
•Eseguire Test 9 – Regolatore elettronico
dell’elettrovalvola a pagina 120.
0-22-0
Giallo
Giallo
L’alimentazione del gas in ingresso è assente.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema. Il codice di guasto si risolve quando si collega l’alimentazione del gas al generatore al plasma, a meno che la linea di alimentazione del gas sia ostruita. Fare quanto segue.
• Assicurarsi che l’alimentazione del gas in ingresso sia collegata correttamente al generatore al plasma.
• Esaminare tutte le connessioni per l’alimentazione del gas in ingresso. Accertarsi che non vi siano ostruzioni nella linea di alimentazione del gas. Accertarsi che non vi siano perdite né connessioni allentate.
• Riavviare il generatore al plasma.
• Assicurarsi che l’alimentazione del gas in ingresso sia collegata al generatore al plasma ed eseguire Test 10 – Sensore di pressione
dell’elettrovalvola a pagina 123.
50 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-30-0
0-30-1 Vi è una condizione di torcia
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
Vi è una condizione di torcia mantenuta completamente
Giallo
Giallo
aperta (TSO). I componenti dell’ugello e
dell’elettrodo all’interno della cartuccia Hypertherm non sono a contatto dopo la ricezione di un segnale di avvio.
bloccata in posizione di chiuso (TSC).
I componenti dell’ugello e dell’elettrodo all’interno della cartuccia Hypertherm non si scollegano l’uno dall’altro dopo la ricezione di un segnale di avvio.
Questi codici di guasto impediscono l’accensione di un arco plasma con la torcia. In alcune condizioni, è possibile accendere di nuovo la torcia e continuare a tagliare.
Se il guasto si è verificato quando la cartuccia è stata installata per la prima volta e si è provato ad accendere la torcia, procedere come segue:
• Se la cartuccia Hypertherm si è allentata o è stata rimossa quando il generatore al plasma era in posizione Acceso (ON) e l’interruttore di blocco della torcia era in posizione “pronta
all’accensione” ( ), posizionare l’interruttore del generatore al plasma su Spento (OFF) (O), correggere il problema e posizionare l’interruttore su Acceso (ON) (I) per risolvere il guasto.
• Esaminare la cartuccia Hypertherm. Accertarsi inoltre che non sia usurata o danneggiata.
Torcia per taglio manuale: Portare l’interruttore di blocco della torcia sulla posizione di blocco di colore giallo (X), quindi spostare l’interruttore di blocco della torcia nella
posizione verde “pronta all’accensione” ( ). Accendere la torcia una volta per emettere gli sbuffi di aria di avvertenza. In questo modo, è possibile eliminare eventuali tracce di materiale indesiderato che si è accumulato intorno alla punta della cartuccia.
• Rimuovere la cartuccia e agitarla delicatamente per eliminare l’eventuale materiale indesiderato che si è accumulato al suo interno. L’accumulo di materiale indesiderato può provocare guasti 0-30-0. La presenza di un numero elevato di guasti 0-30-0 è tipica di una cartuccia vicina alla fine del proprio ciclo di vita.
• Installare una nuova cartuccia Hypertherm.
Se il guasto si è verificato durante il flusso post-taglio o durante un taglio, procedere come segue:
• Esaminare il circuito del gas. Consultare
Controllare la pressione del gas a pagina 24 e Controllare la qualità del gas a pagina 25.
•Eseguire Test 6 – Torcia inceppata aperta
(TSO) o torcia inceppata chiusa (TSC) a
pagina 106.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 51
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-32-0
0-32-1
0-40-0
0-40-1 L’IGBT PFC con boost è troppo
0-40-2 L’inverter IGBT è troppo freddo.
0-40-3 L’inverter IGBT è troppo caldo.
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
Il sistema ha rilevato che la cartuccia in uso ha raggiunto il
Giallo
Rosso
Giallo
Giallo
lampeggiante
Giallo
Giallo
fine vita.
È stata installata una cartuccia che aveva il guasto 0-32-0 già in precedenza e che ha raggiunto il fine vita.
Il transistor bipolare a gate isolato con correzione del fattore di potenza con boost (IGBT PFC) è troppo freddo.
Ciò riguarda solo i modelli CSA e i modelli Powermax105 SYNC 230 V – 400 V con marcatura CE.
caldo. Ciò riguarda solo i modelli CSA
e i modelli Powermax105 SYNC 230 V – 400 V con marcatura CE.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema. Installare una nuova cartuccia per rimuovere la condizione di guasto.
• Se si riavvia il generatore al plasma e si prova a utilizzare la stessa cartuccia, viene visualizzato il codice di guasto 0-32-1 che ricorda che la cartuccia ha raggiunto il fine vita. Hypertherm
raccomanda di installare una nuova cartuccia. Per informazioni sulla caratteristica di
rilevamento del fine vita della cartuccia Hypertherm, consultare
Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore) (810470).
Questo guasto non arresta il funzionamento del sistema.
• Il codice di guasto 0-32-1 ricorda che la cartuccia è a fine vita. Hypertherm
raccomanda di installare una nuova cartuccia. Per informazioni sulla caratteristica di
rilevamento del fine vita della cartuccia Hypertherm, consultare
Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore) (810470).
Questi guasti arrestano il funzionamento del sistema. Fare quanto segue. Si può continuare a utilizzare il sistema quando la sua temperatura interna non è più né troppo calda né troppo fredda. Hypertherm consiglia di far funzionare il sistema solo a temperature esterne da –10 °C a 40 °C.
• È possibile che il sistema sia surriscaldato. Lasciare il generatore al plasma in posizione Acceso (ON) per consentire alla ventola di ridurre la temperatura dei componenti interni.
• Accertarsi che sia presente un flusso d’aria sufficiente intorno al generatore al plasma.
• Assicurarsi che il coperchio del generatore al plasma sia installato con le feritoie di fronte alla ventola.
• Accertarsi che la barriera del componente sia collocata sul lato della scheda di alimentazione del generatore al plasma.
• Accertarsi che la ventola stia funzionando correttamente. Eseguire Test 11 – Ventola a pagina 128.
• Il sistema potrebbe essere troppo freddo per funzionare. Se la temperatura interna del generatore al plasma si avvicina a –30 °C; spostare il sistema in una posizione più calda.
•Eseguire Test 4 – Sensore della temperatura
dell’inverter e sensore di temperatura PFC a
pagina 99.
52 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-50-0
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
Giallo
Giallo
La cartuccia è spenta, la torcia era scollegata o era in posizione di blocco di colore giallo (X) durante il riavvio.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema. Fare quanto segue.
• Questo codice di guasto compare quando si esegue un riavvio mentre l’interruttore di blocco della torcia è nella posizione di blocco di colore giallo (X). Spostare l’interruttore di blocco della torcia nella posizione verde “pronta
all’accensione”( ) per continuare. Fare riferimento al codice di guasto 0-50-1 di seguito.
• Questo codice di guasto indica se la torcia è scollegata quando si imposta il generatore al plasma su Acceso (ON) (I). Collegare la torcia al generatore al plasma. Eseguire un riavvio rapido.
• Questo codice di guasto compare anche quando la cartuccia non è installata correttamente. Rimuovere la cartuccia Hypertherm e installarla correttamente.
Torcia per macchina: Questo codice di guasto compare quando la cartuccia viene rimossa senza aver prima posizionato l’interruttore del generatore su Spento (OFF) (O) o aver portato l’interruttore di blocco della torcia nella posizione di blocco di colore giallo (X). Bloccare e sbloccare la torcia o eseguire un riavvio rapido.
Mini torcia per macchina: Questo codice di guasto può comparire se si cambia la cartuccia mentre l’interruttore del generatore al plasma è impostato su Acceso (ON) (I). Eseguire un riavvio rapido.
• Se la cartuccia Hypertherm è in buone condizioni ed è stata installata correttamente, è possibile che sia la torcia a essere danneggiata. Se possibile, effettuare un test con un’altra torcia correttamente funzionante.
• Accertarsi che lo stantuffo nella testa della torcia si muova liberamente. Premere lo stantuffo e rilasciare. Se lo stantuffo è in buone condizioni, ritornerà nella sua posizione iniziale. Se lo stantuffo non funziona più correttamente, sostituire il
corpo della torcia.
•Eseguire Test 8 – Interruttore del cappuccio
della torcia a pagina 116.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 53
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-50-1
0-50-2 Nessuna
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
Giallo
Giallo
Giallo
L’interruttore di blocco della torcia è impostato nella posizione di blocco di colore giallo (X).
L’interruttore di blocco della torcia è impostato sulla posizione verde “pronta
all’accensione” ( ) ma la torcia non è pronta ad accendersi.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema. Fare quanto segue. Non è necessario un riavvio.
Torcia per taglio manuale: Spostare l’interruttore di blocco della torcia nella
posizione verde “pronta all’accensione”( ) per continuare. Accendere la torcia una volta per emettere gli sbuffi di aria di avvertenza. Accendere nuovamente la torcia per attivare un arco plasma.
Torcia per macchina: Spostare l’interruttore di blocco della torcia nella posizione verde “pronta
all’accensione”( ) per continuare. Accendere la torcia per attivare un arco plasma.
Mini torcia per macchina: Questo codice di guasto non riguarda la mini torcia per macchina.
Questo codice di guasto identifica una condizione in cui è necessario eseguire un ulteriore passaggio per le torce per taglio manuale prima dell’accensione dell’arco plasma.
• Spostando l’interruttore di blocco della torcia sulla posizione verde “pronta all’accensione”
( ), il codice di guasto passa da 0-501 a
0-50-2, e l’icona si spegne.
Torcia per taglio manuale: Accendere la torcia una volta per emettere gli sbuffi di aria di avvertenza. Il codice di guasto 0-50-2 si spegne e il LED sulla torcia per taglio manuale passa dal giallo al verde. La torcia è pronta ad attivare un arco plasma.
Torcia per macchina: Il codice di guasto 0-50-2 viene visualizzato per circa 1 secondo e poi si spegne. Accendere la torcia per attivare un arco plasma. Non ci sono sbuffi di aria di avvertimento. Se il codice di guasto 0-50-2 non si spegne, inviare un segnale di STOP dal CNC per eliminare il guasto.
Mini torcia per macchina: Questo codice di guasto non riguarda la mini torcia per macchina.
54 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-50-3 nessuna
0-51-0
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
Giallo
Giallo
Giallo
Il sistema sta leggendo i dati della cartuccia.
Il generatore al plasma stava ricevendo un segnale di avvio del taglio mentre l’interruttore di accensione veniva impostato su Acceso (ON) (I).
Con una torcia per macchina, questa condizione è detta a volte “partenza bloccata”.
Questo codice di guasto lampeggia rapidamente mentre il sistema legge i dati di configurazione della cartuccia. Attendere finché il guasto non scompare da solo.
• Il sistema non taglia finché il guasto non scompare da solo.
• Questo codice di guasto può durare fino a 6 secondi se il rumore provoca un’interferenza con la connessione dati.
• Se il sistema non riesce a leggere i dati della cartuccia, comparirà un codice di guasto diverso.
Torcia per taglio manuale: Normalmente, dopo che il codice di guasto 0-50-3 scompare, compare il codice di guasto 0-50-2. Accendere la torcia una volta per emettere gli sbuffi di aria di avvertenza. Il codice di guasto 0-50-2 scompare. La torcia è pronta ad attivare un arco plasma.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema. Fare quanto segue. È necessario eseguire un riavvio rapido.
Torcia per taglio manuale: Il grilletto della torcia era tenuto nella posizione di “accensione” mentre l’interruttore di accensione sul generatore al plasma veniva impostato su Acceso (ON) (I). Rilasciare il grilletto ed eseguire un riavvio rapido del generatore al plasma.
Torcia per macchina: Il generatore al plasma stava ricevendo un segnale di avvio mentre l’interruttore di accensione veniva impostato su Acceso (ON) (I). Impostare il segnale di avvio su Spento (OFF) ed eseguire un riavvio rapido del generatore al plasma.
• Se possibile, effettuare un test con un’altra torcia correttamente funzionante.
•Eseguire Test 7 – Segnale di avvio a pagina 110.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 55
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-52-0
0-60-0
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
La torcia non è collegata. Questo guasto arresta il funzionamento del sistema.
Fare quanto segue. È necessario eseguire un riavvio
Giallo
Giallo
Giallo
Giallo
Viene riscontrata una perdita di fase della tensione di ingresso in corrente alternata (CA).
Ciò riguarda solo i modelli CE e i modelli CSA Powermax105 SYNC.
rapido.
• Accertarsi che il cavo della torcia sia collegato correttamente alla presa FastConnect sulla parte anteriore del generatore al plasma. Eseguire un riavvio rapido.
• Altrimenti, controllare la continuità sulla presa FastConnect. Consultare pagina 26.
• Se la torcia viene scollegata mentre il generatore al plasma è impostato su Acceso (ON) (I), viene visualizzato il codice di guasto 0-52-0.
• Se la torcia viene scollegata mentre il generatore al plasma è impostato su Spento (OFF) (O), la volta successiva in cui si imposta il generatore al plasma su Acceso (ON) (I), viene visualizzato il codice di guasto 0-50-0.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema. Fare quanto segue. È necessario eseguire un riavvio a freddo.
• Chiedere a un elettricista di esaminare tutte le fasi di ingresso e i fusibili/interruttori per verificare che la tensione sia corretta alla sorgente di alimentazione e al generatore al plasma.
• Se applicabile, scollegare il sistema dall’alimentazione del generatore oppure impostare la caratteristica di modalità del generatore su acceso. Fare riferimento a
Considerazioni sul generatore a pagina 65.
•Eseguire Test 1 – Tensione di alimentazione a pagina 86.
0-60-1
Giallo
Giallo
56 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
La tensione di ingresso in corrente alternata (CA) è troppo bassa.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema. Fare quanto segue. È necessario eseguire un riavvio a freddo.
• La tensione di linea in ingresso è troppo bassa (più del 15% al di sotto della tensione nominale). Chiedere a un elettricista di esaminare la linea e aumentare la tensione.
• Se applicabile, scollegare il sistema dall’alimentazione del generatore oppure impostare la caratteristica di modalità del generatore su acceso. Fare riferimento a
Considerazioni sul generatore a pagina 65.
•Eseguire Test 1 – Tensione di alimentazione a pagina 86.
• Questo codice di guasto non riguarda i modelli Powermax65/85 SYNC CSA.
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-60-2
0-61-0
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
Giallo
Giallo
Giallo
Giallo
La tensione di ingresso in corrente alternata (CA) ètroppoalta.
La potenza in ingresso a corrente alternata (CA) è instabile. Si spegne il sistema.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema. Fare quanto segue. È necessario eseguire un riavvio a freddo.
• La tensione di linea in ingresso è troppo elevata (più del 10% al di sopra della tensione nominale). Chiedere a un elettricista di esaminare la linea e ridurre la tensione.
• Se applicabile, scollegare il sistema dall’alimentazione del generatore oppure impostare la caratteristica di modalità del generatore su acceso. Fare riferimento a
Considerazioni sul generatore a pagina 65.
•Eseguire Test 1 – Tensione di alimentazione a pagina 86.
• Questo codice di guasto non riguarda i modelli Powermax65/85 SYNC CSA.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema. Fare quanto segue. È necessario eseguire un riavvio a freddo.
• La corrente dalla linea di potenza in ingresso è instabile. Arrestare l’alimentazione al sistema e correggere il problema di risonanza della linea prima di continuare.
• Se possibile, collegare il sistema a una fonte di alimentazione a corrente alternata (CA) diversa.
• Accertarsi che il generatore al plasma non sia utilizzato su un convertitore di fase.
• Se applicabile, scollegare il sistema dall’alimentazione del generatore oppure impostare la caratteristica di modalità del generatore su acceso. Fare riferimento a
Considerazioni sul generatore a pagina 65.
• Questo codice di guasto non riguarda i modelli Powermax65/85 SYNC CSA.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 57
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-98-0
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
Giallo
Giallo
Viene rilevato un errore di comunicazione tra la scheda LCD/di controllo e la scheda DSP.
Questo guasto non arresta il funzionamento del sistema. Il sistema può continuare a tagliare, ma Hypertherm raccomanda di trovare prima la causa del problema perché i comandi sul pannello anteriore non sono disponibili. Eseguire le seguenti operazioni:
• Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su spento (OFF) (O). Attendere lo spegnimento di tutti i LED dell’amperaggio sulla torcia per taglio manuale SmartSYNC. (Altrimenti, attendere all’incirca 1 minuto.) Impostare l’interruttore di alimentazione su Acceso (ON) (I).
• Accertarsi che la piattina tra la scheda LCD/di controllo e la scheda DSP all’interno del generatore al plasma sia completamente collegata a entrambe le schede.
• Se si continua a visualizzare il problema, sostituire la piattina. Fare riferimento a
Powermax65/85 SYNC Service Parts and Procedures Guide (Guida alle parti e alle procedure di assistenza di Powermax65/85 SYNC) (810440) o a Powermax105 SYNC Service Parts and Procedures Guide (Guida alle parti e alle procedure di assistenza di Powermax 105 SYNC) (810450).
Se il sistema si trova in modalità Base quando si verifica questo guasto, esso regola automaticamente le seguenti impostazioni per evitare danni alla cartuccia:
• Imposta la corrente di uscita a 45 A.
• Imposta la modalità di funzionamento sulla modalità Taglio.
• Imposta la pressione del gas di uscita come pressione di taglio. Il sistema regola la pressione del gas anche se, quando si è verificato il guasto, il sistema era in modalità pressione del gas manuale.
Il sistema mantiene le impostazioni esistenti finché non si installa una nuova cartuccia, si esegue un riavvio a freddo o si modificano le impostazioni dal CNC (se possibile). Se questa condizione di guasto persiste dopo il riavvio a freddo del sistema, reimpostare la moda Smart e impostare la corrente di uscita(A), la modalità di funzionamento e la pressione del gas in uscita adatte alla cartuccia installata sulla torcia SmartSYNC. Per ulteriori informazioni sulla modalità Smart e sulla modalità Base, consultare pagina 163.
58 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-98-1
0-98-2
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
Viene riscontrato un errore interno di comunicazione tra la cartuccia e la torcia.
Giallo
Viene riscontrato un errore di comunicazione fra la torcia e il generatore al plasma.
Giallo
lampeggiante
Questo guasto non arresta il funzionamento del sistema. Hypertherm consiglia di procedere come indicato di seguito.
Quando si verifica questo guasto, la cartuccia Hypertherm non sta inviando dati al sistema, quindi il sistema non può raccogliere dati sulla cartuccia. Il problema può essere legato alla cartuccia Hypertherm o alla torcia SmartSYNC.
Si può continuare a tagliare o a scriccare, ma è
necessario impostare manualmente la corrente di uscita (A) e la modalità di funzionamento.
Cartuccia:
• Accertarsi che la cartuccia Hypertherm sia installata correttamente.
• Accertarsi che l’anello verde situato all’interno della cartuccia non sia
rotto.
• Se si possiede un lettore cartuccia Hypertherm (528083), effettuare un test per capire se il lettore può estrarre i dati dalla cartuccia.
• Installare una nuova cartuccia Hypertherm.
Torcia :
• il componente Radiofrequenza (RF) della scheda nella torcia SmartSYNC presenti dei danni. Assicurarsi che i fili nella torcia siano inseriti negli alloggiamenti corretti nella scheda a circuito stampato della torcia e che siano collegati in maniera corretta. Eseguire Test 14 –
Errore di comunicazione in radiofrequenza (RF)
a pagina 134.
Questo guasto non arresta il funzionamento del sistema. Hypertherm consiglia di procedere come indicato di seguito.
Quando si verifica questo guasto, la torcia SmartSYNC non sta inviando dati al generatore al plasma, quindi il sistema non può raccogliere dati sulla cartuccia Hypertherm. Potrebbe essersi verificato un problema con la scheda nella torcia, con il cavo della torcia, con la presa a sgancio rapido o con il circuito di comunicazione della torcia sulla scheda nel generatore al plasma. Eseguire Test 14 –
Errore di comunicazione in radiofrequenza (RF) a
pagina 134. Si può continuare a tagliare o a scriccare, ma è
necessario impostare manualmente la corrente di uscita (A) e la modalità di funzionamento.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 59
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Guasti dei componenti interni (1-nn-n, 2-nn-n, 3-nn-n)
I codici di guasto nei formati 1-nn-n, 2-nn-n e 3-nn-n identificano possibili danni ai componenti interni del generatore al plasma. Questi guasti vengono mostrati sulla schermata Registro del generatore.
Codici di guasto 1-nn-n
Codice
di
guasto
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
1-00-0
1-20-0 Viene rilevato un guasto di
1-30-0 Viene rilevato un guasto della
Giallo
Rosso
Viene rilevato un guasto della scheda DSP.
ingresso/uscita (I/O).
memoria flash.
• Questi guasti sono test interni del processore. Generalmente, non sono dovuti a un errore hardware.
• Eseguire un riavvio a freddo. In alcune condizioni, un riavvio può rimuovere la condizione di guasto.
• Se il riavvio del generatore al plasma non rimuove la condizione di guasto, è possibile che si debba sostituire la scheda DSP o la scheda di alimentazione.
Codici di guasto 2-nn-n
Generalmente, i seguenti codici di guasto identificano la presenza di un problema della scheda DSP o della scheda di alimentazione:
Codice
di
guasto
2-00-0
2-01-0 L’interruttore ausiliario è
2-10-0
2-10-1 Il sensore di temperatura
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
Giallo
Rosso
Giallo
Il valore del convertitore analogico-digitale (ADC) è al di fuori dell’intervallo accettabile.
scollegato.
Il sensore di temperatura dell’inverter IGBT è aperto.
dell’inverter IGBT è in corto circuito.
• Eseguire un riavvio a freddo.
• Se il riavvio del generatore al plasma non rimuove la condizione di guasto, è possibile che si debba sostituire la scheda DSP o la scheda di alimentazione.
• Ispezionare il cavo dell’interruttore ausiliario. Accertarsi che sia collegato correttamente all’interruttore e alla scheda di alimentazione.
•Eseguire Test 12 – Interruttore Ausiliario (AUX) a pagina 131.
• Esaminare i relativi fili.
•Eseguire Test 4 – Sensore della temperatura
dell’inverter e sensore di temperatura PFC a
pagina 99.
• Se non si riscontra alcun problema, è possibile che il gruppo sensore di temperatura del dissipatore di calore dell’inverter debba essere sostituito.
Rosso
60 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
3
Codice
di
guasto
Icona di
guasto
Ricerca guasti per codici di guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
2-11-0
2-11-1 Il sensore della pressione
2-20-0
Giallo
Rosso
Giallo
Rosso
Il sensore della pressione èaperto.
è in corto circuito.
La scheda DSP non riconosce la torcia.
• Esaminare i relativi fili.
•Eseguire Test 10 – Sensore di pressione
dell’elettrovalvola a pagina 123.
• Accertarsi che il cavo della torcia sia collegato correttamente alla presa FastConnect sulla parte anteriore del generatore al plasma. Eseguire un riavvio rapido.
• Ispezionare la presa FastConnect per accertarsi che l’uscita dei piedini sia corretta. Fare riferimento a Verificare la continuità a pagina 26. Fare riferimento anche allo schema elettrico del sistema, partendo da pagina 183.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 61
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codici di guasto 3-nn-n
Codice
di
guasto
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
3-00-0
Giallo
Rosso
3-10-0
Giallo
3-10-1 Viene rilevato un guasto
La tensione del bus CC (VBUS) è al di fuori dell’intervallo accettabile.
La velocità della ventola è inferiore al valore accettabile minimo.
della ventola.
• Esaminare il circuito dell’IGBT PFC (solo modelli CSA e Powermax105 SYNC CE/CCC 230 V – 400 V).
• Utilizzare un tester IGBT per effettuare un test dell’IGBT PFC (solo modelli CSA e Powermax105SYNC CE/CCC 230V – 400V).
• Misurare la tensione del bus dal punto di misura (TP) W (-) a TP R (+) sulla scheda di alimentazione. Fare riferimento a Test 2 – Bus di
alimentazione CC a pagina 91. Il valore della
tensione corrisponde al valore della tensione del bus nel campo VB mostrato sulla schermata POWER SUPPLY DATA (dati del generatore)? In caso negativo, sostituire la scheda DSP. Fare riferimento a Test 5 – Circuito flyback (tensioni
secondarie CC) a pagina 102.
• Pulire il gruppo della ventola.
•Eseguire Test 11 – Ventola a pagina 128.
• Esaminare i relativi fili.
•Eseguire Test 11 – Ventola a pagina 128.
• Sostituire la ventola, se necessario.
Rosso
3-11-0
3-11-1 Il sensore di temperatura
3-11-2 Vi è un guasto al circuito del
Giallo
Rosso
Il sensore di temperatura dell’IGBT PFC è aperto.
dell’IGBT PFC è in corto circuito.
sensore di temperatura dell’IGBT PFC.
Ciò riguarda solo i modelli CSA e i modelli Powermax105SYNC CE/CCC 230V – 400V.
• Esaminare i relativi fili.
•Eseguire Test 4 – Sensore della temperatura
dell’inverter e sensore di temperatura PFC a
pagina 99.
• Sostituire l’IGBT PFC, se necessario.
Ciò riguarda solo i modelli CSA e i modelli CE/CCC 230 V – 400 V.
• Esaminare il circuito di temperatura sulla scheda di alimentazione.
•Eseguire Test 4 – Sensore della temperatura
dell’inverter e sensore di temperatura PFC a
pagina 99.
• Se il test 4 non individua il problema, sostituire la scheda di alimentazione.
62 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
3
Codice
di
guasto
Icona di
guasto
Ricerca guasti per codici di guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
3-20-0
3-20-1 La valvola di scarico rapido non
3-20-2 Il generatore al plasma non
3-20-3 Il regolatore elettronico
3-41-0
3-42-0 L’alimentazione a 5 VCC o 24
3-42-1 L’alimentazione a 18 VCC è al di
Giallo
Rosso
Giallo
Rosso
La valvola di riempimento non è collegata.
è collegata.
riconosce il regolatore elettronico dell’elettrovalvola.
dell’elettrovalvola non riceve alimentazione.
Viene rilevato un guasto del quadro di comando del circuito integrato (IC).
VCC è al di fuori dell’intervallo accettabile.
fuori dell’intervallo accettabile.
• Esaminare i relativi fili.
•Eseguire Test 9 – Regolatore elettronico
dell’elettrovalvola a pagina 120.
• Se necessario, sostituire il gruppo dell’elettrovalvola.
• La scheda DSP non riconosce il regolatore elettronico dell’elettrovalvola.
• Assicurarsi che il ponticello su J4 (modelli Powermax65/85 SYNC CSA) o J6 (tutti gli altri modelli) sulla scheda di alimentazione sia in posizione corretta. Fare riferimento allo schema elettrico del sistema, partendo da pagina 183.
• Esaminare attentamente il connettore a 10 pin su J4 (modelli Powermax65/85 SYNC CSA) o J6 (tutti gli altri modelli) sulla scheda di alimentazione.
• Se necessario, sostituire il gruppo dell’elettrovalvola.
• Viene rilevato un guasto del segnale nel relè Start/Transfer o nel relè di avviamento graduale (corrente di punta) sulla scheda di alimentazione.
• L’alimentazione a 5 VCC o 24 VCC dal circuito di ritorno è al di fuori dell’intervallo accettabile.
•Eseguire Test 5 – Circuito flyback (tensioni
secondarie CC) a pagina 102.
L’alimentazione 18 VCC dal circuito di ritorno è al di fuori dell’intervallo accettabile.
• Sostituire la scheda di alimentazione.
• Esaminare l’IGBT dell’inverter e sostituirlo, se necessario.
3-43-0 I condensatori dell’inverter non
sono bilanciati.
3-44-1 La corrente dell’IGBT PFC
è troppo alta. Ciò riguarda solo i modelli CSA
e i modelli Powermax105 SYNC 230 V – 400 V con marcatura CE.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 63
I condensatori dell’inverter non sono bilanciati quando la tensione di uno o di entrambi i condensatori differisce di più del 25% dalla tensione nominale.
• Accertarsi che la tensione del bus sia corretta per ogni condensatore nel sistema. Eseguire
Test 2 – Bus di alimentazione CC a pagina 91.
• Eseguire un test dell’IGBT dell’inverter. Fare riferimento a Tester per IGBT Hypertherm a pagina 33.
• Sostituire i condensatori.
La corrente nell’IGBT PFC è troppo alta.
• Eseguire un test dell’IGBT PFC. Fare riferimento a Tester per IGBT Hypertherm a pagina 33.
• Sostituire l’IGBT PFC, se difettoso.
• Sostituire la scheda di alimentazione, se necessario.
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice
di
guasto
Icona di
guasto
LED
di guasto Descrizione Soluzioni
3-51-1
Giallo
3-52-0 Un corto circuito ha provocato
Rosso
3-60-0
Giallo
Rosso
3-70-0
Giallo
Viene rilevato un guasto di saturazione dell’IGBT inverter. La corrente dell’inverter è troppo alta.
una distorsione elevata di corrente nell’IGBT inverter. A volte, in questi casi, si parla di “partenza bloccata”.
La scheda DSP non riconosce la scheda dell’alimentazione.
È presente un errore interno di comunicazione seriale tra la scheda DSP e la scheda di alimentazione.
La parte superiore e la parte inferiore degli IGBT inverter vengono avviate in fase anziché fuori fase di 180°.
• Eseguire un test dei 2 IGBT dell’inverter. Fare riferimento a Tester per IGBT Hypertherm a pagina 33.
•Eseguire Test 3 – Diodi di uscita a pagina 98.
• Sostituire il modulo se uno degli IGBT èdifettoso.
• Sostituire la scheda di alimentazione, se necessario.
• Assicurarsi che sia installata la scheda dell’alimentazione corretta per il generatore al plasma.
È presente un errore di comunicazione tra la scheda DSP e la scheda di alimentazione.
• Esaminare il cavo collegato sia alla scheda DSP sia alla scheda di alimentazione.
• Sostituire la scheda DSP o la scheda di alimentazione, se necessario.
Rosso
64 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
3

Considerazioni sul generatore

Se si verifica un guasto mentre si utilizza un generatore, è possibile che l’esecuzione di un
riavvio rapido non rimuova la condizione di guasto. Invece, impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O) e attendere circa 1 minuto prima di impostare l’interruttore di alimentazione su Acceso (ON) (I).
Con alcuni generatori possono verificarsi con maggiore frequenza problemi relativi alla
tensione della linea in ingresso (codici di guasto 0-13-0, 0-60-n e 0-61-0). Se si riscontrano con frequenza questi codici di guasto, è possibile impostare temporaneamente la regolazione GEN su Acceso. Questa impostazione si trova sulla schermata Configurazione caratteristiche (FEATURE CONFIG). Hypertherm consiglia che le modifiche a queste impostazioni siano apportate solo da operatori esperti. Questa regolazione riduce la sensibilità del sistema alle modifiche della corrente e della tensione nell’alimentazione in ingresso.
Assicurarsi di impostare il campo GEN su off quando non si sta utilizzando un
generatore.
Se si continuano a riscontrare problemi con la tensione di linea in ingresso, scollegare il
generatore al plasma dal generatore e collegarlo a una presa di corrente con alimentazione sufficiente.
Ricerca guasti per codici di guasto
Consultare Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di
Powermax65/85/105 SYNC) (810470) per le caratteristiche tecniche del generatore.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 65
Ricerca guasti per codici di guasto
3
66 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC

Ricerca guasti per problemi comuni

Questa sezione è dedicata alla ricerca guasti per problemi comuni che non includono i codici di guasto.
AVVERTENZA
LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO ESSERE LETALI
Scollegare l’alimentazione elettrica prima di eseguire operazioni di installazione o manutenzione. È possibile subire una scossa elettrica grave se l’alimentazione elettrica non è stata scollegata. Le scosse elettriche possono provocare lesioni gravi o essere letali.
Tutte le attività che richiedono la rimozione del coperchio esterno o dei pannelli del generatore al plasma devono essere eseguite da un tecnico esperto.
Per ulteriori informazioni relative alla sicurezza, consultare Safety and Compliance Manual (Manuale sulla sicurezza e la conformità) (80669C).
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 67
Ricerca guasti per problemi comuni
4
L’ARCO PLASMA DELLE TORCE AD ACCENSIONE IMMEDIATA PUÒ CAUSARE LESIONI E USTIONI
L’accensione dell’arco plasma si verifica immediatamente quando viene tirato il grilletto della torcia. Prima di cambiare la cartuccia, è necessario intraprendere uno dei seguenti passaggi. Quando possibile, completare il primo passaggio.
Impostare l’interruttore di alimentazione del generatore al plasma su Spento
(OFF) (O).
OPPURE
Portare l’interruttore di blocco della torcia sulla posizione di blocco di colore giallo
(X). Premere il grilletto per essere sicuri che la torcia non attivi un arco plasma.
AVVERTENZA
68 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per problemi comuni
4

Problemi con le prestazioni del sistema

Problema Significato Cause Soluzioni
La qualità di taglio è insoddisfacente o il taglio non recide la lamiera.
La cartuccia èusurata, la connessione al cavo di massa non è adeguata, l’uscita dal generatore al plasma è troppo bassa, la scheda di alimentazione produce una corrente debole o la modalità di funzionamento non è corretta.
• La cartuccia è usurata. • Ispezionare la cartuccia Hypertherm. Sostituirla se usurata o danneggiata. La presenza di un numero elevato di guasti 0-30-0 è tipica di una cartuccia vicina alla fine del proprio ciclo di vita.
• Il collegamento tra la
pinza di massa e la lamiera non è adeguato.
• La lamiera è sporca.
• La pinza di massa o il
cavo di massa sono danneggiati.
• La corrente di uscita (A)
è troppo bassa.
• Se possibile, avvicinare la pinza di massa all’area della lamiera che si sta tagliando.
• Pulire l’area dove la pinza di massa entra in contatto con la lamiera o il banco da taglio. Rimuovere qualsiasi residuo di ruggine, vernice o altro. Accertarsi che vi sia un buon contatto da metallo a metallo.
• Verificare che la pinza di massa non sia danneggiata. Ripararla o sostituirla se necessario.
• Accertarsi che il banco da taglio sia correttamente collegato a terra e che abbia un buon contatto con la lamiera.
• Aumentare la corrente di uscita (A), secondo necessità.
• La modalità di funzionamento impostata sul generatore al plasma non è adeguata all’applicazione di taglio.
• Una prolunga non è sufficiente per il sistema.
• L’IGBT dell’arco pilota è difettoso.
• La scheda di alimentazione è difettosa.
• Se si sta utilizzando la modalità Base, assicurarsi che la cartuccia Hypertherm sia compatibile con la modalità di funzionamento. Usare una cartuccia per scriccatura nella modalità Scriccatura. Usare una cartuccia di taglio in Modalità Taglio o in modalità Lamiera stirata. Per ulteriori informazioni sulla modalità Base, consultare pagina 163.
• Azionare il generatore al plasma senza utilizzare una prolunga. Se è necessario usare la prolunga, utilizzare un conduttore ad alta portata della lunghezza minore possibile.
•Eseguire Test 13 – IGBT arco pilota a pagina 133.
•Eseguire Test 1 – Tensione di
alimentazione apagina86.
•Eseguire Test 2 – Bus di alimentazione
CC a pagina 91.
•Eseguire Test 3 – Diodi di uscita apagina98.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 69
Ricerca guasti per problemi comuni
4
Problema Significato Cause Soluzioni
L’interruttore di alimentazione Acceso/Spento (ON/OFF) è posizionato su Acceso (ON) (I), ma il LED di accensione (ON)
() è spento (OFF).
La tensione ai circuiti di controllo non è sufficiente o un componente dell’alimentazione è in corto circuito.
• La tensione al sistema è assente.
• La tensione al sistema non è adeguata.
• L’interruttore è difettoso.
• Un diodo in ingresso èdifettoso.
• Accertarsi che il cavo di alimentazione sia inserito correttamente nell’uscita di alimentazione o nel pannello degli interruttori di linea.
• Accertarsi che vi sia alimentazione al pannello di alimentazione principale o al pannello degli interruttori di linea.
• Accertarsi che l’interruttore di circuito non si sia aperto (scattato).
• Accertarsi che la tensione di linea non sia troppo bassa (più del 15% al di sotto della tensione nominale). Fare riferimento alle caratteristiche elettriche in Powermax65/85/105 SYNC
Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
•Eseguire Test 1 – Tensione di
alimentazione apagina86 per
controllare la tensione in ingresso e l’interruttore di alimentazione.
•Eseguire Test 12 – Interruttore Ausiliario
(AUX) a pagina 131. Questo test non è
applicabile per i modelli Powermax65/85 SYNC CE/CCC.
• La ventola è difettosa.
•L’elettrovalvola èdifettosa.
• La scheda di alimentazione è difettosa.
• L’IGBT è difettoso.
• La scheda di alimentazione è difettosa.
• La scheda di controllo èdifettosa.
• La scheda DPS èdifettosa.
•Eseguire Test 5 – Circuito flyback
(tensioni secondarie CC) a pagina 102.
•Eseguire Test 1 – Tensione di
alimentazione apagina86.
•Eseguire Test 2 – Bus di alimentazione
CC a pagina 91.
•Eseguire Test 3 – Diodi di uscita apagina98.
• Sostituire la scheda di controllo.
• Sostituire la scheda DSP.
70 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per problemi comuni
4
Problema Significato Cause Soluzioni
Il LED di alimentazione è Acceso (ON)
( ). Non sono visualizzati codici
di guasto sulla schermata principale, ma il gas non fluisce all’accensione della torcia.
Il LED di accensione ( )
lampeggia o si spegne durante il taglio.
L’arco plasma non si trasferisce al pezzo in lavorazione.
Il segnale di avvio non raggiunge la scheda di controllo.
Un componente dell’alimentazione è in corto circuito.
La continuità tra il cavo di massa e il pezzo in lavorazione non è soddisfacente.
• La torcia o il cavo della torcia potrebbe presentare danni.
• La scheda di controllo potrebbe essere difettosa.
• La scheda di alimentazione potrebbe essere difettosa.
• La ventola è difettosa. • Eseguire Test 11 – Ventola
• La scheda DPS è difettosa.
• L’IGBT è difettoso.
• La scheda di alimentazione è difettosa.
• Il pezzo in lavorazione è sporco.
• La pinza di massa è danneggiata.
• L’altezza di sfondamento è eccessiva.
• Esaminare che la torcia e il cavo torcia non siano danneggiati.
• Se l’icona di avvio ( ) non viene visualizzata sulla schermata principale
quando la torcia viene accesa, eseguire
Test 7 – Segnale di avvio apagina110.
a pagina 128.
•Eseguire Test 1 – Tensione di
alimentazione apagina86.
•Eseguire Test 2 – Bus di alimentazione
CC a pagina 91.
•Eseguire Test 3 – Diodi di uscita apagina98.
• Pulire l’area dove la pinza di massa entra in contatto con il pezzo in lavorazione o il banco da taglio. Rimuovere qualsiasi residuo di ruggine, vernice o altro. Accertarsi che vi sia un buon contatto da metallo a metallo.
• Verificare che la pinza di massa non sia danneggiata. Ripararla o sostituirla se necessario.
• Accertarsi che il banco da taglio sia correttamente collegato a terra e che abbia un buon contatto con il pezzo in lavorazione.
• Ridurre l’altezza di taglio.
Il gas fluisce dalla torcia quando si imposta il generatore al plasma su Acceso (ON) (I), ma la torcia non è stata accesa.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 71
La pressione del gas in ingresso è troppo alta.
Il sistema non regola la pressione del gas correttamente.
• La pressione del gas proveniente dal compressore d’aria o dalla bombola potrebbe essere troppo alta.
• Il regolatore elettronico dell’elettrovalvola è difettoso.
• La scheda DPS è difettosa.
• La scheda di alimentazione è difettosa.
• Accertarsi che l’alimentazione del gas non sia superiore a 9,3 bar.
•Eseguire Test 9 – Regolatore elettronico
dell’elettrovalvola a pagina 120.
•Eseguire Test 10 – Sensore di pressione
dell’elettrovalvola a pagina 123.
Ricerca guasti per problemi comuni
4
Problema Significato Cause Soluzioni
Il gas fluisce quando si accende la torcia, ma non c’è arco plasma o l’arco viene perso rapidamente.
La cartuccia è usurata o danneggiata.
La cartuccia o il cavo della torcia potrebbe presentare danni.
Il flusso del gas ètroppo alto o non è sufficiente.
La qualità del gas è insoddisfacente.
• La cartuccia non è installata correttamente.
• La cartuccia è a fine vita.
• L’elettrodo nella cartuccia non si muove correttamente.
• Il cavo della torcia è danneggiato.
• La pressione del gas è troppo alta o troppo bassa.
• La linea di alimentazione del gas presenta perdite o ostruzioni.
• L’elemento del filtro nel filtro dell’aria è sporco.
• Nella linea di alimentazione del gas sono presenti olio, presenza di umidità o altri contaminanti.
• Accertarsi che la cartuccia non sia troppo allentata o troppo stretta.
• Installare una nuova cartuccia.
•Eseguire Te s t 6 – Torci a i nceppa t a
aperta (TSO) o torcia inceppata chiusa (TSC) apagina106.
• Accertarsi che la pressione del gas di ingresso rientri nell’intervallo compreso tra 7,6 bar e 8,3 bar mentre il gas fluisce.
• Accertarsi che l’alimentazione del gas non sia superiore a 9,3 bar.
• Riparare le perdite di gas e le ostruzioni.
• Regolare la pressione del gas sul generatore al plasma manualmente.
• Sostituire l’elemento filtrante dell’aria.
• Aggiungere un filtro esterno aggiuntivo adeguato all’ambiente di lavoro. Consultare il
Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
• Liberare la linea di alimentazione del gas tramite l’azoto per rimuovere olio e umidità.
La potenza in ingresso non è sufficiente.
Un componente dell’alimentazione interna è difettoso.
Squilibrio di tensione del condensatore sulla scheda di alimentazione.
L’installazione dell’alimentazione elettrica per uno o più dei seguenti componenti non è sufficiente:
• Interruttori di circuito o fusibili
• Filo di alimentazione
• Prolunga.
• Il modulo IGBT inverter èdifettoso.
• La scheda di alimentazione è difettosa.
• I resistori sulla scheda di alimentazione sono difettosi.
• I condensatori di bulk sono difettosi.
• Fare riferimento alle specifiche di installazione in
Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
• Utilizzare un tester per IGBT per testare il modulo IGBT dell’inverter.
Eseguire i seguenti test. Se la tensione all’interno dei condensatori di bulk non è bilanciata, sostituire la scheda di alimentazione.
•Eseguire Test 1 – Tensione di
alimentazione apagina86.
•Eseguire Test 2 – Bus di alimentazione
CC a pagina 91.
•Eseguire Test 3 – Diodi di uscita a pagina 98
72 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per problemi comuni
4
Problema Significato Cause Soluzioni
L’arco plasma si spegne durante il taglio o la torcia non si accenderà a intermittenza.
Il sistema è in modalità Lamiera stirata, ma la torcia non mantiene l’arco plasma quando viene allontanata dal metallo.
L’arco plasma non riesce a mantenere il contatto con il pezzo in lavorazione.
La ventola sta sovraccaricando il circuito flyback.
La modalità Lamiera stirata non funziona correttamente.
• Il cavo di massa è difettoso. O il collegamento del cavo di massa non è sufficiente.
• Per il materiale che si sta tagliando, è necessaria la modalità Lamiera stirata.
• La ventola è difettosa. • Eseguire Test 11 – Ventola
• La modalità di funzionamento impostata sul generatore al plasma non è adeguata.
• La scheda DPS è difettosa.
• La scheda di alimentazione è difettosa.
• Se possibile, avvicinare la pinza di massa all’area del pezzo in lavorazione che si sta tagliando.
• Verificare che il collegamento del cavo di massa sul generatore al plasma e sulla pinza di massa non sia allentato.
• Pulire l’area dove la pinza di massa entra in contatto con il pezzo in lavorazione o il banco da taglio. Rimuovere qualsiasi residuo di ruggine, vernice o altro. Accertarsi che vi sia un buon contatto da metallo a metallo.
• Utilizzare la modalità lamiera stirata se il metallo che si sta tagliando ha una struttura a fessure o a reticolo o se presenta molti buchi.
a pagina 128.
•Eseguire Test 5 – Circuito flyback
(tensioni secondarie CC) a pagina 102.
• Verificare che la modalità di funzionamento sia correttamente impostata sulla modalità Lamiera stirata.
Eseguire i seguenti test e sostituire i componenti difettosi secondo necessità:
•Eseguire Test 1 – Tensione di
alimentazione apagina86.
•Eseguire Test 2 – Bus di alimentazione
CC a pagina 91.
•Eseguire Test 3 – Diodi di uscita apagina98.
L’arco plasma èstato perso durante il taglio, ma la torcia produce un arco quando viene accesa di nuovo.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 73
C’è un problema con la cartuccia, l’elemento filtro dell’aria o la pressione del gas di ingresso.
• La cartuccia è usurata o danneggiata.
• L’elemento del filtro nel filtro dell’aria è sporco.
• La pressione del gas è troppo bassa o troppo elevata.
• Sostituire la cartuccia.
• Sostituire l’elemento filtrante dell’aria.
• Regolare la pressione del gas sul generatore al plasma manualmente.
• Per garantire prestazioni ottimali del sistema, accertarsi che la pressione del gas di ingresso rientri nell’intervallo compreso tra 7,6 bar e 8,3 bar mentre il gas fluisce.
Ricerca guasti per problemi comuni
4
Problema Significato Cause Soluzioni
L’arco plasma scoppietta o sibila.
Il sistema non taglia a piena potenza di taglio e l’arco plasma non si disattiva dopo 5 secondi.
C’è un problema con l’elemento filtro dell’aria o è necessario pulire l’alimentazione del gas di ingresso.
Il sistema non è adeguatamente collegato a terra.
• L’elemento del filtro nel filtro dell’aria è sporco.
• Presenza di umidità nella linea di alimentazione del gas.
• Il collegamento del cavo di massa non è soddisfacente.
• Sostituire l’elemento filtrante dell’aria.
• Esaminare la linea di alimentazione del gas per rilevare eventuali segni di umidità. Pulire o sostituire componenti di filtraggio esterno secondo necessità.
• Liberare la linea di alimentazione del gas tramite l’azoto per rimuovere olio eumidità.
• Se necessario, aggiungere un filtro esterno aggiuntivo adeguato all’ambiente di lavoro. Consultare il
Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
• Se possibile, avvicinare la pinza di massa all’area del pezzo in lavorazione che si sta tagliando.
• Pulire l’area dove la pinza di massa entra in contatto con il pezzo in lavorazione o il banco da taglio. Rimuovere qualsiasi residuo di ruggine, vernice o altro. Accertarsi che vi sia un buon contatto da metallo a metallo.
L’uscita dal generatore al plasma è troppo bassa.
• Il cavo di massa è danneggiato.
• L’IGBT dell’arco pilota èdifettoso.
• La scheda DPS èdifettosa.
• La corrente di uscita (A) è troppo bassa.
Misurato la resistenza del cavo di massa. Se la resistenza è superiore a 3 ohm (), riparare o sostituire il cavo di massa. Identificare il collegamento del cavo di massa sulla scheda di alimentazione come segue:
• Modelli Powermax65/85 SYNC: J26
• Tutti gli altri modelli: J27
•Eseguire Test 13 – IGBT arco pilota a pagina 133.
• Sostituire la scheda DSP.
• Usare la manopola di regolazione per aumentare la corrente di uscita (A) secondo necessità.
74 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per problemi comuni
4
Problema Significato Cause Soluzioni
Sulla schermata LCD non viene visualizzato niente, ma l’interruttore di alimentazione Acceso/Spento (ON/OFF) è posizionato su Acceso (ON) (I) e il LED di accensione (ON)
() è Acceso (ON).
La tensione ai circuiti di controllo non è sufficiente o un componente dell’alimentazione è in corto circuito.
• La tensione al sistema è assente.
• La tensione al sistema non è adeguata.
• Un fusibile è bruciato.
• La ventola è in corto circuito.
• Accertarsi che il cavo di alimentazione sia inserito correttamente nell’uscita di alimentazione o nel pannello degli interruttori di linea.
• Accertarsi che vi sia alimentazione al pannello di alimentazione principale o al pannello degli interruttori di linea.
• Accertarsi che l’interruttore di circuito non si sia aperto (scattato).
• Accertarsi che la tensione di linea non sia troppo bassa (più del 15% al di sotto della tensione nominale). Fare riferimento alle caratteristiche elettriche in Powermax65/85/105 SYNC
Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
• Ispezionare i fusibili nel pannello degli interruttori di linea. Sostituire i fusibili, se necessario.
• Con l’alimentazione scollegata, scollegare la ventola dalla scheda di alimentazione. Impostare il generatore al plasma su Acceso (ON)(I). Se lo schermo LED si accende, sostituire la ventola.
• Se lo schermo LED non si accende, eseguire Test 11 – Ventola a pagina 128.
Lo schermo LCD sul pannello frontale è troppo luminoso o troppo scuro.
La temperatura ambiente della sito di lavoro sta influenzando lo schermo LCD.
• Ambienti molto caldi possono scurire ulteriormente lo schermo LCD.
• Ambienti molto freddi possono rendere ancora più luminoso lo schermo LCD.
• Regolare le impostazioni di luminosità e contrasto secondo necessità sul display LCD (LCD DISPLAY). Fare riferimento a
Luminosità e contrasto del display LCD
a pagina 156.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 75
Ricerca guasti per problemi comuni
4
Problema Significato Cause Soluzioni
La funzione di rilevamento del fine vita della cartuccia HYPERTHERM è accesa (ON), ma non funziona.
Il sistema cambia la pressione del gas dopo che è stato impostato manualmente.
La funzione di rilevamento del fine vita della cartuccia è spenta in alcune condizioni specifiche.
La modalità pressione del gas manuale viene sovrascritta in alcune condizioni.
• Il generatore al plasma disattiva temporaneamente la funzione di rilevamento del fine vita della cartuccia quando si verificano delle condizioni specifiche, anche quando la funzione è attiva:
Le condizioni seguenti fanno sì che il sistema annulli un’impostazione manuale della pressione del gas con l’impostazione della pressione del gas predefinita che corrisponde al tipo di cartuccia installata sulla torcia:
• Installazione di un tipo di cartuccia diverso.
• Regolazione della pressione del gas mentre la torcia è bloccata e quindi sblocco della torcia.
Affinché la funzione di rilevamento del fine vita della cartuccia sia efficace, accertarsi che non ci siano le seguenti condizioni:
• Installazione di una cartuccia di taglio manuale FineCut.
• Impostazione della corrente di uscita a meno di 40 A per qualsiasi tipo di cartuccia Hypertherm.
• Impostazione della corrente di uscita (A) a meno di 55 A e campo non
impostato sulla modalità Smart (SMART). Consultare pagina 161.
• Impostazione della corrente di uscita (A) a meno di 55 A e comunicazione tra la torcia e il generatore al plasma interrotta.
• Tornare alla modalità manuale della pressione del gas e impostare di nuovo la pressione del gas. Accertarsi che la torcia sia sbloccata prima di impostare la pressione del gas.
Il sistema cambia la corrente di uscita (A) o la modalità di funzionamento dopo averle impostate.
76 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Tali impostazioni sono state modificate mentre la torcia era bloccata.
• Il sistema non mantiene le modifiche all’uscita di corrente (A) o alla modalità operativa quando l’interruttore di blocco della torcia è nella posizione di blocco di colore giallo (X) o in presenza di una condizione di guasto 0-50-n “cartuccia spenta”.
• Impostare l’interruttore di blocco della torcia nella posizione “pronta
all’accensione” ( ) prima di regolare l’amperaggio o la modalità di funzionamento.
• Quando si imposta l’interruttore di blocco della torcia sulla posizione
“pronta all’accensione” ( ), il sistema imposta automaticamente l’amperaggio e la modalità di funzionamento compatibili con il tipo di cartuccia installata sulla torcia.
Ricerca guasti per problemi comuni
4
Problema Significato Cause Soluzioni
Quando si cerca di andare alla schermata di servizio, sull’LCD compare il messaggio
FACTORY RESET?
(Ripristinare le impostazioni di fabbrica?).
Sono stati premuti i pulsanti errati sul pannello anteriore.
•Il messaggio FACTORY RESET? (Ripristinare le impostazioni di fabbrica?) compare quando si tengono
premuti e per circa 2 secondi.
• Per uscire dal messaggio FACTORY RESET? (Ripristinare le impostazioni di fabbrica?), accertarsi che il pulsante Cancel (annulla) sia selezionato, e
premere . Questo riporta alla schermata precedente senza apportare
modifiche. Fare riferimento a
Impostazione del sistema in base alle impostazioni predefinite di fabbrica
a pagina 164.
• Tenere premuto per 2 secondi per andare alla schermata di servizio.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 77
Ricerca guasti per problemi comuni
4

Problemi comuni di taglio e scriccatura

Problemi di taglio manuale

Per la risoluzione di problemi comuni di taglio meccanizzato, consultare
Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide (Guida al taglio meccanizzato di Powermax65/85/105 SYNC) (810480).
Problema Soluzione
La pressione del grilletto della torcia non attiva un arco. Al contrario, la torcia emette brevi sbuffi di aria e il generatore al plasma emette un suono simile al rilascio della pressione.
L’arco plasma scoppietta o sibila, oppure si perde l’arco plasma.
La vita della cartuccia è più breve del previsto.
• La prima volta in cui si preme il grilletto della torcia dopo aver impostato l’interruttore di blocco della torcia nella posizione “pronta all’accensione”
( ), la torcia può emettere rapidamente più sbuffi d’aria. A ciascuno sbuffo di aria, il generatore al plasma emette un suono di rilascio della pressione. Questa avvertenza indica che la torcia è stata bloccata e quindi sbloccata senza impostare l’interruttore di accensione del generatore al plasma su Spento (OFF) (O). (Il codice di guasto 0-50-1 viene visualizzato anche sulla schermata di guasto. Lo scopo dell’avvertenza è comunicare che la torcia è sbloccata e che accenderà un arco plasma alla successiva pressione del grilletto.
• Accertarsi che la cartuccia Hypertherm sia installata correttamente.
• Ispezionare la cartuccia Hypertherm. Sostituirla se usurata o danneggiata. La presenza di un numero elevato di guasti 0-30-0 è tipica di una cartuccia vicina alla fine del proprio ciclo di vita.
• Esaminare il sistema di filtraggio del gas per rilevare eventuali segni di umidità. Consultare pagina 25.
• Controllare la pressione del gas e il tubo flessibile dell’alimentazione del gas. Consultare pagina 24.
• Esaminare il sistema di filtraggio del gas per rilevare eventuali segni di umidità. Consultare pagina 25.
• Riavviare il generatore al plasma. Riconosce correttamente il tipo di cartuccia Hypertherm installato? Imposta correttamente l’amperaggio e la modalità di funzionamento per la cartuccia? Se no, osservare lo schermo LCD. È visibile l’icona di configurazione non predefinita (a destra)? Se sì, impostare il generatore al plasma in modalità Smart se è impostato in modalità Base. Consultare pagina 163.
• Esaminare i dati di taglio sulla schermata Consumable Data (Dati dei consumabili) (consultare pagina 144) e la schermata Power Supply Data (Dati dell’alimentazione) (consultare pagina 146). Consultare
Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
stato.) Ciò non indica una condizione di
78 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
4
Problema Soluzione
Ricerca guasti per problemi comuni
L’arco plasma non si trasferisce alla lamiera.
L’arco plasma si spegne ma si riaccende quando il grilletto della torcia viene nuovamente premuto.
• Pulire l’area di contatto tra la pinza di massa e la lamiera. Rimuovere qualsiasi residuo di ruggine, vernice o altro materiale. Accertarsi che vi sia un buon contatto da metallo a metallo.
• Verificare che la pinza di massa non sia danneggiata. Ripararla o sostituirla se necessario.
• Posizionare la torcia più vicina alla lamiera e accendere nuovamente la torcia.
• Ispezionare il cavo di massa alla ricerca di segni di danneggiamento. Se necessario, sostituirlo. Consultare Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Guida alle parti di Powermax65/85/105 SYNC) (810490).
• Ridurre la lunghezza dell’allungamento dell’arco. Ogni volta che è possibile, trascinare la torcia sulla lamiera.
• Ispezionare la cartuccia Hypertherm. Sostituirla se usurata o danneggiata. La presenza di un numero elevato di guasti 0-30-0 è tipica di una cartuccia vicina alla fine del proprio ciclo di vita.
• Accertarsi che il tubo di alimentazione del gas abbia un diametro interno non inferiore a 9,5 mm.
• Verificare che sul sistema di filtrazione del gas non siano presenti contaminanti che possano interferire con le prestazioni del generatore al plasma. Consultare pagina 25.
• Se si è regolata manualmente la pressione del gas prima che questo problema si sia verificato, ripristinare la pressione del gas all’impostazione predefinita.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 79
Ricerca guasti per problemi comuni
4
Problema Soluzione
La torcia non taglia completamente la lamiera.
• Ispezionare la cartuccia Hypertherm. Sostituirla se usurata o danneggiata. La presenza di un numero elevato di guasti 0-30-0 è tipica di una cartuccia vicina alla fine del proprio ciclo di vita.
• Ridurre la velocità di taglio.
• Verificare che la modalità di funzionamento sia corretta per la cartuccia Hypertherm che si sta utilizzando. Se il sistema non è in modalità Smart, impostare la modalità operativa manualmente. Usare una cartuccia per scriccatura nella modalità Scriccatura. Usare una cartuccia di taglio in Modalità Taglio o in modalità Lamiera stirata.
• Riavviare il generatore al plasma. Riconosce correttamente il tipo di cartuccia Hypertherm installato? Imposta correttamente l’amperaggio e la modalità di funzionamento per la cartuccia Hypertherm? Se no, osservare lo schermo LCD. È visibile l’icona di configurazione non predefinita (a destra)? Se sì, impostare il generatore al plasma in modalità Smart se è impostato in modalità Base. Consultare pagina 163. Altrimenti, è possibile che si sia verificato un problema con la cartuccia Hypertherm, la torcia o il generatore al plasma.
• Accertarsi che la torcia sia usata correttamente.
• Aumentare la corrente di uscita (A) sul generatore al plasma.
• Se non è possibile aumentare la corrente di uscita (A), assicurarsi che lo spessore della lamiera sia inferiore alla capacità massima per il generatore al plasma. Fare riferimento alle caratteristiche tecniche di taglio nel
Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
• Pulire l’area di contatto tra la pinza di massa e la lamiera. Rimuovere qualsiasi residuo di ruggine, vernice o altro materiale. Accertarsi che vi sia un buon contatto da metallo a metallo.
• Ispezionare il cavo della torcia. Raddrizzarlo se è attorcigliato o piegato. Sostituirlo se è danneggiato.
• Controllare la pressione del gas e il tubo flessibile dell’alimentazione del gas. Consultare pagina 24.
• Adattare il flusso di gas. Fare riferimento alle caratteristiche tecniche dell’alimentazione del gas in Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
Quando si cerca di regolare la corrente di uscita (A) usando il pulsante sulla torcia per taglio manuale SmartSYNC, l’impostazione dell’amperaggio sul generatore al plasma non cambia.
Il LED guasto sulla torcia per taglio manuale è giallo lampeggiante, ma nessun codice di guasto o icona guasto viene visualizzata sulla schermata di
80 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
stato.
• Il sistema è in modalità base? Il controllo regolazione dell’amperaggio sulla torcia per taglio manuale non può essere usato quando il sistema è in modalità base. Fare riferimento a
Modalità Smart rispetto a modalità Base a pagina 163. Se la
schermata di predefinita (a destra), impostare il generatore al plasma sulle impostazioni predefinite di fabbrica per tornare alla modalità Smart. Tenere premuto
• Il LED guasto sulla torcia per taglio manuale è giallo lampeggiante quando il sistema è in modalità base. Quando si torna alla modalità Smart, il LED guasto sulla torcia diventa verde. Fare riferimento a Modalità Smart rispetto
a modalità Base a pagina 163.
stato mostra l’icona di configurazione non
e contemporaneamente per circa 2 secondi.
4

Problemi di scriccatura manuale

Durante la scriccatura, accertarsi sempre che:
Sia installata una cartuccia Hypertherm per scriccatura. La cartuccia Hypertherm non sia usurata o danneggiata. La modalità di funzionamento sia impostata su modalità Scriccatura.
Quando si installa una cartuccia Hypertherm per scriccatura, il generatore al plasma
imposta automaticamente la modalità di funzionamento sulla modalità Scriccatura. Esiste una condizione in cui la modalità di funzionamento non imposta automaticamente la modalità Scriccatura anche se viene utilizzata una Hypertherm cartuccia di scriccatura.
Problema Soluzione
Ricerca guasti per problemi comuni
L’arco si disattiva durante la scriccatura.
La punta della torcia urta contro il metallo fuso (scorie).
La scriccatura è troppo profonda.
La scriccatura non è abbastanza profonda.
La scriccatura è troppo ampia.
La scriccatura non è abbastanza ampia.
• Ridurre l’allungamento dell’arco (distanza).
• Posizionare la torcia in una posizione più verticale.
• Aumentare l’allungamento dell’arco (distanza).
• Tenere la punta della torcia rivolta nella direzione della scriccatura che si desidera creare.
• Inclinare la torcia verso il basso in modo che sia più vicina alla lamiera.
• Aumentare l’allungamento dell’arco (distanza).
• Aumentare la velocità di scriccatura.
• Ridurre la corrente di uscita (A).
• Posizionare la torcia in una posizione più verticale.
• Ridurre l’allungamento dell’arco (distanza).
• Ridurre la velocità di scriccatura.
• Aumentare la corrente di uscita (A).
• Posizionare la torcia in una posizione più verticale.
• Ridurre l’allungamento dell’arco (distanza).
• Aumentare la velocità di scriccatura.
• Ridurre la corrente di uscita (A).
• Inclinare la torcia verso il basso in modo che sia più vicina alla lamiera.
• Aumentare l’allungamento dell’arco (distanza).
• Ridurre la velocità di scriccatura.
• Aumentare la corrente di uscita (A).
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 81
Ricerca guasti per problemi comuni
4
82 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Eseguire test di sistema per identificare
componenti difettosi

Informazioni importanti prima di eseguire questi test di sistema

AVVERTENZA
Prestare la massima attenzione mentre si lavora in prossimità di circuiti elettrici in tensione. All’interno del generatore al plasma sono presenti tensioni pericolose che possono causare ferite o lesioni mortali.
Le tensioni continuano a essere presenti sul bus CC per almeno 30 secondi dallo scollegamento della potenza in ingresso. Attendere il rilascio completo delle tensioni del bus prima di eseguire qualsiasi test.
Durante i test, non toccare l’ugello all’estremità della torcia. Tensioni pericolose possono causare lesioni gravi.
Fare riferimento a AVVERTENZA a pagina 13 prima di continuare.
Procedere come segue prima di eseguire i test di questa sezione:
Effettuare un’ispezione interna apagina22. Verificare la resistenza iniziale apagina29.
I test di questa sezione devono essere eseguiti da un tecnico qualificato. Indossare i dispositivi di protezione personale adeguati e utilizzare strumenti e apparecchiature di misurazione approvati.
Prima di acquistare un componente di ricambio importante, accertarsi di aver correttamente identificato il problema con l’aiuto dell’Assistenza tecnica Hypertherm o del centro riparazioni Hypertherm più vicino.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 83
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
J27
WORK LEAD
J26
J25
+
_
+
_

Test di sistema di questa sezione

Test di sistema Codici di guasto associati
Test 1 – Tensione di alimentazione apagina86 0-60-n
Test 2 – Bus di alimentazione CC a pagina 91 3-43-0
Test 3 – Diodi di uscita a pagina 98 3-51-1, 3-52-0
Test 4 – Sensore della temperatura dell’inverter e sensore di temperatura
0-40-n, 2-10-n, 3-11-n
PFC a pagina 99
Test 5 – Circuito flyback (tensioni secondarie CC) apagina102 3-00-0, 3-42-n, 3-43-n
Test 6 – Torcia inceppata aperta (TSO) o torcia inceppata chiusa (TSC)
0-30-n
apagina106
Test 7 – Segnale di avvio apagina110 0-51-0, generale
Test 8 – Interruttore del cappuccio della torcia a pagina 116 0-50-0
Test 9 – Regolatore elettronico dell’elettrovalvola a pagina 120 0-21-0, 3-20-n
Test 10 – Sensore di pressione dell’elettrovalvola a pagina 123 0-12-0, 0-20-0, 0-22-0, 2-11-n
Test 11 – Ventola apagina128 0-40-n, 3-10-n
Test 12 – Interruttore Ausiliario (AUX) a pagina 131 2-01-0 o interruttore di sicurezza non
riportato all’ACCENSIONE
Test 13 – IGBT arco pilota a pagina 133 Generale
Test 14 – Errore di comunicazione in radiofrequenza (RF) a pagina 134 0-98-1, 0-98-2

Come effettuare un collegamento di messa a terra

Nei test in cui è necessario fissare il multimetro a terra, usare la vite di terra presente sul dissipatore.
84 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
J12
B R
J4 J2 J1J3
J1 = Interruttore ausiliario
J2 = Sensore di temperatura dell’inverter
J3 = Ventola
J4 = Regolatore elettronico dell’elettrovalvola
J12
B R
J6 J5 J4 J3
J4 = Sensore di temperatura dell’inverter
J5 = Ventola
J6 = Regolatore elettronico dell’elettrovalvola

Come ottenere le misurazioni di tensione per i componenti interni

Per alcuni test è necessario accedere ai pin sulla scheda del circuito stampato di alimentazione per misurare la tensione. I pin dei seguenti componenti si trovano dietro alla scheda DSP. Usare i punti estesi di un misuratore sottile per misurare la tensione su questi pin. Fare riferimento a Procurarsi
l’attrezzatura necessaria per il test apagina16.
Figura 7 – Pin J1, J2, J3 e J4 in Powermax65/85 SYNC CSA
Figura 8 – Pin J4, J5 e J6 in Powermax65/85 SYNC CE/CCC
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 85
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
J6 J1
B R
J6
J1 = Ventola
J2 = Sensore di temperatura dell’inverter
J5 = Interruttore ausiliario
J6 = Regolatore elettronico
dell’elettrovalvola
Figura 9 – Pin J1, J2, J5 e J6 in Powermax105 SYNC

Test 1 – Tensione di alimentazione

LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO ESSERE LETALI
All’interno del generatore al plasma sono presenti tensioni elettriche pericolose che possono causare lesioni gravi o la morte.
Fare estrema attenzione se si eseguono interventi di assistenza o manutenzione mentre il generatore al plasma è collegato a una fonte di alimentazione elettrica e se sono stati rimossi i pannelli o il coperchio esterno.
In caso di guasto della tensione in ingresso CA (0-60-0, 0-60-1 o 0-60-2), procedere come segue.

Esaminare l’alimentazione in entrata

1. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O) e scollegare il cavo di alimentazione.
2. Rimuovere il coperchio del generatore al plasma e la barriera del componente.
AVVERTENZA
3. Collegare il cavo di alimentazione all’alimentazione elettrica, ma tenere il generatore al plasma impostato su Spento (OFF) (O).
86 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
5
4. Misurare la tensione sui cavi di entrata
L1 L2
L3
1
1
come segue:
a. Misurare la tensione su ogni cavo di
entrata alla messa a terra. I cavi presentano le etichette L1, L2 e L3 sull’interruttore. Osservare il simbolo
sul dissipatore per identificare
la vite di terra.
b. Misurare la tensione della linea sui cavi
di entrata come segue:
Da L1 a L2 Da L2 a L3 Da L1 a L3
5. La tensione CA tra ogni coppia di cavi dell’alimentazione è pari alla tensione della linea del circuito in ingresso, sulla base del modello del generatore al plasma?
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
Se sì, è necessario un ulteriore
controllo per determinare se il problema è legato all’interruttore o a un altro componente. Continuare con Esaminare l’interruttore di
accensione e il generatore al plasma.
Altrimenti, proseguire con il passaggio
successivo.
6. Se la tensione tra i cavi di entrata non è corretta, chiedere a un tecnico dell’assistenza di esaminare i seguenti componenti elettrici:
Cavo di alimentazione Presa per il collegamento del cavo di alimentazione all’alimentazione elettrica Interruttori di circuito o fusibili
Ad esempio, accertarsi che gli interruttori di circuito o i fusibili siano sufficienti per il generatore al plasma. Per quanto riguarda il cavo di alimentazione, accertarsi che i fili siano collegati alle posizioni corrette del generatore al plasma e del pannello dell’interruttore di linea. Accertarsi anche che i fili del cavo di alimentazione siano ben serrati.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 87
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
BLK
BLK
J13
Monofase
L Nero (CSA)
N Bianco (CSA)
PE Verde (CSA)
Trifa se
L1
Nero (CSA) Marrone (CE/CCC)
L2
Bianco (CSA) Nero (CE/CCC)
L3
Rosso (CSA) Grigio (CE/CCC)
PE
Verde (CSA) Verde/giallo (CE/CCC)
TL = Tensione di linea in ingresso
TL X 1,414
TL / 1,732
TL TL
TL

Esaminare l’interruttore di accensione e il generatore al plasma

1. Assicurarsi che l’interruttore di accensione sul generatore al plasma sia in posizione Acceso (ON) (I).
2. Misurare la tensione di alimentazione verso il ponte di diodi in ingresso. La tensione CA tra ogni coppia di cavi dell’alimentazione deve essere uguale alla tensione di linea.
3. La tensione all’interruttore di accensione è corretta ma la tensione al ponte diodo in ingresso èbassa?
Se sì, sostituire l’interruttore di accensione. Altrimenti, proseguire con il passaggio successivo.
4. Misurare la tensione di uscita del ponte di diodi in ingresso. Consultare Figura 10 o Figura 11.
VCC di uscita = Tensione di linea x 1,414 VCC
Tutti i valori sono ±15%.
Figura 10 – Powermax65/85 SYNC
88 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
Trifa se
L1
Nero (CSA) Marrone (CE/CCC)
L2
Bianco (CSA) Nero (CE/CCC)
L3
Rosso (CSA) Grigio (CE/CCC)
PE
Verde (CSA) Verde/giallo (CE/CC C)
TL/1,732
Cavo nero
Terra (GRD)
TL
TL
TL
TL X
1.414
TL/1,732
TL/1,732
TL = Tensione di linea in ingresso
Figura 11 –Powermax105SYNC
5. Se il valore di uscita del ponte di diodi è corretto, ma continua a esserci un codice di guasto
0-60-n, procedere come segue:
a. Andare alla schermata POWER SUPPLY DATA (dati del generatore). b. Accertarsi che il valore nel campo TL sia ±15% della tensione di linea CA.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 89
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
6. Se il valore del campo TL è corretto, ma continua a esserci a codice di guasto 0-60-n, procedere come segue:
a. Verificare che la ventola non sia
cortocircuitata. Scollegare la ventola dalla scheda di alimentazione, come segue:
J3 nei modelli
Powermax65/85 SYNC CSA
J5 nei modelli
Powermax65/85 SYNC CE/CCC
J1 in tutti i modelli
Powermax105 SYNC
Un altro possibile indice di una ventola cortocircuitata è l’assenza di
qualsiasi visualizzazione sulla schermata LCD dopo che il generatore al plasma è stato impostato su Acceso (ON) (I).
b. Se si scollega la ventola, il problema si risolve?
Se sì, sostituire la ventola. Altrimenti, seguire i passaggi in Test 5 – Circuito flyback (tensioni secondarie CC)
a pagina 102 relativi alla ventola. Se si continua a visualizzare il problema, esaminare la scheda DSP.
c. Scollegare la scheda DSP dalla scheda di alimentazione. Se necessario, rimuovere
attentamente il rivestimento dei pin. Troppo rivestimento potrebbe prevenire un buon collegamento alla scheda di alimentazione.
d. Se si continua a visualizzare il problema, sostituire la scheda DSP. e. Se si continua a visualizzare il problema dopo l’installazione di una nuova scheda DSP,
sostituire la scheda di alimentazione. Per tutti i modelli CSA e per i modelli Powermax105 SYNC CE 230 V – 400 V, sostituire
anche il modulo PFC/IGBT.
90 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5

Test 2 – Bus di alimentazione CC

Se si visualizza il codice di guasto 3-43-0, eseguire questo test per controllare i condensatori interni.
AVV I SO
Non usare un multimetro con i cavi di prova per eseguire questo test. Potrebbe causare un cortocircuito tra il bus e il dissipatore. Usare spine a banana miniaturizzate e collegarle alle posizioni dei punti di test (TP) nella scheda di alimentazione.

Misurare la tensione

AVVERTENZA
LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO ESSERE LETALI
All’interno del generatore al plasma sono presenti tensioni elettriche pericolose che possono causare lesioni gravi o la morte.
Fare estrema attenzione se si eseguono interventi di assistenza o manutenzione mentre il generatore al plasma è collegato a una fonte di alimentazione elettrica e se sono stati rimossi i pannelli o il coperchio esterno.
AVVERTENZA
LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO ESSERE LETALI
Attendere il rilascio completo delle tensioni interne prima di toccare i condensatori di bulk.
I condensatori di bulk possono essere caricati per un massimo di 10 minuti dopo che il generatore al plasma è stato impostato su Spento (OFF) (O).
1. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O) e scollegare il cavo di alimentazione.
2. Attendere all’incirca 10 minuti per il rilascio completo delle tensioni interne.
3. Rimuovere il coperchio del generatore al plasma e la barriera del componente.
4. Collegare il cavo di alimentazione all’alimentazione elettrica e impostare l’interruttore sul
generatore al plasma su Acceso (ON) (I).
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 91
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
1
2
5. Misurare la tensione dell’IGBT dell’inverter . Per le tensioni di corrente del proprio sistema, consultare Figura 12 apagina93 e Figura 13 apagina94.
Tutti i valori sono ±15%.
6. Misurare la tensione tra i condensatori di bulk prima di accendere la torcia.
7. Misurare la tensione tra i condensatori di bulk durante l’accensione della torcia.
8. La tensione tra i condensatori di bulk deve essere all’incirca la stessa prima e durante il
funzionamento della torcia. La tensione deve essere all’incirca metà della tensione del bus, come mostrato in Tabe lla 6 .
Sistema Powermax e potenza di ingresso
Tabella 6
Tensione corretta
(approssimativa)
Powermax65/85/105 SYNC CSA su potenza di ingresso 200 VCA – 480 VCA
Powermax65/85/105 SYNC CSA su potenza di ingresso 600 VCA 425 VCC
Powermax65/85 SYNC CE/CCC 280 VCC
Powermax105SYNC CE 230V – 400V 375 VCC
Powermax105SYNC CCC 380V 265 VCC
Powermax105SYNC CE 400V 280 VCC
375 VCC
9. Se le misurazioni di tensione sono fuori intervallo, sostituire la scheda di alimentazione.
92 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
J19
TP13
TP11
TP12
W
R
B
J18
J23
J24
J30
J16J17J18J19
J29
TP12
TP10
TP11
W
R
B
1
2
1
2
750 VCC
375 VCC
375 VCC
850 VCC
425 VCC
425 VCC
560 VCC
280 VCC
280 VCC
CSA
CE/CCC
Ingresso
200 VCA – 480 VCA (CSA)
Ingresso 600 VCA
(CSA)
Ingresso 400 VCA
(CE/CCC)
Figura 12 – Tensioni per IGBT dell’inverter e condensatori di bulk Powermax65/85 SYNC
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 93
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
J26
C152
C151
J25
+
_
+
_
TP7
TP9
TP8
W
R
B
J22 J21
D38
J22 J21 J20 J19
J26
J25
+
_
+
_
C152 C151
TP7
TP9
TP8
W
R
B
1
2
1
2
750 VCC
375 VCC
375 VCC
850 VCC
425 VCC
425 VCC
560 VCC
280 VCC
280 VCC
530 VCC
265 VCC
265 VCC
CSA/CE
CE/CCC
Ingresso
200 VCA – 480 VCA (CSA)
Ingresso
230 VCA – 400 VCA (CE)
Ingresso 600 VCA
(CSA)
Ingresso 400 VCA
(CE)
Ingresso 380 VCA
(CCC)
Figura 13 – Tensioni per IGBT dell’inverter e condensatori di bulk Powermax105 SYNC
94 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
5

Misurare la resistenza

Per ottenere tutti i valori della resistenza, accertarsi che il cavo di alimentazione sia scollegato dall’alimentazione elettrica e che tutti i cavi interni del generatore siano ben fissati.
1. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O) e scollegare il cavo di alimentazione.
2. Attendere all’incirca 10 minuti per il rilascio completo delle tensioni interne.
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
AVVERTENZA
LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO ESSERE LETALI
Attendere il rilascio completo delle tensioni interne prima di toccare i condensatori di bulk.
I condensatori di bulk possono essere caricati per un massimo di 10 minuti dopo che il generatore al plasma è stato impostato su Spento (OFF) (O).
3. Rimuovere i 2 condensatori di bulk come segue:
a. Dal lato della scheda di
alimentazione, estrarre le 4 viti di montaggio dei condensatori di bulk.
b. Dal lato della ventola,
rimuovere i 2 condensatori di bulk estraendoli dal generatore al plasma. Se necessario, rimuovere la cappa della ventola dalla ventola.
4. Misurare la resistenza tra i punti del test (TPn) sulla scheda di alimentazione, come mostrato in Figura 14 apagina97 e Figura 15 apagina97. Usare le spine a banana miniaturizzate (ad esempio, spine
®
Pamona
2945) per il collegamento ai punti del test.
Se le spine a banana miniaturizzate non sono
disponibili, usare piccole clip di prova da collegare ai contatti di rame nelle posizioni dei punti del test sulla scheda di alimentazione.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 95
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
1
2
1
2
5. Riposizionare i 2 condensatori di bulk nel generatore al plasma. Posizionare ogni condensatore in modo che il punto grigio della polarità sul condensatore sia allineato con i fori di visualizzazione sulla scheda di alimentazione.
6. Dal lato della scheda di alimentazione, collegare i condensatori di bulk alla scheda di alimentazione con le 4 viti di montaggio. Prima installare le viti a mano. Per Powermax65/85 SYNC, serrare le viti a 2,3 N·m. Per Powermax105 SYNC, serrare le viti a 4,0 N·m.
96 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
TP13
TP11
TP12
W
R
B
J23
J24
J30
J29
TP12
TP10
TP11
W
R
B
CSA
Punti del test Resistenza
TP10 e TP12 25 k
TP11 e TP12 25 k
CE/CCC
Punti del test Resistenza
TP11 e TP13 18 k TP12 e TP13 18 k
J27
WORK
LEAD
J26
+
_
C152
TP7
TP9
TP8
W
R
B
200V – 600VCSA / 230V – 400VCE
Punti del test Resistenza
TP7 e TP9 25 k TP8 e TP9 25 k
380 V CCC/400 V CE
Punti del test Resistenza
TP7 e TP9 18 k TP8 e TP9 18 k
Figura 14 – Powermax65/85 SYNC punti del test
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 97
Figura 15 – Powermax105 SYNC punti del test
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
32 1
32 1
321
321

Test 3 – Diodi di uscita

Effettuare questo test in caso di codice di guasto 3-51-1 o 3-52-0.
1. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O) e scollegare il cavo di alimentazione.
2. Rimuovere il coperchio del generatore al plasma e la barriera del componente.
3. Impostare un multimetro in modalità ohmetro (resistenza) o con il diodo in modalità test
e misurare la resistenza su tutti e 4 i diodi nel ponticello. Per ogni diodo, mettere il cavo nero (comune) su 3. Consultare Figura 16. Un diodo che funziona correttamente dà i seguenti valori:
Il valore è aperto (resistenza molto alta) con i cavi del misuratore in una direzione. Il valore rientra nell’intervallo 0,1 V – 1,0 V con i cavi del misuratore in direzione opposta.
4. Se un diodo presenta una delle seguenti condizioni, sostituire entrambi i ponti di diodi di uscita. Sostituire sempre i diodi di uscita in coppia.
Il diodo ha un valore inferiore a 0,1 V. In questa condizione, il diodo è cortocircuitato. Il diodo ha un valore maggiore a 1,0 V in entrambe le direzioni. In questa condizione, il diodo
ha un circuito aperto.
Figura 16 – Collegamenti del diodo di uscita sulla scheda di alimentazione
98 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5

Test 4 – Sensore della temperatura dell’inverter e sensore di temperatura PFC

Usare questo test per effettuare un controllo dei sensori di temperatura interni.

Identificare il codice di guasto

1. Identificare il codice di guasto visualizzato sulla schermata principale.
2. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O)
e scollegare il cavo di alimentazione.
3. Attendere circa 1 ora per accertarsi che la temperatura del generatore al plasma sia all’incirca pari alla temperatura ambiente.
4. Rimuovere il coperchio del generatore al plasma e la barriera del componente.
5. Seguire la procedura per il codice di guasto visualizzato in passaggio 1, come segue:
Procedura per i codici di guasto 0-40-0, 0-40-1, 3-11-0 o 3-11-1 apagina99 Procedura per i codici di guasto 0-40-2, 0-40-3, 2-10-0 o 2-10-1 apagina100

Procedura per i codici di guasto 0-40-0, 0-40-1, 3-11-0 o 3-11-1

Questa procedura è valida solo per i seguenti sistemi:
Tutti i modelli Powermax65/85/105 SYNC CSA Powermax105SYNC Modelli 230V – 400V CE
1. Scollegare il sensore di temperatura PFC da J16 (Powermax65/85 SYNC) o J19 (Powermax105 SYNC) sulla scheda di alimentazione. Consultare Figura 17 apagina100.
2. Misurare la resistenza tra i pin 1 e 2 sul connettore. La resistenza è di circa 5 kiloohm (k)?
Se sì, proseguire con il passaggio successivo. Altrimenti, sostituire l’IGBT PCF e i cavi di comando gate. Un IGBT PFC sostitutivo
di Hypertherm è dotato di un nuovo cavo di comando gate.
3. Misurare la resistenza tra i pin 1 e 2 sulla scheda di alimentazione. La resistenza è di circa 4,7 kiloohm (k)?
Se sì, sostituire la scheda DSP. Altrimenti, sostituire la scheda di alimentazione.
Powermax65/85/105 SYNC Guida alla ricerca guasti 810430IT 99
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
J16J17J18J19
J19J20J21J22
Powermax65/85 SYNC Powermax105 SYNC
Figura 17 – Sensore di temperatura PFC

Procedura per i codici di guasto 0-40-2, 0-40-3, 2-10-0 o 2-10-1

1. Scollegare il sensore termico dall’inverter dalla scheda di alimentazione, come segue:
J2 nei modelli
Powermax65/85 SYNC CSA
J4 nei modelli
Powermax65/85 SYNC CE/CCC
J2 in tutti i modelli
Powermax105 SYNC
2. Misurare la resistenza tra i pin 1 e 3 sul connettore. La resistenza è di circa 10 kiloohm (k) (±1,5 k)?
Se sì, proseguire con il passaggio successivo. Altrimenti, sostituire il sensore termico.
3. Rimuovere la scheda DSP.
4. Tenere il sensore termico scollegato e misurare la resistenza tra i pin 1 e 3 sulla scheda di
alimentazione. Consultare Figura 18 a pagina 101. La resistenza è di circa 57,6 kiloohm (k)?
Se sì, sostituire la scheda DSP. Altrimenti, sostituire la scheda di alimentazione.
100 810430IT Guida alla ricerca guasti Powermax65/85/105 SYNC
Loading...