Hypertherm Manual Family Operator Manual (OM) [it]

45
Sistemi di taglio arco plasma
Manuale dell'operatore – 805784 Revisione 1
Registrate il vostro nuovo sistema Hypertherm
Registrate il prodotto on-line all'indirizzo www.hypertherm.com/registration per semplificare le operazioni di assistenza tecnica e garanzia. Potrete anche ricevere aggiornamenti sui nuovi prodotti Hypertherm e un piccolo omaggio come segno della nostra gratitudine.
Dati da conservare
Numero di serie: _____________________________________________
Data di acquisto: _____________________________________________
Distributore: _____________________________________________
________________________________________________________
________________________________________________________
Note di manutenzione:
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
powermax
45
Manuale dell'operatore
Italiano / Italian
Revisione 1 – Ottobre 2010
Hypertherm, Inc.
Hanover, NH USA
www.hypertherm.com
posta elettronica: info@hypertherm.com
© 2010 Hypertherm, Inc.
Tutti i diritti riservati
Hypertherm e Powermax sono marchi depositati di Hypertherm, Inc.
e possono essere registrati negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Hypertherm, Inc.
Etna Road, P.O. Box 5010 Hanover, NH 03755 USA 603-643-3441 Tel (Main Office) 603-643-5352 Fax (All Departments) info@hypertherm.com (Main Office Email)
800-643-9878 Tel (Technical Service)
technical.service@hypertherm.com (Technical Service Email) 800-737-2978 Tel (Customer Service) customer.service@hypertherm.com (Customer Service Email)
Hypertherm Automation
5 Technology Drive, Suite 300 West Lebanon, NH 03784 USA 603-298-7970 Tel 603-298-7977 Fax
Hypertherm Europe B.V.
Vaartveld 9 4704 SE Roosendaal, Nederland 31 165 596907 Tel 31 165 596901 Fax 31 165 596908 Tel (Marketing)
31 165 596900 Tel (Technical Service) 00 800 4973 7843 Tel (Technical Service)
Hypertherm Japan Ltd.
Level 9, Edobori Center Building 2-1-1 Edobori, Nishi-ku Osaka 550-0002 Japan 81 6 6225 1183 Tel 81 6 6225 1184 Fax
Hypertherm Plasmatechnik GmbH
Technologiepark Hanau Rodenbacher Chaussee 6 D-63457 Hanau-Wolfgang, Deutschland 49 6181 58 2100 Tel 49 6181 58 2134 Fax
49 6181 58 2123 (Technical Service)
Hypertherm (S) Pte Ltd.
82 Genting Lane Media Centre Annexe Block #A01-01 Singapore 349567, Republic of Singapore 65 6841 2489 Tel 65 6841 2490 Fax
65 6841 2489 (Technical Service)
Hypertherm (Shanghai) Trading Co., Ltd.
Unit A, 5th Floor, Careri Building 432 West Huai Hai Road Shanghai, 200052 PR China 86-21 5258 3330/1 Tel 86-21 5258 3332 Fax
Hypertherm Brasil Ltda.
Avenida Doutor Renato de
Andrade Maia 350 Parque Renato Maia CEP 07114-000 Guarulhos, SP Brasil 55 11 2409 2636 Tel 55 11 2408 0462 Fax
Hypertherm México, S.A. de C.V.
Avenida Toluca No. 444, Anexo 1, Colonia Olivar de los Padres Delegación Álvaro Obregón México, D.F. C.P. 01780 52 55 5681 8109 Tel 52 55 5683 2127 Fax
12/17/09
COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA EMC
Introduzione
L'apparecchiatura contrassegnata dal marchio  CE di Hypertherm è fabbricata in conformità  con gli standard EN60974-10. Per ottenere la  compatibilità elettromagnetica l'apparecchiatura  dovrebbe essere installata e utilizzata in  conformità con le informazioni fornite di seguito.
I limiti richiesti dagli standard EN60974-10  potrebbero non essere sufficienti a eliminare  completamente le interferenze quando  l'apparecchiatura interessata è nelle immediate  vicinanze o ha un alto grado di sensibilità. In questi  casi, per ridurre ulteriormente le interferenze  potrebbe essere necessario adottare altre misure.
Questa apparecchiatura di taglio è progettata  per essere utilizzata esclusivamente in un  ambiente industriale.
Installazione e uso
L'utente è responsabile per l'installazione  el'uso dell'apparecchiatura plasma secondo le  istruzioni del produttore. Qualora vengano rilevate  interferenze elettromagnetiche sarà responsabilità  dell'utente risolvere la situazione con l'assistenza  tecnica del produttore. Inalcuni casi quest'azione  correttiva potrebbe essere semplice tanto quanto  mettere a terra il circuito di taglio: consultare  Messa a terra del pezzo in lavorazione. Inaltri  casi potrebbe comportare la creazione di uno  schermo elettromagnetico che racchiude la fonte  di energia e il completamento del lavoro con filtri  d'ingresso collegati. In tutti i casi le interferenze  elettromagnetiche devono essere ridotte al punto  da non creare più problemi.
Valutazione della zona
Prima di installare l'apparecchiatura l'utente  dovrà fare una valutazione dei potenziali  problemi elettromagnetici della zona circostante.  Si devono prendere in considerazione:
a.   Altri cavi di alimentazione, cavi di controllo, 
cavi telefonici e di segnalazione nella  zona soprastante, sottostante e adiacente 
all'apparecchiatura di taglio. b.  Trasmettitori e ricevitori radio e televisivi. c.   
Il computer e gli altri apparecchi di comando. d.  L'apparecchiatura critica di sicurezza, ad 
esempio la protezione dell'apparecchiatura 
industriale. e.   La salute delle persone circostanti, 
adesempio se fanno uso di pacemaker 
o di apparecchi acustici. f.   L'apparecchiatura impiegata per 
lacalibrazione o la misurazione. g.  L'immunità di altri apparecchi nell'ambiente. 
L'utente deve garantire la compatibilità delle 
altre apparecchiature utilizzate nell'ambiente. 
Ciò potrebbe richiedere ulteriori misure di 
protezione. h.   L'ora del giorno in cui si effettua il taglio 
o si eseguono altre attività. Le dimensioni della zona circostante da 
considerare dipenderanno dalla struttura  dell'edificio e dalle altre attività che si stanno  effettuando. La zona circostante potrebbe  estendersi oltre i confini degli edifici.
Metodi per la riduzione delle emissioni
Alimentazione elettrica
L'apparecchiatura di taglio deve essere  collegata all'alimentazione elettrica in  conformità con i suggerimenti del produttore.  Qualora si verifichino interferenze potrebbe  essere necessario adottare ulteriori precauzioni  come il filtraggio dell'alimentazione elettrica. 
Informazioni sulla Compliance  EMC-1
Settembre 2010
COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA EMC
per motivi di sicurezza elettrica, o non è collegato 
emissioni. Si deve prestare attenzione per evitare 
Nel caso di installazione permanente  dell'apparecchiatura di taglio si deve prendere  in considerazione la schermatura del cavo  di alimentazione in un condotto metallico  oequivalente. La schermatura deve presentare  una buona continuità elettrica per tutta la  sua lunghezza. La schermatura deve essere  collegata all'alimentazione dell'apparecchiatura  di taglio in modo da mantenere un buon  contatto elettrico tra il condotto e la parete  laterale del generatore di taglio.
Manutenzione dell'apparecchiatura di taglio
L'apparecchiatura di taglio deve essere  sottoposta periodicamente a manutenzione  secondo iconsigli del produttore. Durante  il funzionamento dell'apparecchiatura di  taglio tutte le porte di servizio e di accesso  e i coperchi devono essere chiusi e fissati  adeguatamente. L'apparecchiatura di taglio  non deve essere modificata in alcun modo,  a eccezione delle modifiche indicate e in  conformità con le istruzioni del produttore.  Per esempio, gli spinterometri dell'arco che  accendono e stabilizzano idispositivi devono  essere regolati e mantenuti in efficienza  secondo iconsigli del produttore.
Cavi per taglio
I cavi per taglio devono essere tenuti della minor  lunghezza possibile e devono essere posizionati  a una distanza ravvicinata, funzionanti a livello  del pavimento o vicino ad esso.
Collegamento equipotenziale
Si deve tener conto dei collegamenti di tutti  icomponenti metallici dell'installazione di taglio  e adiacenti ad essa. Tuttavia i componenti  metallici collegati al pezzo in lavorazione  incrementeranno il rischio di scosse elettriche  per l'operatore toccando contemporaneamente  questi componenti metallici e l'elettrodo (ugello  per teste laser). L'operatore deve essere isolato  da tutti questi componenti metallici collegati.
Messa a terra del pezzo inlavorazione
Se il pezzo in lavorazione non è collegato a terra 
a terra per motivi di dimensioni e posizione, ad  esempio scafi di navi o ponteggi, in certi casi,  ma non in tutti, un collegamento che collega  ilpezzo in lavorazione a terra potrebbe ridurre le 
che la messa a terra del pezzo in lavorazione  aumenti il rischio di lesioni agli utenti o danneggi  altre apparecchiature elettriche. Ove necessario,  il collegamento del pezzo in lavorazione  aterra deve essere effettuato mediante un  collegamento diretto al pezzo in lavorazione, ma  nei Paesi in cui non è consentito, il collegamento  deve essere effettuato da capacità idonee  selezionate secondo le normative nazionali.
Nota: il circuito di taglio potrebbe essere  messo a terra o meno per motivi di sicurezza.  La modifica delle disposizioni di messa a terra  deve essere autorizzata esclusivamente da una  persona competente in grado di valutare se  tali modifiche aumentano il rischio di lesioni, ad  esempio consentendo percorsi di ritorno paralleli  a quelli dell'attuale apparecchiatura di taglio  che potrebbero danneggiare i circuiti di terra di  altre apparecchiature. Per ulteriore assistenza  consultare IEC 60974-9, Apparecchiature per
saldatura ad arco, Parte 9: Installazione e uso.
Schermature
Le schermature selettive di altri cavi e le  apparecchiature nella zona circostante  potrebbero attenuare i problemi di interferenze.  La schermatura dell'intera installazione di taglio  plasma può essere presa in considerazione per  applicazioni speciali.
EMC-2 Informazioni sulla Compliance
Settembre 2010

GARANZIA

Attenzione
La fabbrica consiglia di sostituire i componenti  del proprio sistema Hypertherm con pezzi  di ricambio Hypertherm originali. Qualsiasi  danno o lesione causata dall'uso di ricambi  non originali Hypertherm potrebbe non essere  coperta dalla garanzia Hypertherm e costituirà  uso improprio dei prodotti Hypertherm.
L'utente è unicamente responsabile dell'uso  sicuro del prodotto. Hypertherm non garantisce  né può garantire in merito all'uso sicuro del  prodotto nell'ambiente dell'utente.
Generalità
Hypertherm, Inc. garantisce che i suoi  prodotti sono privi di difetti di fabbricazione  per il periodo di tempo specifico qui stabilito  nel seguente modo: è possibile denunciare  aHypertherm un difetto (i) del generatore  entro un periodo di due (2) anni dalla data  diconsegna, a eccezione dei generatori del  marchio Powermax garantiti per un periodo  di tre (3) anni dalla data di consegna e (ii)  della torcia e dei cavi entro un periodo di un  (1) anno dalla data di consegna, dell'unità  sollevamento torcia entro un periodo di un  (1) anno dalla data di consegna, delle teste  laser entro un periodo di un (1) anno dalla  data di consegna e dei prodotti Hypertherm  Automation entro un periodo di un (1) anno  dalla data di consegna, a eccezione di EDGE  Pro CNC e ArcGlide THC, garantiti per un  periodo di due (2) anni dalla data di consegna.
Questa garanzia non copre i generatori  del marchio Powermax utilizzati con  convertitori di fase. Inoltre, Hypertherm non  garantisce isistemi danneggiati a causa  della scarsa qualità dell'alimentazione, sia 
da convertitori di fase che dall'alimentazione  in entrata. Lapresente garanzia non copre  i prodotti installati erroneamente, modificati  odanneggiati in altro modo. 
Hypertherm fornisce riparazioni, sostituzioni  o regolazioni del prodotto come unico  mezzo di ricorso esclusivo, solamente se la  garanzia qui stabilita è invocata correttamente  ed èapplicabile. Hypertherm, a sua sola  discrezione, riparerà, sostituirà o regolerà  gratuitamente i prodotti difettosi coperti dalla  presente garanzia, che verranno restituiti  con previa autorizzazione di Hypertherm  (che non sarà negata in modo infondato),  adeguatamente imballati, alla sede di  Hypertherm a Hanover, New Hampshire,  USA, o a una struttura di riparazione  Hyperthem autorizzata, prepagando tutti  icosti, l'assicurazione e il nolo. Hypertherm  non risponderà delle riparazioni, sostituzioni  oregolazioni di prodotti coperti dalla presente  garanzia, a eccezione di quelle ai sensi del  presente paragrafo o salvo previo consenso  scritto di Hypertherm.
La garanzia stabilita sopra è esclusiva  esostituisce tutte le altre garanzie, espresse,  implicite, imposte dalla legge o di qualsiasi  altro tipo in merito ai prodotti, o ai risultati  derivanti da essi, e tutte le garanzie implicite  o condizioni di qualità, commerciabilità  o idoneità per scopi specifici o contro  leviolazioni. Quanto dichiarato sopra costituirà  l'unico mezzo di ricorso esclusivo per  qualsiasi violazione della garanzia da parte  diHypertherm.
Informazioni sulla Compliance  W-1
Settembre 2010
GARANZIA
GARANZIA
I distributori/OEM potrebbero offrire garanzie  diverse o aggiuntive, ma i distributori/ OEM non sono autorizzati a elargire alcuna  protezione di garanzia aggiuntiva o a rilasciare  alcuna dichiarazione con l'intento di vincolare  Hypertherm.
Indennità del brevetto
Con l'unica eccezione in caso di prodotti non  fabbricati da Hypertherm o fabbricati da un  individuo diverso da Hypertherm non in stretta  conformità con le caratteristiche tecniche di  Hypertherm e in caso di progettazioni, processi,  formule o combinazioni non sviluppate da  Hypertherm o che quest'ultima non intendeva  sviluppare, Hypertherm avrà il diritto di  impugnare o definire, a proprie spese, qualsiasi  azione legale nei confronti dell'utente che  asserisce che l'uso del prodotto Hypertherm,  da solo e non in combinazione con altri  prodotti non forniti da Hypertherm, infrange  un qualsiasi brevetto di terzi. Qualora si venga  aconoscenza di qualsiasi azione o minaccia  di azione a proposito di tali presunte violazioni  (e in ogni caso non oltre quattordici (14) giorni  dopo essere venuto a conoscenza di qualsiasi  azione o minaccia di azione) si deve informare  tempestivamente Hypertherm e l'obbligo alla  difesa di Hypertherm sarà condizionato dal solo  controllo di Hypertherm e dalla cooperazione  eassistenza della parte indennizzata nella difesa  della richiesta di risarcimento. 
Limitazioni di responsabilità
In nessun caso Hypertherm sarà responsabile nei confronti di qualsiasi individuo o entità per qualsiasi danno incidentale, consequenziale, diretto, indiretto, punitivo o esemplare (tra cui, ma non in senso limitativo, la perdita di profitti) a prescindere dal fatto che tale responsabilità si basi sulla violazione del contratto, sull'illecito, sulla responsabilità
oggettiva, sulla violazione di garanzie, sull'insuccesso dello scopo essenziale oaltro, anche qualora sia stata informata della possibilità di tali danni.
Norme nazionali e locali
Le norme nazionali e locali che regolano  l'installazione elettrica e idraulica sono prioritari  rispetto alle istruzioni contenute nel presente  manuale. In nessun caso Hypertherm sarà  ritenuta responsabile per lesioni a persone  odanni materiali a causa della violazione di  un codice qualsiasi o delle scarse pratiche  dilavoro.
Limiti della responsabilità
In nessun caso la responsabilità di Hypertherm, qualora ve ne sia alcuna, sia che tale responsabilità si basi sulla violazione del contratto, sull'illecito, sulla responsabilità oggettiva, sulla violazione di garanzie, sull'insuccesso dello scopo essenziale o altro, per qualsiasi richiesta di risarcimento, causa, azione o procedura legale (sia in tribunale, arbitrato, procedura regolatoria o altro) derivante o relativa all'uso dei prodotti eccederà nel complesso l'importo sborsato per i prodotti che hanno dato origine a tale richiesta di risarcimento.
Assicurazione
Si dovrà sempre disporre e mantenere  un’assicurazione in quantità e tipo tale da  coprire in modo sufficiente e appropriato  la difesa e il mantenimento dell'indennità di  Hypertherm in caso di qualsiasi controversia  derivante dall'uso dei prodotti.
W-2 Informazioni sulla Compliance
Settembre 2010
Trasferimento di diritti
L'utente può trasferire i restanti diritti  di cui potrebbe disporre qui di seguito  esclusivamente con la vendita di tutti  osostanzialmente tutti i beni o capitale  azionario a un successore interessato che  acconsenta a sottostare a tutti i termini  econdizioni della presente garanzia. Entro  trenta (30) giorni dal verificarsi di qualsiasi  trasferimento, l'utente consente dinotificare  Hypertherm per iscritto, la quale siriserva il  diritto di approvazione. Se l'utente non notifica  tempestivamente Hypertherm echiede la  sua approvazione come stabilito, la garanzia  stabilita qui sarà nulla e l'utente non avrà  ulteriori rimedi contro Hypertherm secondo  lagaranzia o altro.
GARANZIA
Informazioni sulla Compliance  W-3
Settembre 2010
Informazioni
(80669C), in dotazione con il prodotto, per informazioni 
sulla sicurezza
Prima di utilizzare qualunque attrezzatura Hypertherm, leggere il Manuale sulla sicurezza e sulla conformità
importanti sulla sicurezza.

INDICE

Compatibilità elettromagnetica ................................................................................................................EMC-1
Garanzia ............................................................................................................................................................. W-1
Sezione 1 CARATTERISTICHE TECNICHE
Descrizione del sistema .................................................................................................................................... 1-2
Dove reperire informazioni utili ........................................................................................................................1-2
Dimensioni e pesi dei generatori .................................................................................................................... 1-3
Dimensioni ................................................................................................................................................. 1-3
Pesi ............................................................................................................................................................. 1-3
Tensioni del generatore .................................................................................................................................... 1-4
Dimensioni della torcia T45v ........................................................................................................................... 1-5
Dimensioni della torcia T45m .......................................................................................................................... 1-5
Caratteristiche tecniche delle torce T45v e T45m ..................................................................................... 1-6
Simboli e indicazioni ...........................................................................................................................................1-7
Simboli IEC ............................................................................................................................................... 1-8
Sezione 2 CONFIGURAZIONE DEL GENERATORE
Apertura della confezione di Powermax45 .................................................................................................. 2-2
Reclami ...................................................................................................................................................... 2-2
Indice ..........................................................................................................................................................2-2
Posizionamento del generatore ...................................................................................................................... 2-3
Preparazione del collegamento elettrico ...................................................................................................... 2-3
Configurazioni della tensione ................................................................................................................ 2-3
Installazione di un interruttore generale di linea ............................................................................... 2-4
Requisiti per la messa a terra ............................................................................................................... 2-4
Considerazioni sul cavo di alimentazione .....................................................................................................2-5
Suggerimenti sulla prolunga ................................................................................................................. 2-5
Raccomandazioni sul generatore ..........................................................................................................2-7
Preparazione dell'alimentazione del gas ........................................................................................................2-7
Collegamento dell'alimentazione del gas ...........................................................................................2-8
Ulteriore filtraggio del gas ..................................................................................................................... 2-8
powermax
45
  Manuale dell'operatore  i
INDICE
Sezione 3 MONTAGGIO DELLA TORCIA
Introduzione .........................................................................................................................................................3-2
Vita utile dei consumabili .................................................................................................................................. 3-2
Configurazione della torcia per taglio manuale ...........................................................................................3-3
Scelta dei consumabili ........................................................................................................................... 3-3
Installazione dei consumabili ................................................................................................................3-5
Configurazione della torcia per macchina ....................................................................................................3-6
Montare la torcia ...................................................................................................................................... 3-6
Scelta dei consumabili (tabelle di taglio) ........................................................................................... 3-8
Allineamento della torcia ......................................................................................................................3-26
Collegamento dell'interruttore di accensione a distanza..............................................................3-26
Collegamento del cavo di interfaccia macchina .............................................................................3-27
Collegamento del cavo torcia .......................................................................................................................3-30
Sezione 4 FUNZIONAMENTO
Controlli e indicatori .......................................................................................................................................... 4-2
Controlli anteriori e LED ........................................................................................................................4-2
Controlli posteriori ................................................................................................................................... 4-3
Funzionamento del Powermax45 ................................................................................................................... 4-4
Collegamento dell'alimentazione elettrica e del gas ....................................................................... 4-4
Accensione del sistema ......................................................................................................................... 4-4
Impostazione del selettore di modo .................................................................................................... 4-5
Regolazione della pressione del gas .................................................................................................. 4-5
Verifica dei LED spia ............................................................................................................................... 4-6
Collegamento della pinza di massa ......................................................................................................4-7
Informazioni sulle limitazioni del ciclo di lavoro ............................................................................................4-7
Come utilizzare la torcia per taglio manuale ................................................................................................ 4-8
Funzionamento del grilletto di sicurezza............................................................................................. 4-8
Suggerimenti per l'utilizzo della torcia per taglio manuale ............................................................. 4-9
Inizio di un taglio partendo dal bordo della lamiera ....................................................................... 4-10
Sfondamento di una lamiera ...............................................................................................................4-11
Scriccatura di una lamiera ...................................................................................................................4-12
Comuni errori di taglio manuale .........................................................................................................4-14
ii powermax45 Manuale dell'operatore
INDICE
Come utilizzare la torcia per macchina .......................................................................................................4-15
Verifica della corretta configurazione della torcia e del banco ...................................................4-15
Informazioni e ottimizzazione della qualità di taglio........................................................................4-15
Sfondamento della lamiera mediante una torcia per macchina ..................................................4-17
Comuni errori di taglio automatico ....................................................................................................4-18
Sezione 5 MANUTENZIONE E RIPARAZIONE
Eseguire manutenzione ordinaria ...................................................................................................................5-2
Ispezione dei consumabili ................................................................................................................................ 5-3
Ricerca guasti base ........................................................................................................................................... 5-4
Riparazioni ........................................................................................................................................................... 5-8
Rimuovere e sostituire il coperchio e la barriera in Mylar® ........................................................... 5-8
Sostituire il cavo di massa (CSA e CE) ........................................................................................... 5-10
Sostituire l'elemento filtrante del gas ................................................................................................5-11
Sezione 6 COMPONENTI
Componenti del generatore............................................................................................................................. 6-2
Componenti torcia per taglio manuale T45v ...............................................................................................6-5
Consumabili torcia per taglio manuale T45v ..................................................................................... 6-6
Consumabili da 30 A T30v (Powermax30) ....................................................................................... 6-6
Componenti per torcia per macchina T45m .................................................................................................6-7
Consumabili per torcia T45m per macchina ..................................................................................... 6-8
Accessori ............................................................................................................................................................. 6-8
Etichette Powermax45  .....................................................................................................................................6-8
powermax
45
  Manuale dell'operatore  iii
INDICE
iv powermax45 Manuale dell'operatore
Sezione 1
CARATTERISTICHE TECNICHE
In questa sezione:
Descrizione del sistema .................................................................................................................................... 1-2
Dove reperire informazioni utili ........................................................................................................................1-2
Dimensioni e pesi dei generatori .................................................................................................................... 1-3
Dimensioni ................................................................................................................................................. 1-3
Pesi ............................................................................................................................................................. 1-3
Tensioni del generatore .................................................................................................................................... 1-4
Dimensioni della torcia T45v ........................................................................................................................... 1-5
Dimensioni della torcia T45m .......................................................................................................................... 1-5
Caratteristiche tecniche delle torce T45v e T45m ..................................................................................... 1-6
Simboli e indicazioni ...........................................................................................................................................1-7
Simboli IEC ............................................................................................................................................... 1-8
powermax45  Manuale dell'operatore 1-1
CARATTERISTICHE TECNICHE

Descrizione del sistema

Il Powermax45 è un sistema di taglio al plasma meccanizzato e manuale da 45 A adatto per una  vasta gamma di applicazioni. Il Powermax45 utilizza aria o azoto per tagliare metalli conduttori di  elettricità quali acciaio al carbonio, acciaio inox o alluminio. Questo sistema consente di tagliare  spessori fino a 25,4 mm e sfondare spessori fino a 9,5 mm.
Il sistema Powermax45 standard include un set completo di consumabili necessari per il taglio  (schermo, cappuccio di tenuta, anello diffusore, ugello ed elettrodo), 2 elettrodi di ricambio, 2 ugelli  di ricambio, consumabili per scriccatura (solo configurazioni per taglio manuale), un raccordo per  l'aria a sgancio rapido (1/4 NPT sulle unità CSA e 1/4 NPT x G-1/4 BSPP sulle unità CE), una  scatola di consumabili, una tracolla, un manuale dell'operatore, una scheda per la configurazione  rapida e un DVD di configurazione. Le configurazioni meccanizzate includono inoltre un interruttore  di accensione a distanza.
Presso qualsiasi distributore Hypertherm è possibile ordinare altri consumabili e accessori,  adesempio la guida per il taglio al plasma. Per un elenco dei componenti opzionali e di ricambio,  consultare la Sezione 6, Componenti.
I cavi di alimentazione sui generatori CSA sono distribuiti con una spina da 50 A, 250 V (NEMA6-50P)  sul cavo di alimentazione. Le unità CE sono distribuite senza una spina sul cavo di alimentazione. Per  ulteriori informazioni, consultare il paragrafo Preparazione del collegamento elettrico nella Sezione 2. 

Dove reperire informazioni utili

In questa sezione sono disponibili informazioni sulle caratteristiche tecniche del sistema  qualidimensioni, peso, specifiche elettriche dettagliate e velocità di taglio. Per informazioni su:
•   Informazioni sulla sicurezza: consultare il Manuale sulla sicurezza e la conformità per ottenere  informazioni dettagliate sulla sicurezza.
•   Requisiti di configurazione, compresi i requisiti di alimentazione, messa a terra, configurazioni  del cavo di alimentazione, requisiti della prolunga e raccomandazioni sul generatore:  consultare la Sezione 2, Preparazione del collegamento elettrico.
•   Informazioni sui consumabili della torcia per macchina e per taglio manuale, tabelle di taglio  econfigurazione della torcia: consultare la Sezione 3, Configurazione della torcia.
•   Informazioni sui controlli e sui LED, procedura dettagliata per l'utilizzo del sistema  esuggerimenti per migliorare la qualità di taglio: consultare la Sezione 4, Funzionamento.
•   Informazioni sulla manutenzione ordinaria e le riparazioni: consultare la Sezione 5, Interventi di manutenzione e riparazione.
•   Informazioni sui codici articolo e su come ordinare accessori, consumabili e componenti  diricambio: vedere la Sezione 6, Componenti. 
1-2 powermax
45
Manuale dell'operatore

Dimensioni e pesi dei generatori

Dimensioni

34,8 cm
31 cm
CARATTERISTICHE TECNICHE
42,6 cm
17,2 cm

Pesi

I pesi dei generatori forniti di seguito comprendono la torcia per taglio manuale con cavo   da 6,1 m, un cavo di lavoro da 6,1 m e un cavo di alimentazione da 3 m.
•   Generatore CSA: 16,8 kg
•   Generatore CE da 230 V: 16,6 kg
•  Generatore CE  da 400 V: 15,9 kg
powermax45  Manuale dell'operatore 1-3
CARATTERISTICHE TECNICHE

Tensioni del generatore

Tensione nominale circuito aperto (U0)      CSA/CE, monofase       CE, trifase
275 VCC
Corrente nominale erogata (I2) Da 20 A a 45 A
Tensione nominale di uscita (U
Ciclo di lavoro a 40 °C   (per ulteriori informazioni sul ciclo di lavoro,  vedere la targa dati sul generatore).
) 132VCC
2
50% (I
=45 A, U2=132 V)
2
60% (I2=41 A, U2=132 V)
100% (I2=32 A, U2=132 V)
Temperatura d'esercizio Tra -10 °C e 40 °C
Temperatura di conservazione Tra -25 °C e 55 °C
Fattore di potenza      200–240 V CSA, 230 V CE, monofase     400 V, trifase CE
Tensione di alimentazione (U diingresso (I1) a uscita nominale (U I
) (Per ulteriori informazioni, vedere 
2 MAX
)/ Corrente 
1
2 MAX
il paragrafo Configurazioni della tensione
, 
200–240 VCA / 34–28 A (CSA)  230 VCA / 30 A (230 V CE)*  400 VCA 10 A (400 V CE)**
0,99  0,94 
nella Sezione 3).
Tipo di gas Aria Azoto
Pulito, secco, senza 
Qualità del gas
olio come da standard 
Puro al 99,995%
ISO8573-1 Classe 1.2.2
Flusso e pressione del gas di entrata  raccomandati
170 l/min a 6,2 bar
*  L'apparecchiatura è conforme allo standard IEC 61000-3-12.
**   L'apparecchiatura è conforme allo standard IEC 61000-3-12 a condizione che la potenza di corto 
circuito S
 sia maggiore o uguale a 692 KVA sul punto di interfaccia tra l'alimentazione dell'utente 
sc
e il sistema pubblico. È responsabilità dell'installatore o dell'utente dell'apparecchiatura assicurarsi,  se necessario consultandosi con l'operatore della rete di distribuzione, che l'apparecchiatura sia  collegata solo a una fonte con una potenza di corto circuito S
1-4 powermax
maggiore o uguale a 692 KVA.
sc 
45
Manuale dell'operatore

Dimensioni della torcia T45v

8,3 cm
Angolo di 75°
4,9 cm
2,5 cm 
CARATTERISTICHE TECNICHE
22,1 cm
21,6 cm
4,0 cm

Dimensioni della torcia T45m

36,5 cm
2,5 cm  
30,5 cm
33,0 cm
powermax45  Manuale dell'operatore 1-5
3,6 cm dimensione più esterna, 
3,3 cm lati piani
CARATTERISTICHE TECNICHE

Caratteristiche tecniche delle torce T45v e T45m

Capacità di taglio manuale (spessore del materiale)
Capacità di taglio raccomandata  (tagliomanuale)
Capacità di taglio massima (taglio manuale  opartenza dal bordo meccanizzata)
Capacità di separazione (taglio manuale  opartenza dal bordo meccanizzata)
Capacità di taglio meccanizzata (spessore del materiale)
Capacità di sfondamento  (per partenze dal bordo, le capacità sono  uguali alle capacità per taglio manuale)
Velocità di taglio raccomandata (su acciaio al carbonio)
6,35 mm 1524 mm/min
9,53 mm 813 mm/min
12 mm 508 mm/min
18 mm 203 mm/min
24 mm 102 mm/min
Capacità di scriccatura
Quantità di rimozione di metallo sull'acciaio  al carbonio
Peso
12,7 mm
19,1 mm
25,4 mm
9,5 mm
2,8 kg/ora
Solo torcia T45v 0,27 kg
T45v con cavo da 6,1 m 1,55 kg
T45v con cavo da 15,24 m 3,54 kg
Solo torcia T45m 0,45 kg
T45m con cavo da 7,62 m 2,27 kg
T45m con cavo da 10,7 m 2,9 kg
T45m con cavo da 15,24 m 3,85 kg
1-6 powermax
45
Manuale dell'operatore
CARATTERISTICHE TECNICHE

Simboli e indicazioni

Questo prodotto Hypertherm può recare uno o più dei seguenti marchi sulla targa dati o in prossimità  di quest'ultima. A causa delle differenze e dei conflitti nei regolamenti nazionali, non tutti i marchi 
possono essere applicati a tutte le versioni di un certo prodotto.
Marchio S
Il marchio S indica che il generatore e la torcia sono adatti per il funzionamento in ambienti  conrischio elevato di scosse elettriche, in conformità con la normativa IEC 60974-1.
Marchio CSA
I prodotti Hypertherm che recano il marchio CSA sono conformi alle regolamentazioni degli  StatiUniti e del Canada in materia di sicurezza del prodotto. I prodotti sono stati esaminati,  testatiecertificati da CSA-International. In alternativa, il prodotto può recare il marchio di uno  deglialtri laboratori NRTL (Nationally Recognized Testing Laboratories) accreditati negli Stati Uniti   e in Canada, ad esempio Underwriters Laboratories, Incorporated (UL) o TÜV.
Marchio CE
 Il marchio CE attesta la dichiarazione di conformità del produttore alle direttive e standard europei  applicabili. Solo le versioni dei prodotti Hypertherm con marchio CE apposto sulla targhetta dei   dati o accanto ad essa sono stati testati per la conformità con le direttive europee in materia  dibassa tensione e compatibilità elettromagnetica (EMC). I filtri EMC che devono essere conformi   alla Direttiva europea EMC sono incorporati all'interno delle versioni del prodotto con marchio CE.
Marchio GOST-R
Le versioni CE dei prodotti Hypertherm che comprendono un marchio GOST-R di conformità con  i requisiti di sicurezza e di compatibilità elettromagnetica EMC per l'esportazione nella Federazione  Russa.
Marchio c-Tick
 Le versioni CE dei prodotti Hypertherm con il marchio c-Tick sono conformi ai regolamenti  dicompatibilità elettromagnetica EMC richiesti per la commercializzazione in Australia e Nuova  Zelanda.
Marchio CCC
Il marchio di certificazione CCC (China Compulsory Certification) indica che il prodotto è stato  testato e trovato conforme ai regolamenti di sicurezza sui prodotti richiesti per il mercato cinese.
powermax45  Manuale dell'operatore 1-7
CARATTERISTICHE TECNICHE

Simboli IEC

Sulla targa dati del generatore, sulle etichette dei controlli, sugli interruttori e sui LED potrebbero  essere apposte le seguenti etichette:
Corrente continua 
(CC)
Corrente alternata 
(CA)
Taglio torcia plasma
Taglio metallo lamiera
Taglio metallo  espanso
Scriccatura
Collegamento  tensione di  alimentazione CA
Terminale per il  conduttore (a massa)  esterno di protezione
l
O
1~
f
1
f
2
Il sistema è ON (acceso)
Il sistema è OFF (spento)
Presa di corrente basata   su invertitore, monofase   o trifase
Curva V/A, caratteristica  "caduta di tensione"
AC
Il sistema è ON (LED)
Guasto del sistema (LED)
Pressione gas di ingresso  (LED)
Consumabili mancanti  oallentati (LED)
Modo di verifica gas
1-8 powermax
La temperatura del  generatore non rientra   nei limiti (LED)
45
Manuale dell'operatore
Sezione 2
CONFIGURAZIONE DEL GENERATORE
In questa sezione:
Apertura della confezione di Powermax45 .................................................................................................. 2-2
Reclami ...................................................................................................................................................... 2-2
Indice ..........................................................................................................................................................2-2
Posizionamento del generatore ...................................................................................................................... 2-3
Preparazione del collegamento elettrico ...................................................................................................... 2-3
Configurazioni della tensione ................................................................................................................ 2-3
Installazione di un interruttore generale di linea ............................................................................... 2-4
Requisiti per la messa a terra ............................................................................................................... 2-4
Considerazioni sul cavo di alimentazione .....................................................................................................2-5
Suggerimenti sulla prolunga ................................................................................................................. 2-5
Raccomandazioni sul generatore ..........................................................................................................2-7
Preparazione dell'alimentazione del gas ........................................................................................................2-7
Collegamento dell'alimentazione del gas ...........................................................................................2-8
Ulteriore filtraggio del gas ..................................................................................................................... 2-8
powermax
45
  Manuale dell'operatore  2-1
CONFIGURAZIONE DEL GENERATORE

Apertura della confezione di Powermax45

1.  Controllare che tutti i componenti ordinati siano in buone condizioni. Contattare il proprio  distributore qualora alcune parti risultassero danneggiate o mancanti.
2.  Esaminare il generatore per controllare che durante la spedizione non si siano verificati danni.  In presenza di danni evidenti, vedere il paragrafo Reclami. In tutte le comunicazioni relative  aquesta apparecchiatura è necessario indicare il numero del modello e il numero di serie  riportati sulla parte inferiore del generatore.
3.  Prima di configurare e utilizzare questo sistema Hypertherm, leggere il Manuale sulla Sicurezza.

Reclami

•   Reclami per danni occorsi durante il trasporto Se l'unità viene danneggiata durante 
iltrasporto, è necessario inoltrare un reclamo al corriere. Su richiesta, Hypertherm fornirà  alcliente una copia della polizza di carico. Se si desidera ricevere ulteriore assistenza,   contattare il rivenditore Hypertherm più vicino, indicato sulla prima pagina del presente manuale.
•   Reclami per merce difettosa o mancante In caso di componenti difettosi o mancanti, 
contattare il proprio distributore Hypertherm. Se si desidera ricevere ulteriore assistenza,  contattare il rivenditore Hypertherm più vicino, indicato sulla prima pagina del presente manuale.

Indice

Controllare che i componenti nella confezione corrispondano a quelli riportati nell'immagine.
Manuale 
dell'operatore
Scheda 
montaggio rapido
Scheda di 
registrazione
DVD di montaggio
o
Interruttore di accensione a distanza (opzionale)
Scatola con consumabili  aggiuntivi
Tracolla
(CSA)
230 V (CE)
400 V (CE)
2-2 powermax45 Manuale dell'operatore
CONFIGURAZIONE DEL GENERATORE

Posizionamento del generatore

Posizionare il Powermax45 accanto a una presa da 200–240 V adatta per generatori CSA o CE  monofase o a una presa da 400 V per generatori CE trifase. Il Powermax45 è provvisto di un cavo  di alimentazione da 3 m. Lasciare almeno 0,25 m di spazio attorno al generatore per consentire  una corretta ventilazione.

Preparazione del collegamento elettrico

La tensione massima di uscita varia in base alla tensione di alimentazione e alla corrente del  circuito. Poiché l'assorbimento di corrente varia durante l'avvio, è consigliabile utilizzare fusibili  a fusione lenta come mostrato nella seguente tabella. I fusibili a fusione lenta sono in grado di  sopportare correnti fino a 10 volte superiori al valore nominale per brevi periodi di tempo.

Configurazioni della tensione

Nella tabella riportata di seguito viene mostrata l'uscita massima nominale per combinazioni tipiche  di tensione di alimentazione e corrente. Le tensioni di alimentazione accettabili possono essere  comprese tra ±10% dei valori riportati nella tabella.
Attenzione: Proteggere il circuito con fusibili ad azione ritardata
(a fusione lenta) di dimensioni appropriate e un interruttore generale di linea.
Dimensioni
raccomandate
per fusibili
afusione lenta
Modello
Tensione di
alimentazione
Fase
Uscita
nominale
Corrente
di ingresso
con uscita
a6kW
Corrente di
ingresso durante
l'allungamento
dell'arco
200/240 VCA 1 45 A, 132 V 34 – 28 A 55 – 45 A 50 A
CSA
208 VCA 1 45 A, 132 V 33 A 54,5 A 50 A
200/240 VCA 1 45 A, 132 V 34 – 28 A 55 – 45 A 35 o 50* A
CE
400 VCA 3 45 A, 132 V 10 A 15,5 A 15 o 20* A
220 VCA 1 45 A, 132 V 31 A 53 A 35 o 50* A
CE/CCC
380 VCA 3 45 A, 132 V 11 A 14 A 15 A
*   Per applicazioni che richiedono un consistente allungamento dell'arco, utilizzare il fusibile  
con il valore di corrente più alto. 
powermax
45
  Manuale dell'operatore  2-3
CONFIGURAZIONE DEL GENERATORE

Installazione di un interruttore generale di linea

Utilizzare un interruttore generale di linea per ogni generatore in modo da consentire all'operatore  di interrompere velocemente la corrente in ingresso in caso di emergenza. Posizionare l'interruttore  in modo che sia facilmente accessibile per l'operatore. L'installazione deve essere eseguita  daun elettricista autorizzato secondo le normative elettriche nazionali e locali applicabili. Il livello  di interruzione dell'interruttore deve essere pari o superiore alla tensione continua nominale dei  fusibili. L'interruttore deve inoltre:
•   Isolare l'apparecchiatura elettrica e scollegare tutti i conduttori in tensione dalla tensione   di alimentazione in ingresso, quando si trova in posizione OFF.
•   Avere una posizione di "SPENTO" e una di "ACCESO" chiaramente contrassegnate   con "O" (SPENTO) e "I" (ACCESO).
•   Avere una maniglia di azionamento esterno che possa essere bloccata nella posizione  "SPENTO".
•   Contenere un meccanismo ad azionamento elettrico che funga da arresto di emergenza.
•   Avere fusibili a fusione lenta installati come indicato nella tabella nella pagina precedente.

Requisiti per la messa a terra

Per garantire la sicurezza personale, il corretto funzionamento e ridurre le interferenze  elettromagnetiche, è necessario mettere correttamente a terra il Powermax45:
•   Il generatore deve essere adeguatamente messo a terra con il cavo di alimentazione  inconformità con le normative elettriche nazionali e locali.
•   L'impianto monofase deve essere di tipo a 3 fili con un cavo verde o verde/giallo per  lamessa a terra di sicurezza e deve essere conforme alle normative nazionali e locali.  Nonutilizzare un impianto a 2 fili.
•   L'impianto trifase (solo CE) deve essere di tipo a 4 fili con un cavo verde o verde/giallo   per la messa a terra di sicurezza e deve essere conforme alle normative nazionali e locali.
•   Per ulteriori informazioni, consultare il paragrafo Sicurezza a terra del Manuale sulla sicurezza  e la conformità.
2-4 powermax45 Manuale dell'operatore
CONFIGURAZIONE DEL GENERATORE

Considerazioni sul cavo di alimentazione

I generatori Powermax45 sono distribuiti con configurazioni del cavo di alimentazione CSA e CE.
I cavi di alimentazione sui generatori CSA sono distribuiti con una spina da 50 A, 250 V  (NEMA6-50P) sul cavo di alimentazione. 
I generatori CE sono distribuiti senza una spina sul cavo di alimentazione. Procurarsi la spina  corretta per la propria unità (230 V o 400 V) e area geografica e farla installare da un elettricista  qualificato.

Suggerimenti sulla prolunga

I fili della prolunga devono avere sezioni appropriate per la lunghezza del cavo e la tensione  delsistema. Utilizzare un cavo conforme alle normative nazionali e locali. 
Nelle tabelle riportate nelle seguenti pagine vengono riportate le dimensioni del diametro  raccomandate per varie lunghezze e tensioni di alimentazione. I valori delle lunghezze riportati  nelletabelle si riferiscono solo alla lunghezza della prolunga e non includono il cavo di  alimentazione del generatore.
powermax
45
  Manuale dell'operatore  2-5
CONFIGURAZIONE DEL GENERATORE
Suggerimenti sulla prolunga
Inglese
Tensione di alimentazione Fase < 10 piedi 10–25 piedi 25–50 piedi 50–100 piedi 100–150 piedi
208 VCA 1 8 AWG 8 AWG 8 AWG 6 AWG 4 AWG
220 VCA 1 8 AWG 8 AWG 8 AWG 6 AWG 4 AWG
200–240 VCA 1 8 AWG 8 AWG 8 AWG 6 AWG 4 AWG
380 VCA 3 12 AWG 12 AWG 12 AWG 10 AWG 10 AWG
400 VCA
12 AWG 12 AWG 12 AWG 10 AWG 10 AWG
3
Metrico
Tensione di alimentazione Fase < 3 m 3–7,5 m 7,5–15 m 15–30 m 30–45 m
208 VCA 1 10 mm
220 VCA 1 10 mm
200–240 VCA 1 10 mm
380 VCA 3 4 mm
400 VCA
3
4 mm
2
2
2
2
2
10 mm
10 mm
10 mm
4 mm
4 mm
2
2
2
2
2
10 mm
10 mm
10 mm
4 mm
4 mm
2
2
2
2
2
16 mm
16 mm
16 mm
6 mm
6 mm
2
2
2
2
2
25 mm
25 mm
25 mm
6 mm
6 mm
2
2
2
2
2
2-6 powermax45 Manuale dell'operatore
CONFIGURAZIONE DEL GENERATORE

Raccomandazioni sul generatore

Se insieme al Powermax45 si utilizza un generatore, deve produrre una corrente nominale di 240VCA.
Tensione di
azionamento del
motore
8 kW 33 A
6 kW 25 A
Note:      In base alla tensione nominale del generatore, all'età e alle condizioni, regolare 
lacorrente di taglio come necessario.
 Se quando si utilizza un generatore si verifica un guasto, è probabile che tale guasto  non venga risolto girando velocemente l'interruttore di alimentazione su SPENTO  epoi su ACCESO (a volte detto anche "ripristino rapido"). In questo caso, spegnere  il generatore e attendere 30-45 secondi prima di accenderlo nuovamente.
Corrente di uscita
dell'azionamento
del motore
Prestazioni
Buon allungamento dell'arco con una corrente  
di taglio di 45 A
Allungamento dell'arco limitato con una corrente  
di taglio di 45 A
Buon allungamento dell'arco con una corrente  
di taglio di 30 A

Preparazione dell'alimentazione del gas

L'alimentazione del gas per il Powermax45 può essere erogata dalla linea o tramite bombole.  Suentrambi i tipi di alimentazione è necessario utilizzare un regolatore ad alta pressione in grado   di trasmettere gas al filtro sul generatore a 170 l/min a 6,2 bar. 
AVVERTENZA
Evitare che la pressione di alimentazione del gas superi i 9,3 bar. In caso di pressione superiore a tale valore, il bicchierino del filtro potrebbe esplodere.
Se la qualità dell'alimentazione del gas non è buona, la velocità di taglio diminuisce, la qualità  ditaglio peggiora e la vita utile dei consumabili si riduce. Per ottenere prestazioni ottimali, il gas  deve avere una dimensioni massima delle particelle di 0,1 micron a una concentrazione massima  di 0,1 mg/m3, un punto di rugiada massimo di -40 °C e una concentrazione massima di olio di  0,1mg/m3 (in base allo standard ISO 8573-1 Classe 1.2.2).
powermax
45
  Manuale dell'operatore  2-7
CONFIGURAZIONE DEL GENERATORE

Collegamento dell'alimentazione del gas

Collegare l'alimentazione del gas al generatore mediante un tubo flessibile a gas inerte con  undiametro interno di 9,5mm e un accoppiatore a sgancio rapido 1/4NPT o un accoppiatore  asgancio rapido 1/4 NPT x G-1/4 BSPP (unità CE). 
Alimentazione gas 5,5–6,9 bar massimo  9,3 bar con una portata di almeno  165,2 l/min. La portata e la pressione  raccomandate sono 170 l/min a 6,2 bar.

Ulteriore filtraggio del gas

Se nella linea del gas entrano umidità, olio e altri agenti contaminanti a causa delle condizioni  del sito, utilizzare un sistema di filtraggio a coalescenza a tre fasi, ad esempio il kit filtro Eliminizer  (codice articolo 128647) disponibile presso i distributori Hypertherm. Un sistema di filtraggio   a 3 fasi funziona come mostrato di seguito per la rimozione degli agenti contaminanti  dall'alimentazione del gas.
Filtro acqua e particelle
Alimentazione 
gas
Il sistema di filtraggio deve essere installato tra l'accoppiatore a sgancio rapido e il generatore.
2-8 powermax45 Manuale dell'operatore
Filtro olio Filtro vapori dell'olio
Powermax45
Sezione 3
MONTAGGIO DELLA TORCIA
In questa sezione:
Introduzione .........................................................................................................................................................3-2
Vita utile dei consumabili .................................................................................................................................. 3-2
Configurazione della torcia per taglio manuale ...........................................................................................3-3
Scelta dei consumabili ........................................................................................................................... 3-3
Installazione dei consumabili ................................................................................................................3-5
Configurazione della torcia per macchina ....................................................................................................3-6
Montare la torcia ...................................................................................................................................... 3-6
Scelta dei consumabili (tabelle di taglio) ........................................................................................... 3-8
Allineamento della torcia ......................................................................................................................3-26
Collegamento dell'interruttore di accensione a distanza..............................................................3-26
Collegamento del cavo di interfaccia macchina .............................................................................3-27
Collegamento del cavo torcia .......................................................................................................................3-30
powermax
45
  Manuale dell'operatore  3-1
MONTAGGIO DELLA TORCIA

Introduzione

Per il Powermax45 sono disponibili sia torce per taglio manuale T45v sia torce per macchina T45m.   Il sistema a sgancio rapido della torcia consente di rimuovere facilmente la torcia per il trasporto  
odi passare da una torcia all'altra nel caso in cui le applicazioni richiedessero l'utilizzo di entrambe  letorce.
In questa sezione viene illustrato come configurare la torcia e scegliere i consumabili appropriati  per il processo. 

Vita utile dei consumabili

La frequenza di sostituzione dei consumabili sul Powermax45 dipende da una serie di fattori:
•   Spessore del metallo tagliato.
•   Lunghezza del taglio medio.
•   Esecuzione di un taglio manuale o con macchina.
•   Qualità dell'aria (presenza di olio, umidità o altri agenti contaminanti).
•   Esecuzione di uno sfondamento del metallo o di partenza dal bordo.
•   Corretta distanza tra la torcia e la lamiera durante scriccature o tagli con consumabili  nonschermati.
•   Corretta altezza di sfondamento.
•   Tipi di consumabili utilizzati. La vita utile dei consumabili da 30 A T30v (Powermax30) sarà  ridotta quando utilizzati sulla torcia T45v. Assicurano tuttavia la qualità di taglio ottimale per  determinate applicazioni.
In condizioni normali, l'elettrodo si consumerà prima durante il taglio con macchina, mentre in caso  di taglio manuale, sarà l'ugello a consumarsi per primo.
In generale, un set di consumabili dura circa 1-2 ore di tempo effettivo di "accensione arco" per  il taglio manuale, in base a questi fattori. Per i tagli con macchina, i consumabili durano all'incirca  dalle 3 alle 5 ore.
Per ulteriori informazioni sulle corrette tecniche di taglio, vedere la Sezione 4, Funzionamento.
3-2 powermax45 Manuale dell'operatore
MONTAGGIO DELLA TORCIA

Configurazione della torcia per taglio manuale

Consumabili
Grilletto di sicurezza

Scelta dei consumabili

Il Powermax45 con la torcia per taglio manuale T45v viene fornito con un set completo di consumabili  per il taglio installati su torcia, elettrodi e ugelli di ricambio nella scatola dei consumabili e consumabili  per la scriccatura nella scatole dei consumabili. Nei paesi non regolati dalla normativa CE, è inoltre  possibile acquistare consumabili non schermati che risultano utili per determinate applicazioni. 
Con i consumabili schermati, è possibile trascinare la punta della torcia lungo il metallo da tagliare.  Se si utilizzano consumabili non schermati, è necessario mantenere la torcia leggermente distante  dal metallo, a circa 2 mm. La vita utile dei consumabili non schermati è in genere inferiore a quella  dei consumabili schermati. Per alcune applicazioni, assicurano tuttavia una maggiore visibilità  eaccessibilità.
I consumabili per il taglio manuale sono mostrati nella pagina successiva. Tenere presente che  ilcappuccio di tenuta, l'anello diffusore e l'elettrodo sono gli stessi per le applicazioni schermate,  non schermate e di scriccatura. Solo lo schermo (deflettore per i consumabili non schermati)  el'ugello sono differenti. 
Per una qualità ottimale di taglio sull'acciaio inox sottile, è preferibile ridurre la regolazione  della corrente a 30 A e utilizzare i consumabili da 30 A T30v (Powermax30) reperibili presso  Hypertherm.
powermax
45
  Manuale dell'operatore  3-3
MONTAGGIO DELLA TORCIA
Consumabili schermati T45m
220674 
Schermo
220713 
Cappuccio  
di tenuta
220671 
Ugello
Consumabili per scriccatura T45m
220675 
Schermo
220713 
Cappuccio  
di tenuta
220672 
Ugello
Consumabili non schermati T45m*
220717 
Deflettore
220713 
Cappuccio  
di tenuta
220718 
Ugello
220670 
Anello 
diffusore
220670 
Anello 
diffusore
220670 
Anello 
diffusore
220669 
Elettrodo
220669 
Elettrodo
220669 
Elettrodo
*  L'utilizzo dei consumabili non schermati non è consentito nei paesi regolati dalla normativa CE.
Consumabili da 30 A T30m (Powermax30)
220569  Deflettore  opzionale
220483 
Cappuccio  
di tenuta
220480
Ugello
220479 
Anello 
diffusore
220478 
Elettrodo
3-4 powermax45 Manuale dell'operatore

Installazione dei consumabili

L'ARCO PLASMA PUÒ CAUSARE LESIONI E USTIONI
MONTAGGIO DELLA TORCIA
AVVERTENZA
TORCE AD ACCENSIONE IMMEDIATA
I
O
L'arco plasma si accende immediatamente quando viene attivato il pulsante della torcia. Prima di cambiare i consumabili, verificare che l'alimentazione sia scollegata.
Per utilizzare la torcia T45v, è necessario che sia installato un set completo di consumabili:  unoschermo o deflettore, cappuccio di tenuta, ugello, anello diffusore ed elettrodo.
Con l'interruttore di alimentazione in posizione SPENTO (O), verificare che i consumabili della  torcia siano installati come illustrato. 
Elettrodo
Anello diffusore
Ugello
Cappuccio di tenuta
Schermo o deflettore
È necessario lasciare  un piccolo spazio tra  iconsumabili e la maniglia  della torcia per consentire  all'aria di fuoriuscire durante  ilnormale funzionamento.
Nota:     Serrare solo a mano. Se avvitati troppo stretti, la torcia potrebbe 
non accendersi.
powermax
45
  Manuale dell'operatore  3-5
MONTAGGIO DELLA TORCIA

Configurazione della torcia per macchina

Consumabili
Prima di utilizzare la torcia T45m, è necessario:
•   Montare la torcia sul banco da taglio o altra apparecchiatura.
•  Scegliere e installare i consumabili.
•   Allineare la torcia.
•   Collegare il cavo torcia al generatore.
•   Configurare il generatore per l'avvio a distanza tramite l'interruttore di accensione a distanza   o un cavo di interfaccia macchina.
Manicotto di posizionamento
Cremagliera Pressacavo
Pressacavo  in rame

Montare la torcia

A seconda del tipo di banco da taglio in uso, potrebbe essere necessario smontare la torcia  per instradarla nella guida e montarla. Se la guida del banco da taglio è abbastanza grande  da consentire di inserire la torcia senza dover rimuovere il corpo torcia dal cavo, eseguire tale  operazione e collegare quindi la torcia al carrello torcia attenendosi alle istruzioni del produttore.
Nota:     La torcia T45m può essere montata su un'ampia varietà di banchi X-Y, impianti 
motorizzati, smussatrici per tubi e altre apparecchiature. Installare la torcia  attenendosi alle istruzioni del produttore e, se necessario, seguire le istruzioni  riportate di seguito per smontare la torcia. 
Se è necessario smontare la torcia, attenersi alla procedura descritta di seguito:
1.   Scollegare il cavo torcia dal generatore e rimuovere i consumabili dalla torcia.
2.   Rimuovere la cremagliera dal manicotto di posizionamento svitando le 2 viti nere che l'assicurano   al manicotto di posizionamento. Rimuovere le 6 viti (3 a ogni estremità) che assicurano il manicotto  di posizionamento al pressacavo in rame e al corpo torcia. Rimuovere ilmanicotto di posizionamento  dalla torcia facendolo scorrere.
3-6 powermax45 Manuale dell'operatore
MONTAGGIO DELLA TORCIA
  3.   Scollegare i cavi per il sensore del cappuccio sul connettore al centro.
Collegamento della linea di alimentazione del gas
Vite per il collegamento   del cavo di alimentazione  allo stantuffo
Connettore a filo per  ilsensore del cappuccio
  4.   Utilizzare un cacciavite con taglio a croce n. 2 e un giradadi da 1/4-pollici (o chiave inglese) 
perrimuovere la vite e il dado che assicurano il cavo di alimentazione della torcia allo stantuffo  (se necessario, girare lo stantuffo per poter accedere alla vite).
  5.   Utilizzare chiavi da 5/16 pollici (8 mm) e da 3/8-pollici (o chiavi regolabili) per allentare il dado 
che fissa la linea di alimentazione del gas al cavo della torcia. Riporre il corpo torcia da un lato.
Nota:     Rivestire l'estremità della linea del gas sul cavo torcia con nastro per impedire l'ingresso 
nella linea del gas di particelle di sporco e altri agenti contaminanti quando si instrada  ilcavo attraverso la guida.
  6.   Instradare il cavo torcia nella guida del banco da taglio.
  7.   Collegare nuovamente il cavo di alimentazione della torcia allo stantuffo torcia mediante la vite 
e il dado. Ruotare lo stantuffo in modo che la vite non interferisca con il sensore del cappuccio.
  8.   Ricollegare la linea del gas al cavo torcia.
  9.   Unire le due metà del connettore a filo del sensore del cappuccio.
10.   Far scorrere il manicotto di posizionamento sul corpo torcia e verificare che i fori della vite 
siano allineati. Riposizionare le tre viti su ogni estremità.
11.   Se si utilizza la cremagliera, riposizionarla con le due viti nere rimosse in precedenza.
12.   Collegare la torcia al carrello torcia attenendosi alle istruzioni del produttore.
powermax
45
  Manuale dell'operatore  3-7
MONTAGGIO DELLA TORCIA

Scelta dei consumabili (tabelle di taglio)

TORCE AD ACCENSIONE IMMEDIATA
L'ARCO PLASMA PUÒ CAUSARE LESIONI E USTIONI
AVVERTENZA
I
O
L'arco plasma si accende immediatamente quando viene attivato il pulsante della torcia. Prima di cambiare i consumabili, verificare che l'alimentazione sia scollegata.
Insieme alla torcia per macchina T45m viene fornito un set completo di consumabili. Inoltre,  èdisponibile un cappuccio di tenuta per sensore ohmico da utilizzare con i consumabili schermati  T45m. Per la torcia T45m sono inoltre disponibili consumabili non schermati econsumabili da 30 A  T30v (Powermax30). 
Come utilizzare le tabelle di taglio
Nelle sezioni seguenti vengono riportate alcune immagini dei set di consumabili e delle tabelle  ditaglio per ogni set. Le velocità massime di taglio sono le velocità maggiori possibili per tagliare  il materiale senza considerare la qualità di taglio. Le velocità di taglio consigliate sono utili come  punto di partenza per ottenere la migliore qualità di taglio (miglior angolo, minor bava e migliore  finitura della superficie di taglio). Per ottenere la qualità di taglio desiderata, è necessario regolare  le velocità dell'applicazione e del banco in uso. 
Consumabili schermati T45m
220673 
Schermo
Cappuccio di tenuta per sensore 
220713 
Cappuccio  
di tenuta
o
220719 
termico
220671 
Ugello
220670 
Anello 
diffusore
220669 
Elettrodo
Le tabelle di taglio per questi consumabili sono mostrate nelle pagine successive.
3-8 powermax45 Manuale dell'operatore
MONTAGGIO DELLA TORCIA
Consumabili schermati T45m
Acciaio al carbonio Sistema metrico
Corrente
dell'arco
(A)
30 
Spessore
del
materiale
(mm)
0,5
0,8 8650 116 10160* 117
0,9 8100 115 10160* 117
1,5 0,2 5650 111 7100 115
0,9
1,5 8890 116 10160* 115
1,9 0,1 7100 117 9144 115
2,7 0,3 4800 117 6096 115
3,4 0,4 3550 117 4445 115
Distanza tra torcia
e lamiera
(mm)
1,5 3,8 mm 250%
di sfondamento
3,8 mm 250%
Altezza iniziale
Ritardo di
sfondamento
(sec)
0,0
0,0
Portata aria (l/min)
Calda 151
Fredda 165,2
Consigliati Massima
Velocità di taglio
(mm/min)
9150 117 10160* 118
9652 115 10160* 112
Tensione
(V)
Velocità
di taglio
(mm/min)
Tensione
(V)
4,8 0,5 2150 118 2794 115
45 
6,4 0,6 1500 120 1905 116
9,5 0,9 810 122 1016 116
12,7
15,9 280 138 356 127
19,1 200 140 254 131
25,4 100 146 127 142
1,5
510 132 635 125
Si consiglia di partire dal bordo
* La velocità massima di taglio è limitata dalla velocità massima del banco di prova (10160 mm/min).
powermax
45
  Manuale dell'operatore  3-9
MONTAGGIO DELLA TORCIA
Consumabili schermati T45m
Acciaio al carbonio Sistema inglese
Corrente dell'arco
(A)
30 
45 
Spessore
del
materiale
0.018 poll.   (26 Ga)
0.030 poll.  (22 Ga)
0.036 poll.  (20 Ga)
0.060 poll.  (16 Ga)
0.036 poll.  (20 Ga)
0.060 poll.  (16 Ga)
0.075 poll.  (14 Ga)
0.105 poll.  (12 Ga)
0.135 poll. 
(10 Ga)
0.188 poll. 
(3/16 poll.)
0.250 poll. 
(1/4 poll.)
0.375 poll. 
(3/8 poll.)
0.500 poll. 
(1/2 poll.)
0.625 poll. 
(5/8 poll.)
0.750 poll. 
(3/4 poll.)
1.000 poll. 
(1 poll.)
Distanza tra torcia
e lamiera
0.06 poll. 0.15 poll. 250%
0.06 poll.
Altezza iniziale di sfondamento
0.15 poll. 250%
Ritardo di
sfondamento
(sec)
0.0
0.2 225 111 280 115
0.0
0.1 280 117 360 115
0.3 190 117 240 115
0.4 140 117 175 115
0.5 85 118 110 115
0.6 60 120 75 116
0.9 32 122 40 116
Si consiglia di partire dal 
bordo
Portata aria (scfh)
Calda 320
Fredda 360
Consigliati Massima
Velocità di taglio
(pollici/min)
360 117 400* 118
340 116 400* 117
320 115 400* 117
380 115 400* 112
350 116 400* 115
20 132 25 125
11 138 14 127
Tensione
(V)
8 140 10 131
4 146 5 142
Velocità di taglio
(pollici/min)
Tensione
(V)
* La velocità massima di taglio è limitata dalla velocità massima del banco di prova (400 pollici/min).
3-10 powermax45 Manuale dell'operatore
MONTAGGIO DELLA TORCIA
Consumabili schermati T45m
Acciaio inox Sistema metrico
Corrente
dell'arco
(A)
30 
45 
Spessore
del
materiale
(mm)
0,5
0,8 8650 117 10160* 121
0,9 8100 115 10160* 119
1,5 0,2 3750 113 4700 118
0,9
1,5 8100 112 10160* 125
1,9 0,1 7100 118 914 4 115
2,7 0,3 4050 118 5080 116
3,4 0,4 3050 121 3810 118
4,8 0,5 1780 122 215 9 118
Distanza tra torcia e lamiera
(mm)
1,5 3,8 mm 250%
1,5
di sfondamento
3,8 mm 250%
Altezza iniziale
Ritardo di
sfondamento
(sec)
0,0
0,0
Portata aria (l/min)
Calda 151
Fredda 165,2
Consigliati Massima
Velocità di taglio
(mm/min)
9150 119 10160* 123
7600 112 10160* 109
Tensione
(V)
Velocità di taglio
(mm/min)
Tensione
(V)
6,4 0,6 1100 124 1397 120
9,5 0,8 760 126 813 121
12,7
Si consiglia di partire dal bordo
19,1 175 136 229 131
350 132 457 128
* La velocità massima di taglio è limitata dalla velocità massima del banco di prova (10160 mm/min).
powermax
45
  Manuale dell'operatore  3-11
MONTAGGIO DELLA TORCIA
Consumabili schermati T45m
Acciaio inox Sistema inglese
Corrente dell'arco
(A)
30 
45
Spessore
del
materiale
0.018 poll.   (26 Ga)
0.030 poll.  (22 Ga)
0.036 poll.  (20 Ga)
0.060 poll.  (16 Ga)
0.036 poll.  (20 Ga)
0.060 poll.  (16 Ga)
0.075 poll.  (14 Ga)
0.105 poll.  (12 Ga)
0.135 poll.  (10 Ga)
0.188 poll. 
(3/16 poll.)
0.250 poll. 
(1/4 poll.)
0.375 poll. 
(3/8 poll.)
0.500 poll. 
(1/2 poll.)
0.750 poll. 
(3/4 poll.)
Distanza tra torcia e lamiera
(pollici)
0.06 0.15 poll. 250%
0.06
Altezza iniziale
di sfondamento
0.15 poll. 250%
Si consiglia di partire dal bordo
Portata aria (scfh)
Calda 320
Fredda 360
Consigliati Massima
Ritardo di
sfondamento
(sec)
0.0
0.2 145 111 185 118
0.0
0.1 280 117 360 115
0.3 160 117 200 116
0.4 120 117 150 118
0.5 70 118 85 118
0.6 44 120 55 120
0.8 30 122 32 121
Velocità
di taglio
(pollici/min)
360 117 400* 123
340 116 400* 121
320 115 400* 119
300 115 400* 109
320 116 400* 125
14 132 18 128
Tensione
(V)
7 140 9 131
Velocità di taglio
(pollici/min)
Tensione
(V)
* La velocità massima di taglio è limitata dalla velocità massima del banco di prova (400 pollici/min).
3-12 powermax45 Manuale dell'operatore
MONTAGGIO DELLA TORCIA
Consumabili schermati T45m
Alluminio Sistema metrico
Corrente
dell'arco
(A)
30
45
Spessore
del
materiale
(mm)
1,2
1,5
1,9 5450 118 6860 121
1,5
1,9 8650 117 10160 116
2,7 7100 120 9144 119
3,4 0,1 5600 122 7112 120
4,8 0,2 2550 123 3302 120
6,4 0,3 2050 123 2540 120
Distanza tra torcia
e lamiera
(mm)
1,5 3,8 mm 250%
1,5
di sfondamento
3,8 mm 250%
Altezza iniziale
Portata aria (l/min)
Calda 151
Fredda 165,2
Consigliati Massima
Ritardo di
sfondamento
(sec)
0,0 9150 117 10160* 120
0,2
0,0
Velocità di taglio
(mm/min)
8650 118 10160* 121
9150 116 10160* 114
Tensione
(V)
Velocità
di taglio
(mm/min)
Tensione
(V)
9,5 0,5 840 130 1067 125
12,7
Si consiglia di partire dal bordo
19,1 200 143 254 138
510 134 635 130
* La velocità massima di taglio è limitata dalla velocità massima del banco di prova (10160 mm/min).
powermax
45
  Manuale dell'operatore  3-13
MONTAGGIO DELLA TORCIA
Consumabili schermati T45m
Alluminio Sistema inglese
Corrente dell'arco
(A)
30 
45
Spessore
del
materiale
0.018 poll.   (26 Ga)
0.060 poll.  (16 Ga)
0.075 poll.  (14 Ga)
0.060 poll.  (16 Ga)
0.075 poll.  (14 Ga)
0.105 poll.  (12 Ga)
0.135 poll. 
(10 Ga)
0.188 poll. 
(3/16 poll.)
0.250 poll.  (1/4 poll.)
0.375 poll.  (3/8 poll.)
0.500 poll.  (1/2 poll.)
0.750 poll.  (3/4 poll.)
Distanza tra torcia e lamiera
(pollici)
0.06 0.15 poll. 250%
0.06
Altezza iniziale
di sfondamento
0.15 poll. 250%
Si consiglia di partire dal bordo
Portata aria (scfh)
Calda 320
Fredda 360
Consigliati Massima
Ritardo di
sfondamento
(sec)
0.0 360 117 400* 120
0.2
0.0
0.1 220 122 280 120
0.2 100 123 130 120
0.3 80 123 100 120
0.5 33 130 42 125
Velocità di taglio
(pollici/min)
340 118 400* 121
215 118 270 121
360 116 400* 114
340 117 400* 116
280 120 360 119
20 134 25 130
Tensione
(V)
8 143 10 138
Velocità di taglio
(pollici/min)
Tensione
(V)
* La velocità massima di taglio è limitata dalla velocità massima del banco di prova (400 pollici/min).
3-14 powermax45 Manuale dell'operatore
Consumabili non schermati T45m
MONTAGGIO DELLA TORCIA
220717 
Deflettore
220713 
Cappuccio  
di tenuta
Acciaio al carbonio Sistema metrico
Corrente dell'arco
(A)
Spessore
del
materiale
(mm)
0,5
0,8 8650 118 10160* 116
30 
0,9 8100 117 10160* 120
1,5 0,2 5800 113 7250 119
0,9
1,5 8900 114 10160* 113
1,9 6100 114 7620 114
2,7 0,3 4450 116 5588 114
3,4 0,4 3400 118 4318 116
4,8 0,4 2150 118 2794 116
45 
6,4 0,5 1500 118 1905 118
9,5 0,7 810 120 1016 118
12,7
15,9 280 132 356 126
19,1 200 138 254 132
25,4 100 145 127 140
220718 
Ugello
Distanza tra torcia e lamiera
(mm)
2,0 5,0 mm 250%
2,0
Altezza iniziale
di sfondamento
5,0 mm 250%
Si consiglia di partire dal bordo
220670 
Anello 
diffusore
Ritardo di
sfondamento
(sec)
0,0
0,0
220669 
Elettrodo
Portata aria (l/min)
Calda 151
Fredda 165,2
Consigliati Massima
Velocità
di taglio
(mm/min)
9150 118 10160* 114
9650 118 10160* 110
510 130 635 124
Tensione
(V)
Velocità di taglio
(mm/min)
Tensione
(V)
* La velocità massima di taglio è limitata dalla velocità massima del banco di prova (10160 mm/min).
powermax
45
  Manuale dell'operatore  3-15
MONTAGGIO DELLA TORCIA
Consumabili non schermati T45m
Acciaio al carbonio Sistema inglese
Corrente dell'arco
(A)
30 
45 
Spessore
del
materiale
0.018 poll.   (26 Ga)
0.030 poll.  (22 Ga)
0.036 poll.  (20 Ga)
0.060 poll.  (16 Ga)
0.036 poll.  (20 Ga)
0.060 poll.  (16 Ga)
0.075 poll.  (14 Ga)
0.105 poll.  (12 Ga)
0.135 poll. 
(10 Ga)
0.188 poll.  (3/16 poll.)
0.250 poll.  (1/4 poll.)
0.375 poll.  (3/8 poll.)
0.500 poll.  (1/2 poll.)
0.625 poll.  (5/8 poll.)
0.750 poll.  (3/4 poll.)
1.000 poll. 
(1 poll.)
Distanza tra torcia e lamiera
(pollici)
0.08 0.2 poll. 250%
0.08
Altezza iniziale
di sfondamento
0.2 poll. 250%
Si consiglia di partire  
sfondamento
dal bordo
Portata aria (scfh)
Calda 320
Fredda 360
Consigliati Massima
Ritardo di
(sec)
0.0
0.2 225 113 285 119
0.0
0.3 175 116 220 114
0.4 135 118 170 116
0.4 85 118 110 116
0.5 60 118 75 118
0.7 32 120 40 118
Velocità di taglio
(pollici/min)
360 118 400* 114
340 118 400* 116
320 117 400* 120
380 118 400* 110
350 114 400* 113
240 114 300 114
20 130 25 124
11 132 14 126
Tensione
(V)
8 138 10 132
4 145 5 140
Velocità di taglio
(pollici/min)
Tensione
(V)
* La velocità massima di taglio è limitata dalla velocità massima del banco di prova (400 pollici/min).
3-16 powermax45 Manuale dell'operatore
MONTAGGIO DELLA TORCIA
Consumabili non schermati T45m
Acciaio inox Sistema metrico
Corrente
dell'arco
(A)
30 
45 
Spessore
del
materiale
(mm)
0,5
0,8 8128 115 10160* 128
0,9 7000 114 9000 125
1,5 0,2 3650 112 4800 118
0,9
1,5 8100 115 10160* 113
1,9 0,1 7112 116 9144 114
2,7 0,3 4100 118 5080 116
3,4 0,4 2800 120 3556 118
4,8 0,5 1650 120 2032 118
Distanza tra torcia
e lamiera
(mm)
2,0 5,0 mm 250%
2,0
Altezza iniziale
di sfondamento
5,0 mm 250%
Ritardo di
sfondamento
(sec)
0,0
0,0
Portata aria (l/min)
Calda 151
Fredda 165,2
Consigliati Massima
Velocità di taglio
(mm/min)
9144 113 10160* 125
8900 112 10160* 110
Tensione
(V)
Velocità di taglio
(mm/min)
Tensione
(V)
6,4 0,6 1010 121 1270 118
9,5 0,8 610 125 762 120
12,7
Si consiglia di partire dal bordo
19,1 175 133 229 138
355 130 457 126
* La velocità massima di taglio è limitata dalla velocità massima del banco di prova (10160 mm/min).
powermax
45
  Manuale dell'operatore  3-17
MONTAGGIO DELLA TORCIA
Consumabili non schermati T45m
Acciaio inox Sistema inglese
Corrente dell'arco
(A)
30 
45 
Spessore
del
materiale
0.018 poll. 
(26 Ga)
0.030 poll.  
(22 Ga)
0.036 poll. 
(20 Ga)
0.060 poll.  (16 Ga)
0.036 poll.  (20 Ga)
0.060 poll.  (16 Ga)
0.075 poll.  (14 Ga)
0.105 poll.  (12 Ga)
0.135 poll. 
(10 Ga)
0.188 poll. 
(3/16 poll.)
Distanza tra torcia e lamiera
(pollici)
0.08 0.2 poll. 250%
0.08
Altezza iniziale
di sfondamento
0.2 poll. 250%
Portata aria (scfh)
Calda 320
Fredda 350
Consigliati Massima
Ritardo di
sfondamento
(sec)
0.0
0.2 145 112 180 118
0.0
0.1 280 116 360 114
0.3 160 118 200 116
0.4 110 120 140 118
0.5 64 120 80 118
Velocità
di taglio
(pollici/min)
360 113 400* 125
320 115 400* 128
275 114 345 125
350 112 400* 110
320 115 400* 113
Tensione
(V)
Velocità di taglio
(pollici/min)
Tensione
(V)
0.250 poll.  (1/4 poll.)
0.375 poll.  (3/8 poll.)
0.500 poll.  (1/2 poll.)
0.750 poll.  (3/4 poll.)
Si consiglia di partire dal 
bordo
0.6 40 121 50 118
0.8 24 125 30 120
14 130 18 126
7 133 9 138
* La velocità massima di taglio è limitata dalla velocità massima del banco di prova (400 pollici/min).
3-18 powermax45 Manuale dell'operatore
MONTAGGIO DELLA TORCIA
Consumabili non schermati T45m
Alluminio Sistema metrico
Corrente
dell'arco
(A)
30
45
Spessore
del
materiale
(mm)
1,2
1,5 0,1 8100 120 10160* 118
1,9 0,2 5700 121 7100 119
1,5
1,9 8100 120 10160* 116
2,7 7200 122 9144 118
3,4 0,1 5500 123 6858 118
4,8 0,3 2540 123 3175 118
6,4 0,3 1820 128 2286 124
Distanza tra torcia e lamiera
(mm)
2,0 5,0 mm 250%
1,5
Altezza iniziale
di sfondamento
5,0 mm 250%
Portata aria (l/min)
Calda 151
Fredda 165,2
Consigliati Massima
Ritardo di
sfondamento
(sec)
0,0 8900 122 10160* 121
0,0
Velocità di taglio
(mm/min)
8900 120 10160* 116
Tensione
(V)
Velocità di taglio
(mm/min)
Tensione
(V)
9,5 0,5 710 130 914 124
12,7
Si consiglia di partire dal bordo
19,1 200 148 254 143
510 131 635 125
* La velocità massima di taglio è limitata dalla velocità massima del banco di prova (10160 mm/min).
powermax
45
  Manuale dell'operatore  3-19
MONTAGGIO DELLA TORCIA
Consumabili non schermati T45m
Alluminio Sistema inglese
Corrente dell'arco
(A)
30 
45
Spessore
del
materiale
0.018 poll.   (26 Ga)
0.060 poll.  (16 Ga)
0.075 poll.  (14 Ga)
0.060 poll.  (16 Ga)
0.075 poll.  (14 Ga)
0.105 poll.  (12 Ga)
0.135 poll. 
(10 Ga)
0.188 poll. 
(3/16 poll.)
0.250 poll. 
(1/4 poll.)
0.375 poll. 
(3/8 poll.)
0.500 poll. 
(1/2 poll.)
0.750 poll. 
(3/4 poll.)
Distanza tra torcia e lamiera
(pollici)
0.08 0.20 poll. 250%
0.08
Altezza iniziale di sfondamento
0.20 poll. 250%
Si consiglia di partire dal bordo
Portata aria (scfh)
Calda 320
Fredda 360
Consigliati Massima
Ritardo di
sfondamento
(sec)
0.0 350 122 400* 121
0.1 320 120 400* 118
0.2 225 121 280 119
0.0
0.1 215 123 270 118
0.3 100 123 125 118
0.3 72 128 90 124
0.5 28 130 36 124
Velocità di taglio
(pollici/min)
350 120 400* 116
320 120 400* 116
285 122 360 118
20 131 25 125
Tensione
(V)
8 148 10 143
Velocità di taglio
(pollici/min)
Tensione
(V)
*  La velocità massima di taglio è limitata dalla velocità massima del banco di prova (400 pollici/min 
o 10160 mm/min).
3-20 powermax45 Manuale dell'operatore
Consumabili da 30 A T30v (Powermax30)
MONTAGGIO DELLA TORCIA
220569
Deflettore 
opzionale
Cappuccio  
Acciaio al carbonio Sistema metrico
Corrente
dell'arco
(A)
30
Spessore
del
materiale
(mm)
0,5
0,8 8100 102 10160* 103
0,9 7100 101 8900 100
1,5 0,2 4450 97 5600 100
1,9
2,7 2050 96 2550 96
220483 
di tenuta
Distanza tra torcia e lamiera
(mm)
0,5 2,5 mm 500%
220480
Altezza iniziale
di sfondamento
Ugello
220479 
Anello 
diffusore
Ritardo di
sfondamento
(sec)
0,0
0,4
220478 
Elettrodo
Portata aria (l/min)
Calda 131,2
Fredda 146,3
Consigliati Massima
Velocità di taglio
(mm/min)
8900 105 10160* 98
3050 98 3800 97
Tensione
(V)
Velocità di taglio
(mm/min)
Tensione
(V)
3,4 1270 100 1650 101
* La velocità massima di taglio è limitata dalla velocità massima del banco di prova (10160 mm/min).
powermax
45
  Manuale dell'operatore  3-21
MONTAGGIO DELLA TORCIA
Consumabili da 30 A T30v (Powermax30)
Acciaio al carbonio Sistema inglese
Corrente dell'arco
(A)
30
Spessore
del
materiale
(pollici)
0.018 
(26 Ga)
0.030 
(22 Ga)
0.036 
(20 Ga)
0.060 
(16 Ga)
0.075 
(14 Ga)
0.105 
(12 Ga)
0.135 
(10 Ga)
Distanza tra torcia
e lamiera
(pollici)
0.02 0.1 poll. 500%
Altezza iniziale
di sfondamento
Portata aria (scfh)
Calda 280
Fredda 310
Consigliati Massima
Ritardo di
sfondamento
(sec)
0.0
0.2 175 97 220 100
0.4
Velocità di taglio
(pollici/min)
350 105 400* 98
320 102 400* 103
280 101 350 100
120 98 150 97
80 96 100 96
50 100 65 101
Tensione
(V)
Velocità di taglio
(pollici/min)
Tensione
(V)
* La velocità massima di taglio è limitata dalla velocità massima del banco di prova (400 pollici/min).
3-22 powermax45 Manuale dell'operatore
MONTAGGIO DELLA TORCIA
Consumabili da 30 A T30v (Powermax30)
Acciaio inox Sistema metrico
Portata aria (l/min)
Calda 131,2
Fredda 146,3
Consigliati Massima
Corrente dell'arco
(A)
30
Spessore
del
materiale
(mm)
0,5
0,8 8100 98 10160* 100
0,9 7600 97 6850 98
1,5 0,2 3800 99 4800 98
1,9
2,7 1500 101 1900 98
3,4 1150 102 1400 97
Distanza tra torcia
e lamiera
(mm)
0,5 2,5 mm 500%
Altezza iniziale
di sfondamento
Ritardo di
sfondamento
(sec)
0,0
0,4
Velocità di taglio
(mm/min)
8900 103 10160* 102
2800 101 3450 97
Tensione
(V)
Velocità di taglio
(mm/min)
Tensione
(V)
* La velocità massima di taglio è limitata dalla velocità massima del banco di prova (10160 mm/min).
powermax
45
  Manuale dell'operatore  3-23
MONTAGGIO DELLA TORCIA
Consumabili da 30 A T30v (Powermax30)
Acciaio inox Sistema inglese
Corrente dell'arco
(A)
30
Spessore
del
materiale
(pollici)
0.018 
(26 Ga)
0.030 
(22 Ga)
0.036 
(20 Ga)
0.060 
(16 Ga)
0.075 
(14 Ga)
0.105 
(12 Ga)
0.135 
(10 Ga)
Distanza tra torcia e lamiera
(pollici)
0.02 0.1 poll. 500%
Altezza iniziale
di sfondamento
Portata aria (scfh)
Calda 280
Fredda 310
Consigliati Massima
Ritardo di
sfondamento
(sec)
0.0
0.2 150 99 190 98
0.4
Velocità di taglio
(pollici/min)
350 103 400* 102
320 98 400* 100
300 97 380 98
110 101 135 97
60 101 75 98
45 102 55 97
Tensione
(V)
Velocità di
taglio
(pollici/min)
Tensione
(V)
* La velocità massima di taglio è limitata dalla velocità massima del banco di prova (400 pollici/min).
3-24 powermax45 Manuale dell'operatore
MONTAGGIO DELLA TORCIA
Consumabili da 30 A T30v (Powermax30)
Alluminio Sistema metrico
Corrente
dell'arco
(A)
30
Spessore
del
materiale
(mm)
0,5
0,8 6100 104 7650 103
0,9 4800 104 6100 103
1,5
1,9 2400 101 3050 101
Distanza tra torcia
e lamiera
(mm)
0,5 2,5 mm 500%
Altezza iniziale di sfondamento
Alluminio Sistema inglese
Ritardo di
sfondamento
(sec)
0,0
0,2
Portata aria (l/min)
Calda 131,2
Fredda 146,3
Consigliati Massima
Velocità di taglio
(mm/min)
8100 107 10160* 105
3700 103 4550 103
Tensione
(V)
Velocità di taglio
(mm/min)
Portata aria (scfh)
Calda 280
Fredda 310
Tensione
(V)
Consigliati Massima
Corrente
dell'arco
(A)
30
Spessore
del
materiale
(pollici)
0.036 
(20 Ga)
0.060 
(16 Ga)
0.075 
(14 Ga)
0.105 
(12 Ga)
0.135 
(10 Ga)
Distanza tra torcia e lamiera
(pollici)
0.02 0.10 poll. 500%
Altezza iniziale di sfondamento
Ritardo di
sfondamento
(sec)
0.0
0.2
Velocità di taglio
(pollici/min)
320 107 400* 105
240 104 300 103
190 104 240 103
145 103 180 103
95 101 120 101
Tensione
(V)
Velocità di
taglio
(pollici/min)
Tensione
(V)
*  La velocità massima di taglio è limitata dalla velocità massima del banco di prova (400 pollici/min 
o 10160 mm/min).
powermax
45
  Manuale dell'operatore  3-25
MONTAGGIO DELLA TORCIA

Allineamento della torcia

Montare la torcia della macchina perpendicolarmente alla lamiera in modo da ottenere un taglio  verticale. Utilizzare una squadra per allineare la torcia a 0° e a 90°.
Torcia
90°

Collegamento dell'interruttore di accensione a distanza

Le configurazioni di un Powermax45 con un consumabile T45m includono inoltre un interruttore  diaccensione a distanza da 7,62 m, 15,24 m o 22,86 m. Per utilizzare l'interruttore di accensione   a distanza Hypertherm, collegarlo alla presa sul retro del generatore. 
Nota:     L'interruttore di accensione a distanza deve essere utilizzato solo con una torcia 
permacchina. Non funziona se è installata una torcia per taglio manuale.
Presa per l'interruttore  diaccensione a distanza  oper un cavo di interfaccia  macchina.
3-26 powermax45 Manuale dell'operatore
MONTAGGIO DELLA TORCIA

Collegamento del cavo di interfaccia macchina

Il Powermax45 è provvisto di un partitore di tensione integrato studiato per consentire il  collegamento in sicurezza senza attrezzi. Il partitore di tensione integrato fornisce una tensione  dell'arco 50:1. Una presa sul retro del generatore consente di accedere alla tensione dell'arco  50:1 e ai segnali di trasferimento dell'arco e di avvio plasma. 
Attenzione: Il partitore di tensione integrato assicura un massimo di 7 V
in presenza di un circuito aperto. Si tratta di una corrente di uscita a bassissima tensione funzionale (ELV) protetta mediante impedenza per impedire scosse elettriche e incendi in condizioni normali sulla presa di interfaccia macchina e in presenza di un singolo guasto con i cavi dell'interfaccia macchina. Il partitore di tensione non è tollerante ai guasti e le correnti di uscita ELV non sono conformi ai requisiti di bassissima tensione di sicurezza (SELV) per il collegamento diretto ad apparecchiature computerizzate.
Hypertherm offre diversi modelli di cavi di interfaccia macchina per il Powermax45: 
•   Per utilizzare il partitore di tensione integrato che fornisce una tensione dell'arco 50:1 oltre  aisegnali di trasferimento dell'arco e di avvio plasma:
–   Utilizzare il codice articolo 228350 (7,62 m) o 228351 (15,24 m) per fili terminati con 
connettori a forcella (esempio illustrato di seguito).
–   Utilizzare il codice articolo 123896 (15,24 m) per cavi terminati con un connettore D-sub 
(compatibile con i prodotti Edge Ti e Sensor PHC di Hypertherm).
•   Per utilizzare solo i segnali per il trasferimento dell'arco e l'avvio plasma, utilizzare il codice  articolo 023206 (7,63 m) o il codice articolo 023279 (15,24 m). Questi cavi sono provvisti   di connettori a forcella, come mostrato nella seguente immagine:
Nota:     Il coperchio sulla presa dell'interfaccia macchina impedisce alla polvere e all'umidità 
di danneggiarla quando non in uso. Nel caso in cui sia danneggiato o perso, sostituire  il coperchio (codice articolo 127204).
Per ulteriori informazioni, vedere la Sezione 6, Componenti. 
powermax
45
  Manuale dell'operatore  3-27
MONTAGGIO DELLA TORCIA
Il cavo di interfaccia macchina deve essere installato da un tecnico di assistenza qualificato.  Perinstallare un cavo di interfaccia macchina:
1.   Disconnettere l'alimentazione dal sistema e scollegare il cavo di alimentazione.
2.   Rimuovere il coperchio della presa dell'interfaccia macchina dal retro del generatore.
3.   Collegare il cavo di interfaccia macchina Hypertherm al generatore.
4.   Se si utilizza un cavo con un connettore D-sub sull'altra estremità, collegarlo al connettore  conpiedini appropriato sul controller dell'altezza torcia o sul CNC. Fissarlo con le viti sul  connettore D-sub.
Se si utilizza un cavo con fili e connettori a forcella sull'altra estremità, terminare il cavo di  interfaccia macchina all'interno della copertura elettrica dei controller di altezza torcia elencati  e certificati o dei controller CNC per impedire all'operatore di accedere ai collegamenti dopo  l'installazione. Verificare che i collegamenti siano stati realizzati correttamente e che tutte   le parti in tensione siano coperte e protette prima di mettere in funzione l'apparecchiatura.
Nota:     L'integrazione tra l'apparecchiatura Hypertherm e quella fornita dal cliente, compresi  
i cavi e i fili di collegamento, se non elencati e certificati come un sistema, è soggetta  a ispezione da parte delle autorità locali presso il sito di installazione finale.
Le prese dei connettori per ogni tipo di segnale trasmesso dal cavo di interfaccia macchina sono  mostrate di seguito. Nella tabella riportata alla pagina seguente vengono fornite informazioni  dettagliate su ogni tipo di segnale.
6
3
14
13
5
4
12
3-28 powermax45 Manuale dell'operatore
MONTAGGIO DELLA TORCIA
Per collegare il Powermax45 a un controller altezza torcia o a un controller CNC con un cavo  diinterfaccia macchina, vedere la seguente tabella.
Segnale Tipo Note
Normalmente aperto. 
Start   (avvio plasma)
Trasferimento  (avvio movimento  macchina)
Terra Terra 13
Partitore   di tensione
Accesso alla tensione dell'arco grezza
Se è necessario accedere alla tensione dell'arco grezza, contattare il distributore Hypertherm   o la struttura di riparazione Hypertherm autorizzata per assistenza. 
Ingresso
Uscita
Uscita
Tensione di circuito aperto di  18VCC su terminali START (avvio).  Per l'attivazione è necessaria una  chiusura di contatto isolato.
Normalmente aperto. Chiusura  di contatto isolato durante  iltrasferimento dell'arco.  120 VCA/1 A massimo sul relè  dell'interfaccia macchina o sul  dispositivo di commutazione  (fornitodal cliente).
Segnale dell'arco partizionato  di20:1, 21,1:1, 30:1, 40:1, 50:1  (fornisce un massimo di 18 V).
Prese connettori
3, 4 Verde, nero
12, 14 Rosso, nero
5, 6 Nero, bianco
Fili cavo
AVVERTENZA
TENSIONE E CORRENTE ELEVATE
Il collegamento diretto al circuito plasma per accedere alla tensione dell'arco grezza aumenta il rischio di scosse elettriche e incendio in presenza di un singolo guasto. La tensione e la corrente di uscita del circuito sono specificate sulla targa dati.
powermax
45
  Manuale dell'operatore  3-29
MONTAGGIO DELLA TORCIA

Collegamento del cavo torcia

Il Powermax45 è dotato di FastConnectTM, un sistema a sgancio rapido per collegare e scollegare  le torce per macchina o per taglio manuale. Quando si collega o si scollega una torcia, spegnere  innanzitutto il sistema. Per collegare una delle torce, inserire il connettore nella presa sulla parte  anteriore del generatore.
Per rimuovere la torcia, premere il pulsante rosso sul connettore ed estrarre il connettore dalla presa.
Pulsante rosso
3-30 powermax45 Manuale dell'operatore
Sezione 4
FUNZIONAMENTO
In questa sezione:
Controlli e indicatori .......................................................................................................................................... 4-2
Controlli anteriori e LED ........................................................................................................................4-2
Controlli posteriori ................................................................................................................................... 4-3
Funzionamento del Powermax45 ................................................................................................................... 4-4
Collegamento dell'alimentazione elettrica e del gas ....................................................................... 4-4
Accensione del sistema ......................................................................................................................... 4-4
Impostazione del selettore di modo .................................................................................................... 4-5
Regolazione della pressione del gas .................................................................................................. 4-5
Verifica dei LED spia ............................................................................................................................... 4-6
Collegamento della pinza di massa ......................................................................................................4-7
Informazioni sulle limitazioni del ciclo di lavoro ............................................................................................4-7
Come utilizzare la torcia per taglio manuale ................................................................................................ 4-8
Funzionamento del grilletto di sicurezza............................................................................................. 4-8
Suggerimenti per l'utilizzo della torcia per taglio manuale ............................................................. 4-9
Inizio di un taglio partendo dal bordo della lamiera ....................................................................... 4-10
Sfondamento di una lamiera ...............................................................................................................4-11
Scriccatura di una lamiera ...................................................................................................................4-12
Comuni errori di taglio manuale .........................................................................................................4-14
Come utilizzare la torcia per macchina .......................................................................................................4-15
Verifica della corretta configurazione della torcia e del banco ...................................................4-15
Informazioni e ottimizzazione della qualità di taglio........................................................................4-15
Sfondamento della lamiera mediante una torcia per macchina ..................................................4-17
Comuni errori di taglio automatico ....................................................................................................4-18
powermax
45
  Manuale dell'operatore  4-1
FUNZIONAMENTO

Controlli e indicatori

Il Powermax45 è provvisto di un interruttore di accensione/spegnimento, una manopola di  regolazione della corrente, un selettore di modo, 4LED spia e un LED per la pressione del gas.  Questi componenti sono descritti di seguito.

Controlli anteriori e LED

Manopola di regolazione  della pressione
LED di pressione  
LED spia
Manopola di regolazione  della corrente
30
20
AMPS
40
45
del gas e manometro
Selettore di modo
LED temperatura (giallo)
Quando è illuminato, questo LED indica che la temperatura del generatore non rientra   nei limiti accettabili.
LED sensore cappuccio torcia (giallo)
Quando è illuminato, questo LED indica che i consumabili sono allentati, installati in modo  errato o mancanti. Per informazioni sulle possibili condizioni di guasto, vedere il paragrafo  Ricerca guasti di base nella Sezione 5. Se questo LED si accende, spegnere il sistema,  installare correttamente i consumabili e riaccendere nuovamente il sistema per ripristinare  lo stato del LED.
LED di guasto (giallo)
Quando è illuminato, questo LED indica che si è verificato un guasto sul generatore. Alcune  condizioni di guasto causano il lampeggiamento di uno o più LED. Perinformazioni su tali  condizioni di guasto e su come correggerle, vedere il paragrafo Ricerca guasti di base nella  Sezione 5.
LED di alimentazione (verde)
Quando è illuminato, questo LED indica che l'interruttore di alimentazione è in posizione 
AC
"I" (acceso) e che gli interruttori di sicurezza funzionano correttamente.
4-2 powermax45 Manuale dell'operatore
FUNZIONAMENTO
LED di pressione del gas e manometro (verde o giallo)
Quando la spia LED sul manometro si accende in verde e si trova al centro della  barra verticale, la pressione del gas è impostata correttamente per il modo di taglio  selezionato con il selettore di modo. Se la pressione è troppo alta per il modo  selezionato, la spia sul manometro si troverà al di sopra del punto intermedio della  barra. Se è troppo bassa, la spia si troverà al di sotto del punto intermedio. Sui punti  più alti e più bassi della barra, la spia si accende in giallo.
Se la spia si trova nella parte più bassa della barra e lampeggia, la pressione del gas  è inferiore alla pressione minima richiesta.
30
Manopola di regolazione della corrente Posizionare questa manopola nella posizione di verifica del gas (girata completamente 
40
in senso antiorario) prima di regolare la pressione del gas con la manopola di 
45
regolazione della pressione sulla parte superiore del generatore. Dopo aver regolato la  pressione del gas, girare la manopola in senso orario per impostare la corrente di uscita.  Quando la manopola si trova in posizione di verifica del gas, la torcia non si accende.
Selettore modo e LED
Il selettore modo può essere impostato su una delle tre seguenti posizioni: 
•  Arco pilota continuo per tagliare metallo espanso o griglie (posizione superiore).
•   Arco pilota non continuo per tagliare lamiere di metallo (posizione centrale).
•  Scriccatura (posizione inferiore). 
Dopo aver modificato il selettore di modo, verificare che la pressione del gas sia  ancora impostata correttamente. Differenti modi di taglio richiedono differenti  impostazioni della pressione.

Controlli posteriori

CSA/230 V CE 400 V CE
I
I
O
O
Interruttore di alimentazione ON (I)/OFF (O)
(acceso/spento)
Consente di attivare l'alimentazione e i rispettivi  circuiti di controllo. 
powermax
45
  Manuale dell'operatore  4-3
FUNZIONAMENTO

Funzionamento del Powermax45

Attenersi ai passaggi descritti di seguito per iniziare il taglio o la scriccatura con il Powermax45.

Collegamento dell'alimentazione elettrica e del gas

Collegare il cavo di alimentazione e la linea di alimentazione del gas. Per ulteriori informazioni  suirequisiti elettrici e sui requisiti di alimentazione del gas del Powermax45, vedere la Sezione 2,  Configurazione del generatore.

Accensione del sistema

 Posizionare l'interruttore di accensione/spegnimento in posizione "I" (acceso).
I
I
I
O
CSA/230 V CE
4-4 powermax45 Manuale dell'operatore
O
400 V CE
O

Impostazione del selettore di modo

Utilizzare il selettore di modo per scegliere il tipo di lavoro da eseguire:
 Per tagliare metallo espanso o griglie (posizione superiore).  Utilizzare questa impostazione per tagliare metallo con fori  oper qualsiasi processo che richiede un arco pilota continuo.  Se si lascia il selettore di modo su questa impostazione per  tagliare la lamiera di metallo standard si riduce la vita utile dei  consumabili.
 Per tagliare lamiere di metallo (posizione centrale). Utilizzare  questa impostazione per tagliare metallo con spessore fino  a25,4 mm o per sfondare metallo con spessore fino a12,7mm.
Scriccatura (posizione inferiore). Utilizzare questa impostazione  per eseguire scriccature del metallo. Se si lascia il selettore di  modo su questa impostazione durante il taglio, il taglio ottenuto  sarà di scarsa qualità.

Regolazione della pressione del gas

FUNZIONAMENTO
Osservare il LED di pressione del gas. Se si accende in verde al centro del manometro, la pressione  del gas in ingresso è corretta per il modo selezionato. Se il LED si accende in giallo, al di sopra   o al di sotto della parte centrale, è necessario regolare la pressione del gas. 
Per regolare la pressione del gas:
1.   Girare la manopola della corrente in senso antiorario nella posizione di verifica del gas, 
comemostrato di seguito.
30
30
20
40
AMPS
45
powermax
40
45
45
  Manuale dell'operatore  4-5
FUNZIONAMENTO
2.   Con la manopola di regolazione della corrente in posizione di verifica del gas, tirare verso  l'altola manopola di regolazione della pressione sulla parte superiore del sistema per sbloccarla.
Manopola di regolazione  della pressione
30
20
40
AMPS
45
3.   Ruotare la manopola di regolazione della pressione fino a quando il LED di pressione del gas  siaccende in verde al centro del manometro.
4.   Spingere verso il basso la manopola di regolazione della pressione per bloccarla in posizione.
5.   Girare la manopola di regolazione della corrente sul taglio corrente appropriato per l'applicazione. 
Se si utilizzano consumabili da 30 A T30v (Powermax30), non impostare la manopola di regolazione  della corrente al di sopra di 30 A.

Verifica dei LED spia

Verificare che il LED sistema ACCESO di colore verde sulla parte anteriore del generatore sia  acceso, che sul LED di pressione del gas sia visualizzata una barra verde al centro dell'indicatore  e che nessuno degli altri LED sia acceso o lampeggiante. Se la temperatura, il sensore cappuccio  torcia o i LED guasto sono accesi o lampeggiano o se il LED sistema ACCESO lampeggia,  correggere la condizione di guasto prima di proseguire. Per ulteriori informazioni, vedere il paragrafo 
Ricerca guasti di base nella Sezione 5.
AC
4-6 powermax45 Manuale dell'operatore
FUNZIONAMENTO

Collegamento della pinza di massa

La pinza di massa deve essere collegata alla lamiera mentre si esegue il taglio. 
Nota:     Se si utilizza il Powermax45 con un banco da taglio, è possibile metterlo a terra 
direttamente dal banco anziché utilizzare una pinza di massa. Per ulteriori informazioni,  consultare le istruzioni del produttore del banco.
•   Assicurarsi che il contatto da metallo a metallo tra la pinza di massa e la lamiera sia adeguato. 
•   Per ottenere una qualità di taglio ottimale, collegare la pinza di massa il più vicino possibile  all'area da tagliare. 
•   Non collegare la pinza di massa alla parte della lamiera che cadrà.
Pinza di massa
Quando il LED sistema ACCESO si accende, nessuno degli altri LED è acceso o lampeggia,  ilLED di pressione del gas indica che la pressione rientra nei limiti, la manopola di regolazione  della corrente è impostata, la pinza di massa è collegata e il sistema è quindi pronto per l'uso.

Informazioni sulle limitazioni del ciclo di lavoro

Il ciclo di lavoro è l'intervallo di tempo, in minuti, durante il quale un arco al plasma può rimanere  innescato in un periodo di tempo di 10-minuti se viene utilizzato a una temperatura ambiente  di40°C. Con un Powermax45:
•   A 45 A, l'arco può rimanere innescato per 5 minuti in un intervallo di tempo di 10 minuti senza  surriscaldare l'unità (ciclo di lavoro del 50%).
•   A 41 A, l'arco può rimanere innescato per 6 minuti in un intervallo di tempo di 10 minuti (60%).
•   A 32 A, l'arco può rimanere innescato per 10 minuti in un intervallo di tempo di 10 minuti (100%).
Se il generatore si surriscalda a causa del superamento del ciclo di lavoro, il LED temperatura  si accende, l'arco si spegne e la ventola di raffreddamento continua a funzionare. Attendere  lospegnimento del LED temperatura prima di riprendere a tagliare.
Nella sezione successiva viene spiegato come utilizzare la torcia per il taglio manuale. Per utilizzare  la torcia per macchina, vedere il paragrafo Come utilizzare la torcia per macchina più avanti in  questa sezione.
powermax
45
  Manuale dell'operatore  4-7
FUNZIONAMENTO
2

Come utilizzare la torcia per taglio manuale

AVVERTENZA
TORCE AD ACCENSIONE IMMEDIATA
L'ARCO AL PLASMA PUÒ CAUSARE LESIONI E USTIONI
L'arco al plasma si accende immediatamente quando viene attivato il grilletto dellatorcia. L'arco plasma passa rapidamente attraverso i guanti e potrebbe tagliare la pelle.
• Non toccare la punta della torcia.
• Non trattenere la lamiera e tenere le mani lontano dal percorso di taglio.
• Non puntare mai la torcia verso se stessi o verso altre persone.

Funzionamento del grilletto di sicurezza

La torcia T45v è provvista di un grilletto di sicurezza per impedire accensioni involontarie. Quando  si è pronti a utilizzare la torcia, ruotare in avanti il grilletto di sicurezza giallo (verso la testa della  torcia) e premere il grilletto della torcia rosso, come mostrato di seguito.
1
3
4-8 powermax45 Manuale dell'operatore
FUNZIONAMENTO

Suggerimenti per l'utilizzo della torcia per taglio manuale

•   Con i consumabili schermati, trascinare leggermente l'ugello lungo la lamiera in modo da  mantenere un taglio fisso. Con i consumabili non schermati, mantenere una distanza di circa  2mm tra la punta della torcia e la lamiera (tra un 1/16 e 1/8 di pollice).
•    Durante il taglio, accertarsi che le scintille fuoriescano dalla parte inferiore della lamiera.  Le scintille devono scorrere leggermente inclinate dietro la torcia mentre si esegue il taglio  (angolo di 15°-30° dalla posizione verticale).
•    Se le scintille fuoriescono dalla parte superiore della lamiera, spostare la torcia più lentamente  o impostare la corrente di uscita su un valore più alto.
•    Tenere l'ugello della torcia perpendicolare alla  lamiera in modo che sia a 90°rispetto alla superficie  di taglio e osservare l'arco mentre esegue il taglio  lungo la linea.
•   Se si accende la torcia quando non necessario,  siriduce la durata dell'ugello e dell'elettrodo.
•   È più semplice tirare o trascinare la torcia lungo  iltaglio piuttosto che spingerla.
•   Per tagli in linea retta, utilizzare un bordo rettilineo  come guida. Per tagliare cerchi, utilizzare una dima  o una fresa a profilo curvo (una guida di taglio  circolare). Per informazioni sui codici articolo delle  guide di taglio al plasma Hypertherm per effettuare  tagli a cerchio o inclinati, vedere la Sezione 6,  Componenti.
powermax
45
  Manuale dell'operatore  4-9
FUNZIONAMENTO

Inizio di un taglio partendo dal bordo della lamiera

1.   Con la pinza di massa collegata alla  lamiera, tenere l'ugello della torcia  perpendicolare (90°) al bordo della  lamiera. Se si utilizzano consumabili  schermati, non è necessario mantenere  alcuna distanza tra la torcia e la  lamiera. Se si utilizzano consumabili  non schermati, mantenere una distanza  dicirca 2 mm.
2.   Premere il grilletto della torcia per  innescare l'arco. Effettuare una pausa  sul bordo fino a quando l'arco non ha  tagliato completamente la lamiera.
3.   Trascinare leggermente l'ugello lungo  lalamiera per proseguire il taglio.  Tenere un ritmo fisso e lineare.
4-10 powermax45 Manuale dell'operatore
FUNZIONAMENTO

Sfondamento di una lamiera

AVVERTENZA
LE SCINTILLE E IL METALLO CALDO POSSONO CAUSARE LESIONI AGLI OCCHI E ALLA PELLE. Quando si accende la torcia in posizione inclinata, le scintille e il metallo caldo fuoriescono dall'ugello. Non puntare la torcia verso se stessi o persone vicine.
1.   Con la pinza di massa collegata alla lamiera, tenere la torcia a circa 30° rispetto alla lamiera  conl'ugello entro 1,5 mm prima di accendere la torcia.
2.   Accendere la torcia mantenendola  ancora inclinata rispetto alla lamiera,  quindi ruotarla perpendicolarmente  alla lamiera (90°).
3.   Mantenere la torcia in questa  posizione continuando  contemporaneamente a premere  il grilletto. Quando le scintille  fuoriescono al di sotto della lamiera,  l'arco ha sfondato il materiale.
4.   Al termine dello sfondamento,  trascinare leggermente l'ugello lungo  la lamiera per proseguire il taglio.
powermax
45
  Manuale dell'operatore  4-11
FUNZIONAMENTO

Scriccatura di una lamiera

AVVERTENZA
LE SCINTILLE E IL METALLO CALDO POSSONO CAUSARE LESIONI AGLI OCCHI E ALLA PELLE. Quando si accende la torcia in posizione inclinata, le scintille e il metallo caldo fuoriescono dall'ugello. Non puntare la torcia verso se stessi o persone vicine.
1.   Mantenere la torcia in modo che l'ugello si trovi a 1,5 mm dalla lamiera prima di accendere la torcia.
2.   Tenere la torcia inclinata di 45°  rispetto alla lamiera, lasciando un  piccolo spazio tra la punta della  torcia e la lamiera. Premere il grilletto  per ottenere un arco pilota. Trasferire  l'arco sulla lamiera.
3.   Mantenere un angolo di circa 45° 
rispetto alla lamiera mentre si esegue  la scriccatura. 
In altre parole, spingere l'arco plasma  in direzione della scriccatura che  si desidera creare. Mantenere una  piccola distanza tra la punta della 
45°
Direzione di 
spostamento
Nota:     Per una maggiore protezione della torcia per taglio manuale è disponibile una protezione 
calore (codice articolo 220049).
4-12 powermax45 Manuale dell'operatore
torcia e il metallo fuso per evitare  diridurre la vita utile dei consumabili  o di danneggiare la torcia.
Se si modifica l'angolo della torcia,  variano anche le dimensioni della  scriccatura.
FUNZIONAMENTO
È possibile variare la profondità della scriccatura variando l'angolo della torcia rispetto alla lamiera.  Nelle seguenti tabelle viene mostrato il profilo di scriccatura a 45° e a 60° sull'acciaio al carbonio  esull'acciaio inox.
Profilo di scriccatura dell'acciaio al carbonio
Angolo torcia Velocità Larghezza Profondità
254 mm/min 7,75 mm 1,05 mm 508 mm/min 6,50 mm 2,94 mm
45°
60°
762 mm/min 5,76 mm 1,87 mm 1016 mm/min 5,30 mm 1,31 mm 1270 mm/min 4,73 mm 1,03 mm
254 mm/min 8,06 mm 4,18 mm
508 mm/min 6,15 mm 2,39 mm
762 mm/min 6,00 mm 1,39 mm 1016 mm/min 5,80 mm 1,21 mm 1270 mm/min 4,61 mm 0,73 mm
Profilo di scriccatura dell'acciaio inox
Angolo torcia Velocità Larghezza Profondità
254 mm/min 6,37 mm 3,05 mm
508 mm/min 5,74 mm 1,96 mm
45°
60°
powermax
45
  Manuale dell'operatore  4-13
762 mm/min 5,28 mm 1,09 mm 1016 mm/min 4,83 mm 1,73 mm 1270 mm/min 4,42 mm 1,47 mm
254 mm/min 6,55 mm 5,92 mm
508 mm/min 6,42 mm 2,01 mm
762 mm/min 5,92 mm 1,45 mm 1016 mm/min 5,36 mm 1,10 mm 1270 mm/min 5,09 mm 0,82 mm
FUNZIONAMENTO

Comuni errori di taglio manuale

La torcia scoppietta e soffia, ma non produce un arco. Cause possibili:
•   I consumabili sono troppo serrati. Allentare i consumabili di circa 1/8 di giro e riprovare.  Iconsumabili devono essere serrati solo a mano. 
La torcia non taglia completamente la lamiera. Cause possibili:
•   La velocità di taglio è troppo elevata.
•  I consumabili sono usurati.
•  Il metallo sottoposto al taglio è troppo spesso.
•  Sono installati consumabili di scriccatura anziché consumabili di taglio.
•  La pinza di massa non è collegata correttamente alla lamiera.
•   Pressione o portata del gas troppo bassa.
La qualità di taglio è scarsa. Cause possibili:
•   Il metallo sottoposto al taglio è troppo spesso.
•   Sono utilizzati i consumabili sbagliati (ad esempio sono installati consumabili di scriccatura  anziché consumabili di taglio).
•   La torcia viene spostata troppo velocemente o troppo lentamente.
L'arco scoppietta e la vita utile dei consumabili è più breve di quanto previsto. Cause possibili:
•  Presenza di umidità nell'alimentazione del gas.
•  La pressione del gas è troppo bassa.
4-14 powermax45 Manuale dell'operatore
FUNZIONAMENTO

Come utilizzare la torcia per macchina

Poiché il Powermax45 e la torcia T45m possono essere utilizzati con un'ampia varietà di banchi  da taglio, impianti motorizzati, smussatrici per tubi e così via, per informazioni tecniche sull'utilizzo  della torcia per macchina nella configurazione in uso si consiglia di consultare le istruzioni del  produttore. Le informazioni riportate nelle seguenti sezioni saranno tuttavia utili per ottimizzare  laqualità di taglio e massimizzare la vita utile dei consumabili.

Verifica della corretta configurazione della torcia e del banco

•   Per posizionare la torcia ad angolo retto rispetto alla lamiera, usare una squadra.
•   Se si puliscono, controllano e "ottimizzano" le guide e il sistema di trasmissione del banco  da taglio, il movimento della torcia è agevolato. Un movimento instabile della macchina può  generare un percorso ondulato regolare sulla superficie di taglio.
•   Assicurarsi che durante il taglio la torcia non tocchi la lamiera. Il contatto potrebbe  danneggiare lo schermo e l'ugello e influenzare la superficie di taglio.

Informazioni e ottimizzazione della qualità di taglio

Nella qualità del taglio è necessario tener conto di diversi fattori:
•   Angolo di taglio: il livello di angolazione del bordo di taglio.
•   Bava: il materiale fuso che si solidifica sulla parte superiore o inferiore della lamiera.
•   Rettilineità della superficie di taglio: la superficie di taglio può essere concava o convessa.
Nelle sezioni seguenti viene spiegato in che modo tali fattori possono influenzare la qualità di taglio.
Angolo di taglio o di inclinazione
•   Un angolo di taglio positivo, o di inclinazione, viene realizzato quando viene rimossa  unaquantità maggiore di materiale dalla parte superiore del taglio anziché dal fondo.
•   Un angolo di taglio negativo si ottiene quando viene rimossa una quantità maggiore  dimateriale dalla parte inferiore del taglio.
powermax
45
  Manuale dell'operatore  4-15
FUNZIONAMENTO
Problema
Angolo di taglio negativo
Taglio ad angolo retto
Angolo di taglio positivo
\
Causa
La torcia è troppo bassa.
La torcia è troppo alta.
Soluzione
Sollevare la torcia o, se si utilizza  un controllo dell'altezza della torcia,  aumentare la tensione dell'arco.
Abbassare la torcia o, se si utilizza  uncontrollo altezza torcia, diminuire  latensione dell'arco.
Note:     L'angolo di taglio più quadrato sarà sul lato destro rispetto al movimento in avanti 
della torcia. Il lato sinistro sarà sempre caratterizzato da un determinato livello  diinclinazione.
Per determinare se un problema di angolo di taglio è causato dal sistema al plasma o dal sistema  di trasmissione, eseguire un taglio di prova e misurare l'angolo di ogni lato. Ruotare quindi la torcia  a 90° nel rispettivo porta torcia e ripetere il processo. Se in entrambi i test gli angoli sono uguali,  ilproblema dipende dal sistema di trasmissione.
Se il problema dell'angolo di taglio persiste anche dopo aver eliminato le "cause meccaniche"  (vedere Verifica della corretta configurazione della torcia e del banco alla pagina precedente),  verificare la distanza tra la torcia e la lamiera, soprattutto se gli angoli di taglio sono tutti positivi  o tutti negativi. Considerare anche il materiale da tagliare: se è magnetizzato o indurito, è più  probabile che si verifichino problemi dell'angolo di taglio.
Bava
Quando si esegue il taglio plasma ad aria, si formerà sempre un po' di bava. È tuttavia possibile  ridurre al minimo la quantità e il tipo di bava regolando correttamente il sistema in base  all'applicazione.
Le bave appaiono sul bordo superiore di entrambi i pezzi della lamiera quando la torcia è troppo  bassa o la tensione è troppo alta, se si utilizza un controllo altezza torcia. Regolare la torcia   o la tensione in piccoli incrementi (5 V o meno) fino a ridurre la bava.
La bava a bassa velocità si forma quando la velocità di taglio della torcia è eccessivamente bassa  e l'arco spara in avanti. Forma un deposito pesante e con bolle sul fondo del taglio e può essere  rimosso facilmente. Aumentare la velocità per ridurre questo tipo di bava.
4-16 powermax45 Manuale dell'operatore
FUNZIONAMENTO
La bava ad alta velocità si forma quando la velocità di taglio è eccessivamente elevata e l'arco  rimane indietro. Forma una bolla sottile e lineare di metallo solido attaccata molto vicino al taglio.  Èsaldata sul fondo del taglio ed è difficile da rimuovere. Per ridurre la bava ad alta-velocità: 
•   Diminuire la velocità di taglio. 
•   Diminuire la distanza tra la torcia e la lamiera. Note:     È più probabile che la bava si formi su metallo caldo o tiepido anziché su metallo freddo.  
Il primo taglio in una serie di tagli, ad esempio, produce in genere la minor bava.  Manmano che la lamiera si riscalda, sui tagli successivi potrebbe formarsi maggiore bava.
È più probabile che la bava si formi sull'acciaio al carbonio anziché sull'acciaio   inoxo sull'alluminio.
I consumabili usurati o danneggiati possono produrre bava intermittente.
Rettilineità della superficie di taglio
Una tipica superficie di taglio al plasma è leggermente concava.
   La superficie di taglio può diventare più concava o convessa. È necessario impostare 
correttamente l'altezza della torcia per assicurare che la superficie di taglio sia il più  possibile retta. I consumabili usurati influenzano inoltre la rettilinearità del taglio. 
 Quando la distanza tra la torcia e la lamiera è eccessivamente ridotta, si crea una 
superficie di taglio estremamente concava. Aumentare la distanza tra la torcia e la 
lamiera in modo da raddrizzare la superficie di taglio.
 Quando la distanza tra la torcia e la lamiera è eccessivamente ampia o la corrente  ditaglio è troppo alta, si crea una superficie di taglio convessa. Provare innanzitutto  adabbassare la torcia, quindi ridurre la corrente di taglio. 

Sfondamento della lamiera mediante una torcia per macchina

Al pari della torcia per taglio manuale, è possibile iniziare un taglio con la torcia per macchina sul  bordo della lamiera oppure sfondando la lamiera. Lo sfondamento causerà una vita utile ridotta dei  consumabili rispetto alle partenze dal bordo.
Le tabelle di taglio includono una colonna per l'altezza di taglio consigliata quando si inizia uno  sfondamento. Per il Powermax45, l'altezza di sfondamento è in genere 2,5 volte l'altezza di taglio.  Per informazioni tecniche, vedere le tabelle di taglio.
Il ritardo di sfondamento deve essere sufficientemente lungo da consentire all'arco di sfondare  il materiale prima che la torcia si muova ma non eccessivamente lungo da consentire all'arco di  "errare" mentre si tenta di trovare il bordo di un foro di grandi dimensioni.
Quando si sfondano spessori massimi, l'anello di bava che si forma durante lo sfondamento  potrebbe diventare talmente grande da entrare in contatto con la torcia mentre quest'ultima inizia  amuoversi al termine dello sfondamento.
powermax
45
  Manuale dell'operatore  4-17
FUNZIONAMENTO

Comuni errori di taglio automatico

L'arco pilota della torcia si attiva, ma non si trasferisce. Cause possibili:
•   Il collegamento del cavo di lavoro sul banco da taglio non è adeguato o il banco non  ècorrettamente messo a terra.
•   La distanza tra torcia e lamiera è troppo elevata.
La lamiera non è stata completamente penetrata e vi è un'eccessiva produzione di scintille  sullaparte superiore della lamiera. Cause possibili:
•   Il collegamento del cavo di lavoro sul banco da taglio non è adeguato o il banco non  ècorrettamente messo a terra.
•   La tensione è troppo bassa. Per ulteriori informazioni, vedere le tabelle di taglio nella Sezione 3.
•   La velocità di taglio è troppo elevata. Per ulteriori informazioni, vedere le tabelle di taglio nella  Sezione 3.
•  I consumabili sono usurati e devono essere sostituiti.
•   Il metallo sottoposto al taglio supera la capacità massima. Vedere il paragrafo Caratteristiche tecniche delle torce T45v e T45m nella Sezione 1.
Formazione di bava alla base del taglio. Cause possibili:
•   La velocità di taglio non è corretta. Per ulteriori informazioni, vedere le tabelle di taglio nella  Sezione 3.
•   La tensione è troppo bassa. Per ulteriori informazioni, vedere le tabelle di taglio nella Sezione 3.
•  I consumabili sono usurati e devono essere sostituiti.
L'angolo di taglio non è perpendicolare. Cause possibili:
•   La direzione di spostamento della torcia è errata. Il taglio di alta qualità si trova sempre  sullato destro rispetto al movimento in avanti della torcia.
•   La distanza tra la torcia e la lamiera non è corretta.
•   La velocità di taglio non è corretta. Per ulteriori informazioni, vedere le tabelle di taglio nella  Sezione 3.
•   I consumabili sono usurati e devono essere sostituiti.
4-18 powermax45 Manuale dell'operatore
FUNZIONAMENTO
La vita utile dei consumabili è ridotta. Cause possibili:
•   La corrente dell'arco, la tensione dell'arco, la velocità di taglio e altre variabili non sono  configurate come specificato nelle tabelle di taglio.
•   Innescare l'arco nell'aria (iniziare o finire il taglio fuori dalla superficie della lamiera). È possibile  iniziare dal bordo a condizione che l'arco sia a contatto con la lamiera quando innescato.
•   Inizio di uno sfondamento con un'altezza torcia errata. Per il Powermax45, l'altezza di 
sfondamento è in genere 2,5 volte l'altezza di taglio. Per informazioni tecniche, vedere  letabelle di taglio.
powermax
45
  Manuale dell'operatore  4-19
FUNZIONAMENTO
4-20 powermax45 Manuale dell'operatore
Sezione 5
MANUTENZIONE E RIPARAZIONE
In questa sezione:
Eseguire manutenzione ordinaria ...................................................................................................................5-2
Ispezione dei consumabili ................................................................................................................................ 5-3
Ricerca guasti base ........................................................................................................................................... 5-4
Riparazioni ........................................................................................................................................................... 5-8
Rimuovere e sostituire il coperchio e la barriera in Mylar® ........................................................... 5-8
Sostituire il cavo di massa (CSA e CE) ........................................................................................... 5-10
Sostituire l'elemento filtrante del gas ................................................................................................5-11
powermax
45
  Manuale dell'operatore  5-1
MANUTENZIONE E RIPARAZIONE

Eseguire manutenzione ordinaria

LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO ESSERE LETALI
Scollegare l'alimentazione elettrica prima di eseguire la manutenzione. Tutte le attività che richiedono la rimozione del coperchio del generatore devono essere eseguite da un tecnico qualificato.
PERICOLO
Ogni volta che si usa:
AC
Controllare le spie di indicazione   e risolvere eventuali condizioni di guasto.
Ogni 3 mesi:
Sostituire qualsiasi etichetta  danneggiata.
Ispezionare il cavo di alimentazione   e la spina. Sostituire in caso di danni.
Verificare che i consumabili    siano installati correttamente       e che non siano usurati.
Verificare che il grilletto non sia  danneggiato. Verificare che il corpo  della torcia non presenti crepe  efili scoperti. Sostituire qualsiasi  componente danneggiato.
Ispezionare il cavo torcia.  Sostituire in caso di danni.
Ogni 6 mesi:
o
5-2 powermax45 Manuale dell'operatore
Pulire l'interno del generatore  con aria compressa o con un  aspirapolvere.

Ispezione dei consumabili

Codice Ispezione Intervento
MANUTENZIONE E RIPARAZIONE
Schermo o 
deflettore
Ugello
Elettrodo
Rotondità del foro centrale. 
Accumulo di detriti nello  spazio tra lo schermo  el'ugello.
Rotondità del foro centrale. Sostituire se il foro 
o
Buono  Usurato
Usura della superficie  centrale; verifica della  profondità del cratere.
Massimo 1,6 mm
o
Sostituire lo schermo se  ilforo non è più rotondo.
Rimuovere lo schermo ed  eliminare qualsiasi detrito.
centrale non è rotondo.  Sostituire insieme l'ugello  el'elettrodo.
Sostituire se la superficie  èusurata o la profondità  del cratere è superiore  a1,6mm. Sostituire insieme  l'ugello el'elettrodo.
powermax
Danni o usura sulla 
Anello diffusore
O-ring della 
torcia
45
  Manuale dell'operatore  5-3
superficie interna dell'anello  diffusore; verificare che i fori  del gas non siano ostruiti.
Verificare che la superficie  non sia danneggiata,  usurata o senza  lubrificazione.
Sostituire se la superficie  èdanneggiata o usurata  o se i fori del gas sono  ostruiti.
Se l'o-ring è secco,  lubrificarlo insieme alle  filettature con uno strato  sottile di lubrificante  siliconico. Se l'o-ring  presenta delle crepe   o è danneggiato, sostituirlo.
MANUTENZIONE E RIPARAZIONE

Ricerca guasti base

La seguente tabella fornisce una panoramica dei problemi più comuni che possono verificarsi  quando si usa il Powermax45 e spiega come risolverli.
Se non è possibile risolvere il problema seguendo questa guida essenziale alla risoluzione  deiproblemi, o se si desidera ricevere ulteriore assistenza, procedere come segue:
1.  Chiamare il proprio distributore Hypertherm o un centro riparazioni Hypertherm autorizzato.
2.  Chiamare il più vicino ufficio Hypertherm, indicato nella copertina del presente manuale.
Problema Soluzioni
L'interruttore di alimentazione ON/ OFF (acceso/spento) è posizionato  suON (I), ma il LED di alimentazione  non èacceso.
Il LED di alimentazione è illuminato,  ilLED di pressione del gas  èilluminato in giallo e si trova  soprao sotto il centro della barra  dipressione.
Il LED di alimentazione lampeggia.  •   Il valore della tensione sulla linea di entrata è troppo alto 
AC
•   Verificare che il cavo di alimentazione sia inserito   nella presa.
•   Verificare che l'alimentazione sia inserita sul pannello  di alimentazione principale o sul pannello degli  interruttori generali di linea.
*   Verificare che la tensione di linea non sia troppo  
bassa (oltre il 15% sotto la tensione nominale).
•   Ruotare la manopola di regolazione della corrente  portandola in posizione di verifica del gas, quindi  sbloccare il regolatore di pressione tirando lamanopola  verso l'alto. Ruotarla per regolare la pressione, quindi  premerla verso il basso per bloccarla.
•   Verificare che la linea di alimentazione del gas sia  collegata all'alimentatore e che il gas sia attivo.
•    Ispezionare la linea di alimentazione del gas per  individuare eventuali perdite e verificare lapressione  del gas in entrata.
o troppo basso (scostamento superiore a ±15% rispetto  alla tensione nominale). Far controllare l'alimentazione  in ingresso da un elettricista specializzato. Per ulteriori  informazioni, consultare iparagrafi Caratteristiche
tecniche, nella Sezione 1, ePreparazione del collegamento elettrico nella Sezione 2.
5-4 powermax45 Manuale dell'operatore
MANUTENZIONE E RIPARAZIONE
Problema Soluzioni
Il LED di alimentazione e il LED giallo  della temperatura sono illuminati.
AC
Il LED di alimentazione e il LED del  sensore del cappuccio della torcia   sono illuminati.
AC
Il LED di alimentazione è illuminato   e il LED del sensore del cappuccio  della torcia lampeggia.
AC
•    Lasciare il generatore acceso per consentire alla  ventola di raffreddarlo.
•    Se la temperatura interna del generatore si avvicina  ai -30 °C, il LED della temperatura potrebbe  illuminarsi. Spostare il generatore in un ambiente  più caldo.
•   Spegnere (OFF) il generatore. Verificare che siano  installati i consumabili. Consultare il paragrafo  Installazione dei consumabili alla sezione 3.
•   Se i consumabili sono appena stati installati,  verificare che siano serrati solo manualmente.  Allentarli di 1/8 di giro, quindi riavviare  ilgeneratore. 
•   Se i consumabili sono installati correttamente,  latorcia potrebbe essere danneggiata. Contattare  il proprio distributore Hypertherm o centro  riparazioni autorizzato.
Questo indica una situazione di "torcia inceppata  aperta" o di "torcia inceppata chiusa".
•   Se i consumabili si allentano o vengono rimossi  mentre il generatore è acceso, spegnere  ilgeneratore, risolvere il problema e riaccendere  il generatore per risolvere questa situazione.  Consultare il paragrafo Installazione dei consumabili alla sezione 3.
•   Se i consumabili sono installati correttamente,  latorcia potrebbe essere danneggiata. Contattare  il proprio distributore Hypertherm o centro  riparazioni autorizzato.
Il LED di guasto lampeggia. •   Quando il LED di guasto lampeggia, indica un 
guasto serio del sistema. Un tecnico di assistenza  qualificato deve revisionare il sistema. Contattare  ilproprio distributore centro riparazioni autorizzato.
powermax
45
  Manuale dell'operatore  5-5
MANUTENZIONE E RIPARAZIONE
Problema Soluzioni
Il LED della barra indicatrice della pressione  del gas e il LED della temperatura  lampeggiano all'accensione del sistema.
Il LED della barra indicatrice della  pressione si illumina in giallo nella parte  inferiore dell'indicatore e lampeggia.
L'arco non si trasferisce alla lamiera. •    Pulire l'area di contatto tra la pinza di massa 
Questa situazione indica che il generatore sta  ricevendo un segnale d'avvio. A volte in questi   casi si parla di "partenza bloccata".
•   Se il generatore viene acceso mentre si tiene  premuto il grilletto della torcia, il sistema viene  disabilitato. Rilasciare il grilletto e riavviare  ilgeneratore.
•   La pressione del gas di alimentazione in ingresso  è inferiore al livello minimo accettabile. Il LED  continua a lampeggiare per 10 secondi dopo  che la pressione del gas è ritornata a un livello  accettabile.
ela lamiera per assicurare un buon contatto  trametallo e metallo.
•    Verificare che la pinza di massa non sia  danneggiata e, se necessario, ripararla.
•   La distanza tra la torcia e le lamiera potrebbe  essere eccessiva. Avvicinare la torcia alla lamiera  e azionare nuovamente la torcia. Consultare  lasezione 4, Funzionamento.
L'arco si spegne, ma si riaccende quando  si preme nuovamente il grilletto della  torcia.
5-6 powermax45 Manuale dell'operatore
•   Ispezionare i componenti consumabili e sostituirli  se sono usurati o danneggiati. Consultare  ilparagrafo Ispezione dei consumabili in questa  sezione.
•    Sostituire l'elemento filtrante del gas se  ècontaminato. Consultare il paragrafo Sostituire l'elemento filtrante del gas in questa sezione.
MANUTENZIONE E RIPARAZIONE
Problema Soluzioni
L'arco scoppietta e soffia. •   L'elemento filtrante del gas è contaminato. 
Sostituire l'elemento – Consultare il paragrafo  Sostituire l'elemento filtrante del gas in questa  sezione.
•    Verificare che non ci sia umidità nel circuito  del gas. Se necessario, installare o riparare  ilfiltraggio del gas del generatore. Consultare  ilparagrafo Preparazione dell'alimentazione delgas nella Sezione 2.
La qualità di taglio è scarsa. •    Verificare che la torcia sia usata correttamente. 
Vedere la sezione 4, Funzionamento. 
•    Verificare che i consumabili non siano usurati  esostituirli se necessario. Consultare il paragrafo  Ispezione dei consumabili in questa sezione.
powermax
45
  Manuale dell'operatore  5-7
MANUTENZIONE E RIPARAZIONE

Riparazioni

PERICOLO
LE SCOSSE ELETTRICHE POSSONO ESSERE LETALI
Scollegare l'alimentazione elettrica prima di eseguire gli interventi di manutenzione. Tutte le attività che richiedono la rimozione del coperchio del generatore devono essere eseguite da un tecnico qualificato.

Rimuovere e sostituire il coperchio e la barriera in Mylar®

La prima fase della maggior parte delle procedure di riparazione riguardanti il Powermax45 prevede  la rimozione del coperchio e della barriera in Mylar. Per proteggere il generatore, è importante  riposizionare correttamente entrambi gli elementi una volta conclusa la manutenzione.
Rimozione
1.   Disinserire (OFF) l'alimentazione, scollegare il cavo di alimentazione, scollegare l'alimentazione  del gas.
2.   Utilizzare un cacciavite a croce n. 2 per rimuovere le 2 viti che fissano l'impugnatura alla parte  superiore del generatore. Tirare delicatamente la mascherina più vicina alla vite che si sta  rimuovendo per conservare la pressione sulla vite. Quando la vite è quasi estratta, inclinare  leggermente il cacciavite per estrarre più facilmente la vite dal foro incassato.
3.   Inclinare leggermente le mascherine all'indietro per poter sfilare i bordi dell'impugnatura da  sotto le stesse. Mettere da parte l'impugnatura e le viti. Continuare a inclinare le mascherine  verso l'interno per estrarre dalla guida il lato del coperchio vicino alla ventola. A questo punto  rimuovere il coperchio dal generatore.
4.  Rimuovere la barriera in Mylar dal lato del pannello generatore.
5-8 powermax45 Manuale dell'operatore
Sostituzione
1.   Trattenere la barriera in Mylar in modo  che il bordo con le tre scanalature  rimanga sul lato sinistro e quello con  quattro scanalature, sul lato destro.
2.   Nella parte superiore c'è una perforazione  trasversale, a circa 4,45 cm dal bordo  superiore. Per sostituire la barriera  inMylar con una nuova, sarà necessario  piegarla lungo questa perforazione,  inmodo che l'estremità superiore si  pieghi in direzione opposta all'operatore.
3.   Posizionare la barriera in modo che la  sezione piegata copra la sommità del  pannello generatore. Far scorrere la  barriera in posizione, con l'estremità  inferiore tra le nervature presenti  sulla base e il pannello generatore.  Lescanalature presenti su ciascun  latodella barriera dovranno essere  allineate rispetto alle nervature interne  deicappucci terminali.
MANUTENZIONE E RIPARAZIONE
Tre scanalature
Linguetta
Intaglio del coperchio
Quattro  scanalature
4.   Prestando attenzione a non pizzicare  alcun cavo, far scorrere il coperchio  posteriore sul generatore. Assicurarsi che  le estremità inferiori si trovino all'interno  delle guide e che l'intaglio presente  nella parte superiore del coperchio sia  allineato con la linguetta sul cappuccio  terminale anteriore, in modo tale che le  feritoie del coperchio si trovino di fronte  alla ventola. Posizionare l'impugnatura  sopra i fori presenti nella parte superiore  del coperchio, quindi fissare il coperchio  conle due viti.
powermax
45
  Manuale dell'operatore  5-9
MANUTENZIONE E RIPARAZIONE

Sostituire il cavo di massa (CSA e CE)

1.   Disinserire (OFF) l'alimentazione, scollegare il cavo di alimentazione, scollegare l'alimentazione  del gas.
2.   Rimuovere il coperchio dal generatore, quindi rimuovere la barriera in Mylar dalla parte anteriore  del pannello generatore.
3.   Rimuovere dal morsetto J21 (indicato anche come, ovvero "cavo di massa") la vite che fissa  ilfilo al pannello, sul pannello generatore. Mettere da parte la vite.
Pannello anteriore
Cavo di massa
TP 19
TP 18
TP 17
R
B
192 VDC
-
+
-
Pressacavo
W
192 VDC
+
Collegamento del cavo di  massa al generatore (J21)
4.   Inclinare delicatamente il pannello anteriore, allontanandolo dal generatore. Dall'interno  delpannello, allentare il dado che fissa il pressacavo al cappuccio terminale.
5.   Far passare l'estremità del connettore del nuovo cavo di massa attraverso il pannello anteriore  einstallare il pressacavo nel foro presente sul pannello.
6.   Far scorrere il dado sul connettore del cavo di massa. Inclinare delicatamente il pannello  anteriore, allontanandolo dal generatore, quindi avvitare il dado sul passacavo. 
7.   Collegare il cavo di massa al morsetto J21 utilizzando la vite rimossa in precedenza. La coppia  di serraggio per questo collegamento è di 23,4 kg cm.
8.  Allineare nuovamente il pannello anteriore.
5-10 powermax45 Manuale dell'operatore
MANUTENZIONE E RIPARAZIONE
  9.   Sostituire la barriera in Mylar e far scorrere il coperchio posteriore sul generatore. Posizionare  l'impugnatura sopra i fori presenti nella parte superiore del coperchio, quindi fissare il coperchio  con le due viti.
10.   Ricollegare l'alimentazione elettrica e quella del gas.

Sostituire l'elemento filtrante del gas

  1.   Disinserire (OFF) l'alimentazione, scollegare il cavo di alimentazione, scollegare l'alimentazione  del gas.
  2.   Rimuovere il coperchio dal generatore.
  3.   Rimuovere il flessibile di scarico dallo scarico presente nella parte inferiore della base  delgeneratore.
  4.   Serrare il collare a sgancio rapido sul flessibile di alimentazione del gas, quindi staccare  ilflessibile del gas dal raccordo.
  5.   Svitare il dado che fissa il filtro al supporto. Inclinare la parte inferiore del filtro allontanandola  dal generatore.
  6.   Svitare il bicchierino del filtro dal corpo e rimuoverlo.
Dado
Staffa
Bicchierino  del filtro
Flessibile  di scarico
Flessibili di alimentazione del gas
  7.   Svitare l'elemento dal corpo del filtro, prestando attenzione a non farlo ruotare.
  8.  Avvitare il nuovo elemento al corpo del filtro.
powermax
45
  Manuale dell'operatore  5-11
MANUTENZIONE E RIPARAZIONE
  9.   Rimontare il bicchierino del filtro.
10.   Riposizionare il gruppo filtro nel supporto e sostituire il dado di fissaggio.
11.   Ricollegare il flessibile di alimentazione del gas e premere il flessibile di scarico sul relativo  scarico nella parte inferiore della base del generatore.
12.   Ricollegare l'alimentazione del gas e verificare che non presenti perdite.
13.   Far scorrere il coperchio all'indietro, sul generatore. Posizionare l'impugnatura sopra i fori  presenti nella parte superiore del coperchio, quindi fissare il coperchio con le due viti.
14.   Ricollegare l'alimentazione elettrica e quella del gas.
5-12 powermax45 Manuale dell'operatore
Sezione 6
COMPONENTI
In questa sezione:
Componenti del generatore............................................................................................................................. 6-2
Componenti torcia per taglio manuale T45v ...............................................................................................6-5
Consumabili torcia per taglio manuale T45v ..................................................................................... 6-6
Consumabili da 30 A T30v (Powermax30) ....................................................................................... 6-6
Componenti per torcia per macchina T45m .................................................................................................6-7
Consumabili per torcia T45m per macchina ..................................................................................... 6-8
Accessori ............................................................................................................................................................. 6-8
Etichette Powermax45  .....................................................................................................................................6-8
powermax
45
  Manuale dell'operatore  6-1
COMPONENTI

Componenti del generatore

Impugnatura
Manopola di regolazione  della corrente
Pannello anteriore
Cavo di massa
Pannello posteriore
Coperchio del  generatore
Codice articolo Descrizione
228269  Kit: Powermax45, pannello anteriore 228268  Kit: Powermax45, pannello posteriore 228270  Kit: Viti del coperchio 228267  Kit: Impugnatura e viti 228281  Kit: Coperchio del generatore, CSA 228283  Kit: Coperchio del generatore, CE 228300  Kit: Cavo di massa con morsetto, 6,1 m 228307  Kit: Cavo di massa con morsetto, 15,24 m 228561  Kit: Morsetto di massa (non mostrato nell'immagine) 108616  Manopola di regolazione della corrente
6-2 powermax45 Manuale dell'operatore
Cavo di alimentazione
COMPONENTI
Presa per cavo di interfaccia  della macchina o interruttore  di accensione a distanza
Codice articolo Descrizione
228278  Kit: Powermax45, cavo di alimentazione, CSA 200–240 V 228277  Kit: Powermax45, cavo di alimentazione, CE 230 V 228276  Kit: Powermax45, cavo di alimentazione, CE 400 V 128650  Interruttore di accensione a distanza per torcia per macchina, 7,63 m 128651  Interruttore di accensione a distanza per torcia per macchina, 15,24 m 128652  Interruttore di accensione a distanza per torcia per macchina, 22,86 m 023206   Cavo di interfaccia macchina (avvio plasma, trasferimento dell'arco, 
messa a terra), 7,63 m
023279   Cavo di interfaccia macchina (avvio plasma, trasferimento dell'arco, 
messa a terra), 15,24 m
123966   Powermax45, cavo di interfaccia macchina (avvio plasma, trasferimento 
dell'arco, partitore di tensione 50:1, messa a terra), 7,62 m, connettori  aforcella
123967   Powermax45, cavo di interfaccia macchina (avvio plasma, trasferimento 
dell'arco, partitore di tensione 50:1, messa a terra), 15,24 m, connettori  a forcella
123896   Cavo di interfaccia macchina (avvio plasma, trasferimento dell'arco, 
partitore di tensione 5:1, messa a terra), 15,24 m, connettore D-sub con viti
powermax
45
  Manuale dell'operatore  6-3
COMPONENTI
Filtro e regolatore
Elemento filtrante  dell'aria (all'interno del  bicchierino del filtro)
Codice articolo Descrizione
228286  Kit: Sottogruppo della ventola 228287  Kit: Filtro e regolatore 228302  Kit: Elemento filtro dell'aria
Sottogruppo  della ventola
6-4 powermax45 Manuale dell'operatore

Componenti torcia per taglio manuale T45v

Impugnatura della torcia
Cavo della torcia
Sensore del  cappuccio
Testa della torcia
O-ring
COMPONENTI
Viti  
dell'impugnatura
Grilletto e molla  di sicurezza
È possibile sostituire l'intera torcia per taglio manuale, il gruppo cavi o i singoli componenti.   I codici articolo che iniziano con 088 indicano la torcia e i gruppi cavo completi.
Codice articolo Descrizione
088008*  Gruppo torcia per taglio manuale T45v con cavo da 6,1 m  088009*  Gruppo torcia per taglio manuale T45v con cavo da 15,24 m  228313   Kit: Impugnatura 075714     Viti, n. 4 x 1/2 SLTD Torx PAN, S/B 002294   Ricambio grilletto e molla di sicurezza 228346   Kit: Ricambio testa della torcia 058503     O-ring: Viton 0,626 x 0,070 228109   Kit: Ricambio sensore del cappuccio 228315   Kit: Ricambio cavo torcia 6,1 m 228316   Kit: Ricambio cavo torcia 15,24 m
* Il gruppo torcia comprende anche un set dei consumabili elencati alla pagina successiva.
powermax
45
  Manuale dell'operatore  6-5
COMPONENTI

Consumabili torcia per taglio manuale T45v

Codice articolo Descrizione Schermato
220669  Elettrodo 220670  Anello diffusore 220713  Cappuccio di tenuta 220671  Ugello 220674  Schermo
Scriccatura*
220675  Schermo 220672  Ugello
Non schermato*
220717  Deflettore 220718  Ugello
* L'anello diffusore, il cappuccio di tenuta e l'elettrodo sono gli stessi utilizzati per le applicazioni 
schermate. L'utilizzo dei consumabili non schermati per la torcia manuale non è consentito  neiPaesi regolati dalla normativa CE.

Consumabili da 30 A T30v (Powermax30)

Codice articolo Descrizione
220569  Deflettore 220483  Cappuccio di tenuta 220480  Ugello 220479  Anello diffusore 220478  Elettrodo
6-6 powermax45 Manuale dell'operatore

Componenti per torcia per macchina T45m

Manicotto di posizionamento
Cremagliera rimovibile
COMPONENTI
Cavo della torcia
O-ring
Testa della torcia
Anello di montaggio anteriore
Sensore del cappuccio
Anello di montaggio posteriore
È possibile sostituire l'intera torcia per macchina, il gruppo cavi o i singoli componenti.   I codici articolo che iniziano con 088 indicano la torcia e i gruppi cavo completi.
Codice articolo Descrizione
088010*  Gruppo torcia per macchina T45m con cavo da 7,6 m  088011*  Gruppo torcia per macchina T45m con cavo da 10,67 m 088012*  Gruppo torcia per macchina T45m con cavo da 15,24 m 228228   Kit: Manicotto di posizionamento T45m 228229   Kit: Cremagliera rimovibile T45m 228322   Kit: Anello di montaggio anteriore 228323   Kit: Anello di montaggio posteriore 228320   Kit: Ricambio testa della torcia T45m 228321   Kit: Ricambio sensore del cappuccio T45m 058503   O-ring 228317   Ricambio cavo torcia T45m 7,6 m 228318   Ricambio cavo torcia T45m 10,67 m 228319   Ricambio cavo torcia T45m 15,24 m
* Il gruppo torcia comprende anche un set dei consumabili elencati alla pagina successiva.
powermax
45
  Manuale dell'operatore  6-7
COMPONENTI

Consumabili per torcia T45m per macchina

Codice articolo Descrizione Schermato
220669  Elettrodo 220670  Anello diffusore 220713  Cappuccio di tenuta 220719  Cappuccio di tenuta per sensore ohmico 220671  Ugello 220673  Schermo
Non schermato*
220717  Deflettore 220718  Ugello
* L'anello diffusore, il cappuccio di tenuta e l'elettrodo destinati alle applicazioni non schermate 
sono gli stessi utilizzati per le applicazioni schermate.
I consumabili T30v (Powermax30) da 30 A possono essere usati anche sulla torcia T45m.   I codici articolo sono riportati a pagina 6-6.

Accessori

Codice articolo Descrizione
024548  Guaina di protezione torcia in cuoio, 7,5 m 128658  Protezione dal calore per scriccatura 127102  Guida Basic per il taglio al plasma (cerchio) 027668  Guida Deluxe per il taglio al plasma (cerchio) 127219  Coperchio antipolvere Powermax45 127217  Tracolla Powermax45  128647  Kit: Filtraggio aria Eliminizer

Etichette Powermax45

Codice articolo Descrizione
228272  Kit: Etichette Powermax45, CE 228264  Kit: Etichette Powermax45, CSA
I kit delle etichette comprendono l'etichetta dei consumabili, le etichette di sicurezza necessarie,  nonché le decalcomanie anteriori e laterali. Le etichette dei consumabili e di sicurezza sono  illustrate alla pagina successiva.
6-8 powermax45 Manuale dell'operatore
Loading...