Powermax, SYNC, SmartSYNC, FastConnect e Hypertherm sono marchi depositati di Hypertherm, Inc. e possono essere
registrati negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Tutti gli altri marchi depositati appartengono ai rispettivi proprietari.
La tutela dell’ambiente è uno dei valori fondamentali di Hypertherm. www.hypertherm.com/environment
GPO Box 4836
Sydney NSW 2001, Australia
61 7 3103 1695 Tel
61 7 3219 9010 Fax
au.sales@hypertherm.com (Main Office)
techsupportapac@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm (India) Thermal Cutting Pvt. Ltd
A-18 / B-1 Extension,
Mohan Co-Operative Industrial Estate,
Mathura Road, New Delhi 110044, India
91-11-40521201/ 2/ 3 Tel
91-11 40521204 Fax
htindia.info@hypertherm.com (Main Office)
technicalservice.emeia@hypertherm.com (Technical Service)
Se desideri utilizzare le risorse per la formazione, visita la pagina dell’Istituto di taglio
Hypertherm (HCI) all’indirizzo www.hypertherm.com/hci.
Indice
1Prima di iniziare........................................................................................................................ 11
2Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni .............................................. 13
Procedure e sequenza della ricerca guasti................................................................................................... 15
Procurarsi l’attrezzatura necessaria per il test.............................................................................................. 16
Lista di controllo per la ricerca guasti ............................................................................................................ 17
Procedure di ricerca guasti di uso frequente ............................................................................................... 23
Effettuare un riavvio a freddo oppure un riavvio rapido.................................................................. 23
Esecuzione di un riavvio a freddo............................................................................................ 23
Esecuzione di un riavvio rapido................................................................................................ 23
Controllare la pressione del gas.......................................................................................................... 24
Controllare la qualità del gas................................................................................................................ 25
Verificare la continuità ............................................................................................................................ 26
Esecuzione di un test del gas .......................................................................................................................... 27
Avvio e interruzione di una verifica del gas nella modalità automatica
della pressione del gas.......................................................................................................................... 27
Esecuzione di una verifica del gas in modalità manuale della pressione del gas .................... 28
Verificare la resistenza iniziale .......................................................................................................................... 29
Esaminare l’interruttore di alimentazione ........................................................................................... 29
Tester per IGBT Hypertherm ............................................................................................................................ 33
Spia LED e test del dispositivo............................................................................................................ 34
Preparazione per il test dell’IGBT ....................................................................................................... 34
Test del dispositivo IGBT per tester Hypertherm ............................................................................ 36
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT5
Indice
Passaggi della ricerca guasti nel tester per IGBT Hypertherm.................................................... 36
Test del dispositivo IGBT per un tester non Hypertherm .............................................................. 37
Schema per la costruzione di un tester per IGBT ............................................................... 39
3Ricerca guasti per codici di guasto ..................................................................................... 41
Codici di guasto e soluzioni.............................................................................................................................. 41
Identificazione delle icone di guasto................................................................................................... 43
Eliminazione delle condizioni di codice di guasto............................................................................ 44
Guasti di funzionamento (0-nn-n) ........................................................................................... 44
Guasti dei componenti interni (1-nn-n, 2-nn-n, 3-nn-n) ................................................... 60
Considerazioni sul generatore ......................................................................................................................... 65
4Ricerca guasti per problemi comuni..................................................................................... 67
Problemi con le prestazioni del sistema ........................................................................................................ 69
Problemi comuni di taglio e scriccatura......................................................................................................... 78
Problemi di taglio manuale.................................................................................................................... 78
Problemi di scriccatura manuale.......................................................................................................... 81
5Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi ...................................... 83
Informazioni importanti prima di eseguire questi test di sistema ............................................................. 83
Test di sistema di questa sezione........................................................................................................ 84
Come effettuare un collegamento di messa a terra ........................................................................ 84
Come ottenere le misurazioni di tensione per i componenti interni............................................. 85
Test 1 – Tensione di alimentazione................................................................................................................. 86
Esaminare l’alimentazione in entrata................................................................................................... 86
Esaminare l’interruttore di accensione e il generatore al plasma................................................. 88
Test 2 – Bus di alimentazione CC .................................................................................................................. 91
Misurare la tensione................................................................................................................................ 91
Misurare la resistenza............................................................................................................................. 95
Test 3 – Diodi di uscita...................................................................................................................................... 98
Test 4 – Sensore della temperatura dell’inverter e sensore di temperatura PFC................................ 99
Identificare il codice di guasto ............................................................................................................. 99
Procedura per i codici di guasto 0-40-0, 0-40-1, 3-11-0 o 3-11-1 ......................................... 99
Procedura per i codici di guasto 0-40-2, 0-40-3, 2-10-0 o 2-10-1 ........................................ 100
Test 5 – Circuito flyback (tensioni secondarie CC).................................................................................. 102
Test 6 – Torcia inceppata aperta (TSO) o torcia inceppata chiusa (TSC)......................................... 106
Ispezione della torcia........................................................................................................................... 106
Esaminare il generatore al plasma .................................................................................................... 107
Misurare la resistenza a sistema inattivo e con flusso del gas ....................................... 107
Misurare la resistenza il generatore spento (OFF) ........................................................... 108
Eseguire un controllo dell’IGBT dell’arco pilota ............................................................... 109
6810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Indice
Test 7 – Segnale di avvio................................................................................................................................ 110
Test 7 – Procedura per una torcia manuale.................................................................................... 110
Test 7 – Procedura per una torcia per macchina ......................................................................... 113
Esaminare il CNC e il cavo di interfaccia macchina ........................................................ 113
Esaminare il generatore al plasma........................................................................................ 114
Test 8 – Interruttore del cappuccio della torcia ........................................................................................ 116
Esaminare la torcia e il cavo della torcia......................................................................................... 116
Esaminare il generatore al plasma ................................................................................................... 118
Test 9 – Regolatore elettronico dell’elettrovalvola ................................................................................... 120
Effettuare un test dell’elettrovalvola con l’alimentazione del gas scollegata.......................... 120
Eseguire un test dell’elettrovalvola dopo averla scollegata dalla scheda
di alimentazione .................................................................................................................................... 122
Test 10 – Sensore di pressione dell’elettrovalvola................................................................................... 123
Verificare la presenza di interferenza elettrica e fili schiacciati.................................................. 123
Esaminare l’ingresso di alimentazione e le bobine dell’elettrovalvola ...................................... 123
Esaminare il sensore dell’elettrovalvola e l’ingresso sensore della scheda
di alimentazione .................................................................................................................................... 126
Test 11 – Ventola ............................................................................................................................................. 128
Test 12 – Interruttore Ausiliario (AUX) ........................................................................................................ 131
Test 13 – IGBT arco pilota ............................................................................................................................ 133
Test 14 – Errore di comunicazione in radiofrequenza (RF).................................................................... 134
Codice di guasto 0-98-1: cartuccia o torcia................................................................................. 134
Codice di guasto 0-98-2: torcia o generatore al plasma........................................................... 135
Eseguire un test del generatore al plasma......................................................................... 135
Eseguire un test della torcia .................................................................................................. 136
6Accedere alle impostazioni e alle informazioni di assistenza........................................ 141
Visualizzare lo stato attuale del sistema...................................................................................................... 141
Andare alla schermata del menu principale ............................................................................................... 143
Visualizzare le prestazioni, il funzionamento e i dati di guasto del sistema......................................... 144
Prestazioni e dai di guasto della cartuccia..................................................................................... 144
Prestazioni del generatore al plasma e dati operativi .................................................................. 146
Dati cumulativi della cartuccia per il generatore al plasma......................................................... 148
Visualizzare la scheda a circuito stampato (PCB) e le informazioni del firmware ............................. 150
Informazioni su scheda LCD/di controllo........................................................................................ 150
Informazioni su scheda DSP e scheda di alimentazione............................................................. 151
Informazioni sulla scheda della torcia.............................................................................................. 152
Visualizzare i guasti dei componenti interni e log di radiofrequenza.................................................... 153
Guasti dei componenti interni ........................................................................................................... 153
Impostazioni di radiofrequenza (RF) e log operativi ..................................................................... 154
Dati del contatore di taglio per il backup........................................................................................ 155
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT7
Indice
Visualizzare o modificare le impostazione del sistema ............................................................................ 156
Luminosità e contrasto del display LCD......................................................................................... 156
Visualizzazione dei dati della cartuccia sulla schermata di stato............................................... 157
Parametri delle comunicazioni seriali............................................................................................... 158
Configurazione delle caratteristiche predefinite............................................................................ 161
Modalità Smart rispetto a modalità Base ....................................................................................... 163
Modalità Base ........................................................................................................................... 164
Impostazione del sistema in base alle impostazioni predefinite di fabbrica ........................... 164
7Modalità di funzionamento del generatore al plasma..................................................... 167
Sequenza di funzionamento........................................................................................................................... 168
Panoramica del generatore al plasma di Powermax65/85 SYNC ....................................................... 169
Panoramica del generatore al plasma di Powermax105 SYNC............................................................ 173
Teoria di funzionamento.................................................................................................................................. 179
Powermax105 SYNC schema – modelli CSA e modelli CE 230 V – 400 V.................................... 187
Powermax105 SYNC schema – modelli CCC 380 V e modelli CE 400 V....................................... 188
Tabella dei tempi per l’accensione della torcia.......................................................................................... 189
8810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
ENGLISH
WARNING! Before operating any Hypertherm equipment, read the safety
instructions in your product’s manual, the Safety and Compliance Manual (80669C),
Waterjet Safety and Compliance Manual (80943C), and Radio Frequency Warning
Manual (80945C). Failure to follow safety instructions can result in personal injury
or in damage to equipment.
Copies of the manuals can come with the product in electronic and printed formats.
Electronic copies are also on our website. Many manuals are available in multiple
languages at www.hypertherm.com/docs.
FR (FRANÇAIS/FRENCH)
AVERTISSEMENT! Avant d’utiliser tout équipement Hypertherm, lire les consignes
de sécurité dumanuel de votre produit, duManuel de sécurité et de conformité
(80669C), du Manuel de sécurité et de conformité du jet d’eau (80943C)
et du Manuel d'avertissement relatif aux radiofréqunces (80945C).
Les exemplaires des manuels qui accompagnent le produit peuvent être sous forme
électronique ou papier. Les manuels sous forme électronique se trouvent également
sur notre site Internet. Plusieurs manuels sont offerts en plusieurs langues
à www.hypertherm.com/docs.
BG (БЪЛГAPCКИ/BULGARIAN)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди да работите с което и да е оборудване
Hypertherm, прочетете инструкциите за безопасност в ръководството на вашия
продукт, „Инструкция за безопасност и съответствие“ (80669C), „Инструкция
за безопасност и съответствие на Waterjet“ (80943С) и „Инструкция
за предупреждение за радиочестота“ (80945С).
Продуктът може да е съпроводен от копия на ръководствата в електронен
и в печатен формат. Тези в електронен формат са достъпни също на уебсайта
ни. Много ръководства са налице на няколко езика
на адрес www.hypertherm.com/docs.
CS (ČESKY/CZECH)
VAROVÁNÍ! Před uvedením jakéhokoli zařízení Hypertherm do provozu si přečtěte
bezpečnostní pokyny v příručce k produktu a v Manuálu pro bezpečnost
a dodržování předpisů (80669C), Manuálu pro bezpečnost a dodržování
předpisů při řezání vodním paprskem (80943C) a Manuálu varování ohledně
rádiových frekvencí (80945C).
Kopie příruček mohou být součástí dodávky produktu, a to v elektronické i tištěné
formě. Elektronické kopie jsou k dispozici i na našich webových stránkách. Mnoho
příruček je k dispozici v různých jazycích na stránce www.hypertherm.com/docs.
DA (DANSK/DANISH)
ADVARSEL! Inden Hypertherm udstyr tages i brug skal sikkerhedsinstruktionerne
i produktets manual og i Manual om sikkerhed og overholdelse af krav (80669C), Manual om sikkerhed og overholdelse af krav for vandstråleskæring (80943C),
og Manual om radiofrekvensadvarsel (80945C), gennemlæses.
Kopier af manualerne kan leveres med produktet i elektronisk og trykt format.
Elektroniske kopier findes også på vores hjemmeside. Mange manualer
er tilgængelige på flere sprog på www.hypertherm.com/docs.
DE (DEUTSCH/GERMAN)
WARNUNG! Bevor Sie ein Hypertherm-Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die
Sicherheitsanweisungen in Ihrer Bedienungsanleitung, das Handbuch für Sicherheit
und Übereinstimmung (80669C), das Handbuch für Sicherheit und Compliance bei
Wasserstrahl-Schneidanlagen (80943C) und das Handbuch für HochfrequenzWarnung (80945C).
Bedienungsanleitungen und Handbücher können dem Gerät in elektronischer Form
oder als Druckversion beiliegen. In elektronischer Form liegen sie auch auf unserer
Website vor. Viele Handbücher stehen in verschiedenen Sprachen auf
www.hypertherm.com/docs zur Verfügung.
ES (ESPAÑOL/SPANISH)
¡ADVERTENCIA! Antes de operar cualquier equipo Hypertherm, lea las
instrucciones de seguridad del manual de su producto, del Manual de seguridad
y cumplimiento (80669C), del Manual de seguridad y cumplimiento en corte con
chorro de agua (80943C) y del Manual de advertencias de radiofrecuencia
(80945C).
El producto puede incluir copias de los manuales en formato digital e impreso.
Las copias digitales también están en nuestra página web. Hay diversos manuales
disponibles en varios idiomas en www.hypertherm.com/docs.
ET (EESTI/ESTONIAN)
HOIATUS! Enne Hyperthermi mis tahes seadme kasutamist lugege läbi toote
kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised ning Ohutus- ja vastavusjuhend (80669C),
Veejoa ohutuse ja vastavuse juhend (80943C) ja Raadiosageduse hoiatusjuhend
(80945C). Ohutusjuhiste eiramine võib põhjustada vigastusi ja kahjustada
seadmeid.
Juhiste koopiad võivad tootega kaasas olla elektrooniliselt või trükituna.
Elektroonilised koopiad on saadaval ka meie veebilehel. Paljud kasutusjuhendid
on erinevates keeltes saadaval veebilehel www.hypertherm.com/docs.
FI (SUOMI/FINNISH)
VAROITUS! Ennen minkään Hypertherm-laitteen käyttöä lue tuotteen
käyttöoppaassa olevat turvallisuusohjeet, turvallisuuden ja vaatimustenmukaisuuden
käsikirja (80669C), vesileikkauksen turvallisuuden ja vaatimustenmukaisuuden
käsikirja (80943C) ja radiotaajuusvaroitusten käsikirja (80945C).
Käyttöoppaiden kopiot voivat olla tuotteen mukana sähköisessä ja tulostetussa
muodossa. Sähköiset kopiot ovat myös verkkosivustollamme. Monet käyttöoppaat
ovat myös saatavissa useilla kielillä www.hypertherm.com/docs.
GR (ΕΛΛΗΝΙΚΆ/GREEK)
ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΗ! Πριν θέσετε σε λειτουργία οποιονδήποτε εξοπλισό της
Hypertherm, διαβάστε τις οδηγίες ασφαλείας στο εγχειρίδιο του προϊόντος και στο
εγχειρίδιο ασφάλειας και συμμόρφωσης (80669C), στο εγχειρίδιο ασφάλειας και
συμμόρφωσης του waterjet (80943C) και στο εγχειρίδιο προειδοποιήσεων για τις
ραδιοσυχνότητες (80945C).
Το προϊόν πορεί να συνοδεύεται από αντίγραφα των εγχειριδίων σε ηλεκτρονική
και έντυπη ορφή. Τα ηλεκτρονικά αντίγραφα υπάρχουν επίσης στον ιστότοπό ας.
Πολλά εγχειρίδια είναι διαθέσια σε διάφορες γλώσσες στο
www.hypertherm.com/docs.
HU (MAGYAR/HUNGARIAN)
VIGYÁZAT! Mielőtt bármilyen Hypertherm berendezést üzemeltetne,
olvassa el a biztonsági információkat a termék kézikönyvében, a Biztonsági
és szabálykövetési kézikönyvben (80669C), a Vízsugaras biztonsági
és szabálykövetési kézikönyvben (80943C) és a Rádiófrekvenciás
figyelmeztetéseket tartalmazó kézikönyvben (80945C).
A termékhez a kézikönyv példányai elektronikus és nyomtatott formában is mellékelve
lehetnek. Az elektronikus példányok webhelyünkön is megtalálhatók. Számos
kézikönyv áll rendelkezésre több nyelven a www.hypertherm.com/docs weboldalon.
ID (BAHASA INDONESIA/INDONESIAN)
PERINGATAN! Sebelum mengoperasikan peralatan Hypertherm, bacalah petunjuk
keselamatan dalam manual produk Anda, Manual Keselamatan dan Kepatuhan
(80669C), Manual Keselamatan dan Kepatuhan Jet Air (80943C), dan Manual Peringatan Frekuensi Radio (80945C). Kegagalan mengikuti petunjuk keselamatan
dapat menyebabkan cedera pribadi atau kerusakan pada peralatan.
Produk mungkin disertai salinan manual atau petunjuk dalam format elektronik
maupun cetak. Salinan elektronik juga tersedia di situs web kami. Berbagai manual
tersedia dalam beberapa bahasa di www.hypertherm.com/docs.
IT (ITALIANO/ITALIAN)
AVVERTENZA! Prima di usare un’attrezzatura Hypertherm, leggere le istruzioni sulla
sicurezza nel manuale del prodotto, nel Manuale sulla sicurezza e la conformità
(80669C), nel Manuale sulla sicurezza e la conformità Waterjet (80943C) e nel Manuale di avvertenze sulla radiofrequenza(80945C).
Copie del manuale possono accompagnare il prodotto in formato cartaceo
o elettronico. Le copie elettroniche sono disponibili anche sul nostro sito web. Molti
manuali sono disponibili in diverse lingue all’indirizzo www.hypertherm.com/docs.
경고! Hypertherm 장비를 사용하기 전에 제품 설명서와 안전 및 규정 준수
설명서(80669C), 워터젯 안전 및 규정 준수 설명서(80943C) 그리고 무선 주파수
경고 설명서(80945C)에 나와 있는 안전 지침을 읽으십시오.
전자 형식과 인쇄된 형식으로 설명서 사본이 제품과 함께 제공될 수 있습니다.
전자 사본도 Hypertherm 웹사이트에서 보실 수 있으며 설명서 사본은
www.hypertherm.com/docs 에서 여러 언어로 제공됩니다.
NE (NEDERLANDS/DUTCH)
WAARSCHUWING! Lees voordat u Hypertherm-apparatuur gebruikt
de veiligheidsinstructies in de producthandleiding, in de Veiligheids-
en nalevingshandleiding (80669C) in de Veiligheids- en nalevingshandleiding
voor waterstralen (80943C) en in de Waarschuwingshandleiding radiofrequentie
(80945C).
De handleidingen kunnen in elektronische en gedrukte vorm met het product worden
meegeleverd. Elektronische versies zijn ook beschikbaar op onze website. Veel
handleidingen zijn in meerdere talen beschikbaar via www.hypertherm.com/docs.
NO (NORSK/NORWEGIAN)
ADVARSEL! Før du bruker noe Hypertherm-utstyr, må du lese
sikkerhetsinstruksjonene i produktets håndbok, håndboken om sikkerhet og samsvar (80669C), håndboken om vannjet sikkerhet og samsvar (80943C),
og håndboken om radiofrekvensadvarsler (80945C).
Eksemplarer av håndbøkene kan følge med produktet i elektronisk og trykt form.
Elektroniske eksemplarer finnes også på nettstedet vårt. Mange håndbøker
er tilgjengelig i flere språk på www.hypertherm.com/docs.
SV (SVENSKA/SWEDISH)
VARNING! Läs häftet säkerhetsinformationen i din produkts säkerhets- och
efterlevnadsmanual (80669C), säkerhets- och efterlevnadsmanualen för Waterjet
(80943C) och varningsmanualen för radiofrekvenser (80945C) för viktig
säkerhetsinformation innan du använder eller underhåller Hypertherm-utrustning.
Kopior av manualerna kan medfölja produkten i elektroniskt och tryckt format.
Elektroniska kopior finns också på vår webbplats. Många manualer finns på flera
språk på www.hypertherm.com/docs.
PL (POLSKI/POLISH)
OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem obsługi jakiegokolwiek systemu
firmy Hypertherm należy się zapoznać z instrukcjami bezpieczeństwa zamieszczonymi
w podręczniku produktu, w podręczniku bezpieczeństwa i zgodności (80669C),
podręczniku bezpieczeństwa i zgodności systemów strumienia wody (80943C)
oraz podręczniku z ostrzeżeniem o częstotliwości radiowej (80945C).
Do produktu mogą być dołączone podręczniki użytkownika wformie elektronicznej
idrukowanej. Kopie elektroniczne znajdują się również wnaszej witrynie internetowej.
Wiele podręczników jest dostępnych wróżnych językach pod adresem
www.hypertherm.com/docs.
PT (PORTUGUÊS/PORTUGUESE)
ADVERTÊNCIA! Antes de operar qualquer equipamento Hypertherm,
leia as instruções de segurança no manual do seu produto, no Manual
de Segurança e de Conformidade (80669C), no Manual de Segurança
e de Conformidade do Waterjet (80943C) e no Manual de Advertência
de radiofrequência (80945C).
Cópias dos manuais podem vir com o produto nos formatos eletrônico e impresso.
Cópias eletrônicas também são encontradas em nosso website. Muitos manuais
estão disponíveis em vários idiomas em www.hypertherm.com/docs.
RO (ROMÂNĂ/ROMANIAN)
AVERTIZARE! Înainte de utilizarea oricărui echipament Hypertherm, citii
instruciunile de sigurană din manualul produsului, manualul de siguranță și conformitate (80669C), manualul de siguranță și conformitate Waterjet (80943C)
și din manualul de avertizare privind radiofrecvența (80945C).
Produsul poate fi însoit de copii ale manualelor în format tipărit și electronic.
Exemplarele electronice sunt disponibile și pe site-ul nostru web.
Numeroase manuale sunt disponibile în mai mult limbi la adresa:
www.hypertherm.com/docs.
RU (PУССКИЙ/RUSSIAN)
БЕРЕГИСЬ! Перед работой с любым оборудованием Hypertherm ознакомьтесь
с инструкциями по безопасности, представленными в руководстве, которое
поставляется вместе с продуктом, в Руководстве по безопасности и
соответствию (80669С), в Руководстве по безопасности и соответствию для
водоструйной резки (80943C) и Руководстве по предупреждению о
радиочастотном излучении (80945С).
Копии руководств, которые поставляются вместе с продуктом, могут быть
представлены в электронном и бумажном виде. Электронные копии также
доступны на нашем веб-сайте. Целый ряд руководств доступны на нескольких
языках по ссылке www.hypertherm.com/docs.
SK (S LOVENČINA/SLOVAK)
VÝSTRAHA! Pred použitím akéhokoľvek zariadenia od spoločnosti Hypertherm si
prečítajte bezpečnostné pokyny v návode na obsluhu vášho zariadenia a v Manuáli
o bezpečnosti a súlade s normami (80669C), Manuáli o bezpečnosti a súlade
snormami pre systém rezania vodou (80943C) avManuáli sinformáciami
orádiofrekvencii (80945C).
Návod na obsluhu sa dodáva spolu sproduktom velektronickej atlačenej podobe.
Jeho elektronický formát je dostupný aj na našej webovej stránke. Mnohé znávodov
na obsluhu sú dostupné vo viacjazyčnej mutácii na stránke
UYARI! Bir Hypertherm ekipmanını çalıştırmadan önce, ürününüzün kullanım
kılavuzunda, Güvenlik ve Uyumluluk Kılavuzu’nda (80669C), Su Jeti Güvenlik ve Uyumluluk Kılavuzu’nda (80943C) ve Radyo Frekansı Uyarısı Kılavuzu’nda
(80945C) yer alan güvenlik talimatlarını okuyun.
Kılavuzların kopyaları, elektronik ve basılı formatta ürünle birlikte verilebilir. Elektronik
kopyalar web sitemizde de yer alır. Kılavuzların birçoğu www.hypertherm.com/docs
adresinde birçok dilde mevcuttur.
VI (TIẾNG VIỆ T/VIETNAMESE)
CẢNH BÁO! Trước khi vận hành bất kỳ thiết bị Hypertherm nào, hãy đọc các
hướng dẫn an toàn trong hướng dẫn sử dụng sản phẩm của bạn,
và Tuân thủ
dẫn Cảnh báo Tần số Vô tuyến
có thể dẫn đến thương tích cá nhân hoặc hư hỏng thiết bị.
Bản sao của sổ tay có thể đi kèm với sản phẩm ở định dạng điện tử và in. Bản
điện tử cũng có trên trang web của chúng tôi. Nhiều sổ tay có sẵn bằng nhiều
ngôn ngữ tại www.hypertherm.com/docs.
OPOZORILO! Pred uporabo katerekoli Hyperthermove opreme preberite varnostna
navodila v priročniku vašega izdelka, v Priročniku za varnost in skladnost (80669C),
v Priročniku za varnost in skladnost sistemov rezanja z vodnim curkom (80943C)
in v Priročniku Opozorilo o radijskih frekvencah (80945C).
Izvodi priročnikov so lahko izdelku priloženi v elektronski in tiskani obliki. Elektronski
izvodi so na voljo tudi na našem spletnem mestu. Številni priročniki so na voljo
v različnih jezikih na naslovu www.hypertherm.com/docs.
SR (SRPSKI/SERBIAN)
UPOZORENJE! Pre rukovanja bilo kojom Hyperthermovom opremom pročitajte
uputstva o bezbednosti u svom priručniku za proizvod, Priručniku o bezbednosti
i usaglašenosti (80669C), Priručniku o bezbednosti i usaglašenosti Waterjet
tehnologije (80943C) i Priručniku sa upozorenjem o radio-frekvenciji (80945C).
Уз производ се испоручују копије приручника у електронском или штампаном
формату. Електронске копије су такође доступне на нашем веб-сајту. Многи
приручници су доступни на више језика на адреси www.hypertherm.com/docs.
Prima di iniziare
Questo manuale è un supporto per la risoluzione dei codici di guasto e problemi del sistema
correlati. Le informazioni contenute in questo manuale sono destinate esclusivamente
a tecnici dell’assistenza qualificati.
Se è necessaria ulteriore assistenza con la riparazione del sistema:
1. Procurarsi il numero di serie del sistema dalla targa dati presente sul pannello posteriore del
generatore al plasma.
2. Contattare il proprio distributore Hypertherm o centro riparazioni autorizzato.
3. Contattare l’ufficio Hypertherm più vicino tra quelli indicati all’inizio di questo manuale.
Per ulteriori informazioni, fare riferimento ai documenti seguenti:
Powermax65/85 SYNC Service Parts and Repair Procedures (Pezzi di ricambio
e procedure di riparazione di Powermax65/85 SYNC) (810440)
Powermax105 SYNC Service Parts and Repair Procedures (Pezzi di ricambio e procedure
di riparazione di Powermax105 SYNC) (810450)
SmartSYNC Torches Service Parts and Repair Procedures (Pezzi di ricambio e procedure
di riparazione SmartSYNC) (810460)
Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di
Powermax65/85/105 SYNC) (810470)
Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide (Guida al taglio meccanizzato di
Powermax65/85/105 SYNC) (810480)
La documentazione tecnica è disponibile su www.hypertherm.com/docs.
La documentazione tecnica è aggiornata alla data di distribuzione.
Potrebbero essere effettuate revisioni successive. Consultare il sito
www.hypertherm.com/docs per le revisioni più recenti dei documenti
pubblicati.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT11
Prima di iniziare
1
12810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Preparazione per la ricerca guasti dei
componenti interni
A causa della complessità dei circuiti dei generatori al plasma e delle torce, è necessario che
i tecnici dell’assistenza conoscano il generatore dell’inverter a livello teorico. Fare riferimento a
Modalità di funzionamento del generatore al plasma a pagina 167. Oltre a essere in possesso
delle qualifiche tecniche, i tecnici devono effettuare tutti i test avendo come principale obiettivo
la sicurezza.
In caso di domande o problemi durante la manutenzione, contattare il Servizio Assistenza Tecnica
di Hypertherm indicato sulla prima pagina del presente manuale.
AVVERTENZA
LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO ESSERE LETALI
Spegnere (OFF) (O) e scollegare l’alimentazione elettrica prima di rimuovere il coperchio
del generatore al plasma. Se il generatore è collegato direttamente al pannello degli
interruttori generali di linea, impostarlo su Spento OFF (O). Negli Stati Uniti, usare una
procedura di blocco-interdizione fino a quando il lavoro di riparazione o manutenzione non
è stato completato. Negli altri Paesi, seguire le procedure di sicurezza locali o nazionali
applicabili.
Non toccare i componenti elettrici in tensione. Non toccare la punta dell’ugello quando
il sistema è Acceso (ON) (I)! Qualora durante la manutenzione sia necessaria
l’alimentazione, prestare la massima attenzione mentre si lavora in prossimità dei circuiti
elettrici in tensione. All’interno del generatore al plasma tensioni pericolose possono
causare ferite o lesioni mortali.
Non cercare di riparare la scheda di alimentazione o la scheda di controllo. Non tagliare
o rimuovere i rivestimenti protettivi da tali schede. Altrimenti, si rischia un corto circuito tra
il circuito di ingresso e il circuito di uscita CA che può causare ferite o lesioni mortali.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT13
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
AVVERTENZA
Indossare sempre i dispositivi di protezione individuale (DPI) corretti prima di testare attrezzature
collegate all’alimentazione elettrica.
ATTENZIONE!
I COMPONENTI CALDI POSSONO CAUSARE GRAVI USTIONI
Lasciar raffreddare il generatore al plasma prima di eseguire la manutenzione.
Attendere circa 1 ora per accertarsi che la temperatura del generatore al plasma sia
all’incirca pari alla temperatura ambiente.
ATTENZIONE
LE LAME IN MOVIMENTO POSSONO CAUSARE LESIONI
Non avvicinarsi alle parti in movimento.
AVV I SO
L’elettricità statica potrebbe causare danni alle schede a circuito stampato (PCB).
Usare le dovute precauzioni per toccare le schede a circuito stampato (PCB).
Conservare le schede a circuito stampato (PCB) in contenitori antistatici.
Indossare un bracciale da polso antistatico per toccare le schede a circuito
stampato (PCB).
14810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
2
Procedure e sequenza della ricerca guasti
Durante le procedure di ricerca guasti, fare riferimento a quanto segue:
Safety and Compliance Manual(Manuale sulla sicurezza e sulla compliance) (80669C)
per informazioni dettagliate sulla sicurezza
Diagrammi del sistema apagina183 per gli schemi elettrici
Pezzi di ricambio e procedure di riparazione nei seguenti documenti:
Powermax65/85 SYNC Service Parts and Repair Procedures(Pezzi di ricambio
e procedure di riparazione di Powermax65/85 SYNC) (810440)
Powermax105 SYNC Service Parts and Repair Procedures (Pezzi di ricambio
e procedure di riparazione di Powermax105 SYNC) (810450)
SmartSYNC Torches Service Parts and Repair Procedures (Pezzi di ricambio
e procedure di riparazione torce SmartSYNC) (810460)
Le revisioni più recenti dei documenti tecnici sono disponibili su www.hypertherm.com/docs.
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
Spegnere (OFF) (O) e scollegare
Lista di controllo per la ricerca guasti
Effettuare un’ispezione interna
Verificare la resistenza iniziale
Accendere (ON) (I)
Ricerca guasti per codici di guasto e
Ricerca guasti per problemi comuni
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
Dopo aver risolto il problema, testare il generatore al plasma per verificare il funzionamento corretto.
Fare riferimento a Sequenza di funzionamento apagina168.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT15
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Procurarsi l’attrezzatura necessaria per il test
Multimetro con diversi cavi per il test, compresi i seguenti:
Punte sottili di
prolunga per il
misuratore – delle
punte sottili di prolunga
per il misuratore per
ottenere la lettura della
tensione o della
resistenza su alcune
parti della scheda di
alimentazione.
Spine a banana miniaturizzate – La scheda di
alimentazione contiene punti del test con un
diametro di 2,25 mm che accetta spine a
banana miniaturizzate (ad esempio, spine
®
Pamona
2945).
Tester per IGBT Hypertherm(128883) –
Fare riferimento a Tester per IGBT Hypertherm
apagina33.
Ponticelli assortiti e fili per ponticelli.
16810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
2
Lista di controllo per la ricerca guasti
Accertarsi che gli operatori seguano la seguente lista di controllo prima di rimuovere il coperchio dal
generatore al plasma ed esaminare i componenti interni.
Esaminare l’alimentazione elettrica
La fonte di alimentazione è in grado di fornire sufficiente potenza al generatore al plasma per le
applicazioni che si stanno effettuando?
Se si sta utilizzando un generatore, assicurarsi che abbia potenza sufficiente per effettuare un
allungamento arco plasma completo. Fare riferimento a Considerazioni sul generatore a pagina 65.
Per la potenza richiesta per i generatori, consultare Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
Gli interruttori di circuito o i fusibili sono sufficienti per il generatore al plasma e per le applicazioni
che si stanno effettuando? Le portate consigliate per il fusibile/interruttore permettono alla corrente
assorbita di aumentare rapidamente quando si allunga l’arco plasma.
L’interruttore di circuito è aperto (scattato)?
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
Accertarsi che il sistema di taglio meccanizzato sia messo a terra e installato correttamente
(se applicabile).
Il sistema di taglio meccanizzato è ben collegato a terra o fissato? Per informazioni sulle procedure
consigliate di messa a terra, consultare Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide (Guida al taglio meccanizzato di Powermax65/85/105 SYNC) (810480).
La posizione dei vari cavi riesce a mantenere l’interferenza elettromagnetica (EMI), chiamata anche
rumore, al minimo? Per informazioni sulle procedure consigliate per ridurre il rumore, consultare la
Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide (Guida al taglio meccanizzato di
Powermax65/85/105 SYNC) (810480).
Ad esempio, tenere uniti il cavo della torcia e il cavo di massa utilizzando delle fascette o
intrecciandoli come una coppia. Tenere i percorsi del cavo della torcia e del cavo di massa separati
da quelli dei cavi schermati e da tutti gli altri componenti del sistema di taglio meccanizzato.
Le altre apparecchiature industriali condividono la stessa messa a terra del generatore al plasma?
Si potrebbe verificare un problema di rumore.
Ad esempio, se una saldatrice dotata di inverter con cavo di massa è collegata allo stesso banco
da taglio (o lamiera) del generatore al plasma, scollegare la saldatrice dall’alimentazione e rimuovere
il cavo di massa dal banco da taglio.
Il cavo in eccesso è arrotolato a formare delle bobine? Si potrebbe verificare un problema di rumore.
Posizionare il cavo in eccesso in modo che sia piatto o che formi un 8.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT17
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Accertarsi che il sistema di taglio meccanizzato sia messo a terra e installato correttamente
(se applicabile).
Se si sta usando un controllo di altezza torcia (THC), un anello di contatto ohmico (428895) è
installato sulla cartuccia Hypertherm? L’anello di contatto ohmico è collegato correttamente al THC?
Se si sta usando un controllo altezza torcia (THC) e si è direttamente collegati a una tensione d’arco
grezza, il cablaggio è corretto?
• Si sta usando un filo di calibro corretto?
• I fili sono collegati alle sedi corrette sulla scheda di alimentazione?
• I fili sono serrati completamente?
Cablaggi errati possono causare problemi di rumore e in alcuni casi possono provocare gravi danni al
generatore al plasma. Per istruzioni su come collegare correttamente la tensione dell’arco grezza,
consultare Powermax65/85/105 SYNC Raw Arc Voltage Field Service Bulletin (Bollettino di assistenza sul campo per Tensione dell’arco grezza di Powermax65/85/105 SYNC) (810320).
Esaminare il generatore al plasma
Il generatore al plasma è posizionato diritto su una superficie piana e livellata?
Il generatore al plasma ha una ventilazione sufficiente (circa 0,25 m di spazio su tutti i lati)?
Le feritoie del coperchio del generatore al plasma sono bloccate?
L’interruttore di alimentazione sul pannello posteriore del generatore al plasma sta funzionando
correttamente?
Sono presenti danni visibili sul generatore al plasma?
Esaminare i comandi del pannello frontale
Il LED di guasto è acceso? Un codice di guasto e un’icona di guasto sono visualizzati sulla
schermata di
a pagina 41.
Verificare che la modalità di funzionamento sia corretta. Ad esempio, usare la modalità Lamiera stirata
solo se si sta tagliando una lamiera stirata.
La schermata di
non l’icona ? Il generatore al plasma funziona come previsto? Ad esempio, il
generatore al plasma non passa alla modalità di funzionamento corretta per la cartuccia
Hypertherm installata quando si sta usando una torcia SmartSYNC e una cartuccia Hypertherm?
In tal caso, reimpostare il generatore al plasma alle impostazioni di fabbrica predefinite per vedere se
è possibile risolvere il problema. Tenere premuto e contemporaneamente per circa
2 secondi. Fare riferimento a Impostazione del sistema in base alle impostazioni predefinite di
fabbrica apagina164.
stato? Il LED CA sta lampeggiando? Fare riferimento a Codici di guasto e soluzioni
stato mostra l’icona di configurazione non predefinita (a destra) ma
18810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Esaminare il cavo di alimentazione*
Il cavo di alimentazione è inserito? È collegato correttamente a un interruttore di linea o a una fonte
di alimentazione?
Sono presenti danni visibili sul cavo di alimentazione? Ci sono fili esposti o lacerati?
Esaminare i fili del cavo di alimentazione nella spina dell’alimentazione o nel pannello dell’interruttore
di linea. Ci sono fili in corto circuito?
La spina di alimentazione è adatta al cavo di alimentazione? Ad esempio, non installare una spina
monofase su un cavo di alimentazione trifase.
Powermax65/85 SYNC Generatori al plasma CSA: Se si sta usando il generatore al plasma su
un’alimentazione monofase, è stato installato un cavo di alimentazione monofase? I fili nel cavo di
alimentazione e nella spina di alimentazione sono corretti per l’alimentazione monofase? Il generatore
al plasma è dotato di un cavo di alimentazione trifase. Consultare le istruzioni di installazione in
Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105
SYNC) (810470).
I generatori al plasma Powermax105 SYNC non possono essere usati su un’alimentazione monofase.
Il filo di massa del cavo di alimentazione è messo a terra nel generatore al plasma e nella spina di
alimentazione o nel pannello dell’interruttore di linea?
Gli altri fili del cavo di alimentazione sono collegati correttamente al generatore al plasma e alla
spina di alimentazione o al pannello dell’interruttore di linea? Consultare le istruzioni di installazione
in Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual(Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
I fili del cavo di alimentazione sono serrati completamente al generatore al plasma e alla spina di
alimentazione o al pannelloa dell’interruttore di linea?
* Assicurarsi che eventuali modifiche al generatore al plasma o al cavo di alimentazione siano effettuate da un
elettricista dotato di licenza.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT19
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Esaminare il cavo di massa e la pinza di massa
Il cavo di massa è collegato correttamente al generatore al plasma? Assicurarsi di ruotare il
connettore in senso orario di circa 1/4 di giro fino a quando il connettore sia interamente agganciato
nella posizione di blocco.
Se si sta usando un tavolo ad acqua, la pinza di massa e il cavo di massa sono sopra la linea
dell’acqua? È molto importante impedire che il cavo di massa si bagni.
Hypertherm consiglia di procedere come segue:
• Collegare il cavo di massa alla cornice esterna del tavolo ad acqua.
• Posizionare il generatore al plasma a un livello più alto rispetto alla pinza di massa e al tavolo
ad acqua.
Questi passaggi riducono la probabilità che l’acqua entri nel generatore al plasma attraverso il cavo
di massa.
Esaminare il cavo di massa. Ci sono fili esposti o lacerati? Il fascio cavi è attorcigliato o piegato?
Il cavo di massa e la pinza di massa hanno un valore nominale corretto per il generatore al plasma?
Ad esempio, non usare un cavo di massa da 65 A con un generatore al plasma Powermax85 SYNC.
L’amperaggio è indicato vicino al parapolvere di gomma del connettore del cavo di massa.
La pinza di massa è collegata alla lamiera che si sta tagliando? Per il taglio meccanizzato, la pinza
è collegata al banco da taglio?
La pinza di massa ha un buon contatto metallo-metallo? Se no, rimuovere ruggine, vernice o altri
detriti per disporre di una superficie pulita per un collegamento migliore.
Esaminare la torcia e il cavo della torcia
Il cavo della torcia è collegato correttamente al generatore al plasma? Il connettore del cavo della
torcia fa clic quando è completamente collegato.
Ispezionare il cavo della torcia. Ci sono fili esposti o lacerati? Il fascio cavi è attorcigliato o piegato?
Esaminare l’impugnatura o l’involucro della torcia. Ci sono fili esposti? Ci sono fili rimasti schiacciati
nel punto di incontro delle 2 metà dell’involucro? Ci sono altri segni di danni sull’involucro?
Torce per taglio manuale SmartSYNC: Il LED di stato sulla torcia è giallo o rosso fisso? Il LED
di stato è giallo lampeggiante?
Tutte le torce per taglio manuale: Ci sono segni di danni sul grilletto della torcia? Il grilletto
e il fermo di sicurezza stanno funzionando correttamente?
L’interruttore di blocco della torcia sta funzionando correttamente? La mini torcia per macchina non
è dotata di interruttore di blocco.
Esaminare la cartuccia Hypertherm
La cartuccia Hypertherm è usurata o danneggiata? La presenza di un numero elevato di guasti
0-30-0 è tipica di una cartuccia vicina alla fine del proprio ciclo di vita.
La cartuccia Hypertherm è installata correttamente?
È stata selezionata la cartuccia Hypertherm corretta per il lavoro che si sta svolgendo?
La modalità di funzionamento è corretta per la cartuccia Hypertherm che si sta utilizzando? Usare una
cartuccia di taglio in Modalità Taglio e in modalità Lamiera stirata. Usare una cartuccia per scriccatura
nella modalità Scriccatura.
20810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Esaminare l’alimentazione del gas
Il tubo di alimentazione del gas è collegato correttamente al raccordo sul pannello posteriore del
generatore al plasma?
Il tubo di alimentazione del gas è collegato correttamente al compressore d’aria, alla bombola di gas
o ad altre fonti del gas?
Esaminare ogni raccordo e punto di connessione nella linea di alimentazione del gas. Ci sono segni
di perdite?
Il tubo di alimentazione del gas è attorcigliato o piegato? Ci sono altri segni di danni sul tubo?
C’è qualcosa che sta causando una riduzione eccessiva della pressione durante il taglio?
Ad esempio, il tubo flessibile dell’alimentazione del gas è troppo lungo? Ci sono altri dispositivi che
usano gas dalla stessa fonte?
La pressione del gas è sufficiente per entrare nel generatore al plasma? Consultare pagina 24.
Si è riusciti a mantenere costante la pressione del gas durante il taglio? Consultare pagina 24.
Controllare la qualità del gas
Esaminare l’intera linea di alimentazione del gas. Ci sono segni di contaminazione, come olio,
acqua o sporco? È estremamente importante mantenere una linea del gas pulita e asciutta.
Consultare pagina 25.
Il sistema di filtraggio dell’aria è sufficiente a impedire che umidità, olio e altri agenti contaminanti
penetrino nella linea del gas del generatore al plasma? Aggiungere ulteriori filtri se necessario.
Per ulteriori informazioni, consultare Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual(Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
Esaminare l’elemento filtrante nel filtro dell’aria incorporato nel generatore al plasma. È contaminato?
Consultare Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT21
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Effettuare un’ispezione interna
SCOSSA ELETTRICA
Si potrebbe subire una scossa elettrica grave se si toccano componenti
del generatore al plasma esposti. Le scosse elettriche possono provocare
lesioni gravi o essere letali.
Installare la barriera componente e il coperchio del generatore al plasma.
Non azionare il generatore al plasma se la barriera componente e il coperchio
del generatore al plasma non sono installati.
1. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O)
e scollegare il cavo di alimentazione.
2. Scollegare l’alimentazione del gas.
AVVERTENZA
3. Rimuovere il coperchio del generatore al plasma e la barriera del componente. Dopo aver
terminato la manutenzione del generatore al plasma, assicurarsi di riposizionare la barriera.
4. Ispezionare l’interno del generatore al plasma, soprattutto sul lato con la scheda di
alimentazione. Verificare che non vi siano collegamenti rotti o allentati, marcature bruciate
e componenti danneggiati. Riparare o sostituire i componenti interni, secondo necessità.
22810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Procedure di ricerca guasti di uso frequente
Le seguenti procedure vengono usate spesso come supporto per la ricerca guasti:
Effettuare un riavvio a freddo oppure un riavvio rapido apagina23
Controllare la pressione del gas apagina24
Controllare la qualità del gas apagina25
Verificare la continuità apagina26
Esecuzione di un test del gas apagina27
Effettuare un riavvio a freddo oppure un riavvio rapido
Esecuzione di un riavvio a freddo
1. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O).
2. Attendere all’incirca 1 minuto.
Se si utilizza una SmartSYNC torcia manuale, attendere lo spegnimento di
tutti i LED dell’amperaggio sulla torcia manuale.
3. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Acceso (ON) (I).
Esecuzione di un riavvio rapido
1. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O).
2. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Acceso (ON) (I).
Se si verifica un guasto mentre si utilizza un generatore, un riavvio rapido
potrebbe non rimuovere sempre il guasto. Optare per un riavvio a freddo.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT23
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Controllare la pressione del gas
Alimentazione del gas in ingresso: Una pressione del gas errata può causare
errori che impediscono il taglio o può creare problemi con la qualità di taglio.
Consultare Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470) per informazioni sui requisiti di alimentazione del
gas in ingresso per questo generatore al plasma. Per garantire prestazioni ottimali del
sistema, accertarsi che la pressione del gas di ingresso rientri nell’intervallo compreso tra
7,6 bar e 8,3 bar mentre il gas fluisce. Non superare mai la pressione massima del gas
di 9,3 bar.
Tubo del gas: Un tubo di alimentazione del gas in ingresso con un diametro troppo piccolo
potrebbe causare problemi con la qualità e le prestazioni di taglio. Per i tubi di alimentazione
del gas fino a 15 m, è consigliato un diametro interno di almeno 10 mm. Per i tubi di
alimentazione del gas di 15 – 30 m, è consigliato un diametro interno di almeno 13 mm.
Impostazione pressione: Il generatore al plasma regola la pressione del gas
automaticamente, ma è possibile regolarla anche manualmente se necessario.
Se la pressione del gas viene regolata manualmente e si iniziano a notare problemi relativi
alla qualità di taglio o alle prestazioni di taglio, ripristinare la pressione del gas
all’impostazione predefinita.
Test del gas: Si può eseguire un test del gas per vedere se la pressione effettiva di uscita
del generatore al plasma sia minore o maggiore della pressione impostata per una quantità
più che accettabile. Per pressione impostata del gas si intende la pressione del gas che il
sistema imposta per adattarsi ai tipi di cartuccia e di torcia installati.
Manometro: Installare un manometro sulla linea dell’alimentazione del gas sul retro del
generatore al plasma, dopo l’elemento filtrante del gas all’esterno. Utilizzare questo
manometro per monitorare la pressione del gas durante il taglio quando il sistema è inattivo.
La pressione del gas dovrebbe essere stabile. Per garantire prestazioni ottimali del sistema,
accertarsi che la pressione del gas di ingresso rientri nell’intervallo compreso tra
7,6 bar e 8,3 bar mentre il gas fluisce.
24810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
2
Controllare la qualità del gas
È estremamente importante mantenere una linea del gas pulita e asciutta per impedire che olio,
acqua, sporcizia e altri agenti contaminanti causino danni ai componenti interni. Una linea del gas
pulita consente inoltre di ottenere livelli ottimali di qualità di taglio e vita utile dei consumabili.
L’aria sporca e oleosa è la causa principale di molti problemi comuni che si verificano nei generatori
al plasma Powermax. In alcune condizioni può annullare la garanzia del generatore al plasma e della
torcia. Fare riferimento alle raccomandazioni sulla qualità del gas in Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual(Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
Il filtro dell’aria incorporato del generatore al plasma è in grado di rimuovere particolato non
superiore a 5 micron. Può inoltre rimuovere umidità dall’alimentazione del gas. Tuttavia se si lavora in
un ambiente estremamente caldo e umido, oppure se le condizioni del sito di lavoro introducono
olio, vapori o altri agenti contaminanti nella linea del gas, installare un sistema di filtraggio esterno
che pulisca l’alimentazione del gas prima che entri nel generatore al plasma.
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
AVV I SO
L’ARIA SPORCA E OLEOSA PUÒ DANNEGGIARE IL BICCHIERINO DEL FILTRO DELL’ARIA
I lubrificanti sintetici contenenti esteri che vengono utilizzati in alcuni compressori d’aria possono
danneggiare i policarbonati presenti nel bicchierino del filtro dell’aria. Aggiungere ulteriori filtri del gas,
se necessario.
Per mantenere una linea del gas pulita:
1. Esaminare l’elemento filtrante del filtro dell’aria incorporato
nel generatore al plasma. Sostituirlo se è contaminato.
Consultare Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
2. Pulire il bicchierino del filtro. Rimuovere olio, sporco e altri
contaminanti.
Un residuo giallo sul bicchierino del filtro indica che l’olio sta penetrando
nella linea di alimentazione del gas.
3. Controllare l’o-ring nella parte superiore del bicchierino del filtro dell’aria. Sostituirlo se presenta
incrinature o altri danni.
4. Se si utilizza un sistema di filtraggio dell’aria esterna, pulire o sostituire eventuali parti interne
che potrebbero essere contaminate.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT25
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
8
7
6
5
4
3
2
1
J20 / J17
BLU
ORG
VIO
YEL
WHT
RED
BRN
GRY
9
BLK
BLK
BLK
1
2
3
4
5
BLU
6
VIO
7
ORG
8
BLK
9
BRN
10
GRY
11
YEL
12
WHT
13
RED
14
15
16
17
Verificare la continuità
Per alcuni guasti legati alla torcia, è possibile controllare la continuità tra i seguenti punti del test per
verificare se il problema riguarda il generatore al plasma. In assenza di continuità tra uno di questi
punti, sostituire la presa a sgancio rapido.
Tabella 1 – Punti del test di continuità nel generatore al plasma
Presa a sgancio rapido
J20 o J17 sulla scheda
di alimentazione*
51Blu
63Violetto
72Arancione
89Nero
97Marrone
108Grigio
114Giallo
125Bianco
136Rosso
* J20 su Powermax65/85 SYNC / J17 su Powermax105 SYNC.
Tabella 2 – Punti del test di continuità nel generatore al plasma
Colore filo
26810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Tenere premuto per 2 secondi.
Esecuzione di un test del gas
Eseguire un test del gas per assicurarsi che alla torcia arrivi una pressione del gas sufficiente.
AVVERTENZA
RISCHIO DI USTIONI E TAGLI
Puntare la torcia lontano da se stessi prima di effettuare un test del gas. Tenere sempre le mani, i vestiti
e qualsiasi altro oggetto lontani dalla punta della torcia. Non puntare mai la torcia verso se stessi
o verso altre persone.
Avvio e interruzione di una verifica del gas nella modalità automatica della pressione
del gas
1. Impostare la torcia SmartSYNC sulla posizione verde “pronta all’accensione”().
2. Torce per taglio manuale: Accendere la torcia una volta per emettere gli sbuffi di aria
di avvertenza.
3. Verificare che sia selezionata la
modalità di funzionamento corretta
per il processo che si desidera
esaminare: modalità Taglio,
modalità Scriccatura o modalità
Lamiera stirata.
4. Tenere premuto il selettore di
modalità di funzionamento per
2 secondi finché non viene
visualizzata la schermata Test
del gas.
Il gas fluisce in maniera continua dalla
torcia quando il generatore al plasma
è in modalità di verifica del gas.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT27
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
5. Usare la schermata Test del gas per confrontare la pressione del gas di uscita effettiva del
generatore al plasma con la pressione del gas impostata dal sistema , per allinearsi con il
tipo di cartuccia e torcia installate.
Affinché il sistema funzioni in maniera ottimale, la pressione del gas di uscita non deve essere
inferiore alla pressione del gas target del sistema per più delle seguenti quantità:
Modalità di taglio a 105 A: –0,3 bar
Modalità di taglio a 85 A: –0,3 bar
Modalità di taglio a 65 A: –0,2 bar
Modalità di taglio a 45 A: –0,1 bar
Modalità scriccatura a 45 A – 105 A: –0,1 bar
6. Premere il selettore di modalità di funzionamento per arrestare la verifica del gas e tornare alla
schermata di stato. Il gas smette di fluire dalla torcia.
7. Se la pressione del gas in uscita è troppo bassa secondo i criteri indicati al punto 5,
esaminare la pressione del gas in ingresso dal tubo di alimentazione del gas.
È possibile che il regolatore elettronico dell’elettrovalvola debba essere sostituito. Eseguire Te st
9 – Regolatore elettronico dell’elettrovalvola a pagina 120.
Esecuzione di una verifica del gas in modalità manuale della pressione del gas
Se il generatore al plasma è in modalità pressione del gas manuale quando si avvia un test del gas,
la schermata Test del gas mostra la pressione effettiva del gas in uscita e l’impostazione della
pressione del gas manuale .
Ruotare la manopola di regolazione per modificare l’impostazione della pressione del gas manuale
durante una verifica del gas.
Premere durante una verifica del gas per passare dalla modalità manuale della pressione del
gas alla modalità automatica della pressione del gas o dalla modalità automatica della pressione del
gas alla modalità manuale della pressione del gas.
28810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
2
Verificare la resistenza iniziale
Accertarsi di ottenere tutti i valori di resistenza con il cavo di alimentazione scollegato e tutti i fili
interni del generatore al plasma correttamente collegati. Prima di effettuare un controllo della
resistenza iniziale, seguire i passaggi in Effettuare un’ispezione interna apagina22.
Qualora i valori della resistenza non si avvicinino (± 25%) a quelli indicati in questa sezione,
isolare il problema rimuovendo i fili collegati ai punti di verifica della resistenza o al componente fino
a quando il problema non viene individuato.
Dopo aver risolto il problema, consultare Sequenza di funzionamento apagina168 per testare
il generatore al plasma per verificare il funzionamento corretto.
Esaminare l’interruttore di alimentazione
1. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O)
e scollegare il cavo di alimentazione.
2. Scollegare la torcia dal generatore del plasma.
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
3. Rimuovere il coperchio del generatore al plasma e la barriera del componente.
4. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su acceso (ON) (I).
5. Misurare la resistenza tra i cavi di entrata. Consultare Figura 1 a pagina 30. I cavi presentano
le etichette L1, L2 e L3 sull’interruttore.
Modelli CSA e 230 V – 400 V CE: Resistenza lungo i cavi di entrata = 650 kiloohm (k).
Modelli CCC e 400 V CE: Resistenza lungo i cavi di entrata = 400 kiloohm (k).
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT29
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
1
L1L2
L3
>20 MΩ
L1L2
L3
Modelli CSA e 230 V – 400 V CE
Modelli CCC e 400 V CE:
650 kΩ
650 kΩ500 kΩ
>20 MΩ
400 kΩ
400 kΩ
400 kΩ650 kΩ
11
6. Misurare la resistenza dai cavi di entrata alla messa a terra per accertarsi che andranno letti
come aperti. Cercare il simbolo sul dissipatore. Per tutti i modelli, la resistenza
dall’entrata alla messa a terra andrà letta come superiore a 20 megaohm (M).
Con il cavo di alimentazione scollegato e l’interruttore di alimentazione
impostato su OFF (O), tutti i circuiti andranno letti come aperti. I valori
elettrici indicati sono pari a ± 25%.
Figura 1 – Interruttore nel generatore al plasma
30810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
WORK
LEAD
J26 (J27)
J28 (J29)
Filo nero
Filo rosso
7. Misurare la resistenza di uscita in base ai valori indicati nelle tabelle e figure seguenti:
Powermax65/85 SYNC: Consultare Tabe lla 3 e Figura 2 apagina31.
Powermax105 SYNC: Consultare Tabel la 4 e Figura 3 apagina32.
Tabella 3 – Powermax65/85 SYNC valori della resistenza dell’interruttore
Misurazione della
resistenza da
Dal cavo di massa
Posizione scheda di
alimentazione CSA
Posizione scheda di
alimentazione CE/CCC
Valori approssimativi con
la torcia scollegata
Da J26 al filo neroDa J27 al filo nero230 k
all’ugello
Dal cavo di massa
Da J26 a J28 (filo rosso)Da J27 a J29 (filo rosso)15 k
all’elettrodo
Dall’elettrodo all’ugelloDa J28 (filo rosso)
al filo nero
Da J29 (filo rosso)
al filo nero
230 k
Uscita sulla messa a terra> 20 M
Figura 2 – Powermax65/85 SYNC
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT31
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
RED
J27
WORK
LEAD
J26
J32
J28
Filo nero
Filo rosso (J28)
Tabella 4 – Powermax105 SYNC valori della resistenza dell’interruttore
Misurazione della resistenza daPosizione scheda di alimentazione
Tutti i modelli con la torcia
scollegata
Dal cavo di massa all’ugelloDa J27 al filo nero230 k
Dal cavo di massa all’elettrodoDa J27 a J28 (filo rosso)9 k
Dall’elettrodo all’ugelloDa J28 (filo rosso) al filo nero230 k
Uscita sulla messa a terra>20 M
Figura 3 –Powermax105SYNC
8. Qualora non venga rilevato alcun problema durante l’ispezione interna o la verifica
della resistenza iniziale e il generatore continui a non funzionare correttamente,
procedere come segue:
Fare riferimento a Ricerca guasti per problemi comuni a pagina 67. Questa sezione illustra le
cause e le soluzioni di molte condizioni di ricerca guasti.
Consultare lo schema elettrico su pagina 183.
Accertarsi di comprendere il funzionamento a livello teorico prima di seguire le procedure
di ricerca guasti. Fare riferimento a Teoria di funzionamento apagina179.
Prima di acquistare un componente di ricambio importante, accertarsi di identificare
correttamente il problema e la soluzione con l’aiuto dell’Assistenza tecnica o del centro
riparazioni Hypertherm più vicino.
32810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
2
Tester per IGBT Hypertherm
128884
7
8
9
1
2
3
4
5
6
1
0
1 Test per IGBT in corto circuito
2 LED “non superato” (rosso)
3 LED “superato” (verde)
4 Schema di circuito
5 LED “carica insufficiente” (rosso)
6 Test per circuito aperto nell’IGBT
7 Interruttore a leva
8 Collettore (rosso)
9 Gate (giallo)
10 Emettitore (nero)
Usare il tester per IGBT Hypertherm (transistore bipolare con gate isolato) (128883) come
descritto nelle seguenti sezioni. Oppure è possibile assemblare il proprio tester IGBT dallo schema
elettrico mostrato a pagina 39 e usarlo per effettuare i test dell’IGBT.
Tabella 5 – Tester per IGBT Hypertherm
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT33
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Spia LED e test del dispositivo
Sono necessari almeno 8 V per fornire l’alimentazione corretta al circuito del tester per IGBT
Hypertherm.
LED verde “superato”
Se illuminato, questo LED indica che l’IGBT ha superato il test per circuito aperto all’interno dell’IGBT
quando l’interruttore viene premuto a destra o per IGBT in corto circuito quando l’interruttore viene
premuto a sinistra.
LED rosso “non superato”
Se illuminato, questo LED indica che l’IGBT non ha superato il test per circuito aperto all’interno
dell’IGBT quando l’interruttore viene premuto a destra o per IGBT in corto circuito quando
l’interruttore viene premuto a sinistra.
LED rosso “livello batteria basso”
Se illuminato, questo LED indica che la tensione della batteria non è sufficiente per alimentare
il circuito di prova. Sostituire la batteria.
Preparazione per il test dell’IGBT
Seguire i seguenti passaggi prima di eseguire un test con il tester per IGBT Hypertherm:
Collegare i cavi colorati all’IGBT come mostrato sulla pagina successiva.
Isolare elettricamente l’IGBT da tutti gli altri circuiti. Se l’IGBT è installato in un generatore
al plasma, rimuovere la scheda di alimentazione e scollegare i relativi collegamenti dei cavi
prima di eseguire un test dell’IGBT.
AVV I SO
Se l’IGBT non viene isolato, le letture potrebbero non essere corrette e potrebbero causare danni
al tester per IGBT.
Le illustrazioni in Figura 4 a pagina 35 mostrano tre configurazioni comuni di un IGBT.
Ogni collegamento sull’IGBT è etichettato con un’abbreviazione. Queste abbreviazioni possono
essere C, E, G o 1, 2, 3 con uno schema che mostra i numeri e le funzioni dei pin.
34810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Modulo IGBT, test inverter 1Modulo IGBT, test inverter 2
3 Cavo rosso Collettore (C)
4 Questo pin è per il sensore di temperatura interno
dell’IGBT. Non usare il tester IGBT qui.
Figura 4 – Configurazioni IGBT comuni
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT35
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Test del dispositivo IGBT per tester Hypertherm
Utilizzando il tester per IGBT Hypertherm, tenere premuto l’interruttore nella posizione necessaria
per eseguire i test mostrati nella tabella che segue.
Posizione
interruttore
SinistraX--L’IGBT è in corto circuitoSostituire l’IGBT
Sinistra-X-L’IGBT ha superato il test di corto
Sinistra--XTensione batteria inferiore a 8 VSostituire la batteria
Sinistra---Batteria scaricaSostituire la batteria
DestraX--L’IGBT ha un circuito apertoSostituire l’IGBT
Destra-X-L’IGBT ha superato il test per un
Destra--XTensione batteria inferiore a 8 VSostituire la batteria
Destra---Batteria scaricaSostituire la batteria
Non
superato
LED
SignificatoAzione correttiva
SuperatoBatteria
Nessuno
circuito
Nessuno
circuito aperto
Passaggi della ricerca guasti nel tester per IGBT Hypertherm
1. Controllare che i cavi e il tester per IGBT non siano danneggiati.
2. Accertarsi che la tensione della batteria sia superiore a 8 V.
3. Eseguire un teste del tester per IGBT, come mostrato nella seguente tabella. Se i risultati non
corrispondono ai valori della tabella, sostituire i collegamenti dei cavi.
Test per corto circuito
Collegare i cavi
NessunoSuperatoNon superato
Da rosso a neroNon superatoSuperato
Test per circuito aperto
36810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Test del dispositivo IGBT per un tester non Hypertherm
Il tester per il dispositivo mostrato a pagina 39 ha un LED e un interruttore a pulsante utilizzati
insieme per eseguire due test.
Seguire i seguenti passaggi prima di eseguire un test di un IGBT:
Isolare elettricamente l’IGBT da tutti gli altri circuiti.
Se l’IGBT è installato in un generatore al plasma, rimuovere la scheda di alimentazione
e scollegare i relativi collegamenti dei cavi.
AVV I SO
Se l’IGBT non viene isolato, le letture potrebbero non essere corrette e potrebbero causare danni al
tester per IGBT.
1. Verificare che l’IGBT non presenti crepe o segni neri. Se danneggiato, sostituire l’IGBT.
2. Accertarsi che la tensione della batteria sia superiore a 8 V.
3. Collegare i cavi di test come mostrato in Figura 5 apagina38.
4. Accertarsi che i cavi dei test siano collegati e che l’interruttore a pulsante non sia stato premuto.
Il LED è illuminato?
Se sì, l’IGBT è in corto circuito. Sostituire l’IGBT.
Altrimenti, proseguire con il passaggio successivo.
5. Accertarsi che i cavi dei test siano collegati e premere l’interruttore a pulsante.
Il LED si illumina?
Se sì, l’IGBT funziona correttamente
Altrimenti, l’IGBT ha un circuito aperto. Sostituire l’IGBT.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT37
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
Modulo IGBT, test inverter 1Modulo IGBT, test inverter 2
12 Batteria da 9 VCC
13 Interruttore a pulsante normalmente aperto (N.A.)
14 R1 per 3.01M
15 Clip di prova minigrabber nero
16 Clip di prova minigrabber giallo
Figura 6 – Schema per il tester IGBT
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT39
Preparazione per la ricerca guasti dei componenti interni
2
40810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per codici di guasto
1
2
3
1
2
3
Codici di guasto e soluzioni
Quando si verifica un guasto con il generatore al plasma o con la torcia, un codice di guasto
e la relativa icona di guasto vengono visualizzati sulla schermata di stato. Inoltre, si accende
il LED di guasto.
Il LED di guasto giallo non si accende per i codici di guasto 0-11-n,
0-12-n, 0-14-1, 0-98-1 o 0-98-2.
I codici di errore seguono il formato N-nn-n. Il valore del codice di guasto identifica l’importanza del
guasto: più alto è il numero, maggiore è l’importanza. Se si verifica più di un guasto nello stesso
momento, viene visualizzato solo il codice di guasto con la priorità più alta.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT41
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Verde = pronto
per il taglio
Giallo = codice di
guasto 0-nn-n
oppure la torcia è
bloccata
Rosso = codice di
guasto 0-32-0,
1-nn-n, 2-nn-n o
3-nn-n
La schermata Power Supply Log (Registro del generatore) mostra i 10 guasti più recenti.
Fare riferimento a Guasti dei componenti interni a pagina 153.
Anche il LED di stato sulla torcia per taglio manuale SmartSYNC mostra lo stato del guasto.
Quando il LED di stato sulla torcia per taglio manuale è giallo, può essere lampeggiante o fisso,
come segue:
Il LED di stato giallo lampeggia rapidamente (più flash al secondo) per i codici di guasto che
sono allerte. Le allerte mostrano l’icona di guasto oppure . Fare riferimento a
Identificazione delle icone di guasto a pagina 43.
Il LED di stato giallo lampeggia rapidamente per il codice di guasto 0-32-1 anche per
ricordare che è necessario installare una nuova cartuccia. Il codice di guasto 0-32-1 mostra
l’icona di guasto .
Il LED di stato giallo lampeggia lentamente (un flash ogni 1 – 2 secondi) per il codice di
guasto nella comunicazione della torcia 0-98-2.
Il LED di stato giallo lampeggia anche quando il sistema è in modalità Base. Consultare
pagina 163.
Il LED di stato giallo è fisso (non lampeggia) per tutti gli altri codici di guasto 0-nn-n.
42810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
3
Identificazione delle icone di guasto
Avviso – Questa icona identifica guasti che hanno un effetto negativo sulla qualità
o sulle prestazioni di taglio, ma non impediscono al generatore al plasma di
continuare a funzionare nella maggior parte delle condizioni. Il guasto 0-14-0
identificato da questa icona interrompe il funzionamento del sistema.
Guasto – Questa icona identifica i guasti che causano l’arresto del taglio del
generatore al plasma.
Errore – L’icona identifica i guasti per cui è necessaria la riparazione o la sostituzione
dei componenti interni.
Sensore del cappuccio torcia – Questa icona identifica il caso in cui la torcia
SmartSYNC è nella posizione di blocco di colore giallo (X). Inoltre, identifica
le condizioni di guasto in cui la cartuccia Hypertherm è allentata, installata in
maniera errata o mancante.
Ricerca guasti per codici di guasto
Temperatura – Questa icona identifica le condizioni di guasto in cui il generatore
al plasma si trova al di fuori dell’intervallo consentito per le temperature
di funzionamento.
Gas – Questa icona indica condizioni di guasto in cui l’alimentazione del gas
è scollegata dal generatore al plasma o in cui si è verificato un problema
con l’alimentazione del gas.
Cartuccia non riconosciuta – Questa icona indica quando una cartuccia non riesce
a comunicare con il generatore al plasma.
Quando una cartuccia non riesce a comunicare con il generatore al plasma,
il generatore al plasma non può impostare i parametri di funzionamento
o registrare i dati della cartuccia.
Fine vita della cartuccia – Questa icona mostra quando la cartuccia è arrivata al fine
vita. Hypertherm consiglia vivamente di installare una nuova cartuccia quando
si riscontra questo guasto.
Interfaccia interna delle comunicazioni seriali – Questa icona identifica i guasti
delle comunicazioni seriali che si verificano tra la scheda LCD/di controllo
e la scheda DSP.
Comunicazioni cartuccia – Questa icona identifica i guasti delle comunicazioni
wireless che si verificano tra la cartuccia Hypertherm e la torcia SmartSYNC.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT43
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Comunicazioni torcia – Questa icona identifica guasti con le comunicazioni che si
verificano tra la torcia SmartSYNC e la scheda DSP nel generatore al plasma.
Eliminazione delle condizioni di codice di guasto
Fare riferimento alla tabella seguente per identificare e ricercare i guasti di ciascuna condizione.
Il sistema presenta un’etichetta con le descrizioni di molti codici di guasto
comuni. Collocare l’etichetta sul generatore al plasma o in prossimità
dell’area di lavoro per riferimento.
Guasti di funzionamento (0-nn-n)
I codici di guasto nel formato 0-nn-n indicano guasti relativi al funzionamento. Questi guasti non
vengono mostrati sulla schermata Registro del generatore.
Un codice di guasto operativo può indicare la presenza di una condizione di interruzione del
processo di taglio. Hypertherm consiglia di eseguire i passaggi indicati nella seguente tabella per
tutti i codici di guasto riscontrati.
44810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-11-0
0-11-1La corrente di uscita con
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
La modalità di funzionamento
con controllo remoto non
è corretta oppure non
è consentita per la cartuccia
Giallo
lampeggiante
installata.
Le modalità di funzionamento
consentite per le cartucce
di taglio sono la 1 (modalità
Taglio) e la 2 (modalità Lamiera
stirata). La modalità di
funzionamento per una cartuccia
per scriccatura è la 3 (modalità
Scriccatura).
controllo remoto (A) non
è corretta oppure non
è consentita per la cartuccia
installata.
I valori consentiti sono riferiti alla
corrente di uscita (A) minima e
massima del generatore al
plasma e della cartuccia
installata.
Questi codici di guasto non arrestano il
funzionamento del sistema. Hypertherm consiglia di
procedere come indicato di seguito.
Esiste un problema col controllo remoto o con
l’interfaccia software verso il sistema. Il sistema non
è in grado di interpretare le informazioni su modalità
di funzionamento, corrente di uscita o pressione del
gas provenienti dal controller.
• Esaminare il codice di programmazione per le
variabili di processo errate.
• Riparare il controller.
0-11-2La pressione del gas con
controllo remoto non è corretta
oppure non è consentita.
La pressione del gas consentita
è compatibile con il processo
selezionato e con la modalità di
funzionamento, oltre che con la
torcia, con il cavo della torcia e
con la cartuccia installati.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT45
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-12-1
0-12-2La pressione del gas in uscita
0-12-3La pressione del gas in uscita
0-13-0
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
La pressione del gas in uscita
è bassa.
èalta.
Giallo
lampeggiante
Giallo
Verde
lampeggiante
èinstabile.
La potenza in ingresso
a corrente alternata (CA)
èinstabile.
Questi codici di guasto non arrestano il
funzionamento del sistema. Hypertherm consiglia di
procedere come indicato di seguito.
• Per i codici di guasto 0-12-1, aumentare la
pressione del gas in ingresso dal tubo di
alimentazione del gas. Per garantire prestazioni
ottimali del sistema, accertarsi che la pressione
del gas di ingresso rientri nell’intervallo
compreso tra 7,6 bar e 8,3 bar mentre il gas
fluisce. Per le caratteristiche di pressione
minima in entrata, consultare
Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual
(Manuale dell’operatore di
Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
• Non superare mai la pressione massima del
gas di 9,3 bar.
• Accertarsi che nessuna delle linee del gas sia
attorcigliata o bloccata.
• Eseguire una verifica del gas per vedere se la
pressione effettiva di uscita del generatore al
plasma sia minore o maggiore della pressione
impostata per una quantità più che accettabile.
Fare riferimento a Esecuzione di un test del gas
a pagina 27.
• Il sottosistema del gas non funziona
correttamente. Esaminare l’elettrovalvola.
Eseguire Test 10 – Sensore di pressione
dell’elettrovalvola a pagina 123.
Questo guasto non arresta il funzionamento del
sistema. In alcune condizioni, il sistema può
funzionare a una capacità ridotta. Hypertherm
consiglia di procedere come indicato di seguito.
• Eseguire un riavvio a freddo.
• Se applicabile, scollegare il sistema
dall’alimentazione del generatore. Fare
riferimento a Considerazioni sul generatore a
pagina 65.
• Se il guasto persiste, chiedere a un elettricista
di correggere la sorgente di alimentazione.
Giallo
lampeggiante
46810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-14-0
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
Si è verificato un problema con
l’installazione della cartuccia.
Giallo
Giallo
lampeggiante
Questo guasto indica quando si installa una
cartuccia che non riesce a inviare dati al generatore
al plasma. Questo guasto arresta il funzionamento
del sistema.
Eseguire una delle seguenti operazioni:
• Portare l’interruttore di blocco della torcia nella
posizione di blocco di colore giallo (X), quindi
riportare l’interruttore di blocco della torcia nella
posizione verde “pronta all’accensione” ().
• Eseguire un riavvio rapido.
• Reinstallare la cartuccia.
Il rumore elettrico può causare un collegamento dati
insufficiente. Ad esempio, il rumore ad alta frequenza
delle saldatrici TIG può provocare interferenze.
Mantenere il rumore al minimo possibile nell’area
di lavoro.
Se non si rimuove questo codice di guasto,
il sistema regola automaticamente le seguenti
impostazioni per evitare possibili danni alla lamiera
e alla cartuccia:
• Imposta la corrente di uscita a 45 A.
• Imposta la modalità di funzionamento sulla
modalità Taglio.
• Imposta la pressione del gas di uscita come
pressione di taglio. Il sistema regola la
pressione del gas anche se, quando si è
verificato il guasto, il sistema era in modalità
pressione del gas manuale.
Se necessario, è possibile modificare manualmente
le impostazioni senza la connessione dati. Per evitare
che il sistema regoli le impostazioni quando si
interrompe la comunicazione con la cartuccia,
impostare la modalità Base. Fare riferimento a
Modalità Smart rispetto a modalità Base a pagina
163.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT47
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-14-1
0-19-9
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
La cartuccia non è riconosciuta. Questo guasto indica quando una cartuccia non
riesce a inviare dati al generatore al plasma per
qualche motivo. Questo guasto non arresta il
funzionamento del sistema.
Giallo
lampeggiante
Giallo
Giallo
lampeggiante
La potenza in ingresso
è interrotta. Diversamente,
si è attivata la protezione
hardware della scheda
del circuito stampato di
alimentazione, per i componenti
del generatore al plasma.
Il guasto 0-19-9 si può verificare
fino a 9 volte prima di diventare
un guasto 2-nn-n o 3-nn-n
purché l’alimentazione non
èinterrotta.
Se il codice di guasto 0-19-9
viene visualizzato quando il
generatore al plasma viene
impostato su Acceso ON (I),
attendere 1 minuto per vedere
se il codice di guasto cambia.
Un riavvio a freddo imposta il
contatore dei guasti 0-19-9
su zero.
• Quando si verifica questo guasto, si può
continuare a tagliare o a scriccare, ma
è necessario impostare manualmente
la corrente di uscita (A) e la modalità
di funzionamento. Inoltre, il sistema non è in
grado di raccogliere i dati sull’uso della
cartuccia Hypertherm.
• Soffiare aria delicatamente nella cartuccia per
rimuovere tutti i residui di polvere o di altri agenti
contaminanti. Reinstallare la cartuccia.
• Accertarsi che l’anello
verde situato all’interno
della cartuccia non sia
rotto.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema.
Fare quanto segue.
• Questo guasto può essere provocato
dalla presenza di rumore. Attendere finché il
guasto non scompare e continuare a tagliare.
• Se si adotta la comunicazione seriale, questo
guasto può verificarsi temporaneamente sul
CNC quando si imposta l’interruttore di
alimentazione del generatore al plasma su
Spento (OFF) (O). Attendere 1 minuto finché il
guasto non scompare da solo.
• Se il guasto continua a essere visualizzato,
potrebbe essere visualizzato un codice di
guasto 3-nn-n sulla schermata di stato che
indica un guasto dell’hardware con un
componente interno. Consultare Guasti dei
componenti interni (1-nn-n, 2-nn-n, 3-nn-n) a
pagina 60 per le possibili soluzioni di ogni
condizione di guasto.
• In molte condizioni, un guasto 0-19-9 si verifica
come conseguenza della saturazione
dell’inverter (codice di guasto 3-51-1)
o di un interruttore ausiliario difettoso
(codice di guasto 2-01-0).
• Per il codice di guasto 3-51-1, eseguire Te s t 3
– Diodi di uscita a pagina 98.
• Per il codice di guasto 2-01-0, eseguire Test 12
– Interruttore Ausiliario (AUX) a pagina 131.
48810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-20-0
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
Giallo
Giallo
La pressione del gas è inferiore
alla pressione minima per il
processo selezionato, la
modalità di funzionamento, la
torcia, la lunghezza del cavo e il
tipo di cartuccia Hypertherm.
La pressione del gas è
incostante sul sito di lavoro.
Questo guasto non arresta il funzionamento del
sistema. Fare quanto segue.
• Esaminare tutte le connessioni per
l’alimentazione del gas in ingresso. Accertarsi
che non vi siano perdite né connessioni
allentate.
• Accertarsi che il tubo di alimentazione del gas
abbia un diametro interno non inferiore a 10 mm
se la lunghezza è inferiore a 15 m. Per i tubi da
15 m fino a 30 m, è consigliato un diametro
interno di almeno 13 mm.
• Accertarsi che la pressione del gas in ingresso
dal tubo di alimentazione del gas sia sufficiente.
• Regolare manualmente la pressione del gas sul
generatore al plasma.
• Eseguire una verifica del gas per vedere se la
pressione effettiva di uscita del generatore al
plasma sia minore o maggiore della pressione
impostata per una quantità più che accettabile.
Consultare pagina 27.
• Se non esiste alcun problema apparente con
l’alimentazione del gas in ingresso, esaminare il
bicchierino del filtro dell’aria e l’elemento
filtrante dell’aria nel generatore al plasma. Pulire
o sostituire in base alle esigenze.
• Se la pressione del gas o la compressione
dell’aria sono incostanti sul sito di lavoro, e la
qualità e le prestazioni di taglio sono
soddisfacenti, è possibile impostare la
caratteristica di rilevamento della pressione del
gas bassa su spento. Usare il campo UPL sulla
schermata Configurazione caratteristiche. Fare
riferimento a Configurazione delle
caratteristiche predefinite a pagina 161.
• Con l’aria corretta collegata al generatore al
plasma, eseguire Test 10 – Sensore di
pressione dell’elettrovalvola a pagina 123.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT49
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-21-0
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
Giallo
Giallo
Il flusso di gas si interrompe
durante il taglio (a causa di una
variazione eccessiva della
tensione d’arco).
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema. I
codici di guasto si risolvono alla successiva
accensione della torcia, a meno che non ci sia una
condizione che impedisca l’accensione della torcia,
come un cavo della torcia attorcigliato o ostruito.
Fare quanto segue.
La scheda DSP monitora la tensione dall’ugello
all’elettrodo. Se riscontra un cambiamento rapido
nella tensione, l’inverter si arresta. Di norma, questo
identifica una rapida perdita di pressione del gas
da una linea di alimentazione del gas attorcigliata
oostruita.
• Accertarsi che sia disponibile la pressione del
gas in entrata corretta.
• Accertarsi che nessuna delle linee del gas sia
attorcigliata o bloccata.
• Accertarsi che non ci siano perdite sul cavo
della torcia. Accertarsi inoltre che non sia
attorcigliato o aggrovigliato.
• Installare una nuova cartuccia Hypertherm.
• Per applicazioni meccanizzate,
bloccare il controllo di altezza torcia
(a tensione d’arco).
• Assicurarsi che il gas fluisca attraverso
il regolatore elettrovalvola elettronico
dell’elettrovalvola nella modalità di test del gas.
Sostituire il gruppo elettrovalvola se necessario.
• La scheda DSP o la scheda di alimentazione
possono essere difettose.
•Eseguire Test 9 – Regolatore elettronico
dell’elettrovalvola a pagina 120.
0-22-0
Giallo
Giallo
L’alimentazione del gas in
ingresso è assente.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema.
Il codice di guasto si risolve quando si collega
l’alimentazione del gas al generatore al plasma,
a meno che la linea di alimentazione del gas sia
ostruita. Fare quanto segue.
• Assicurarsi che l’alimentazione del gas in
ingresso sia collegata correttamente al
generatore al plasma.
• Esaminare tutte le connessioni per
l’alimentazione del gas in ingresso. Accertarsi
che non vi siano ostruzioni nella linea di
alimentazione del gas. Accertarsi che non vi
siano perdite né connessioni allentate.
• Riavviare il generatore al plasma.
• Assicurarsi che l’alimentazione del gas in
ingresso sia collegata al generatore al plasma
ed eseguire Test 10 – Sensore di pressione
dell’elettrovalvola a pagina 123.
50810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-30-0
0-30-1Vi è una condizione di torcia
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
Vi è una condizione di torcia
mantenuta completamente
Giallo
Giallo
aperta (TSO).
I componenti dell’ugello e
dell’elettrodo all’interno della
cartuccia Hypertherm non sono
a contatto dopo la ricezione di
un segnale di avvio.
bloccata in posizione di chiuso
(TSC).
I componenti dell’ugello e
dell’elettrodo all’interno della
cartuccia Hypertherm non si
scollegano l’uno dall’altro dopo
la ricezione di un segnale di
avvio.
Questi codici di guasto impediscono l’accensione di
un arco plasma con la torcia. In alcune condizioni, è
possibile accendere di nuovo la torcia e continuare a
tagliare.
Se il guasto si è verificato quando la cartuccia è
stata installata per la prima volta e si è provato
ad accendere la torcia, procedere come segue:
• Se la cartuccia Hypertherm si è allentata o è
stata rimossa quando il generatore al plasma
era in posizione Acceso (ON) e l’interruttore di
blocco della torcia era in posizione “pronta
all’accensione” (), posizionare l’interruttore
del generatore al plasma su Spento (OFF) (O),
correggere il problema e posizionare
l’interruttore su Acceso (ON) (I) per risolvere il
guasto.
• Esaminare la cartuccia Hypertherm. Accertarsi
inoltre che non sia usurata o danneggiata.
• Torcia per taglio manuale: Portare
l’interruttore di blocco della torcia sulla
posizione di blocco di colore giallo (X), quindi
spostare l’interruttore di blocco della torcia nella
posizione verde “pronta all’accensione” ().
Accendere la torcia una volta per emettere gli
sbuffi di aria di avvertenza. In questo modo, è
possibile eliminare eventuali tracce di materiale
indesiderato che si è accumulato intorno alla
punta della cartuccia.
• Rimuovere la cartuccia e agitarla delicatamente
per eliminare l’eventuale materiale indesiderato
che si è accumulato al suo interno. L’accumulo
di materiale indesiderato può provocare guasti
0-30-0. La presenza di un numero elevato di
guasti 0-30-0 è tipica di una cartuccia vicina
alla fine del proprio ciclo di vita.
• Installare una nuova cartuccia Hypertherm.
Se il guasto si è verificato durante il flusso
post-taglio o durante un taglio, procedere come
segue:
• Esaminare il circuito del gas. Consultare
Controllare la pressione del gas a pagina 24 e
Controllare la qualità del gas a pagina 25.
•Eseguire Test 6 – Torcia inceppata aperta
(TSO) o torcia inceppata chiusa (TSC) a
pagina 106.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT51
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-32-0
0-32-1
0-40-0
0-40-1L’IGBT PFC con boost è troppo
0-40-2L’inverter IGBT è troppo freddo.
0-40-3L’inverter IGBT è troppo caldo.
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
Il sistema ha rilevato che la
cartuccia in uso ha raggiunto il
Giallo
Rosso
Giallo
Giallo
lampeggiante
Giallo
Giallo
fine vita.
È stata installata una cartuccia
che aveva il guasto 0-32-0 già in
precedenza e che ha raggiunto il
fine vita.
Il transistor bipolare a gate
isolato con correzione del fattore
di potenza con boost (IGBT
PFC) è troppo freddo.
Ciò riguarda solo i modelli CSA
e i modelli Powermax105 SYNC
230 V – 400 V con marcatura
CE.
caldo.
Ciò riguarda solo i modelli CSA
e i modelli Powermax105 SYNC
230 V – 400 V con marcatura
CE.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema.
Installare una nuova cartuccia per rimuovere la
condizione di guasto.
• Se si riavvia il generatore al plasma e si prova a
utilizzare la stessa cartuccia, viene visualizzato il
codice di guasto 0-32-1 che ricorda che la
cartuccia ha raggiunto il fine vita. Hypertherm
raccomanda di installare una nuova
cartuccia. Per informazioni sulla caratteristica di
rilevamento del fine vita della cartuccia
Hypertherm, consultare
Questi guasti arrestano il funzionamento del sistema.
Fare quanto segue. Si può continuare a utilizzare il
sistema quando la sua temperatura interna non è più
né troppo calda né troppo fredda. Hypertherm
consiglia di far funzionare il sistema solo a
temperature esterne da –10 °C a 40 °C.
• È possibile che il sistema sia surriscaldato.
Lasciare il generatore al plasma in posizione
Acceso (ON) per consentire alla ventola di
ridurre la temperatura dei componenti interni.
• Accertarsi che sia presente un flusso d’aria
sufficiente intorno al generatore al plasma.
• Assicurarsi che il coperchio del generatore al
plasma sia installato con le feritoie di fronte alla
ventola.
• Accertarsi che la barriera del componente sia
collocata sul lato della scheda di alimentazione
del generatore al plasma.
• Accertarsi che la ventola stia funzionando
correttamente. Eseguire Test 11 – Ventola a
pagina 128.
• Il sistema potrebbe essere troppo freddo per
funzionare. Se la temperatura interna del
generatore al plasma si avvicina a –30 °C;
spostare il sistema in una posizione più calda.
•Eseguire Test 4 – Sensore della temperatura
dell’inverter e sensore di temperatura PFC a
pagina 99.
52810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-50-0
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
Giallo
Giallo
La cartuccia è spenta, la torcia
era scollegata o era in posizione
di blocco di colore giallo (X)
durante il riavvio.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema.
Fare quanto segue.
• Questo codice di guasto compare quando si
esegue un riavvio mentre l’interruttore di blocco
della torcia è nella posizione di blocco di colore
giallo (X). Spostare l’interruttore di blocco della
torcia nella posizione verde “pronta
all’accensione”() per continuare.
Fare riferimento al codice di guasto 0-50-1
di seguito.
• Questo codice di guasto indica se la torcia è
scollegata quando si imposta il generatore al
plasma su Acceso (ON) (I). Collegare la torcia
al generatore al plasma. Eseguire un riavvio
rapido.
• Questo codice di guasto compare anche
quando la cartuccia non è installata
correttamente. Rimuovere la cartuccia
Hypertherm e installarla correttamente.
• Torcia per macchina: Questo codice di guasto
compare quando la cartuccia viene rimossa
senza aver prima posizionato l’interruttore del
generatore su Spento (OFF) (O) o aver portato
l’interruttore di blocco della torcia nella
posizione di blocco di colore giallo (X).
Bloccare e sbloccare la torcia o eseguire un
riavvio rapido.
• Mini torcia per macchina: Questo codice di
guasto può comparire se si cambia la cartuccia
mentre l’interruttore del generatore al plasma
è impostato su Acceso (ON) (I). Eseguire un
riavvio rapido.
• Se la cartuccia Hypertherm è in buone
condizioni ed è stata installata correttamente, è
possibile che sia la torcia a essere danneggiata.
Se possibile, effettuare un test con un’altra
torcia correttamente funzionante.
• Accertarsi che lo
stantuffo nella testa
della torcia si muova
liberamente.
Premere lo stantuffo e
rilasciare. Se lo
stantuffo è in buone
condizioni, ritornerà
nella sua posizione
iniziale. Se lo stantuffo
non funziona più correttamente, sostituire il
corpo della torcia.
•Eseguire Test 8 – Interruttore del cappuccio
della torcia a pagina 116.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT53
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-50-1
0-50-2Nessuna
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
Giallo
Giallo
Giallo
L’interruttore di blocco della
torcia è impostato nella
posizione di blocco di colore
giallo (X).
L’interruttore di blocco della
torcia è impostato sulla
posizione verde “pronta
all’accensione” () ma la
torcia non è pronta ad
accendersi.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema.
Fare quanto segue. Non è necessario un riavvio.
• Torcia per taglio manuale: Spostare
l’interruttore di blocco della torcia nella
posizione verde “pronta all’accensione”()
per continuare. Accendere la torcia una volta
per emettere gli sbuffi di aria di avvertenza.
Accendere nuovamente la torcia per attivare un
arco plasma.
• Torcia per macchina: Spostare l’interruttore di
blocco della torcia nella posizione verde “pronta
all’accensione”() per continuare. Accendere
la torcia per attivare un arco plasma.
• Mini torcia per macchina: Questo codice di
guasto non riguarda la mini torcia per macchina.
Questo codice di guasto identifica una condizione in
cui è necessario eseguire un ulteriore passaggio per le torce per taglio manuale prima dell’accensione
dell’arco plasma.
• Spostando l’interruttore di blocco della torcia
sulla posizione verde “pronta all’accensione”
(), il codice di guasto passa da 0-501 a
0-50-2, e l’icona si spegne.
• Torcia per taglio manuale: Accendere la torcia
una volta per emettere gli sbuffi di aria di
avvertenza. Il codice di guasto 0-50-2 si
spegne e il LED sulla torcia per taglio manuale
passa dal giallo al verde. La torcia è pronta ad
attivare un arco plasma.
• Torcia per macchina: Il codice di guasto
0-50-2 viene visualizzato per circa 1 secondo e
poi si spegne. Accendere la torcia per attivare
un arco plasma. Non ci sono sbuffi di aria di
avvertimento. Se il codice di guasto 0-50-2 non
si spegne, inviare un segnale di STOP dal CNC
per eliminare il guasto.
• Mini torcia per macchina: Questo codice di
guasto non riguarda la mini torcia per macchina.
54810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-50-3nessuna
0-51-0
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
Giallo
Giallo
Giallo
Il sistema sta leggendo i dati
della cartuccia.
Il generatore al plasma stava
ricevendo un segnale di avvio
del taglio mentre l’interruttore di
accensione veniva impostato su
Acceso (ON) (I).
Con una torcia per macchina,
questa condizione è detta a
volte “partenza bloccata”.
Questo codice di guasto lampeggia rapidamente
mentre il sistema legge i dati di configurazione della
cartuccia. Attendere finché il guasto non scompare
da solo.
• Il sistema non taglia finché il guasto non
scompare da solo.
• Questo codice di guasto può durare fino a 6
secondi se il rumore provoca un’interferenza
con la connessione dati.
• Se il sistema non riesce a leggere i dati della
cartuccia, comparirà un codice di guasto
diverso.
• Torcia per taglio manuale: Normalmente, dopo
che il codice di guasto 0-50-3 scompare,
compare il codice di guasto 0-50-2. Accendere
la torcia una volta per emettere gli sbuffi di aria
di avvertenza. Il codice di guasto 0-50-2
scompare. La torcia è pronta ad attivare un arco
plasma.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema.
Fare quanto segue. È necessario eseguire un riavvio
rapido.
• Torcia per taglio manuale: Il grilletto della
torcia era tenuto nella posizione di “accensione”
mentre l’interruttore di accensione sul
generatore al plasma veniva impostato su
Acceso (ON) (I). Rilasciare il grilletto ed
eseguire un riavvio rapido del generatore al
plasma.
• Torcia per macchina: Il generatore al plasma
stava ricevendo un segnale di avvio mentre
l’interruttore di accensione veniva impostato su
Acceso (ON) (I). Impostare il segnale di avvio
su Spento (OFF) ed eseguire un riavvio rapido
del generatore al plasma.
• Se possibile, effettuare un test con un’altra
torcia correttamente funzionante.
•Eseguire Test 7 – Segnale di avvio a
pagina 110.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT55
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-52-0
0-60-0
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
La torcia non è collegata.Questo guasto arresta il funzionamento del sistema.
Fare quanto segue. È necessario eseguire un riavvio
Giallo
Giallo
Giallo
Giallo
Viene riscontrata una perdita di
fase della tensione di ingresso in
corrente alternata (CA).
Ciò riguarda solo i modelli CE
e i modelli CSA
Powermax105 SYNC.
rapido.
• Accertarsi che il cavo della torcia sia collegato
correttamente alla presa FastConnect sulla
parte anteriore del generatore al plasma.
Eseguire un riavvio rapido.
• Altrimenti, controllare la continuità sulla presa
FastConnect. Consultare pagina 26.
• Se la torcia viene scollegata mentre il
generatore al plasma è impostato su Acceso
(ON) (I), viene visualizzato il codice di guasto
0-52-0.
• Se la torcia viene scollegata mentre il
generatore al plasma è impostato su Spento
(OFF) (O), la volta successiva in cui si imposta il
generatore al plasma su Acceso (ON) (I), viene
visualizzato il codice di guasto 0-50-0.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema.
Fare quanto segue. È necessario eseguire un riavvio
a freddo.
• Chiedere a un elettricista di esaminare tutte le
fasi di ingresso e i fusibili/interruttori per
verificare che la tensione sia corretta alla
sorgente di alimentazione e al generatore
al plasma.
• Se applicabile, scollegare il sistema
dall’alimentazione del generatore oppure
impostare la caratteristica di modalità del
generatore su acceso. Fare riferimento a
Considerazioni sul generatore a pagina 65.
•Eseguire Test 1 – Tensione di alimentazione a
pagina 86.
0-60-1
Giallo
Giallo
56810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
La tensione di ingresso in
corrente alternata (CA) è troppo
bassa.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema.
Fare quanto segue. È necessario eseguire un riavvio
a freddo.
• La tensione di linea in ingresso è troppo bassa
(più del 15% al di sotto della tensione
nominale). Chiedere a un elettricista di
esaminare la linea e aumentare la tensione.
• Se applicabile, scollegare il sistema
dall’alimentazione del generatore oppure
impostare la caratteristica di modalità del
generatore su acceso. Fare riferimento a
Considerazioni sul generatore a pagina 65.
•Eseguire Test 1 – Tensione di alimentazione a
pagina 86.
• Questo codice di guasto non riguarda i modelli
Powermax65/85 SYNC CSA.
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-60-2
0-61-0
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
Giallo
Giallo
Giallo
Giallo
La tensione di ingresso in
corrente alternata (CA)
ètroppoalta.
La potenza in ingresso a
corrente alternata (CA)
è instabile. Si spegne il sistema.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema.
Fare quanto segue. È necessario eseguire un riavvio
a freddo.
• La tensione di linea in ingresso è troppo elevata
(più del 10% al di sopra della tensione
nominale). Chiedere a un elettricista di
esaminare la linea e ridurre la tensione.
• Se applicabile, scollegare il sistema
dall’alimentazione del generatore oppure
impostare la caratteristica di modalità del
generatore su acceso. Fare riferimento a
Considerazioni sul generatore a pagina 65.
•Eseguire Test 1 – Tensione di alimentazione a
pagina 86.
• Questo codice di guasto non riguarda i modelli
Powermax65/85 SYNC CSA.
Questo guasto arresta il funzionamento del sistema.
Fare quanto segue. È necessario eseguire un riavvio
a freddo.
• La corrente dalla linea di potenza in ingresso è
instabile. Arrestare l’alimentazione al sistema e
correggere il problema di risonanza della linea
prima di continuare.
• Se possibile, collegare il sistema a una fonte di
alimentazione a corrente alternata (CA) diversa.
• Accertarsi che il generatore al plasma non sia
utilizzato su un convertitore di fase.
• Se applicabile, scollegare il sistema
dall’alimentazione del generatore oppure
impostare la caratteristica di modalità del
generatore su acceso. Fare riferimento a
Considerazioni sul generatore a pagina 65.
• Questo codice di guasto non riguarda i modelli
Powermax65/85 SYNC CSA.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT57
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-98-0
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
Giallo
Giallo
Viene rilevato un errore di
comunicazione tra la scheda
LCD/di controllo e la scheda
DSP.
Questo guasto non arresta il funzionamento del
sistema. Il sistema può continuare a tagliare, ma
Hypertherm raccomanda di trovare prima la causa
del problema perché i comandi sul pannello anteriore
non sono disponibili. Eseguire le seguenti
operazioni:
• Impostare l’interruttore di alimentazione sul
generatore al plasma su spento (OFF) (O).
Attendere lo spegnimento di tutti i LED
dell’amperaggio sulla torcia per taglio manuale
SmartSYNC. (Altrimenti, attendere all’incirca
1 minuto.) Impostare l’interruttore di
alimentazione su Acceso (ON) (I).
• Accertarsi che la piattina tra la scheda LCD/di
controllo e la scheda DSP all’interno del
generatore al plasma sia completamente
collegata a entrambe le schede.
• Se si continua a visualizzare il problema,
sostituire la piattina. Fare riferimento a
Powermax65/85 SYNC Service Parts and
Procedures Guide (Guida alle parti e alle
procedure di assistenza di Powermax65/85
SYNC) (810440) o a Powermax105 SYNC
Service Parts and Procedures Guide (Guida
alle parti e alle procedure di assistenza di
Powermax 105 SYNC) (810450).
Se il sistema si trova in modalità Base quando si
verifica questo guasto, esso regola automaticamente
le seguenti impostazioni per evitare danni alla
cartuccia:
• Imposta la corrente di uscita a 45 A.
• Imposta la modalità di funzionamento sulla
modalità Taglio.
• Imposta la pressione del gas di uscita come
pressione di taglio. Il sistema regola la
pressione del gas anche se, quando si è
verificato il guasto, il sistema era in modalità
pressione del gas manuale.
Il sistema mantiene le impostazioni esistenti finché
non si installa una nuova cartuccia, si esegue un
riavvio a freddo o si modificano le impostazioni dal
CNC (se possibile). Se questa condizione di guasto
persiste dopo il riavvio a freddo del sistema,
reimpostare la moda Smart e impostare la corrente
di uscita(A), la modalità di funzionamento e la
pressione del gas in uscita adatte alla cartuccia
installata sulla torcia SmartSYNC. Per ulteriori
informazioni sulla modalità Smart e sulla modalità
Base, consultare pagina 163.
58810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice di
guasto
0-98-1
0-98-2
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
Viene riscontrato un errore
interno di comunicazione tra la
cartuccia e la torcia.
Giallo
Viene riscontrato un errore di
comunicazione fra la torcia e il
generatore al plasma.
Giallo
lampeggiante
Questo guasto non arresta il funzionamento del
sistema. Hypertherm consiglia di procedere come
indicato di seguito.
Quando si verifica questo guasto, la cartuccia
Hypertherm non sta inviando dati al sistema, quindi il
sistema non può raccogliere dati sulla cartuccia.
Il problema può essere legato alla cartuccia
Hypertherm o alla torcia SmartSYNC.
Si può continuare a tagliare o a scriccare, ma è
necessario impostare manualmente la corrente
di uscita (A) e la modalità di funzionamento.
Cartuccia:
• Accertarsi che la cartuccia Hypertherm sia
installata correttamente.
• Accertarsi che l’anello
verde situato all’interno
della cartuccia non sia
rotto.
• Se si possiede un
lettore cartuccia
Hypertherm (528083),
effettuare un test per
capire se il lettore può estrarre i dati dalla
cartuccia.
• Installare una nuova cartuccia Hypertherm.
Torcia :
• il componente Radiofrequenza (RF) della
scheda nella torcia SmartSYNC presenti dei
danni. Assicurarsi che i fili nella torcia siano
inseriti negli alloggiamenti corretti nella scheda
a circuito stampato della torcia e che siano
collegati in maniera corretta. Eseguire Test 14 –
Errore di comunicazione in radiofrequenza (RF)
a pagina 134.
Questo guasto non arresta il funzionamento del
sistema. Hypertherm consiglia di procedere come
indicato di seguito.
Quando si verifica questo guasto, la torcia
SmartSYNC non sta inviando dati al generatore al
plasma, quindi il sistema non può raccogliere dati
sulla cartuccia Hypertherm. Potrebbe essersi
verificato un problema con la scheda nella torcia,
con il cavo della torcia, con la presa a sgancio rapido
o con il circuito di comunicazione della torcia sulla
scheda nel generatore al plasma. Eseguire Test 14 –
Errore di comunicazione in radiofrequenza (RF) a
pagina 134.
Si può continuare a tagliare o a scriccare, ma è
necessario impostare manualmente la corrente
di uscita (A) e la modalità di funzionamento.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT59
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Guasti dei componenti interni (1-nn-n, 2-nn-n, 3-nn-n)
I codici di guasto nei formati 1-nn-n, 2-nn-n e 3-nn-n identificano possibili danni ai componenti
interni del generatore al plasma. Questi guasti vengono mostrati sulla schermata Registro del
generatore.
Codici di guasto 1-nn-n
Codice
di
guasto
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
1-00-0
1-20-0Viene rilevato un guasto di
1-30-0Viene rilevato un guasto della
Giallo
Rosso
Viene rilevato un guasto della
scheda DSP.
ingresso/uscita (I/O).
memoria flash.
• Questi guasti sono test interni del processore.
Generalmente, non sono dovuti a un errore
hardware.
• Eseguire un riavvio a freddo. In alcune condizioni,
un riavvio può rimuovere la condizione di guasto.
• Se il riavvio del generatore al plasma non
rimuove la condizione di guasto, è possibile che
si debba sostituire la scheda DSP o la scheda di
alimentazione.
Codici di guasto 2-nn-n
Generalmente, i seguenti codici di guasto identificano la presenza di un problema della scheda
DSP o della scheda di alimentazione:
Codice
di
guasto
2-00-0
2-01-0L’interruttore ausiliario è
2-10-0
2-10-1Il sensore di temperatura
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
Giallo
Rosso
Giallo
Il valore del convertitore
analogico-digitale (ADC) è al di
fuori dell’intervallo accettabile.
scollegato.
Il sensore di temperatura
dell’inverter IGBT è aperto.
dell’inverter IGBT è in corto
circuito.
• Eseguire un riavvio a freddo.
• Se il riavvio del generatore al plasma non
rimuove la condizione di guasto, è possibile che
si debba sostituire la scheda DSP o la scheda di
alimentazione.
• Ispezionare il cavo dell’interruttore ausiliario.
Accertarsi che sia collegato correttamente
all’interruttore e alla scheda di alimentazione.
•Eseguire Test 12 – Interruttore Ausiliario (AUX) a
pagina 131.
• Esaminare i relativi fili.
•Eseguire Test 4 – Sensore della temperatura
dell’inverter e sensore di temperatura PFC a
pagina 99.
• Se non si riscontra alcun problema, è possibile
che il gruppo sensore di temperatura del
dissipatore di calore dell’inverter debba essere
sostituito.
Rosso
60810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
3
Codice
di
guasto
Icona di
guasto
Ricerca guasti per codici di guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
2-11-0
2-11-1Il sensore della pressione
2-20-0
Giallo
Rosso
Giallo
Rosso
Il sensore della pressione
èaperto.
è in corto circuito.
La scheda DSP non riconosce
la torcia.
• Esaminare i relativi fili.
•Eseguire Test 10 – Sensore di pressione
dell’elettrovalvola a pagina 123.
• Accertarsi che il cavo della torcia sia collegato
correttamente alla presa FastConnect sulla parte
anteriore del generatore al plasma. Eseguire un
riavvio rapido.
• Ispezionare la presa FastConnect per accertarsi
che l’uscita dei piedini sia corretta. Fare
riferimento a Verificare la continuità a pagina 26.
Fare riferimento anche allo schema elettrico del
sistema, partendo da pagina 183.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT61
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codici di guasto 3-nn-n
Codice
di
guasto
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
3-00-0
Giallo
Rosso
3-10-0
Giallo
3-10-1Viene rilevato un guasto
La tensione del bus CC (VBUS)
è al di fuori dell’intervallo
accettabile.
La velocità della ventola è
inferiore al valore accettabile
minimo.
della ventola.
• Esaminare il circuito dell’IGBT PFC (solo modelli
CSA e Powermax105 SYNC CE/CCC
230 V – 400 V).
• Utilizzare un tester IGBT per effettuare un test
dell’IGBT PFC (solo modelli CSA e
Powermax105SYNC CE/CCC 230V – 400V).
• Misurare la tensione del bus dal punto di
misura (TP) W (-) a TP R (+) sulla scheda di
alimentazione. Fare riferimento a Test 2 – Bus di
alimentazione CC a pagina 91. Il valore della
tensione corrisponde al valore della tensione del
bus nel campo VB mostrato sulla schermata
POWER SUPPLY DATA (dati del generatore)? In
caso negativo, sostituire la scheda DSP. Fare
riferimento a Test 5 – Circuito flyback (tensioni
secondarie CC) a pagina 102.
• Pulire il gruppo della ventola.
•Eseguire Test 11 – Ventola a pagina 128.
• Esaminare i relativi fili.
•Eseguire Test 11 – Ventola a pagina 128.
• Sostituire la ventola, se necessario.
Rosso
3-11-0
3-11-1Il sensore di temperatura
3-11-2Vi è un guasto al circuito del
Giallo
Rosso
Il sensore di temperatura
dell’IGBT PFC è aperto.
dell’IGBT PFC è in corto
circuito.
sensore di temperatura
dell’IGBT PFC.
Ciò riguarda solo i modelli CSA e i modelli
Powermax105SYNC CE/CCC 230V – 400V.
• Esaminare i relativi fili.
•Eseguire Test 4 – Sensore della temperatura
dell’inverter e sensore di temperatura PFC a
pagina 99.
• Sostituire l’IGBT PFC, se necessario.
Ciò riguarda solo i modelli CSA e i modelli CE/CCC
230 V – 400 V.
• Esaminare il circuito di temperatura sulla scheda
di alimentazione.
•Eseguire Test 4 – Sensore della temperatura
dell’inverter e sensore di temperatura PFC a
pagina 99.
• Se il test 4 non individua il problema, sostituire la
scheda di alimentazione.
62810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
3
Codice
di
guasto
Icona di
guasto
Ricerca guasti per codici di guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
3-20-0
3-20-1La valvola di scarico rapido non
3-20-2Il generatore al plasma non
3-20-3Il regolatore elettronico
3-41-0
3-42-0L’alimentazione a 5 VCC o 24
3-42-1L’alimentazione a 18 VCC è al di
Giallo
Rosso
Giallo
Rosso
La valvola di riempimento non
è collegata.
è collegata.
riconosce il regolatore
elettronico dell’elettrovalvola.
dell’elettrovalvola non riceve
alimentazione.
Viene rilevato un guasto del
quadro di comando del circuito
integrato (IC).
VCC è al di fuori dell’intervallo
accettabile.
fuori dell’intervallo accettabile.
• Esaminare i relativi fili.
•Eseguire Test 9 – Regolatore elettronico
dell’elettrovalvola a pagina 120.
• Se necessario, sostituire il gruppo
dell’elettrovalvola.
• La scheda DSP non riconosce il regolatore
elettronico dell’elettrovalvola.
• Assicurarsi che il ponticello su J4 (modelli
Powermax65/85 SYNC CSA) o J6 (tutti gli altri
modelli) sulla scheda di alimentazione sia in
posizione corretta. Fare riferimento allo schema
elettrico del sistema, partendo da pagina 183.
• Esaminare attentamente il connettore a 10 pin su
J4 (modelli Powermax65/85 SYNC CSA) o J6
(tutti gli altri modelli) sulla scheda di
alimentazione.
• Se necessario, sostituire il gruppo
dell’elettrovalvola.
• Viene rilevato un guasto del segnale nel relè
Start/Transfer o nel relè di avviamento graduale
(corrente di punta) sulla scheda di alimentazione.
• L’alimentazione a 5 VCC o 24 VCC dal circuito
di ritorno è al di fuori dell’intervallo accettabile.
•Eseguire Test 5 – Circuito flyback (tensioni
secondarie CC) a pagina 102.
L’alimentazione 18 VCC dal circuito di ritorno è al di
fuori dell’intervallo accettabile.
• Sostituire la scheda di alimentazione.
• Esaminare l’IGBT dell’inverter e sostituirlo,
se necessario.
3-43-0I condensatori dell’inverter non
sono bilanciati.
3-44-1La corrente dell’IGBT PFC
è troppo alta.
Ciò riguarda solo i modelli CSA
e i modelli Powermax105 SYNC
230 V – 400 V con marcatura
CE.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT63
I condensatori dell’inverter non sono bilanciati quando
la tensione di uno o di entrambi i condensatori
differisce di più del 25% dalla tensione nominale.
• Accertarsi che la tensione del bus sia corretta
per ogni condensatore nel sistema. Eseguire
Test 2 – Bus di alimentazione CC a pagina 91.
• Eseguire un test dell’IGBT dell’inverter. Fare
riferimento a Tester per IGBT Hypertherm a
pagina 33.
• Sostituire i condensatori.
La corrente nell’IGBT PFC è troppo alta.
• Eseguire un test dell’IGBT PFC. Fare riferimento
a Tester per IGBT Hypertherm a pagina 33.
• Sostituire l’IGBT PFC, se difettoso.
• Sostituire la scheda di alimentazione,
se necessario.
Ricerca guasti per codici di guasto
3
Codice
di
guasto
Icona di
guasto
LED
di guastoDescrizioneSoluzioni
3-51-1
Giallo
3-52-0Un corto circuito ha provocato
Rosso
3-60-0
Giallo
Rosso
3-70-0
Giallo
Viene rilevato un guasto di
saturazione dell’IGBT inverter.
La corrente dell’inverter è troppo
alta.
una distorsione elevata di
corrente nell’IGBT inverter.
A volte, in questi casi, si parla
di “partenza bloccata”.
La scheda DSP non riconosce la
scheda dell’alimentazione.
È presente un errore interno di
comunicazione seriale tra la
scheda DSP e la scheda di
alimentazione.
La parte superiore e la parte inferiore degli IGBT
inverter vengono avviate in fase anziché fuori fase di
180°.
• Eseguire un test dei 2 IGBT dell’inverter. Fare
riferimento a Tester per IGBT Hypertherm a
pagina 33.
•Eseguire Test 3 – Diodi di uscita a pagina 98.
• Sostituire il modulo se uno degli IGBT
èdifettoso.
• Sostituire la scheda di alimentazione,
se necessario.
• Assicurarsi che sia installata la scheda
dell’alimentazione corretta per il generatore al
plasma.
È presente un errore di comunicazione tra la scheda
DSP e la scheda di alimentazione.
• Esaminare il cavo collegato sia alla scheda DSP
sia alla scheda di alimentazione.
• Sostituire la scheda DSP o la scheda di
alimentazione, se necessario.
Rosso
64810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
3
Considerazioni sul generatore
Se si verifica un guasto mentre si utilizza un generatore, è possibile che l’esecuzione di un
riavvio rapido non rimuova la condizione di guasto. Invece, impostare l’interruttore di
alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O) e attendere circa 1 minuto
prima di impostare l’interruttore di alimentazione su Acceso (ON) (I).
Con alcuni generatori possono verificarsi con maggiore frequenza problemi relativi alla
tensione della linea in ingresso (codici di guasto 0-13-0, 0-60-n e 0-61-0). Se si
riscontrano con frequenza questi codici di guasto, è possibile impostare temporaneamente
la regolazione GEN su Acceso. Questa impostazione si trova sulla schermata
Configurazione caratteristiche (FEATURE CONFIG). Hypertherm consiglia che le modifiche a queste impostazioni siano apportate solo da operatori esperti. Questa
regolazione riduce la sensibilità del sistema alle modifiche della corrente e della tensione
nell’alimentazione in ingresso.
Assicurarsi di impostare il campo GEN su off quando non si sta utilizzando un
generatore.
Se si continuano a riscontrare problemi con la tensione di linea in ingresso, scollegare il
generatore al plasma dal generatore e collegarlo a una presa di corrente con alimentazione
sufficiente.
Ricerca guasti per codici di guasto
Consultare Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di
Powermax65/85/105 SYNC) (810470) per le caratteristiche tecniche del generatore.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT65
Ricerca guasti per codici di guasto
3
66810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per problemi comuni
Questa sezione è dedicata alla ricerca guasti per problemi comuni che non includono i codici
di guasto.
AVVERTENZA
LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO ESSERE LETALI
Scollegare l’alimentazione elettrica prima di eseguire operazioni di
installazione o manutenzione. È possibile subire una scossa elettrica grave
se l’alimentazione elettrica non è stata scollegata. Le scosse elettriche
possono provocare lesioni gravi o essere letali.
Tutte le attività che richiedono la rimozione del coperchio esterno
o dei pannelli del generatore al plasma devono essere eseguite
da un tecnico esperto.
Per ulteriori informazioni relative alla sicurezza, consultare Safety and Compliance Manual(Manuale sulla sicurezza e la conformità) (80669C).
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT67
Ricerca guasti per problemi comuni
4
L’ARCO PLASMA DELLE TORCE AD ACCENSIONE IMMEDIATA PUÒ CAUSARE
LESIONI E USTIONI
L’accensione dell’arco plasma si verifica immediatamente quando viene tirato il grilletto
della torcia. Prima di cambiare la cartuccia, è necessario intraprendere uno dei seguenti
passaggi. Quando possibile, completare il primo passaggio.
Impostare l’interruttore di alimentazione del generatore al plasma su Spento
(OFF) (O).
OPPURE
Portare l’interruttore di blocco della torcia sulla posizione di blocco di colore giallo
(X). Premere il grilletto per essere sicuri che la torcia non attivi un arco plasma.
AVVERTENZA
68810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per problemi comuni
4
Problemi con le prestazioni del sistema
ProblemaSignificatoCauseSoluzioni
La qualità di taglio
è insoddisfacente
o il taglio non
recide la lamiera.
La cartuccia
èusurata,
la connessione al
cavo di massa
non è adeguata,
l’uscita dal
generatore al
plasma è troppo
bassa, la scheda
di alimentazione
produce una
corrente debole
o la modalità di
funzionamento
non è corretta.
• La cartuccia è usurata.• Ispezionare la cartuccia Hypertherm.
Sostituirla se usurata o danneggiata. La
presenza di un numero elevato di guasti
0-30-0 è tipica di una cartuccia vicina
alla fine del proprio ciclo di vita.
• Il collegamento tra la
pinza di massa e la
lamiera non è adeguato.
• La lamiera è sporca.
• La pinza di massa o il
cavo di massa sono
danneggiati.
• La corrente di uscita (A)
è troppo bassa.
• Se possibile, avvicinare la pinza di
massa all’area della lamiera che si sta
tagliando.
• Pulire l’area dove la pinza di massa entra
in contatto con la lamiera o il banco da
taglio. Rimuovere qualsiasi residuo di
ruggine, vernice o altro. Accertarsi che vi
sia un buon contatto da metallo a
metallo.
• Verificare che la pinza di massa non sia
danneggiata. Ripararla o sostituirla se
necessario.
• Accertarsi che il banco da taglio sia
correttamente collegato a terra e che
abbia un buon contatto con la lamiera.
• Aumentare la corrente di uscita (A),
secondo necessità.
• La modalità di
funzionamento impostata
sul generatore al plasma
non è adeguata
all’applicazione di taglio.
• Una prolunga non è
sufficiente per il sistema.
• L’IGBT dell’arco pilota è
difettoso.
• La scheda di
alimentazione è difettosa.
• Se si sta utilizzando la modalità Base,
assicurarsi che la cartuccia Hypertherm
sia compatibile con la modalità di
funzionamento. Usare una cartuccia per
scriccatura nella modalità Scriccatura.
Usare una cartuccia di taglio in Modalità
Taglio o in modalità Lamiera stirata. Per
ulteriori informazioni sulla modalità Base,
consultare pagina 163.
• Azionare il generatore al plasma senza
utilizzare una prolunga. Se è necessario
usare la prolunga, utilizzare un
conduttore ad alta portata della
lunghezza minore possibile.
•Eseguire Test 13 – IGBT arco pilota
a pagina 133.
•Eseguire Test 1 – Tensione di
alimentazione apagina86.
•Eseguire Test 2 – Bus di alimentazione
CC a pagina 91.
•Eseguire Test 3 – Diodi di uscita
apagina98.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT69
Ricerca guasti per problemi comuni
4
ProblemaSignificatoCauseSoluzioni
L’interruttore di
alimentazione
Acceso/Spento
(ON/OFF) è
posizionato su
Acceso (ON) (I),
ma il LED di
accensione (ON)
() è spento
(OFF).
La tensione ai
circuiti di
controllo non
è sufficiente o un
componente
dell’alimentazione
è in corto circuito.
• La tensione al sistema
è assente.
• La tensione al sistema
non è adeguata.
• L’interruttore è difettoso.
• Un diodo in ingresso
èdifettoso.
• Accertarsi che il cavo di alimentazione
sia inserito correttamente nell’uscita di
alimentazione o nel pannello degli
interruttori di linea.
• Accertarsi che vi sia alimentazione al
pannello di alimentazione principale o al
pannello degli interruttori di linea.
• Accertarsi che l’interruttore di circuito
non si sia aperto (scattato).
• Accertarsi che la tensione di linea non
sia troppo bassa (più del 15% al di sotto
della tensione nominale). Fare
riferimento alle caratteristiche elettriche
in Powermax65/85/105 SYNC
Operator Manual
(Manuale dell’operatore di
Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
•Eseguire Test 1 – Tensione di
alimentazione apagina86 per
controllare la tensione in ingresso e
l’interruttore di alimentazione.
•Eseguire Test 12 – Interruttore Ausiliario
(AUX) a pagina 131. Questo test non è
applicabile per i modelli
Powermax65/85 SYNC CE/CCC.
• La ventola è difettosa.
•L’elettrovalvola
èdifettosa.
• La scheda di
alimentazione è difettosa.
• L’IGBT è difettoso.
• La scheda di
alimentazione è difettosa.
• La scheda di controllo
èdifettosa.
• La scheda DPS
èdifettosa.
•Eseguire Test 5 – Circuito flyback
(tensioni secondarie CC) a pagina 102.
•Eseguire Test 1 – Tensione di
alimentazione apagina86.
•Eseguire Test 2 – Bus di alimentazione
CC a pagina 91.
•Eseguire Test 3 – Diodi di uscita
apagina98.
• Sostituire la scheda di controllo.
• Sostituire la scheda DSP.
70810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per problemi comuni
4
ProblemaSignificatoCauseSoluzioni
Il LED di
alimentazione è
Acceso (ON)
(). Non sono
visualizzati codici
di guasto sulla
schermata
principale, ma il
gas non fluisce
all’accensione
della torcia.
Il LED di
accensione ()
lampeggia o si
spegne durante
il taglio.
L’arco plasma non
si trasferisce
al pezzo in
lavorazione.
Il segnale di avvio
non raggiunge la
scheda di
controllo.
Un componente
dell’alimentazione
è in corto circuito.
La continuità tra il
cavo di massa e il
pezzo in
lavorazione non è
soddisfacente.
• La torcia o il cavo della
torcia potrebbe
presentare danni.
• La scheda di controllo
potrebbe essere
difettosa.
• La scheda di
alimentazione potrebbe
essere difettosa.
• La ventola è difettosa.• Eseguire Test 11 – Ventola
• La scheda DPS è
difettosa.
• L’IGBT è difettoso.
• La scheda di
alimentazione è difettosa.
• Il pezzo in lavorazione è
sporco.
• La pinza di massa è
danneggiata.
• L’altezza di sfondamento
è eccessiva.
• Esaminare che la torcia e il cavo torcia
non siano danneggiati.
• Se l’icona di avvio () non viene
visualizzata sulla schermata principale
quando la torcia viene accesa, eseguire
Test 7 – Segnale di avvio apagina110.
a pagina 128.
•Eseguire Test 1 – Tensione di
alimentazione apagina86.
•Eseguire Test 2 – Bus di alimentazione
CC a pagina 91.
•Eseguire Test 3 – Diodi di uscita
apagina98.
• Pulire l’area dove la pinza di massa entra
in contatto con il pezzo in lavorazione o il
banco da taglio. Rimuovere qualsiasi
residuo di ruggine, vernice o altro.
Accertarsi che vi sia un buon contatto
da metallo a metallo.
• Verificare che la pinza di massa non sia
danneggiata. Ripararla o sostituirla se
necessario.
• Accertarsi che il banco da taglio sia
correttamente collegato a terra e che
abbia un buon contatto con il pezzo in
lavorazione.
• Ridurre l’altezza di taglio.
Il gas fluisce dalla
torcia quando si
imposta il
generatore al
plasma su Acceso
(ON) (I), ma la
torcia non è stata
accesa.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT71
La pressione del
gas in ingresso è
troppo alta.
Il sistema non
regola la
pressione del gas
correttamente.
• La pressione del gas
proveniente dal
compressore d’aria o
dalla bombola potrebbe
essere troppo alta.
• Il regolatore elettronico
dell’elettrovalvola è
difettoso.
• La scheda DPS è
difettosa.
• La scheda di
alimentazione è difettosa.
• Accertarsi che l’alimentazione del gas
non sia superiore a 9,3 bar.
•Eseguire Test 9 – Regolatore elettronico
dell’elettrovalvola a pagina 120.
•Eseguire Test 10 – Sensore di pressione
dell’elettrovalvola a pagina 123.
Ricerca guasti per problemi comuni
4
ProblemaSignificatoCauseSoluzioni
Il gas fluisce
quando si
accende la torcia,
ma non c’è arco
plasma o l’arco
viene perso
rapidamente.
La cartuccia è
usurata o
danneggiata.
La cartuccia o il
cavo della torcia
potrebbe
presentare danni.
Il flusso del gas
ètroppo alto o
non è sufficiente.
La qualità
del gas è
insoddisfacente.
• La cartuccia non è
installata correttamente.
• La cartuccia è a fine vita.
• L’elettrodo nella cartuccia
non si muove
correttamente.
• Il cavo della torcia è
danneggiato.
• La pressione del gas è
troppo alta o troppo
bassa.
• La linea di alimentazione
del gas presenta perdite
o ostruzioni.
• L’elemento del filtro nel
filtro dell’aria è sporco.
• Nella linea di
alimentazione del gas
sono presenti olio,
presenza di umidità o altri
contaminanti.
• Accertarsi che la cartuccia non sia
troppo allentata o troppo stretta.
• Installare una nuova cartuccia.
•Eseguire Te s t 6 – Torci a i nceppa t a
aperta (TSO) o torcia inceppata chiusa
(TSC) apagina106.
• Accertarsi che la pressione del gas di
ingresso rientri nell’intervallo compreso
tra 7,6 bar e 8,3 bar mentre il gas fluisce.
• Accertarsi che l’alimentazione del gas
non sia superiore a 9,3 bar.
• Riparare le perdite di gas e le ostruzioni.
• Regolare la pressione del gas sul
generatore al plasma manualmente.
• Sostituire l’elemento filtrante dell’aria.
• Aggiungere un filtro esterno aggiuntivo
adeguato all’ambiente di lavoro.
Consultare il
Powermax65/85/105 SYNC Operator
Manual (Manuale dell’operatore di
Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
• Liberare la linea di alimentazione del gas
tramite l’azoto per rimuovere olio e
umidità.
La potenza in
ingresso non
è sufficiente.
Un componente
dell’alimentazione
interna è
difettoso.
Squilibrio di
tensione del
condensatore
sulla scheda di
alimentazione.
L’installazione
dell’alimentazione elettrica
per uno o più dei seguenti
componenti non è sufficiente:
• Interruttori di circuito o
fusibili
• Filo di alimentazione
• Prolunga.
• Il modulo IGBT inverter
èdifettoso.
• La scheda di
alimentazione è difettosa.
• I resistori sulla scheda di
alimentazione sono
difettosi.
• I condensatori di bulk
sono difettosi.
• Fare riferimento alle specifiche di
installazione in
Powermax65/85/105 SYNC Operator
Manual (Manuale dell’operatore di
Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
• Utilizzare un tester per IGBT per testare
il modulo IGBT dell’inverter.
Eseguire i seguenti test. Se la tensione
all’interno dei condensatori di bulk non è
bilanciata, sostituire la scheda di
alimentazione.
•Eseguire Test 1 – Tensione di
alimentazione apagina86.
•Eseguire Test 2 – Bus di alimentazione
CC a pagina 91.
•Eseguire Test 3 – Diodi di uscita
a pagina 98
72810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per problemi comuni
4
ProblemaSignificatoCauseSoluzioni
L’arco plasma si
spegne durante il
taglio o la torcia
non si accenderà
a intermittenza.
Il sistema è in
modalità Lamiera
stirata, ma la
torcia non
mantiene l’arco
plasma quando
viene allontanata
dal metallo.
L’arco plasma non
riesce a
mantenere il
contatto con il
pezzo in
lavorazione.
La ventola sta
sovraccaricando
il circuito flyback.
La modalità
Lamiera stirata
non funziona
correttamente.
• Il cavo di massa è
difettoso. O il
collegamento del cavo di
massa non è sufficiente.
• Per il materiale che si sta
tagliando, è necessaria la
modalità Lamiera stirata.
• La ventola è difettosa.• Eseguire Test 11 – Ventola
• La modalità di
funzionamento impostata
sul generatore al plasma
non è adeguata.
• La scheda DPS è
difettosa.
• La scheda di
alimentazione è difettosa.
• Se possibile, avvicinare la pinza di
massa all’area del pezzo in lavorazione
che si sta tagliando.
• Verificare che il collegamento del cavo di
massa sul generatore al plasma e sulla
pinza di massa non sia allentato.
• Pulire l’area dove la pinza di massa entra
in contatto con il pezzo in lavorazione o il
banco da taglio. Rimuovere qualsiasi
residuo di ruggine, vernice o altro.
Accertarsi che vi sia un buon contatto
da metallo a metallo.
• Utilizzare la modalità lamiera stirata se il
metallo che si sta tagliando ha una
struttura a fessure o a reticolo o se
presenta molti buchi.
a pagina 128.
•Eseguire Test 5 – Circuito flyback
(tensioni secondarie CC) a pagina 102.
• Verificare che la modalità di
funzionamento sia correttamente
impostata sulla modalità Lamiera
stirata.
Eseguire i seguenti test e sostituire i
componenti difettosi secondo necessità:
•Eseguire Test 1 – Tensione di
alimentazione apagina86.
•Eseguire Test 2 – Bus di alimentazione
CC a pagina 91.
•Eseguire Test 3 – Diodi di uscita
apagina98.
L’arco plasma
èstato perso
durante il taglio,
ma la torcia
produce un arco
quando viene
accesa di nuovo.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT73
C’è un problema
con la cartuccia,
l’elemento filtro
dell’aria o la
pressione del gas
di ingresso.
• La cartuccia è usurata o
danneggiata.
• L’elemento del filtro nel
filtro dell’aria è sporco.
• La pressione del gas è
troppo bassa o troppo
elevata.
• Sostituire la cartuccia.
• Sostituire l’elemento filtrante dell’aria.
• Regolare la pressione del gas sul
generatore al plasma manualmente.
• Per garantire prestazioni ottimali del
sistema, accertarsi che la pressione del
gas di ingresso rientri nell’intervallo
compreso tra 7,6 bar e 8,3 bar mentre il
gas fluisce.
Ricerca guasti per problemi comuni
4
ProblemaSignificatoCauseSoluzioni
L’arco plasma
scoppietta o
sibila.
Il sistema non
taglia a piena
potenza di taglio e
l’arco plasma non
si disattiva dopo 5
secondi.
C’è un problema
con l’elemento
filtro dell’aria o è
necessario pulire
l’alimentazione
del gas di
ingresso.
Il sistema non è
adeguatamente
collegato a terra.
• L’elemento del filtro nel
filtro dell’aria è sporco.
• Presenza di umidità nella
linea di alimentazione
del gas.
• Il collegamento del cavo
di massa non è
soddisfacente.
• Sostituire l’elemento filtrante dell’aria.
• Esaminare la linea di alimentazione del
gas per rilevare eventuali segni di
umidità. Pulire o sostituire componenti di
filtraggio esterno secondo necessità.
• Liberare la linea di alimentazione del gas
tramite l’azoto per rimuovere olio
eumidità.
• Se necessario, aggiungere un filtro
esterno aggiuntivo adeguato
all’ambiente di lavoro. Consultare il
Powermax65/85/105 SYNC Operator
Manual (Manuale dell’operatore di
Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
• Se possibile, avvicinare la pinza di
massa all’area del pezzo in lavorazione
che si sta tagliando.
• Pulire l’area dove la pinza di massa entra
in contatto con il pezzo in lavorazione o il
banco da taglio. Rimuovere qualsiasi
residuo di ruggine, vernice o altro.
Accertarsi che vi sia un buon contatto
da metallo a metallo.
L’uscita dal
generatore al
plasma è troppo
bassa.
• Il cavo di massa è
danneggiato.
• L’IGBT dell’arco pilota
èdifettoso.
• La scheda DPS
èdifettosa.
• La corrente di uscita (A)
è troppo bassa.
Misurato la resistenza del cavo di massa.
Se la resistenza è superiore a 3 ohm (),
riparare o sostituire il cavo di massa.
Identificare il collegamento del cavo
di massa sulla scheda di alimentazione
come segue:
• Modelli Powermax65/85 SYNC: J26
• Tutti gli altri modelli: J27
•Eseguire Test 13 – IGBT arco pilota
a pagina 133.
• Sostituire la scheda DSP.
• Usare la manopola di regolazione per
aumentare la corrente di uscita (A)
secondo necessità.
74810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Ricerca guasti per problemi comuni
4
ProblemaSignificatoCauseSoluzioni
Sulla schermata
LCD non viene
visualizzato niente,
ma l’interruttore di
alimentazione
Acceso/Spento
(ON/OFF) è
posizionato su
Acceso (ON) (I) e
il LED di
accensione (ON)
() è Acceso
(ON).
La tensione ai
circuiti di
controllo non è
sufficiente o un
componente
dell’alimentazione
è in corto circuito.
• La tensione al sistema è
assente.
• La tensione al sistema
non è adeguata.
• Un fusibile è bruciato.
• La ventola è in corto
circuito.
• Accertarsi che il cavo di alimentazione
sia inserito correttamente nell’uscita di
alimentazione o nel pannello degli
interruttori di linea.
• Accertarsi che vi sia alimentazione al
pannello di alimentazione principale o al
pannello degli interruttori di linea.
• Accertarsi che l’interruttore di circuito
non si sia aperto (scattato).
• Accertarsi che la tensione di linea non
sia troppo bassa (più del 15% al di sotto
della tensione nominale). Fare
riferimento alle caratteristiche elettriche
in Powermax65/85/105 SYNC
Operator Manual (Manuale
dell’operatore di Powermax65/85/105
SYNC) (810470).
• Ispezionare i fusibili nel pannello degli
interruttori di linea. Sostituire i fusibili, se
necessario.
• Con l’alimentazione scollegata,
scollegare la ventola dalla scheda di
alimentazione. Impostare il generatore al
plasma su Acceso (ON)(I). Se lo
schermo LED si accende, sostituire
la ventola.
• Se lo schermo LED non si accende,
eseguire Test 11 – Ventola
a pagina 128.
Lo schermo LCD
sul pannello
frontale è troppo
luminoso o troppo
scuro.
La temperatura
ambiente della
sito di lavoro sta
influenzando lo
schermo LCD.
• Ambienti molto caldi
possono scurire
ulteriormente lo
schermo LCD.
• Ambienti molto freddi
possono rendere ancora
più luminoso lo schermo
LCD.
• Regolare le impostazioni di luminosità e
contrasto secondo necessità sul display
LCD (LCD DISPLAY). Fare riferimento a
Luminosità e contrasto del display LCD
a pagina 156.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT75
Ricerca guasti per problemi comuni
4
ProblemaSignificatoCauseSoluzioni
La funzione di
rilevamento del
fine vita della
cartuccia
HYPERTHERM è
accesa (ON), ma
non funziona.
Il sistema cambia
la pressione del
gas dopo che è
stato impostato
manualmente.
La funzione di
rilevamento del
fine vita della
cartuccia è
spenta in alcune
condizioni
specifiche.
La modalità
pressione del gas
manuale viene
sovrascritta
in alcune
condizioni.
• Il generatore al plasma
disattiva
temporaneamente la
funzione di rilevamento
del fine vita della
cartuccia quando si
verificano delle condizioni
specifiche, anche quando
la funzione è attiva:
Le condizioni seguenti fanno
sì che il sistema annulli
un’impostazione manuale
della pressione del gas con
l’impostazione della
pressione del gas predefinita
che corrisponde al tipo di
cartuccia installata sulla
torcia:
• Installazione di un tipo di
cartuccia diverso.
• Regolazione della
pressione del gas mentre
la torcia è bloccata e
quindi sblocco della
torcia.
Affinché la funzione di rilevamento del fine
vita della cartuccia sia efficace, accertarsi
che non ci siano le seguenti condizioni:
• Installazione di una cartuccia di taglio
manuale FineCut.
• Impostazione della corrente di uscita a
meno di 40 A per qualsiasi tipo di
cartuccia Hypertherm.
• Impostazione della corrente di uscita (A)
a meno di 55 A e campo non
impostato sulla modalità Smart
(SMART). Consultare pagina 161.
• Impostazione della corrente di uscita (A)
a meno di 55 A e comunicazione tra la
torcia e il generatore al plasma
interrotta.
• Tornare alla modalità manuale della
pressione del gas e impostare di nuovo
la pressione del gas. Accertarsi che la
torcia sia sbloccata prima di impostare
la pressione del gas.
Il sistema cambia
la corrente di
uscita (A) o la
modalità di
funzionamento
dopo averle
impostate.
76810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Tali impostazioni
sono state
modificate mentre
la torcia era
bloccata.
• Il sistema non mantiene
le modifiche all’uscita di
corrente (A) o alla
modalità operativa
quando l’interruttore di
blocco della torcia è nella
posizione di blocco di
colore giallo (X) o in
presenza di una
condizione di guasto
0-50-n “cartuccia
spenta”.
• Impostare l’interruttore di blocco della
torcia nella posizione “pronta
all’accensione” () prima di regolare
l’amperaggio o la modalità di
funzionamento.
• Quando si imposta l’interruttore di
blocco della torcia sulla posizione
“pronta all’accensione” (), il sistema
imposta automaticamente l’amperaggio
e la modalità di funzionamento
compatibili con il tipo di cartuccia
installata sulla torcia.
Ricerca guasti per problemi comuni
4
ProblemaSignificatoCauseSoluzioni
Quando si cerca
di andare alla
schermata di
servizio, sull’LCD
compare il
messaggio
FACTORY
RESET?
(Ripristinare le
impostazioni di
fabbrica?).
Sono stati
premuti i pulsanti
errati sul pannello
anteriore.
•Il messaggio FACTORY RESET? (Ripristinare le
impostazioni di
fabbrica?) compare
quando si tengono
premuti e
per circa 2 secondi.
• Per uscire dal messaggio FACTORY RESET? (Ripristinare le impostazioni di
fabbrica?), accertarsi che il pulsante
Cancel (annulla) sia selezionato, e
premere . Questo riporta alla
schermata precedente senza apportare
modifiche. Fare riferimento a
Impostazione del sistema in base alle
impostazioni predefinite di fabbrica
a pagina 164.
• Tenere premuto per 2 secondi
per andare alla schermata di servizio.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT77
Ricerca guasti per problemi comuni
4
Problemi comuni di taglio e scriccatura
Problemi di taglio manuale
Per la risoluzione di problemi comuni di taglio meccanizzato, consultare
Powermax65/85/105 SYNC Mechanized Cutting Guide (Guida al taglio
meccanizzato di Powermax65/85/105 SYNC) (810480).
ProblemaSoluzione
La pressione del grilletto
della torcia non attiva un
arco. Al contrario, la torcia
emette brevi sbuffi di aria e
il generatore al plasma
emette un suono simile al
rilascio della pressione.
L’arco plasma scoppietta o
sibila, oppure si perde
l’arco plasma.
La vita della cartuccia è
più breve del previsto.
• La prima volta in cui si preme il grilletto della torcia dopo aver impostato
l’interruttore di blocco della torcia nella posizione “pronta all’accensione”
(), la torcia può emettere rapidamente più sbuffi d’aria. A ciascuno
sbuffo di aria, il generatore al plasma emette un suono di rilascio della
pressione. Questa avvertenza indica che la torcia è stata bloccata e quindi
sbloccata senza impostare l’interruttore di accensione del generatore al
plasma su Spento (OFF) (O). (Il codice di guasto 0-50-1 viene visualizzato
anche sulla schermata di
guasto. Lo scopo dell’avvertenza è comunicare che la torcia è sbloccata e
che accenderà un arco plasma alla successiva pressione del grilletto.
• Accertarsi che la cartuccia Hypertherm sia installata correttamente.
• Ispezionare la cartuccia Hypertherm. Sostituirla se usurata o danneggiata.
La presenza di un numero elevato di guasti 0-30-0 è tipica di una cartuccia
vicina alla fine del proprio ciclo di vita.
• Esaminare il sistema di filtraggio del gas per rilevare eventuali segni di
umidità. Consultare pagina 25.
• Controllare la pressione del gas e il tubo flessibile dell’alimentazione del
gas. Consultare pagina 24.
• Esaminare il sistema di filtraggio del gas per rilevare eventuali segni di
umidità. Consultare pagina 25.
• Riavviare il generatore al plasma. Riconosce correttamente il
tipo di cartuccia Hypertherm installato? Imposta correttamente
l’amperaggio e la modalità di funzionamento per la cartuccia?
Se no, osservare lo schermo LCD. È visibile l’icona di
configurazione non predefinita (a destra)? Se sì, impostare il
generatore al plasma in modalità Smart se è impostato in modalità Base.
Consultare pagina 163.
• Esaminare i dati di taglio sulla schermata Consumable Data (Dati dei
consumabili) (consultare pagina 144) e la schermata Power Supply Data
(Dati dell’alimentazione) (consultare pagina 146). Consultare
Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di
Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
stato.) Ciò non indica una condizione di
78810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
4
ProblemaSoluzione
Ricerca guasti per problemi comuni
L’arco plasma non si
trasferisce alla lamiera.
L’arco plasma si spegne
ma si riaccende quando il
grilletto della torcia viene
nuovamente premuto.
• Pulire l’area di contatto tra la pinza di massa e la lamiera. Rimuovere
qualsiasi residuo di ruggine, vernice o altro materiale. Accertarsi che vi sia
un buon contatto da metallo a metallo.
• Verificare che la pinza di massa non sia danneggiata. Ripararla o sostituirla
se necessario.
• Posizionare la torcia più vicina alla lamiera e accendere nuovamente la
torcia.
• Ispezionare il cavo di massa alla ricerca di segni di danneggiamento. Se
necessario, sostituirlo. Consultare Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide(Guida alle parti di Powermax65/85/105 SYNC) (810490).
• Ridurre la lunghezza dell’allungamento dell’arco. Ogni volta che è possibile,
trascinare la torcia sulla lamiera.
• Ispezionare la cartuccia Hypertherm. Sostituirla se usurata o danneggiata.
La presenza di un numero elevato di guasti 0-30-0 è tipica di una cartuccia
vicina alla fine del proprio ciclo di vita.
• Accertarsi che il tubo di alimentazione del gas abbia un diametro interno
non inferiore a 9,5 mm.
• Verificare che sul sistema di filtrazione del gas non siano presenti
contaminanti che possano interferire con le prestazioni del generatore al
plasma. Consultare pagina 25.
• Se si è regolata manualmente la pressione del gas prima che questo
problema si sia verificato, ripristinare la pressione del gas all’impostazione
predefinita.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT79
Ricerca guasti per problemi comuni
4
ProblemaSoluzione
La torcia non taglia
completamente la lamiera.
• Ispezionare la cartuccia Hypertherm. Sostituirla se usurata o danneggiata.
La presenza di un numero elevato di guasti 0-30-0 è tipica di una cartuccia
vicina alla fine del proprio ciclo di vita.
• Ridurre la velocità di taglio.
• Verificare che la modalità di funzionamento sia corretta per la cartuccia
Hypertherm che si sta utilizzando. Se il sistema non è in modalità Smart,
impostare la modalità operativa manualmente. Usare una cartuccia per
scriccatura nella modalità Scriccatura. Usare una cartuccia di taglio in
Modalità Taglio o in modalità Lamiera stirata.
• Riavviare il generatore al plasma. Riconosce correttamente il
tipo di cartuccia Hypertherm installato? Imposta correttamente
l’amperaggio e la modalità di funzionamento per la cartuccia
Hypertherm? Se no, osservare lo schermo LCD. È visibile
l’icona di configurazione non predefinita (a destra)? Se sì,
impostare il generatore al plasma in modalità Smart se è impostato in
modalità Base. Consultare pagina 163. Altrimenti, è possibile che si sia
verificato un problema con la cartuccia Hypertherm, la torcia o il generatore
al plasma.
• Accertarsi che la torcia sia usata correttamente.
• Aumentare la corrente di uscita (A) sul generatore al plasma.
• Se non è possibile aumentare la corrente di uscita (A), assicurarsi che lo
spessore della lamiera sia inferiore alla capacità massima per il generatore
al plasma. Fare riferimento alle caratteristiche tecniche di taglio nel
Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Manuale dell’operatore di
Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
• Pulire l’area di contatto tra la pinza di massa e la lamiera. Rimuovere
qualsiasi residuo di ruggine, vernice o altro materiale. Accertarsi che vi sia
un buon contatto da metallo a metallo.
• Ispezionare il cavo della torcia. Raddrizzarlo se è attorcigliato o piegato.
Sostituirlo se è danneggiato.
• Controllare la pressione del gas e il tubo flessibile dell’alimentazione del
gas. Consultare pagina 24.
• Adattare il flusso di gas. Fare riferimento alle caratteristiche tecniche
dell’alimentazione del gas in Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual(Manuale dell’operatore di Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
Quando si cerca di
regolare la corrente di
uscita (A) usando il
pulsante sulla torcia per
taglio manuale
SmartSYNC,
l’impostazione
dell’amperaggio sul
generatore al plasma non
cambia.
Il LED guasto sulla torcia
per taglio manuale è giallo
lampeggiante, ma nessun
codice di guasto o icona
guasto viene visualizzata
sulla schermata di
80810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
stato.
• Il sistema è in modalità base? Il controllo regolazione
dell’amperaggio sulla torcia per taglio manuale non può essere
usato quando il sistema è in modalità base. Fare riferimento a
Modalità Smart rispetto a modalità Base a pagina 163. Se la
schermata di
predefinita (a destra), impostare il generatore al plasma sulle impostazioni
predefinite di fabbrica per tornare alla modalità Smart. Tenere premuto
• Il LED guasto sulla torcia per taglio manuale è giallo lampeggiante quando il
sistema è in modalità base. Quando si torna alla modalità Smart, il LED
guasto sulla torcia diventa verde. Fare riferimento a Modalità Smart rispetto
a modalità Base a pagina 163.
stato mostra l’icona di configurazione non
e contemporaneamente per circa 2 secondi.
4
Problemi di scriccatura manuale
Durante la scriccatura, accertarsi sempre che:
Sia installata una cartuccia Hypertherm per scriccatura.
La cartuccia Hypertherm non sia usurata o danneggiata.
La modalità di funzionamento sia impostata su modalità Scriccatura.
Quando si installa una cartuccia Hypertherm per scriccatura, il generatore al plasma
imposta automaticamente la modalità di funzionamento sulla modalità Scriccatura.
Esiste una condizione in cui la modalità di funzionamento non imposta automaticamente
la modalità Scriccatura anche se viene utilizzata una Hypertherm cartuccia
di scriccatura.
ProblemaSoluzione
Ricerca guasti per problemi comuni
L’arco si disattiva durante
la scriccatura.
La punta della torcia urta
contro il metallo fuso
(scorie).
La scriccatura è troppo
profonda.
La scriccatura non è
abbastanza profonda.
La scriccatura è troppo
ampia.
La scriccatura non è
abbastanza ampia.
• Ridurre l’allungamento dell’arco (distanza).
• Posizionare la torcia in una posizione più verticale.
• Aumentare l’allungamento dell’arco (distanza).
• Tenere la punta della torcia rivolta nella direzione della scriccatura che si desidera
creare.
• Inclinare la torcia verso il basso in modo che sia più vicina alla lamiera.
• Aumentare l’allungamento dell’arco (distanza).
• Aumentare la velocità di scriccatura.
• Ridurre la corrente di uscita (A).
• Posizionare la torcia in una posizione più verticale.
• Ridurre l’allungamento dell’arco (distanza).
• Ridurre la velocità di scriccatura.
• Aumentare la corrente di uscita (A).
• Posizionare la torcia in una posizione più verticale.
• Ridurre l’allungamento dell’arco (distanza).
• Aumentare la velocità di scriccatura.
• Ridurre la corrente di uscita (A).
• Inclinare la torcia verso il basso in modo che sia più vicina alla lamiera.
• Aumentare l’allungamento dell’arco (distanza).
• Ridurre la velocità di scriccatura.
• Aumentare la corrente di uscita (A).
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT81
Ricerca guasti per problemi comuni
4
82810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Eseguire test di sistema per identificare
componenti difettosi
Informazioni importanti prima di eseguire questi test di sistema
AVVERTENZA
Prestare la massima attenzione mentre si lavora in prossimità di circuiti elettrici in tensione.
All’interno del generatore al plasma sono presenti tensioni pericolose che possono
causare ferite o lesioni mortali.
Le tensioni continuano a essere presenti sul bus CC per almeno 30 secondi dallo
scollegamento della potenza in ingresso. Attendere il rilascio completo delle tensioni del
bus prima di eseguire qualsiasi test.
Durante i test, non toccare l’ugello all’estremità della torcia. Tensioni pericolose possono
causare lesioni gravi.
Fare riferimento a AVVERTENZA a pagina 13 prima di continuare.
Procedere come segue prima di eseguire i test di questa sezione:
Effettuare un’ispezione interna apagina22.
Verificare la resistenza iniziale apagina29.
I test di questa sezione devono essere eseguiti da un tecnico qualificato. Indossare i dispositivi di
protezione personale adeguati e utilizzare strumenti e apparecchiature di misurazione approvati.
Prima di acquistare un componente di ricambio importante, accertarsi di aver correttamente
identificato il problema con l’aiuto dell’Assistenza tecnica Hypertherm o del centro riparazioni
Hypertherm più vicino.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT83
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
J27
WORK
LEAD
J26
J25
+
_
+
_
Test di sistema di questa sezione
Test di sistemaCodici di guasto associati
Test 1 – Tensione di alimentazione apagina860-60-n
Test 2 – Bus di alimentazione CC a pagina 913-43-0
Test 3 – Diodi di uscita a pagina 983-51-1, 3-52-0
Test 4 – Sensore della temperatura dell’inverter e sensore di temperatura
Test 6 – Torcia inceppata aperta (TSO) o torcia inceppata chiusa (TSC)
0-30-n
apagina106
Test 7 – Segnale di avvio apagina1100-51-0, generale
Test 8 – Interruttore del cappuccio della torcia a pagina 1160-50-0
Test 9 – Regolatore elettronico dell’elettrovalvola a pagina 1200-21-0, 3-20-n
Test 10 – Sensore di pressione dell’elettrovalvola a pagina 1230-12-0, 0-20-0, 0-22-0, 2-11-n
Test 11 – Ventola apagina1280-40-n, 3-10-n
Test 12 – Interruttore Ausiliario (AUX) a pagina 1312-01-0 o interruttore di sicurezza non
riportato all’ACCENSIONE
Test 13 – IGBT arco pilota a pagina 133Generale
Test 14 – Errore di comunicazione in radiofrequenza (RF) a pagina 1340-98-1, 0-98-2
Come effettuare un collegamento di messa a terra
Nei test in cui è necessario fissare il multimetro a terra, usare la vite di terra presente sul dissipatore.
84810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
J12
B
R
J4J2J1J3
J1 = Interruttore ausiliario
J2 = Sensore di temperatura dell’inverter
J3 = Ventola
J4 = Regolatore elettronico dell’elettrovalvola
J12
B
R
J6J5J4J3
J4 = Sensore di temperatura dell’inverter
J5 = Ventola
J6 = Regolatore elettronico dell’elettrovalvola
Come ottenere le misurazioni di tensione per i componenti interni
Per alcuni test è necessario accedere ai pin sulla scheda del circuito stampato di alimentazione per
misurare la tensione. I pin dei seguenti componenti si trovano dietro alla scheda DSP. Usare i punti
estesi di un misuratore sottile per misurare la tensione su questi pin. Fare riferimento a Procurarsi
l’attrezzatura necessaria per il test apagina16.
Figura 7 – Pin J1, J2, J3 e J4 in Powermax65/85 SYNC CSA
Figura 8 – Pin J4, J5 e J6 in Powermax65/85 SYNC CE/CCC
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT85
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
J6J1
B
R
J6
J1 = Ventola
J2 = Sensore di temperatura dell’inverter
J5 = Interruttore ausiliario
J6 = Regolatore elettronico
dell’elettrovalvola
Figura 9 – Pin J1, J2, J5 e J6 in Powermax105 SYNC
Test 1 – Tensione di alimentazione
LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO ESSERE LETALI
All’interno del generatore al plasma sono presenti tensioni elettriche pericolose che
possono causare lesioni gravi o la morte.
Fare estrema attenzione se si eseguono interventi di assistenza o manutenzione mentre
il generatore al plasma è collegato a una fonte di alimentazione elettrica e se sono stati
rimossi i pannelli o il coperchio esterno.
In caso di guasto della tensione in ingresso CA (0-60-0, 0-60-1 o 0-60-2), procedere come segue.
Esaminare l’alimentazione in entrata
1. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O)
e scollegare il cavo di alimentazione.
2. Rimuovere il coperchio del generatore al plasma e la barriera del componente.
AVVERTENZA
3. Collegare il cavo di alimentazione all’alimentazione elettrica, ma tenere il generatore al plasma
impostato su Spento (OFF) (O).
86810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
5
4. Misurare la tensione sui cavi di entrata
L1L2
L3
1
1
come segue:
a. Misurare la tensione su ogni cavo di
entrata alla messa a terra. I cavi
presentano le etichette L1, L2 e L3
sull’interruttore. Osservare il simbolo
sul dissipatore per identificare
la vite di terra.
b. Misurare la tensione della linea sui cavi
di entrata come segue:
Da L1 a L2
Da L2 a L3
Da L1 a L3
5. La tensione CA tra ogni coppia di cavi
dell’alimentazione è pari alla tensione della
linea del circuito in ingresso, sulla base del
modello del generatore al plasma?
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
Se sì, è necessario un ulteriore
controllo per determinare se il
problema è legato all’interruttore
o a un altro componente. Continuare
con Esaminare l’interruttore di
accensione e il generatore al plasma.
Altrimenti, proseguire con il passaggio
successivo.
6. Se la tensione tra i cavi di entrata non è corretta, chiedere a un tecnico dell’assistenza
di esaminare i seguenti componenti elettrici:
Cavo di alimentazione
Presa per il collegamento del cavo di alimentazione all’alimentazione elettrica
Interruttori di circuito o fusibili
Ad esempio, accertarsi che gli interruttori di circuito o i fusibili siano sufficienti per il generatore
al plasma. Per quanto riguarda il cavo di alimentazione, accertarsi che i fili siano collegati alle
posizioni corrette del generatore al plasma e del pannello dell’interruttore di linea. Accertarsi
anche che i fili del cavo di alimentazione siano ben serrati.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT87
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
BLK
BLK
J13
Monofase
LNero (CSA)
NBianco (CSA)
PEVerde (CSA)
Trifa se
L1
Nero (CSA)
Marrone (CE/CCC)
L2
Bianco (CSA)
Nero (CE/CCC)
L3
Rosso (CSA)
Grigio (CE/CCC)
PE
Verde (CSA)
Verde/giallo (CE/CCC)
TL = Tensione di linea in ingresso
TL X 1,414
TL / 1,732
TL TL
TL
Esaminare l’interruttore di accensione e il generatore al plasma
1. Assicurarsi che l’interruttore di accensione sul generatore al plasma sia in posizione Acceso
(ON) (I).
2. Misurare la tensione di alimentazione verso il ponte di diodi in ingresso. La tensione CA tra ogni
coppia di cavi dell’alimentazione deve essere uguale alla tensione di linea.
3. La tensione all’interruttore di accensione è corretta ma la tensione al ponte diodo in ingresso
èbassa?
Se sì, sostituire l’interruttore di accensione.
Altrimenti, proseguire con il passaggio successivo.
4. Misurare la tensione di uscita del ponte di diodi in ingresso. Consultare Figura 10 o Figura 11.
VCC di uscita = Tensione di linea x 1,414 VCC
Tutti i valori sono ±15%.
Figura 10 – Powermax65/85 SYNC
88810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
Trifa se
L1
Nero (CSA)
Marrone (CE/CCC)
L2
Bianco (CSA)
Nero (CE/CCC)
L3
Rosso (CSA)
Grigio (CE/CCC)
PE
Verde (CSA)
Verde/giallo (CE/CC C)
TL/1,732
Cavo nero
Terra (GRD)
TL
TL
TL
TL X
1.414
TL/1,732
TL/1,732
TL = Tensione di linea in ingresso
Figura 11 –Powermax105SYNC
5. Se il valore di uscita del ponte di diodi è corretto, ma continua a esserci un codice di guasto
0-60-n, procedere come segue:
a. Andare alla schermata POWER SUPPLY DATA (dati del generatore).
b. Accertarsi che il valore nel campo TL sia ±15% della tensione di linea CA.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT89
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
6. Se il valore del campo TL è corretto, ma continua a esserci a codice di guasto 0-60-n,
procedere come segue:
a. Verificare che la ventola non sia
cortocircuitata. Scollegare la
ventola dalla scheda di
alimentazione, come segue:
J3 nei modelli
Powermax65/85 SYNC CSA
J5 nei modelli
Powermax65/85 SYNC
CE/CCC
J1 in tutti i modelli
Powermax105 SYNC
Un altro possibile indice di una ventola cortocircuitata è l’assenza di
qualsiasi visualizzazione sulla schermata LCD dopo che il generatore al
plasma è stato impostato su Acceso (ON) (I).
b. Se si scollega la ventola, il problema si risolve?
Se sì, sostituire la ventola.
Altrimenti, seguire i passaggi in Test 5 – Circuito flyback (tensioni secondarie CC)
a pagina 102 relativi alla ventola. Se si continua a visualizzare il problema,
esaminare la scheda DSP.
c. Scollegare la scheda DSP dalla scheda di alimentazione. Se necessario, rimuovere
attentamente il rivestimento dei pin. Troppo rivestimento potrebbe prevenire un buon
collegamento alla scheda di alimentazione.
d. Se si continua a visualizzare il problema, sostituire la scheda DSP.
e. Se si continua a visualizzare il problema dopo l’installazione di una nuova scheda DSP,
sostituire la scheda di alimentazione.
Per tutti i modelli CSA e per i modelli Powermax105 SYNC CE 230 V – 400 V, sostituire
anche il modulo PFC/IGBT.
90810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
Test 2 – Bus di alimentazione CC
Se si visualizza il codice di guasto 3-43-0, eseguire questo test per controllare i condensatori
interni.
AVV I SO
Non usare un multimetro con i cavi di prova per eseguire questo test. Potrebbe causare un
cortocircuito tra il bus e il dissipatore. Usare spine a banana miniaturizzate e collegarle alle posizioni dei
punti di test (TP) nella scheda di alimentazione.
Misurare la tensione
AVVERTENZA
LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO ESSERE LETALI
All’interno del generatore al plasma sono presenti tensioni elettriche pericolose che
possono causare lesioni gravi o la morte.
Fare estrema attenzione se si eseguono interventi di assistenza o manutenzione mentre
il generatore al plasma è collegato a una fonte di alimentazione elettrica e se sono stati
rimossi i pannelli o il coperchio esterno.
AVVERTENZA
LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO ESSERE LETALI
Attendere il rilascio completo delle tensioni interne prima di toccare
i condensatori di bulk.
I condensatori di bulk possono essere caricati per un massimo di 10 minuti
dopo che il generatore al plasma è stato impostato su Spento (OFF) (O).
1. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O)
e scollegare il cavo di alimentazione.
2. Attendere all’incirca 10 minuti per il rilascio completo delle tensioni interne.
3. Rimuovere il coperchio del generatore al plasma e la barriera del componente.
4. Collegare il cavo di alimentazione all’alimentazione elettrica e impostare l’interruttore sul
generatore al plasma su Acceso (ON) (I).
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT91
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
1
2
5. Misurare la tensione dell’IGBT dell’inverter . Per le tensioni di corrente del proprio sistema,
consultare Figura 12 apagina93 e Figura 13 apagina94.
Tutti i valori sono ±15%.
6. Misurare la tensione tra i condensatori di bulk prima di accendere la torcia.
7. Misurare la tensione tra i condensatori di bulk durante l’accensione della torcia.
8. La tensione tra i condensatori di bulk deve essere all’incirca la stessa prima e durante il
funzionamento della torcia. La tensione deve essere all’incirca metà della tensione del bus,
come mostrato in Tabe lla 6 .
Sistema Powermax e potenza di ingresso
Tabella 6
Tensione corretta
(approssimativa)
Powermax65/85/105 SYNC CSA su potenza di ingresso
200 VCA – 480 VCA
Powermax65/85/105 SYNC CSA su potenza di ingresso 600 VCA 425 VCC
Powermax65/85 SYNC CE/CCC280 VCC
Powermax105SYNC CE 230V – 400V375 VCC
Powermax105SYNC CCC 380V265 VCC
Powermax105SYNC CE 400V280 VCC
375 VCC
9. Se le misurazioni di tensione sono fuori intervallo, sostituire la scheda di alimentazione.
92810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
J19
TP13
TP11
TP12
W
R
B
J18
J23
J24
J30
J16J17J18J19
J29
TP12
TP10
TP11
W
R
B
1
2
1
2
750 VCC
375 VCC
375 VCC
850 VCC
425 VCC
425 VCC
560 VCC
280 VCC
280 VCC
CSA
CE/CCC
Ingresso
200 VCA – 480 VCA (CSA)
Ingresso 600 VCA
(CSA)
Ingresso 400 VCA
(CE/CCC)
Figura 12 – Tensioni per IGBT dell’inverter e condensatori di bulk Powermax65/85 SYNC
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT93
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
J26
C152
C151
J25
+
_
+
_
TP7
TP9
TP8
W
R
B
J22J21
D38
J22J21J20J19
J26
J25
+
_
+
_
C152C151
TP7
TP9
TP8
W
R
B
1
2
1
2
750 VCC
375 VCC
375 VCC
850 VCC
425 VCC
425 VCC
560 VCC
280 VCC
280 VCC
530 VCC
265 VCC
265 VCC
CSA/CE
CE/CCC
Ingresso
200 VCA – 480 VCA (CSA)
Ingresso
230 VCA – 400 VCA (CE)
Ingresso 600 VCA
(CSA)
Ingresso 400 VCA
(CE)
Ingresso 380 VCA
(CCC)
Figura 13 – Tensioni per IGBT dell’inverter e condensatori di bulk Powermax105 SYNC
94810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
5
Misurare la resistenza
Per ottenere tutti i valori della resistenza, accertarsi che il cavo di alimentazione sia scollegato
dall’alimentazione elettrica e che tutti i cavi interni del generatore siano ben fissati.
1. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O)
e scollegare il cavo di alimentazione.
2. Attendere all’incirca 10 minuti per il rilascio completo delle tensioni interne.
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
AVVERTENZA
LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO ESSERE LETALI
Attendere il rilascio completo delle tensioni interne prima di toccare
i condensatori di bulk.
I condensatori di bulk possono essere caricati per un massimo di 10 minuti
dopo che il generatore al plasma è stato impostato su Spento (OFF) (O).
3. Rimuovere i 2 condensatori di
bulk come segue:
a. Dal lato della scheda di
alimentazione, estrarre le 4
viti di montaggio dei
condensatori di bulk.
b. Dal lato della ventola,
rimuovere i 2 condensatori
di bulk estraendoli dal
generatore al plasma.
Se necessario, rimuovere la
cappa della ventola dalla ventola.
4. Misurare la resistenza tra i punti del test (TPn) sulla
scheda di alimentazione, come mostrato in Figura 14
apagina97 e Figura 15 apagina97. Usare le spine
a banana miniaturizzate (ad esempio, spine
®
Pamona
2945) per il collegamento ai punti del test.
Se le spine a banana miniaturizzate non sono
disponibili, usare piccole clip di prova da
collegare ai contatti di rame nelle posizioni dei
punti del test sulla scheda di alimentazione.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT95
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
1
2
1
2
5. Riposizionare i 2 condensatori di bulk nel generatore al plasma. Posizionare ogni condensatore
in modo che il punto grigio della polarità sul condensatore sia allineato con i fori di
visualizzazione sulla scheda di alimentazione.
6. Dal lato della scheda di alimentazione, collegare i condensatori di bulk alla scheda
di alimentazione con le 4 viti di montaggio. Prima installare le viti a mano.
Per Powermax65/85 SYNC, serrare le viti a 2,3 N·m. Per Powermax105 SYNC,
serrare le viti a 4,0 N·m.
96810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
TP13
TP11
TP12
W
R
B
J23
J24
J30
J29
TP12
TP10
TP11
W
R
B
CSA
Punti del testResistenza
TP10 e TP1225 k
TP11 e TP1225 k
CE/CCC
Punti del testResistenza
TP11 e TP1318 k
TP12 e TP1318 k
J27
WORK
LEAD
J26
+
_
C152
TP7
TP9
TP8
W
R
B
200V – 600VCSA / 230V – 400VCE
Punti del testResistenza
TP7 e TP925 k
TP8 e TP925 k
380 V CCC/400 V CE
Punti del testResistenza
TP7 e TP918 k
TP8 e TP918 k
Figura 14 – Powermax65/85 SYNC punti del test
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT97
Figura 15 – Powermax105 SYNC punti del test
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
32 1
32 1
321
321
Test 3 – Diodi di uscita
Effettuare questo test in caso di codice di guasto 3-51-1 o 3-52-0.
1. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O)
e scollegare il cavo di alimentazione.
2. Rimuovere il coperchio del generatore al plasma e la barriera del componente.
3. Impostare un multimetro in modalità ohmetro (resistenza) o con il diodo in modalità test
e misurare la resistenza su tutti e 4 i diodi nel ponticello. Per ogni diodo, mettere il cavo nero
(comune) su 3. Consultare Figura 16. Un diodo che funziona correttamente dà i seguenti valori:
Il valore è aperto (resistenza molto alta) con i cavi del misuratore in una direzione.
Il valore rientra nell’intervallo 0,1 V – 1,0 V con i cavi del misuratore in direzione opposta.
4. Se un diodo presenta una delle seguenti condizioni, sostituire entrambi i ponti di diodi di uscita.
Sostituire sempre i diodi di uscita in coppia.
Il diodo ha un valore inferiore a 0,1 V. In questa condizione, il diodo è cortocircuitato.
Il diodo ha un valore maggiore a 1,0 V in entrambe le direzioni. In questa condizione, il diodo
ha un circuito aperto.
Figura 16 – Collegamenti del diodo di uscita sulla scheda di alimentazione
98810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
Test 4 – Sensore della temperatura dell’inverter e sensore di temperatura PFC
Usare questo test per effettuare un controllo dei sensori di temperatura interni.
Identificare il codice di guasto
1. Identificare il codice di guasto visualizzato sulla schermata principale.
2. Impostare l’interruttore di alimentazione sul generatore al plasma su Spento (OFF) (O)
e scollegare il cavo di alimentazione.
3. Attendere circa 1 ora per accertarsi che la temperatura del generatore al plasma sia
all’incirca pari alla temperatura ambiente.
4. Rimuovere il coperchio del generatore al plasma e la barriera del componente.
5. Seguire la procedura per il codice di guasto visualizzato in passaggio 1, come segue:
Procedura per i codici di guasto 0-40-0, 0-40-1, 3-11-0 o 3-11-1 apagina99
Procedura per i codici di guasto 0-40-2, 0-40-3, 2-10-0 o 2-10-1 apagina100
Procedura per i codici di guasto 0-40-0, 0-40-1, 3-11-0 o 3-11-1
Questa procedura è valida solo per i seguenti sistemi:
Tutti i modelli Powermax65/85/105 SYNC CSA
Powermax105SYNC Modelli 230V – 400V CE
1. Scollegare il sensore di temperatura PFC da J16 (Powermax65/85 SYNC)
o J19 (Powermax105 SYNC) sulla scheda di alimentazione. Consultare Figura 17 apagina100.
2. Misurare la resistenza tra i pin 1 e 2 sul connettore. La resistenza è di circa 5 kiloohm (k)?
Se sì, proseguire con il passaggio successivo.
Altrimenti, sostituire l’IGBT PCF e i cavi di comando gate. Un IGBT PFC sostitutivo
di Hypertherm è dotato di un nuovo cavo di comando gate.
3. Misurare la resistenza tra i pin 1 e 2 sulla scheda di alimentazione. La resistenza è di circa
4,7 kiloohm (k)?
Se sì, sostituire la scheda DSP.
Altrimenti, sostituire la scheda di alimentazione.
Powermax65/85/105 SYNCGuida alla ricerca guasti810430IT99
Eseguire test di sistema per identificare componenti difettosi
5
J16J17J18J19
J19J20J21J22
Powermax65/85 SYNCPowermax105 SYNC
Figura 17 – Sensore di temperatura PFC
Procedura per i codici di guasto 0-40-2, 0-40-3, 2-10-0 o 2-10-1
1. Scollegare il sensore termico
dall’inverter dalla scheda di
alimentazione, come segue:
J2 nei modelli
Powermax65/85 SYNC CSA
J4 nei modelli
Powermax65/85 SYNC CE/CCC
J2 in tutti i modelli
Powermax105 SYNC
2. Misurare la resistenza tra i pin 1 e 3 sul
connettore. La resistenza è di circa
10 kiloohm (k) (±1,5 k)?
Se sì, proseguire con il passaggio successivo.
Altrimenti, sostituire il sensore termico.
3. Rimuovere la scheda DSP.
4. Tenere il sensore termico scollegato e misurare la resistenza tra i pin 1 e 3 sulla scheda di
alimentazione. Consultare Figura 18 a pagina 101. La resistenza è di circa 57,6 kiloohm (k)?
Se sì, sostituire la scheda DSP.
Altrimenti, sostituire la scheda di alimentazione.
100810430ITGuida alla ricerca guastiPowermax65/85/105 SYNC
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.