Powermax, SYNC, SmartSYNC, FastConnect, Duramax, EDGE Pro a Hypertherm jsou ochranné známky společnosti
Hypertherm, Inc., a mohou být zaregistrované v USA a v dalších zemích. Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem
příslušných vlastníků.
Péče o životní prostředí je základní hodnotou společnosti Hypertherm je rozhodující pro náš úspěch i úspěch našich zákazníků.
Usilujeme o snižování dopadu na životní prostředí ve všem, co děláme. Další informace naleznete
na: www.hypertherm.com/environment.
GPO Box 4836
Sydney NSW 2001, Australia
61 7 3103 1695 Tel
61 7 3219 9010 Fax
au.sales@hypertherm.com (Main Office)
techsupportapac@hypertherm.com (Technical Service)
Hypertherm (India) Thermal Cutting Pvt. Ltd
A-18 / B-1 Extension,
Mohan Co-Operative Industrial Estate,
Mathura Road, New Delhi 110044, India
91-11-40521201/ 2/ 3 Tel
91-11 40521204 Fax
htindia.info@hypertherm.com (Main Office)
technicalservice.emeia@hypertherm.com (Technical Service)
Zdroje pro školení a vzdělání naleznete v Institutu řezání společnosti Hypertherm (HCI) online
na www.hypertherm.com/hci.
ENGLISH
WARNING! Before operating any Hypertherm equipment, read the safety
instructions in your product’s manual, the Safety and Compliance Manual (80669C),
Waterjet Safety and Compliance Manual (80943C), and Radio Frequency Warning
Manual (80945C). Failure to follow safety instructions can result in personal injury
or in damage to equipment.
Copies of the manuals can come with the product in electronic and printed formats.
Electronic copies are also on our website. Many manuals are available in multiple
languages at www.hypertherm.com/docs.
FR (FRANÇAIS/FRENCH)
AVERTISSEMENT! Avant d’utiliser tout équipement Hypertherm, lire les consignes
de sécurité dumanuel de votre produit, duManuel de sécurité et de conformité
(80669C), du Manuel de sécurité et de conformité du jet d’eau (80943C)
et du Manuel d'avertissement relatif aux radiofréqunces (80945C).
Les exemplaires des manuels qui accompagnent le produit peuvent être sous forme
électronique ou papier. Les manuels sous forme électronique se trouvent également
sur notre site Internet. Plusieurs manuels sont offerts en plusieurs langues
à www.hypertherm.com/docs.
BG (БЪЛГAPCКИ/BULGARIAN)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди да работите с което и да е оборудване
Hypertherm, прочетете инструкциите за безопасност в ръководството на вашия
продукт, „Инструкция за безопасност и съответствие“ (80669C), „Инструкция
за безопасност и съответствие на Waterjet“ (80943С) и „Инструкция
за предупреждение за радиочестота“ (80945С).
Продуктът може да е съпроводен от копия на ръководствата в електронен
и в печатен формат. Тези в електронен формат са достъпни също на уебсайта
ни. Много ръководства са налице на няколко езика
на адрес www.hypertherm.com/docs.
CS (ČESKY/CZECH)
VAROVÁNÍ! Před uvedením jakéhokoli zařízení Hypertherm do provozu si přečtěte
bezpečnostní pokyny v příručce k produktu a v Manuálu pro bezpečnost
a dodržování předpisů (80669C), Manuálu pro bezpečnost a dodržování
předpisů při řezání vodním paprskem (80943C) a Manuálu varování ohledně
rádiových frekvencí (80945C).
Kopie příruček mohou být součástí dodávky produktu, a to v elektronické i tištěné
formě. Elektronické kopie jsou k dispozici i na našich webových stránkách. Mnoho
příruček je k dispozici v různých jazycích na stránce www.hypertherm.com/docs.
DA (DANSK/DANISH)
ADVARSEL! Inden Hypertherm udstyr tages i brug skal sikkerhedsinstruktionerne
i produktets manual og i Manual om sikkerhed og overholdelse af krav (80669C), Manual om sikkerhed og overholdelse af krav for vandstråleskæring (80943C),
og Manual om radiofrekvensadvarsel (80945C), gennemlæses.
Kopier af manualerne kan leveres med produktet i elektronisk og trykt format.
Elektroniske kopier findes også på vores hjemmeside. Mange manualer
er tilgængelige på flere sprog på www.hypertherm.com/docs.
DE (DEUTSCH/GERMAN)
WARNUNG! Bevor Sie ein Hypertherm-Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die
Sicherheitsanweisungen in Ihrer Bedienungsanleitung, das Handbuch für Sicherheit
und Übereinstimmung (80669C), das Handbuch für Sicherheit und Compliance bei
Wasserstrahl-Schneidanlagen (80943C) und das Handbuch für HochfrequenzWarnung (80945C).
Bedienungsanleitungen und Handbücher können dem Gerät in elektronischer Form
oder als Druckversion beiliegen. In elektronischer Form liegen sie auch auf unserer
Website vor. Viele Handbücher stehen in verschiedenen Sprachen auf
www.hypertherm.com/docs zur Verfügung.
ES (ESPAÑOL/SPANISH)
¡ADVERTENCIA! Antes de operar cualquier equipo Hypertherm, lea las
instrucciones de seguridad del manual de su producto, del Manual de seguridad
y cumplimiento (80669C), del Manual de seguridad y cumplimiento en corte con
chorro de agua (80943C) y del Manual de advertencias de radiofrecuencia
(80945C).
El producto puede incluir copias de los manuales en formato digital e impreso.
Las copias digitales también están en nuestra página web. Hay diversos manuales
disponibles en varios idiomas en www.hypertherm.com/docs.
ET (EESTI/ESTONIAN)
HOIATUS! Enne Hyperthermi mis tahes seadme kasutamist lugege läbi toote
kasutusjuhendis olevad ohutusjuhised ning Ohutus- ja vastavusjuhend (80669C),
Veejoa ohutuse ja vastavuse juhend (80943C) ja Raadiosageduse hoiatusjuhend
(80945C). Ohutusjuhiste eiramine võib põhjustada vigastusi ja kahjustada
seadmeid.
Juhiste koopiad võivad tootega kaasas olla elektrooniliselt või trükituna.
Elektroonilised koopiad on saadaval ka meie veebilehel. Paljud kasutusjuhendid
on erinevates keeltes saadaval veebilehel www.hypertherm.com/docs.
FI (SUOMI/FINNISH)
VAROITUS! Ennen minkään Hypertherm-laitteen käyttöä lue tuotteen
käyttöoppaassa olevat turvallisuusohjeet, turvallisuuden ja vaatimustenmukaisuuden
käsikirja (80669C), vesileikkauksen turvallisuuden ja vaatimustenmukaisuuden
käsikirja (80943C) ja radiotaajuusvaroitusten käsikirja (80945C).
Käyttöoppaiden kopiot voivat olla tuotteen mukana sähköisessä ja tulostetussa
muodossa. Sähköiset kopiot ovat myös verkkosivustollamme. Monet käyttöoppaat
ovat myös saatavissa useilla kielillä www.hypertherm.com/docs.
GR (ΕΛΛΗΝΙΚΆ/GREEK)
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Πριν θέσετε σε λειτουργία οποιονδήποτε εξοπλισμό της
Hypertherm, διαβάστε τις οδηγίες ασφαλείας στο εγχειρίδιο του προϊόντος και στο
εγχειρίδιο ασφάλειας και συμμόρφωσης (80669C), στο εγχειρίδιο ασφάλειας και
συμμόρφωσης του waterjet (80943C) και στο εγχειρίδιο προειδοποιήσεων για τις
ραδιοσυχνότητες (80945C).
Το προϊόν μπορεί να συνοδεύεται από αντίγραφα των εγχειριδίων σε ηλεκτρονική
και έντυπη μορφή. Τα ηλεκτρονικά αντίγραφα υπάρχουν επίσης στον ιστότοπό μας.
Πολλά εγχειρίδια είναι διαθέσιμα σε διάφορες γλώσσες στο
www.hypertherm.com/docs.
HU (MAGYAR/HUNGARIAN)
VIGYÁZAT! Mielőtt bármilyen Hypertherm berendezést üzemeltetne,
olvassa el a biztonsági információkat a termék kézikönyvében, a Biztonsági
és szabálykövetési kézikönyvben (80669C), a Vízsugaras biztonsági
és szabálykövetési kézikönyvben (80943C) és a Rádiófrekvenciás
figyelmeztetéseket tartalmazó kézikönyvben (80945C).
A termékhez a kézikönyv példányai elektronikus és nyomtatott formában is mellékelve
lehetnek. Az elektronikus példányok webhelyünkön is megtalálhatók. Számos
kézikönyv áll rendelkezésre több nyelven a www.hypertherm.com/docs weboldalon.
ID (BAHASA INDONESIA/INDONESIAN)
PERINGATAN! Sebelum mengoperasikan peralatan Hypertherm, bacalah petunjuk
keselamatan dalam manual produk Anda, Manual Keselamatan dan Kepatuhan
(80669C), Manual Keselamatan dan Kepatuhan Jet Air (80943C), dan Manual Peringatan Frekuensi Radio (80945C). Kegagalan mengikuti petunjuk keselamatan
dapat menyebabkan cedera pribadi atau kerusakan pada peralatan.
Produk mungkin disertai salinan manual atau petunjuk dalam format elektronik
maupun cetak. Salinan elektronik juga tersedia di situs web kami. Berbagai manual
tersedia dalam beberapa bahasa di www.hypertherm.com/docs.
IT (ITALIANO/ITALIAN)
AVVERTENZA! Prima di usare un’attrezzatura Hypertherm, leggere le istruzioni sulla
sicurezza nel manuale del prodotto, nel Manuale sulla sicurezza e la conformità
(80669C), nel Manuale sulla sicurezza e la conformità Waterjet (80943C) e nel
Manuale di avvertenze sulla radiofrequenza(80945C).
Copie del manuale possono accompagnare il prodotto in formato cartaceo
o elettronico. Le copie elettroniche sono disponibili anche sul nostro sito web. Molti
manuali sono disponibili in diverse lingue all’indirizzo www.hypertherm.com/docs.
경고! Hypertherm 장비를 사용하기 전에 제품 설명서와 안전 및 규정 준수
설명서(80669C), 워터젯 안전 및 규정 준수 설명서(80943C) 그리고 무선 주파수
경고 설명서(80945C)에 나와 있는 안전 지침을 읽으십시오.
전자 형식과 인쇄된 형식으로 설명서 사본이 제품과 함께 제공될 수 있습니다.
전자 사본도 Hypertherm 웹사이트에서 보실 수 있으며 설명서 사본은
www.hypertherm.com/docs 에서 여러 언어로 제공됩니다.
NE (NEDERLANDS/DUTCH)
WAARSCHUWING! Lees voordat u Hypertherm-apparatuur gebruikt
de veiligheidsinstructies in de producthandleiding, in de Veiligheids-
en nalevingshandleiding (80669C) in de Veiligheids- en nalevingshandleiding
voor waterstralen (80943C) en in de Waarschuwingshandleiding radiofrequentie
(80945C).
De handleidingen kunnen in elektronische en gedrukte vorm met het product worden
meegeleverd. Elektronische versies zijn ook beschikbaar op onze website. Veel
handleidingen zijn in meerdere talen beschikbaar via www.hypertherm.com/docs.
NO (NORSK/NORWEG IAN)
ADVARSEL! Før du bruker noe Hypertherm-utstyr, må du lese
sikkerhetsinstruksjonene i produktets håndbok, håndboken om sikkerhet og samsvar (80669C), håndboken om vannjet sikkerhet og samsvar (80943C),
og håndboken om radiofrekvensadvarsler (80945C).
Eksemplarer av håndbøkene kan følge med produktet i elektronisk og trykt form.
Elektroniske eksemplarer finnes også på nettstedet vårt. Mange håndbøker
er tilgjengelig i flere språk på www.hypertherm.com/docs.
SV (SVENSKA/SWEDISH)
VARNING! Läs häftet säkerhetsinformationen i din produkts säkerhets- och
efterlevnadsmanual (80669C), säkerhets- och efterlevnadsmanualen för Waterjet
(80943C) och varningsmanualen för radiofrekvenser (80945C) för viktig
säkerhetsinformation innan du använder eller underhåller Hypertherm-utrustning.
Kopior av manualerna kan medfölja produkten i elektroniskt och tryckt format.
Elektroniska kopior finns också på vår webbplats. Många manualer finns på flera
språk på www.hypertherm.com/docs.
PL (POLSKI/POLISH)
OSTRZEŻENIE! Przed rozpoczęciem obsługi jakiegokolwiek systemu
firmy Hypertherm należy się zapoznać z instrukcjami bezpieczeństwa zamieszczonymi
w podręczniku produktu, w podręczniku bezpieczeństwa i zgodności (80669C),
podręczniku bezpieczeństwa i zgodności systemów strumienia wody (80943C)
oraz podręczniku z ostrzeżeniem o częstotliwości radiowej (80945C).
Do produktu mogą być dołączone podręczniki użytkownika wformie elektronicznej
idrukowanej. Kopie elektroniczne znajdują się również wnaszej witrynie internetowej.
Wiele podręczników jest dostępnych wróżnych językach pod adresem
www.hypertherm.com/docs.
PT (PORTUGUÊS/PORTUGUESE)
ADVERTÊNCIA! Antes de operar qualquer equipamento Hypertherm,
leia as instruções de segurança no manual do seu produto, no Manual
de Segurança e de Conformidade (80669C), no Manual de Segurança
e de Conformidade do Waterjet (80943C) e no Manual de Advertência
de radiofrequência (80945C).
Cópias dos manuais podem vir com o produto nos formatos eletrônico e impresso.
Cópias eletrônicas também são encontradas em nosso website. Muitos manuais
estão disponíveis em vários idiomas em www.hypertherm.com/docs.
RO (ROMÂNĂ/ROMANIAN)
AVERTIZARE! Înainte de utilizarea oricărui echipament Hypertherm, citiți
instrucțiunile de siguranță din manualul produsului, manualul de siguranță și conformitate (80669C), manualul de siguranță și conformitate Waterjet (80943C)
și din manualul de avertizare privind radiofrecvența (80945C).
Produsul poate fi însoțit de copii ale manualelor în format tipărit și electronic.
Exemplarele electronice sunt disponibile și pe site-ul nostru web.
Numeroase manuale sunt disponibile în mai mult limbi la adresa:
www.hypertherm.com/docs.
RU (PУССКИЙ/RUSSIAN)
БЕРЕГИСЬ! Перед работой с любым оборудованием Hypertherm ознакомьтесь
с инструкциями по безопасности, представленными в руководстве, которое
поставляется вместе с продуктом, в Руководстве по безопасности и
соответствию (80669С), в Руководстве по безопасности и соответствию для
водоструйной резки (80943C) и Руководстве по предупреждению о
радиочастотном излучении (80945С).
Копии руководств, которые поставляются вместе с продуктом, могут быть
представлены в электронном и бумажном виде. Электронные копии также
доступны на нашем веб-сайте. Целый ряд руководств доступны на нескольких
языках по ссылке www.hypertherm.com/docs.
SK (S LOVENČINA/SLOVAK)
VÝSTRAHA! Pred použitím akéhokoľvek zariadenia od spoločnosti Hypertherm si
prečítajte bezpečnostné pokyny v návode na obsluhu vášho zariadenia a v Manuáli
o bezpečnosti a súlade s normami (80669C), Manuáli o bezpečnosti a súlade
snormami pre systém rezania vodou (80943C) avManuáli sinformáciami
orádiofrekvencii (80945C).
Návod na obsluhu sa dodáva spolu sproduktom velektronickej atlačenej podobe.
Jeho elektronický formát je dostupný aj na našej webovej stránke. Mnohé znávodov
na obsluhu sú dostupné vo viacjazyčnej mutácii na stránke
UYARI! Bir Hypertherm ekipmanını çalıştırmadan önce, ürününüzün kullanım
kılavuzunda, Güvenlik ve Uyumluluk Kılavuzu’nda (80669C), Su Jeti Güvenlik ve Uyumluluk Kılavuzu’nda (80943C) ve Radyo Frekansı Uyarısı Kılavuzu’nda
(80945C) yer alan güvenlik talimatlarını okuyun.
Kılavuzların kopyaları, elektronik ve basılı formatta ürünle birlikte verilebilir. Elektronik
kopyalar web sitemizde de yer alır. Kılavuzların birçoğu www.hypertherm.com/docs
adresinde birçok dilde mevcuttur.
VI (TIẾNG VIỆ T/VIETNAMESE)
CẢNH BÁO! Trước khi vận hành bất kỳ thiết bị Hypertherm nào, hãy đọc các
hướng dẫn an toàn trong hướng dẫn sử dụng sản phẩm của bạn,
và Tuân thủ
dẫn Cảnh báo Tần số Vô tuyến
có thể dẫn đến thương tích cá nhân hoặc hư hỏng thiết bị.
Bản sao của sổ tay có thể đi kèm với sản phẩm ở định dạng điện tử và in. Bản
điện tử cũng có trên trang web của chúng tôi. Nhiều sổ tay có sẵn bằng nhiều
ngôn ngữ tại www.hypertherm.com/docs.
OPOZORILO! Pred uporabo katerekoli Hyperthermove opreme preberite varnostna
navodila v priročniku vašega izdelka, v Priročniku za varnost in skladnost (80669C),
v Priročniku za varnost in skladnost sistemov rezanja z vodnim curkom (80943C)
in v Priročniku Opozorilo o radijskih frekvencah (80945C).
Izvodi priročnikov so lahko izdelku priloženi v elektronski in tiskani obliki. Elektronski
izvodi so na voljo tudi na našem spletnem mestu. Številni priročniki so na voljo
v različnih jezikih na naslovu www.hypertherm.com/docs.
SR (SRPSKI/SERBIAN)
UPOZORENJE! Pre rukovanja bilo kojom Hyperthermovom opremom pročitajte
uputstva o bezbednosti u svom priručniku za proizvod, Priručniku o bezbednosti
i usaglašenosti (80669C), Priručniku o bezbednosti i usaglašenosti Waterjet
tehnologije (80943C) i Priručniku sa upozorenjem o radio-frekvenciji (80945C).
Уз производ се испоручују копије приручника у електронском или штампаном
формату. Електронске копије су такође доступне на нашем веб-сајту. Многи
приручници су доступни на више језика на адреси www.hypertherm.com/docs.
O strojním hořáku................................................................................................................................................ 13
Použití speciální náplně FlushCut........................................................................................................ 46
Využití náplně na maximum................................................................................................................................ 47
Znaky, že náplni končí životnost........................................................................................................... 48
Zobrazení údajů o náplni na obrazovce stavu................................................................................... 49
Příprava k zapálení hořáku................................................................................................................................. 51
Ukazatel režimu dálkového ovládání.................................................................................................... 53
Vysvětlení a optimalizace kvality řezu.............................................................................................................. 53
Co je dobrá kvalita řezu?....................................................................................................................... 53
Co je tabulka parametrů?...................................................................................................................... 54
Pokyny pro řezání a propalování .......................................................................................................... 54
Pokyny pro řezání ........................................................................................................................ 54
Pokyny pro propalování.............................................................................................................. 55
Porozumění řízení výšky hořáku pro řezání plazmou.................................................................................... 56
Výška hořáku během cyklu řezání........................................................................................................ 57
Ohmický kontakt pro sledování zapalovací výšky................................................................. 57
Další informace ........................................................................................................................................ 58
Řezání nerezové oceli pomocí F5.................................................................................................................... 59
Pokyny pro řezání na vodních stolech ............................................................................................................ 60
5Drážkování se strojním hořákem........................................................................................... 61
Změna profilu drážky .......................................................................................................................................... 62
6Běžné problémy mechanizovaných systémů....................................................................... 65
Problémy řezacího systému .............................................................................................................................. 66
Problémy s kvalitou řezu.................................................................................................................................... 67
Problémy s drážkováním.................................................................................................................................... 71
Nejlepší postupy uzemnění a stínění EMI...................................................................................................... 72
Typy uzemnění a stínění ......................................................................................................................... 72
Nejlepší postupy uzemnění a stínění................................................................................................... 72
Tento oddíl vám poskytne informace, které vám pomohou provádět následující:
nastavení strojního hořáku SmartSYNC™,
konfiguraci strojního systému,
řezání a propalování se strojním hořákem SmartSYNC,
optimalizaci kvality řezu,
porozumění řízení výšky hořáku,
řešení problémů při mechanizovaném řezání,
pochopení nejlepších postupů uzemnění a stínění elektromagnetického rušení (EMI).
Více informací získáte v následujících dokumentech:
Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Průvodce díly Powermax65/85/105 SYNC)
(810490)
Safety and Compliance Manual (Manuál pro bezpečnost a dodržování předpisů) (80669C)
Zmíněné dokumenty naleznete na paměťové kartě USB, kterou jste obdrželi s napájecím zdrojem
plazmového systému. Technická dokumentace je k dispozici také na webových stránkách
www.hypertherm.com/docs.
Technická dokumentace je aktuální ke dni zveřejnění. Následné revize jsou
možné. Viz www.hypertherm.com/docs, kde jsou uvedeny nejnovější revize
vydaných dokumentů.
Tento oddíl vám poskytne informace o následujícím:
součásti a rozměry strojního hořáku SmartSYNC;
informace o základním nastavení při instalaci hořáku SmartSYNC na stolech X-Y,
dráhových hořácích, pokosnících potrubí nebo jiných mechanizovaných zařízeních.
Napájecí zdroje plazmy Powermax65/85/105 SYNC se zasílají se startovací sadou náplní
Hypertherm. Kompletní seznam řezacích a drážkovacích náplní naleznete v publikaci
Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Průvodce díly Powermax65/85/105 SYNC) (810490).
O strojním hořáku
Nastavení strojního hořáku
Strojní hořák SmartSYNC má následující
funkce:
automatické nastavení provozního
režimu, proudové intenzity a tlaku plynu na základě náplně Hypertherm, kterou jste
nainstalovali, typu hořáku a délky náběhu hořáku;
komunikace informací o použití náplně Hypertherm do napájení plazmy, včetně detekce
konce životnosti náplně (více informací viz Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual
(Pracovní manuál Powermax65/85/105 SYNC) (810470);
spínač pro zamknutí hořáku, který zamezuje jeho náhodnému zapálení, i když je napájení
plazmy zapnuté (ON);
díky systému rychlospojky FastConnect™ lze hořák jednoduše při přepravě sejmout nebo
Více informací o tloušťkách, které můžete řezat a propalovat pomocí strojního hořáku SmartSYNC,
naleznete v Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Pracovní manuál Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
Součásti strojního hořáku, rozměry, hmotnosti
Dlouhý strojní hořák nemůžete zaměnit za mini strojní hořák ani mini strojní
Strojní hořák lze namontovat na širokou škálu stolů X-Y, pojezdových hořáků, pokosníků potrubí
a dalších zařízení. Postupujte podle Powermax65/85/105 SYNC Návodu pro součásti (810490)
pro sadu upínací sestavy strojního hořáku. Hořák nainstalujte podle pokynů výrobce zařízení.
OZNÁMENÍ
CITLIVÁ ELEKTRONIKA A DALŠÍ KOMPONENTY UVNITŘ HOŘÁKU. MŮŽE DOJÍT
K PERMANENTNÍMU POŠKOZENÍ.
Hořák ani rychlospojku nedemontujte, když budete chtít umístit hořák do pojezdu mechanizovaného
řezacího systému.
Pokud váš mechanizovaný řezací systém zahrnuje pojezd, nedemontujte hořák ani
rychlospojku. Postupujte následovně:
1. Umístěte svorku na hořák nebo na vodič v blízkosti hořáku, abyste ho udrželi v poloze.
2. Plně otevřete pojezd.
3. Umístěte přívod hořáku do pojezdu.
4. Zavřete pojezd.
5. Nainstalujte hořák.
Minimální poloměr ohybu pro přívod hořáku
OZNÁMENÍ
MINIMÁLNÍ POLOMĚR OHYBU. MŮŽE DOJÍT K ZAUZLENÍ NEBO JINÉMU POŠKOZENÍ.
Neohýbejte přívod hořáku příliš daleko.
Neohýbejte přívod hořáku kolem poloměru, který je menší
než minimální poloměr ohybu 76 mm.
Ozubnici lze namontovat na libovolnou stranu dlouhého strojní hořáku. Jestliže ozubnici musíte
odmontovat, vyšroubujte 2 šrouby, které ozubnici připevňují k pouzdru hořáku.
Když ozubnici instalujete, šrouby utáhněte rukou. Abyste nepoškodili
šrouby, příliš je neutahujte.
Vyrovnání hořáku
Strojní hořák nainstalujte kolmo
k obrobku tak, aby řez byl svislý.
Použijte úhelník nebo digitální vodováhu
a nastavte hořák na 90° ve vztahu
kobrobku.
Umístěte montážní sponu Snižte
hořák, aby byly minimalizovány vibrace
na špičce hořáku.
Montážní sponu neutahujte
nadměrnou silou. Nadměrná síla
z montážní spony může poškodit desku
tištěných spojů (PCB) uvnitř hořáku.
Nadměrná síla může také zdeformovat
nebo jinak poškodit pouzdro hořáku.
1 Signály provozního režimu, výstupní proud (A), tlaku plynu a další
2 Signály rozděleného napětí na oblouku, start/stop plazmy a přenosu oblouku
3 Pouze signály start/stop plazmy
mechanizované řezání
Tento oddíl obsahuje informace o nastavení následujících volitelných externích ovládacích prvků pro
Powermax65/85/105 SYNC v mechanizovaném systému řezání pomocí sériové komunikace.
Jak je zobrazeno, nastavení, které je nutné, se liší v závislosti na tom, jaký z provozů napájení plazmy
chcete řídit externě.
ObsluhaNutné základní nastaveníDalší informace naleznete na
• Pouze start/stop plazmy• Zásuvka rozhraní stroje
• Závěsné dálkové ovládání
• Signály start/stop plazmy
• Signál přenos oblouku
• Rozdělené napětí na oblouku
• Provozní režim
• Proudová intenzita
•Tlak plynu
• Zkoušky plynu
• Rychlé znovunastavení
®
EDGE
Požadavky na hardware Connect CNC: Hypertherm EDGE Connect CNC komunikuje se
• Zásuvka rozhraní stroje
• Deska děliče napětí
• Kabel rozhraní stroje
• Konektor sériového rozhraní
RS-485
• Deska sériového rozhraní
RS-485
• Kabel sériového rozhraní
RS-485
systémy Powermax65/85/105 SYNC pomocí rozhraní EtherCAT
Viz Připojení závěsného ovladače
vzdáleného spuštění (rozšířená
výbava) na straně 22
Viz Připojení kabelu rozhraní stroje
(rozšířená výbava) na straně 24
Viz Připojení kabelu sériového
rozhraní RS-485 (rozšířená
výbava) na straně 35
™
. Daší informace naleznete na
rozhraní Powermax EtherCAT pro instalaci EDGE Connect a v Návodu pro základní nastavení
®
(810330) a v části Řezání se systémem Powermax
v EDGE® Connect CNC příloze s návodem
(810290). Technická dokumentace je k dispozici na webové stránce www.hypertherm.com/docs.
VAROVÁNÍ
POŠKOZENÉ TLAKOVÉ LÁHVE MOHOU EXPLODOVAT
Plynové láhve obsahují plyn pod vysokým tlakem. Poškozená láhev může explodovat.
Pro regulátory vysokého tlaku dodržujte návody výrobce pro bezpečnou instalaci,
obsluhu a údržbu.
Před plazmovým řezáním se stlačeným plynem si přečtěte bezpečnostní pokyny v publikaci
Safety and Compliance Manual (Manuál pro bezpečnost a dodržování předpisů)
(80669C). Nedodržování bezpečnostních pokynů může mít za následek zranění osob nebo
poškození majetku.
VAROVÁNÍ
NEBEZPEČÍ VÝBUCHU – ŘEZÁNÍ S HLINÍKEM BLÍZKO VODY
Když se voda dotkne během řezání plazmou hliníku, může dojít k uvolnění vodíku
a následně k výbuchu. Pokud nedokážete zabránit hromadění vodíku, neřežte hliníkové
slitiny pod vodou nebo na vodním stole. Slitiny hliníku s lithiem nikdy neřežte v prostředí,
kde je voda.
Podrobné informace viz Safety and Compliance Manual (Manuál pro bezpečnost a dodržování předpisů) (80669C).
Následují obecné kroky k nastavení mechanizovaného řezacího systému. Více informací o základním
nastavení napájení plazmy naleznete v Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Pracovní manuál Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
1. Připojte pracovní kabel napájení plazmy k řezacímu stolu nebo k obrobku, který řežete.
Viz tabulku s pokyny výrobce.
Zkontrolujte, jestli pracovní kabel má dobrý kontakt (kov na kov) s řezacím stolem nebo
obrobkem. Odstraňte rez, nečistoty, nátěr, povlak a jiné nečistoty tak, aby pracovní kabel měl
dostatečný kontakt s obrobkem.
2. Připojte zdroj plynu k napájecímu zdroji plazmového systému.
K řezání uhlíkové oceli nerezové oceli, hliníku a dalších vodivých kovů použijte
stlačený vzduch.
K řezání nerezové oceli použijte F5.
3. Proveďte jednu z následujících akcí:
Chcete-li řídit pouze start/stop plazmy: Připojte závěsný ovladač vzdáleného spuštění
k napájecímu zdroji plazmového systému pomocí zásuvky rozhraní stroje.
Chcete-li použít závěsný ovladač vzdáleného spuštění, napájecí zdroj plazmového
systému musí mít na zadním panelu továrně nainstalovanou (nebo uživatelem
nainstalovanou) zásuvku rozhraní stroje. Viz Připojení závěsného ovladače vzdáleného
spuštění (rozšířená výbava) na straně 22.
Chcete-li řídit start/stop plazmy, přenos oblouku a napětí na oblouku: Připojte napájecí
zdroj plazmového systému k CNC (nebo jiné řídicí jednotce) pomocí zásuvky rozhraní stroje.
Chcete-li použít rozhraní stroje, napájecí zdroj plazmového systému musí mít továrně
nainstalovanou (nebo uživatelem nainstalovanou) zásuvku rozhraní stroje s vnitřní deskou
děliče napětí. Viz Připojení kabelu rozhraní stroje (rozšířená výbava) na straně 24.
4. Chcete-li řídit provozní režim, proudovou intenzitu, tlak plynu, testy plynu a rychlé
znovunastavení: Připojte napájecí zdroj plazmového systému k CNC pomocí připojení
na sériové rozhraní RS-485.
Chcete-li použít sériové rozhraní RS-485, napájecí zdroj plazmového systému musí mít
následující:
továrně nainstalovaný (nebo uživatelem nastavený) konektor sériového rozhraní RS-485
a deskou sériového rozhraní RS-485. Viz Připojení kabelu sériového rozhraní RS-485
(rozšířená výbava) na straně 35. Ukončovací odpory jsou součástí napájecího zdroje
plazmového systému;
připojení rozhraní stroje do CNC pomocí zásuvky rozhraní stroje. Viz Připojení kabelu
rozhraní stroje (rozšířená výbava) na straně 24;
správné parametry pro sériovou komunikaci na obrazovce Nastavení rozhraní CNC
(CNC INTERFACE). Viz stranu 39.
5. Hořák připojte k řezacímu stolu nebo jinému řezacímu zařízení. Viz Nastavení strojního hořáku
na straně 13.
6. Nainstalujte správné řezací a drážkovací náplně podle své aplikace:
Pro řezání a propalování se strojním hořákem: Viz Výběr náplně na straně 44.
Pro drážkování: Viz Procesy drážkování na straně 61.
7. Zajistěte, aby napájecí zdroj plazmového systému byl nastaven na režim
Řezu nebo režim Drážkování, který je v souladu s náplní Hypertherm,
kterou jste nainstalovali.
Chcete-li provést změnu z režimu Řezu na režim Tahokov, stiskněte
tlačítko Provozního režimu.
Posuňte spínač pro uzamknutí hořáku do zelené polohy
„připravený pro zapálení“ (), než změníte provozní režim nebo
výstupní proud (A).
8. Pokud je to nutné, nastavte rychlost hořáku a výstupní proud (A).
Viz Powermax65/85/105 SYNC Cut Charts Guide (Průvodce tabulkami parametrů Powermax65/85/105 SYNC) (810500MU).
Připojení závěsného ovladače vzdáleného spuštění (rozšířená výbava)
Než začnete, ujistěte se, že napájecí zdroj plazmového systému
má na zadním panelu továrně nainstalovanou (nebo uživatelem
nainstalovanou) zásuvku rozhraní stroje. Viz Machine Interface Receptacle
with Voltage Divider PCB Service Bulletin (Soubor instrukcí ohledně
zásuvky rozhraní stroje s deskou děliče napětí) (806980). Ta ké v iz Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide
(Průvodci díly Powermax65/85/105 SYNC) (810490).
Konfigurace napájení plazmy se strojním hořákem mohou obsahovat jako rozšířenou výbavu závěsný
ovladač vzdáleného spuštění.
Závěsný ovladač vzdáleného spuštění
umožňuje spouštět a zastavovat strojní
hořák. Můžete jej například použít, jestliže
hořák namontujete na jednoduchý
dráhový hořák nebo řezací šablonu,
které nemají svou vlastní CNC nebo jinou
řídicí jednotku.
Abyste mohli použít závěsný ovladač
vzdáleného spuštění, připojte jej do
zásuvky rozhraní stroje na zadní straně
napájecího zdroje plazmového systému.
Závěsný ovladač vzdáleného
spuštění je určený pouze pro
napájení plazmy se strojním
hořákem. Dálkové ovládání
nefunguje s ručním hořákem.
Hypertherm nabízí závěsný ovladač vzdáleného spuštění v několika délkách.
Viz Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Průvodci díly Powermax65/85/105 SYNC)
(810490).
Připojení kabelu rozhraní stroje (rozšířená výbava)
Než začnete, ujistěte se, že napájecí zdroj plazmového systému má na
zadním panelu továrně nainstalovanou (nebo uživatelem nainstalovanou)
zásuvku rozhraní stroje. Viz Machine Interface Receptacle with Voltage
Divider PCB Service Bulletin (Soubor instrukcí ohledně zásuvky
rozhraní stroje s deskou děliče napětí) (806980). Také viz
Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Průvodci díly
Powermax65/85/105 SYNC) (810490).
Zásuvka rozhraní stroje na zadní straně napájecího zdroje plazmového systému obsahuje
desku děliče napětí s pěti polohami a vodiče, které jsou nainstalovány uvnitř napájecího zdroje
plazmového systému.
Deska děliče napětí vytváří redukované napětí na oblouku v poměru 20:1, 21,1:1, 30:1, 40:1
nebo 50:1.
Tovární výchozí nastavení na děliči napětí je 50:1. Chcete-li nastavit dělič
napětí na jiný poměr, viz Nastavení pětipolohového děliče napětí
na straně 34.
OZNÁMENÍ
Dělič napětí je jednoduchý odporový dělič hrubého napětí na oblouku. Chcete-li předejít zemním
smyčkám a elektrickému rušení, musíte izolovat dělený signál oblouku.
Dělič napětí dodává napětí, které je úměrné napětí na oblouku. Nastavení přepínače DIP
na desce plošných spojů s děličem napětí řídí výstup v podmínkách otevřeného obvodu až
do maximálního výstupního napětí 15 V. Tento výstup je impedančně chráněný funkční
výstup s velmi nízkým napětím (ELV). Tento typ výstupu zajišťuje prevenci zranění, úrazu
elektrickým proudem a prevenci požáru za normálních podmínek na zásuvce rozhraní stroje
a za podmínky jednoduché poruchy v elektrických přívodech stroje. Deska s plošnými spoji
děliče napětí není odolná proti selhání a výstupy ELV nesplňují požadavky na bezpečnost
velmi nízkého napětí z důvodu bezpečnosti (SELV) v případě přímého spojení s
počítačovými zařízeními.
Zásuvka rozhraní stroje umožňuje přístup k redukovanému napětí oblouku a k signálům pro přenos
oblouku a spuštění plazmy.
Některé mechanizované řezací systémy používají externí desku děliče
napětí místo interní, která je vybavena zásuvkou rozhraní stroje. U těchto
systémů kabel rozhraní stroje dodává signál jen pro přenos oblouku
a spuštění plazmy.
Hypertherm nabízí kabely rozhraní stroje pro mechanizované řezací systémy, které používají interní
desku děliče napětí, a pro mechanizované systémy, které používají externí děliče napětí. Hypertherm
®
poskytuje i kabely rozhraní stroje navržené konkrétně pro použití se stoly PlasmaCAM
k dispozici ve více délkách. Viz Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Průvodce díly Powermax65/85/105 SYNC) (810490).
Více informací také v následujících oddílech:
Kabely rozhraní stroje, které používají vnitřní desku děliče napětí na straně 26,
Kabely rozhraní stroje, které používají vnější dělič napětí na straně 27,
Kabely rozhraní stroje pro stoly s poměrem napětí 21,1:1 na straně 30.
Kabely rozhraní stroje, které používají vnitřní desku děliče napětí
Následující schéma zobrazuje kabel, který používá vnitřní desku děliče napětí pro snížené napětí
na oblouku kromě signálů pro přenos oblouku a spuštění plazmy.
Kabely jsou k dispozici ve více délkách. Viz Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Průvodce díly Powermax65/85/105 SYNC) (810490).
Kabely rozhraní stroje, které používají vnější dělič napětí
Konektory
Signál
Spuštění plazmy
Přenos oblouku
Dělič napětí
Číslo kontaktního
kolíku rozhraní stroje
310Zelená
42Černá
1212Červená
145Černá
5(–) (elektroda)15(–)Černá (–)
6 (+) (pracovní)8 (+)Bílá (+)
Číslo kolíku D-sub
Barva vodiče
vidlicového konektoru
Tyto kabely jsou pro mechanizované řezací systémy, které používají externí desku děliče napětí místo
interní, která je vybavena zásuvkou rozhraní stroje. U těchto systémů kabel rozhraní stroje dodává
signál jen pro přenos oblouku a spuštění plazmy. Musíte nastavit externí dělič napětí, abyste získali
přímý přístup k hrubému napětí na oblouku napájení plazmy. Viz Přístup k nezpracovanému napětí na
Konce těchto kabelů mají vodiče ukončené konektory lopatky. Kabely jsou k dispozici ve více
délkách. Viz Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Průvodce díly Powermax65/85/105 SYNC)
(810490).
Přístup k nezpracovanému napětí na oblouku (rozšířená výbava)
Pokud mechanizovaný řezací systém desku děliče napětí v napájecím zdroji plazmového systému
nepoužívá, musíte nastavit externí dělič napětí, abyste získali přímý přístup k hrubému napětí
na oblouku napájecího zdroje plazmového systému.
Pokyny pro přístup k hrubému napětí na oblouku jsou uvedeny v Raw Arc Voltage Field Service
Bulletin (Souboru instrukcí pro hrubé napětí na oblouku) (810320). Nastavení, které používá
hrubé napětí na oblouku, může provést jen kvalifikovaný technik.
VAROVÁNÍ
NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, ENERGETICKÉ
RIZIKO A NEBEZPEČÍ POŽÁRU
Připojení přímo na plazmový okruh při přístupu k surovému napětí na oblouku
zvyšuje při jakékoli chybě nebezpečí úrazu, energetické riziko a nebezpečí
požáru. Výstupní napětí a výstupní proud okruhu jsou uvedeny na datovém
štítku.
Nechte připojení provést kvalifikovaného technika.
Konfigurace ovládání pro mechanizované řezání
3
6kolíkový konektor DIN
Konektor rozhraní stroje
Zásuvka rozhraní stroje
Kabely rozhraní stroje pro stoly s poměrem napětí 21,1:1
Hypertherm poskytuje kabely rozhraní stroje navržené konkrétně pro použití s řezacími stoly
PlasmaCAM, pro které je nutný poměr napětí 21,1:1. Tyto kabely lze použít se
mechanizovanými řezacími systémy, pro které je nutný poměr napětí 21,1:1. Kabely jsou
k dispozici ve více délkách. Viz Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Průvodce díly Powermax65/85/105 SYNC) (810490).
Pro tyto kabely musí být deska děliče napětí nastavena na 21,1:1.
Viz Nastavení pětipolohového děliče napětí na straně 34.
V následující tabulce jsou uvedeny informace o signálu kabelu při připojení napájení plazmy
k regulátoru výšky hořáku nebo k řídicí jednotce CNC pomocí kabelu rozhraní stroje.
Kabely
Vnitřní vodiče a zásuvka rozhraní stroje Powermax
konektoru
D-sub
SignálTypBarva vodičeČíslo zásuvky
Spuštění
(plazma)
Přenos
(začátek
‡
‡
Vstup*
Výstup**
pohybu)
Dělič napětíVýstup***
, †
Černá310Zelená
Červená42Černá
Bílá1212Červená
Zelená145Černá
Černá (–)
5, 1 (–)
(elektroda)
Číslo kolíku
D-sub
15 (–)Černá (–)
Červená (+)6, 2 (+) (pracovní)8 (+)Bílá (+)
UzemněníZelená/žlutá13
* Normálně otevřené. Napětí naprázdno na svorkách START 18 V DC. Aktivace vyžaduje sepnutí
beznapěťového kontaktu.
** Normálně otevřené. Sepnutí beznapěťového kontaktu při přenosu oblouku. Maximálně 120 V AC / 1 A
na relé rozhraní stroje.
Kabely
s plochými
konektory
Barva vodiče
bez koncovky
*** Dělený signál oblouku 20:1, 21,1:1, 30:1, 40:1, 50:1. Poskytuje maximálně 15 V při rozpojeném obvodu.
†
Dělený signál oblouku je odporový dělič hrubého napětí na oblouku. Tento signál není izolovaný.
Pokud použijete signál Start se zpožděním k zahájení pohybu hořáku Duramax™ pro řezání, místo
signálu Přenos proveďte následující: Když používáte hořák SmartSYNC, zvyšte zpoždění. Pro a 0,7m
nebo 15m hořák SmartSYNC přidejte ke zpoždění 60 ms. Pro 23m hořák SmartSYNC přidejte ke
zpoždění 120 ms. Dodatečné zpoždění zabraňuje pohybu hořáku před dofukem plynu. Dodatečné
zpoždění není nutné pro 4,6m nebo 7,6m hořáky SmartSYNC.
Konfigurace ovládání pro mechanizované řezání
3
Nastavení pětipolohového děliče napětí
Dělič napětí je deska s plošnými spoji (PCB) uvnitř napájecího zdroje plazmového systému. Měří
napětí plazmového oblouku. Toto napětí se může se pohybovat v rozmezí od 0 V DC do 250 V DC.
Z bezpečnostních důvodů snižuje PCB napětí na oblouku na nižší napěťový signál
(0 V DC – 15 V DC) za účelem odeslání do CNC.
Deska děliče napětí má 5 nastavení. Tovární výchozí nastavení je 50:1. Technické parametry systému
řízení výšky hořáku (THC) určuje správné nastavení, které máte použít. Pokud si nejste jisti, jaké
nastavení použít, nebo pokud 5tipolohová deska děliče napětí Hypertherm nedodává napěťový
signál nutný pro vaši aplikaci, obraťte se na prodejce Hypertherm, na autorizovaný servis nebo
telefonicky kontaktujte nejbližší zastoupení společnosti Hypertherm, které je uvedené na začátku
této příručky.
Příklady:
Tovární výchozí nastavení 50:1 dělí každý volt 50, což znamená, že pro každý volt
se do CNC odešle 20 mV. Pro hrubé napětí na oblouku 140 V se do CNC odešle
hodnota hrubého děleného napětí na oblouku 2800 mV (2,8 V).
Nastavení 20:1 dělí každý volt 20, což znamená, že pro každý volt se do CNC odešle 50 mV.
Pro hrubé napětí na oblouku 140 V se do CNC odešle hodnota hrubého děleného napětí
na oblouku 7000 mV (7,0 V).
Chcete-li změnit tovární výchozí nastavení desky děliče napětí z poměru 50:1 na jiný poměr,
postupujte následovně:
1. Elektrický vypínač na napájení plazmy nastavte do polohy Vypnuto (OFF)(O) a odpojte
napájecí kabel.
2. Odstraňte kryt napájecího zdroje plazmového systému.
3. Vyhledejte DIP-přepínače desky děliče napětí na straně ventilátoru napájecího zdroje
plazmového systému.
Tento obrázek znázorňuje tovární výchozí nastavení (50:1) desky děliče napětí
s přepínačem 4 v poloze nahoře.
4. DIP-přepínače přepněte na jedno z následujících nastavení:
Nastavení 21,1:1 je určeno konkrétně pro řezací stoly PlasmaCAM, ale lze
ho použít se všemi mechanizovanými řezacími systémy, pro které je nutný
poměr napětí 21,1:1.
5. Nainstalujte kryt napájení plazmy.
Připojení kabelu sériového rozhraní RS-485 (rozšířená výbava)
Než začnete, ujistěte se, že napájení plazmy má následující:
továrně nainstalovaný (nebo uživatelem nastavený) konektor sériového rozhraní RS-485
a interní desku s plošnými spoji sériového rozhraní RS-485. Viz RS-485 Serial Interface
Connector Field Service Bulletin (Soubor instrukcí ohledně konektoru sériového rozhraní
RS-485) (806710). Také viz Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Průvodce díly
Powermax65/85/105 SYNC) (810490). Napájecí zdroj plazmového systému obsahuje
propojovací rezistor;
Připojení rozhraní stroje do CNC pomocí zásuvky rozhraní stroje. Viz stranu 24.
Sériové rozhraní RS-485 nelze použít samostatně. Napájení plazmy musí
Signály sériového rozhraní RS-485 pro odstraňování provozních závad
Když odstraňujete provozní závady sériového propojení mezi napájecím zdrojem plazmového
systému plazmy a CNC, viz následující tabulku, kde jsou uvedeny informace o signálu kabelu.
– Nastavte konfiguraci kontroly parity a konfiguraci zastavovacích bitů pro tento systém
Powermax. Ujistěte se, že hodnoty v tomto poli jsou stejné jako hodnoty na CNC.
Zvolte jednu z následujících hodnot pro kontrolu parity:
ESudá (výchozí)
OLichá
NBez kontroly parity
Zvolte jednu z následujících hodnot pro zastavovací bit:
11 zastavovací bit (výchozí)
22 zastavovací bity
– Toto je adresa uzlu Modbus pro tento Powermax. Výchozí hodnota je nula (0).
Pro řezací systémy s 1 napájecím zdrojem plazmového systému Powermax:
Ponechte výchozí hodnotu nula (0).
Hodnota nula (0) umožní CNC nastavit adresu uzlu pro Powermax automaticky. Adresa
uzlu je nastavena první platnou zprávou s požadavkem na Modbus, kterou Powermax
obdrží od CNC poté, co je spínač napájení Powermax nastaven do polohy Zapnuto
(ON) (I). Toto pole během komunikace Modbus nadále zobrazuje hodnotu nula (0),
což znamená, že adresa uzlu je řízena CNC.
Pro řezací systémy se dvěma napájecími zdroji plazmového systému Powermax:
Zvolte jedinečné číslo od 1 do 255 pro každý Powermax.
Až nastavíte adresu uzlu pro tento Powermax, proveďte studený restart.
Ujistěte se, že CNC používá tuto adresu uzlu, když komunikuje s každým zařízením
Powermax.
Ukazatel režimu dálkového ovládání
Ukazatel režimu dálkového ovládání ukazuje,
že CNC nebo jiné ovládání ovládá napájecí zdroj
plazmového systému. Ovládací prvky na čelním
panelu jsou během provozu v režimu dálkového
ovládání deaktivovány, ale kódy a ikony chyb
se i nadále zobrazují jako obvykle. Můžete přejít
na servisní obrazovky, kde uvidíte informace
o napájecím zdroji plazmového systému,
hořáku a náplni.
Powermax65/85/105 SYNC poskytuje prostřednictvím sériového připojení více údajů napájecího
zdroje plazmového systému, než je dostupné pro starší napájecí zdroje plazmového systému
Powermax, stejně jako přístup k údajům o využití náplně. CNC může také na
Powermax65/85/105 SYNC vyžadovat zkoušku plynu a rychlé znovunastavení.
Více informací získáte v Powermax65/85/105 SYNC Serial Communication Protocol
and Implementation Guide (Sériový komunikační protokol a implementační příručka
Powermax65/85/105 SYNC) (810400). Technická dokumentace je k dispozici na webové stránce
Tento oddíl vám poskytne informace, které vám pomohou provádět následující:
výběr správné řezací náplně Hypertherm,
optimalizace kvality řezu,
porozumění řízení výšky hořáku,
propálení kovu,
řezání nerezové oceli pomocí plynu F5.
Informace o drážkování viz Drážkování se strojním hořákem na straně 61.
Řešení potíží se systémem řezání nebo řešení problémů s kvalitou řezu viz Běžné problémy
Hypertherm nabízí následující typy mechanizovaných řezacích náplní:
Typ náplněÚčel
Mechanizované
řezání
(šedá)
FineCut
mechanizované
řezání (šedá)
FlushCut
(černá)
Ohmický kroužek
®
TM
Tyto standardní náplně používejte
pro nejširší škálu řezacích
aplikací.
Tyto náplně používejte, abyste
docílili užší řezné spáry na tenké
nelegované (uhlíkové) oceli
a nerezové oceli do 3 mm.
Tyto náplně používejte, abyste
mohli řezat co nejblíže základny
bez toho, abyste propálili
či poškodili obrobek.
Toto příslušenství k náplni
používejte s ovladači výšky
hořáku (THC), které podporují
ohmický kontakt, aby našly
povrch obrobku před každým
řezem. Viz Ohmický kontakt pro
sledování zapalovací výšky na
straně 57.
Tyto náplně pro mechanizované řezání jsou kompatibilní s ručními hořáky SmartSYNC.
Pokud tyto náplně použijete na ručním hořáku, udržujte při řezání vzdálenost.
Napájecí zdroje plazmových systémů se zasílají se startovací sadou náplní Hypertherm.
Kompletní seznam náplní pro řezání a drážkování naleznete v publikaci
Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Průvodce díly Powermax65/85/105 SYNC)
(810490).
Více informací o procesech drážkování a náplních naleznete v Drážkování se strojním
hořákem na straně 61.
Nápověda k instalaci náplně viz Příprava k zapálení hořáku na straně 51.
Vyberte náplň s proudovou intenzitou, která je nejlepší pro tloušťku materiálu, který chcete řezat.
Zamyslete se také nad parametry, které vám poskytnou kvalitu řezu, kterou pro určitou zakázku
požadujete. Více informací viz Vysvětlení a optimalizace kvality řezu na straně 53.
Náplně FlushCut mohou odstraňovat úchyty a šrouby, oka a jiné spojovací díly bez propálení
či poškození obrobku pod nimi. Náplně FlushCut můžete použít také na omývání kovů. Náplně
FlushCut poskytují zalomený plazmový oblouk, který vám umožní řezat velmi blízko u základního
materiálu, aniž by zanechávaly velké množství zbytkového materiálu, který se musí zbrousit.
Pro tyto dlouhé přímé řezy jsou náplně FlushCut obvykle používány se strojními hořáky
připevněnými na vozíku nebo na kolejích nebo přenosnými pojezdovými hořáky.
Frekvence výměny náplní strojního hořáku Hypertherm závisí na následujících faktorech:
kvalita zdroje plynu.
Je zcela zásadní udržovat přívod plynu čistý a suchý. Přítomnost oleje, vody a další
znečištění zdroje plynu mohou snížit kvalitu řezu a životnost náplně.
Viz Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Pracovní manuál Powermax65/85/105 SYNC) (810470);
parametry řezání.
Zkontrolujte, jestli proud oblouku, napětí oblouku, rychlost řezání, řezná výška a další
proměnné jsou nastaveny správně. Viz Powermax65/85/105 SYNC Cut Charts Guide
(Průvodce tabulkami parametrů Powermax65/85/105 SYNC) (810500MU).
Používejte správnou výšku hořáku a propalovací zpoždění pro propálení.
Abyste dosáhli maximální životnosti náplně, nezapalujte hořák, když neřežete.
Např. nezačínejte ani neukončujte řezy mimo povrch obrobku;
Začínat na okraji je povoleno pouze v případě, že oblouk se při spouštění
dotkne obrobku.
Nechte po řezání dokončit následný dofuk plynu
Plyn dále proudí přibližně 20 sekund po ukončení řezání. Tento dofuk je nutný ke snížení
teploty patrony. Před vyjmutím patrony vždy nechte dokončit dofuk.
tloušťka obrobku.
Obecně platí: čím silnější obrobek, tím rychleji se náplně opotřebují. Pro dosažení
nejlepších výsledků by mělo být 80 % řezaných obrobků stejných nebo menších než
tloušťka specifikovaná pro tento systém a náplň. Viz Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Pracovní manuál Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
Nejlepších výsledků dosáhnete, pokud nebudete řezat obrobky, které nepřekračují
tloušťku specifikovanou pro tento systém a náplň;
řezání tahokovu.
Tahokov má rýhovaný nebo síťový vzor. Řezání tahokovu opotřebovává náplně rychleji,
protože je nutný průběžný pilotní oblouk. Pilotní oblouk vzniká tehdy, je-li zapálený hořák,
avšak plazmový oblouk není v kontaktu s obrobkem.
Ujistěte se, že režim provozu není nastaven na režim Tahokov, pokud neřežete tahokov.
Při standardním strojním řezání s napájecím zdrojem plazmového systému
Powermax65/85/105 SYNC v laboratorních podmínkách dosáhla
společnost Hypertherm 1 až 3 hodin skutečného času „zapnutého
oblouku“.
Kdy nainstalovat novou náplň obvykle nejlépe poznáte podle toho, že kvalita řezu již není uspokojivá.
Když je nutné náplň vyměnit, vyměňte celou náplň za novou. Nepokoušejte se náplň rozebrat.
Následující znaky mohou naznačovat, že náplň je blízko nebo na konci své životnosti:
Zkontrolujte otvor trysky. Otvor trysky v dobrém stavu je kruhový. Jestliže otvor trysky není
kruhový, vyměňte náplň.
Dávejte pozor na zvýšenou frekvenci chyb 0-30-0. Jak se náplň opotřebovává, nežádoucí
materiál se může hromadit uvnitř náplně a způsobovat chyby 0-30-0. V některých případech
můžete tento materiál odstranit opatrným zatřepáním náplní.
Zkontrolujte korunku.
Korunka je čtvercový měděný díl
uvnitř náplně. Korunku stlačte
a poté uvolněte napětí pružiny.
Korunka v dobrém stavu se vrátí
do výchozí polohy. Pokud korunka
zůstane dole, opatrně náplní
zatřeste. Pokud korunka stále
zůstává dole, vyměňte náplň.
Pokud systém hlásí chybový kód
0-32-0 nebo 0-32-1, nainstalujte
novou náplň.
Pokud hodně propalujete, je možné, že na krytce hořáku budou vidět
černé značky. Většinou to neznamená, že náplň je na konci životnosti.
Pokračujte v řezání s náplní, dokud kvalita řezuje uspokojivá.
Vysvětlení a optimalizace kvality řezu na straně 53,
Porozumění řízení výšky hořáku pro řezání plazmou na straně 56,
Běžné problémy mechanizovaných systémů na straně 65.
Zobrazení údajů o náplni na obrazovce stavu
Na stavové obrazovce můžete zobrazit data náplně pro počet startů pilotního oblouku (STA) a čas
přenosu oblouku (XT). Když nastavíte pole STA/XT na Zapnuto, zůstanou tyto hodnoty na
obrazovce stavu, dokud nenastavíte pole STA/XT na Vypnuto.
1. Stiskněte , držte po dobu 2 sekund a přejdete na obrazovku Hlavní nabídka.
2. Otočte regulátorem a přejděte na . Pro volbu stiskněte .
3. Otočte regulátorem, přejděte na a pro volbu stiskněte . Otevře se obrazovka
Displej LCD (LCD DISPLAY).
Řezání se strojním hořákem
4. Otočte regulátorem, přejděte do pole STA/XT a pro volbu stiskněte .
HOŘÁKY S OKAMŽITÝM ZAPÁLENÍM – PLAZMOVÝ OBLOUK MŮŽE ZPŮSOBIT
PORANĚNÍ A POPÁLENINY
Plazmový oblouk se zapálí ihned poté, co odešlete z CNC příkaz START / STOP.
Před výměnou náplně musíte provést jednu z těchto akcí. Pokud je to možné,
dokončete první akci.
Síťový vypínač na napájecím zdroji plazmového systému nastavte do polohy
vypnuto (OFF) (O).
NEBO
Spínač pro uzamknutí hořáku posuňte do žluté blokovací polohy (X). Z CNC
odešlete příkaz START / STOP, abyste se ujistili, že hořák nemůže zapálit
plazmový oblouk.
Řezání se strojním hořákem
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ
HOŘÁKY S OKAMŽITÝM ZAPÁLENÍM – NEPŘIBLIŽUJTE SE K PLAZMOVÉMU
OBLOUKU
Plazmový oblouk rychle propálí rukavice i pokožku.
Noste správné a schválené ochranné prostředky.
Udržujte ruce, oděv a předměty mimo dosah špičky hořáku.
Nedržte obrobek. Ruce mějte mimo dráhu řezání.
Nikdy nemiřte špičkou hořáku na sebe nebo jiné osoby.
VAROVÁNÍ
NEBEZPEČÍ POPÁLENÍ A ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM – NOSTE
IZOLOVANÉ RUKAVICE
Při výměně náplně vždy noste izolované rukavice. Náplně jsou během řezání
velmi horké a mohou způsobit závažné popáleniny.
Dotyk náplně může také způsobit úraz elektrickým proudem, pokud je zapnutý
(ON) napájecí zdroj plazmového systému a spínač pro uzamknutí hořáku není
ve žluté uzamčené poloze (X).
Následuje přehled přípravy na zažehnutí strojního hořáku. Než hořák zažehnete, ujistěte se, že víte,
jak máte napájení plazmy a hořák SmartSYNC správně ovládat. Viz Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Pracovní manuál Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
Tyto pokyny začínají se síťovým vypínačem na napájecím zdroji plazmového systému nastaveným
do polohy Zapnuto (ON) (I).
1. Proveďte jednu z následujících akcí:
Mini strojní hořák: síťový vypínač na napájecím zdroji plazmového systému nastavte
do polohy Vypnuto (OFF) (O).
Dlouhý strojní hořák: spínač pro uzamknutí hořáku posuňte do žluté blokovací polohy (X).
2. Nainstalujte správnou náplň Hypertherm. Utáhněte o 1/4 otáčky.
3. Proveďte jednu z následujících akcí:
Mini strojní hořák: síťový vypínač na napájecím zdroji plazmového systému nastavte
do polohy Zapnuto (ON) (I).
Dlouhý strojní hořák: posuňte spínač pro uzamknutí hořáku do zelené polohy
4. Zajistěte, aby napájecí zdroj plazmového systému byl nastaven
na režim Řezu nebo režim Drážkování, který je v souladu s náplní
Hypertherm, kterou jste nainstalovali.
Chcete-li provést změnu z režimu Řezu na režim Tahokov,
stiskněte tlačítko Provozního režimu.
Je-li naistalována řezací náplň, režim Drážkování není k dispozici.
5. Z CNC odešlete příkaz START / STOP, aby došlo k zapálení plazmového oblouku.
Ukazatel režimu dálkového ovládání
Ukazatel režimu dálkového ovládání ukazuje,
že CNC nebo jiné ovládání ovládá napájecí zdroj
plazmového systému. Ovládací prvky na čelním
panelu jsou během provozu v režimu dálkového
ovládání deaktivovány, ale kódy a ikony chyb
se i nadále zobrazují jako obvykle. Můžete přejít
na servisní obrazovky, kde uvidíte informace
o napájecím zdroji plazmového systému,
hořáku a náplni.
Řezání se strojním hořákem
Vysvětlení a optimalizace kvality řezu
Co je dobrá kvalita řezu?
Jakmile byly následující vlastnosti řezu minimalizovány, lze řez považovat za kvalitní:
úhel řezu (zkosení);
šířka řezné spáry (řezu);
velikost zóny ovlivněné teplem;
otřepy (roztavený kov, který se zachycuje v řezu);
drsnost okraje řezu.
Existuje mnoho důvodů, proč můžete požadovat dobrou kvalitu řezu. Například:
abyste druhotné operace udrželi na minimu,
když bude okraj řezu viditelný v konečném produktu,
aby bylo snazší díl po uříznutí svářet nebo natírat.
Mohou však nastat chvíle, kdy kvalita řezu důležitá není. Například pro určitou zakázku může být
důležitější rychlost než kvalita. Nejlepší volby často dávají rychlost a kvalitu do rovnováhy.
Společnost Hypertherm nedoporučuje řezat materiál, který je v kontaktu s
vodou. Takový postup může vést ke zhoršení kvality řezu. Viz Pokyny pro
Potřebujete-li najít parametry, které vám poskytnou kvalitu řezu, kterou pro určitou zakázku
požadujete, Hypertherm vám poskytne výchozí bod: soubor parametrů pro každou náplň pro
mechanizované řezání a pro typ a tloušťku kovu. Tyto soubory parametrů jsou známé jako tabulky parametrů.
Společnost Hypertherm připravuje tabulky parametrů v laboratorních podmínkách při použití nových
náplní Hypertherm. Tabulky parametrů poskytují počáteční parametry pro vyhledání nejlepší kvality
řezu s vaším systémem a materiálem. Od tohoto výchozího bodu budete řezací systém vylaďovat
vzhledem k materiálu, který řežete, a k výsledkům, které pro příslušnou práci požadujete.
Rozdíly mezi jednotlivými instalacemi řezacího systému a složením
jednotlivých materiálů mohou způsobit odlišnost skutečných výsledků
od hodnot uvedených v tabulkách.
Příklady parametrů v tabulkách parametrů jsou následující:
Pokud máte řízení výšky hořáku (THC) a to používá ohmické snímání,
je kontakt během sledováním zapalovací výšky (IHS) povolen.
Viz Ohmický kontakt pro sledování zapalovací výšky na straně 57.
U procesů ve svislé poloze zkontrolujte, jestli je hořák v poloze kolmé (úhel 90°) k obrobku.
Nestabilní pohonný systém a pohyb po kolejnicích může způsobit, že je nestabilní i hořák,
což vede k nepravidelným tvarům řezu. Zajistěte provádění pravidelného servisu a údržby
pohonného systému a kolejnic.
Informace o tom, jak to provést, naleznete v instrukční příručce, kterou jste
s mechanizovaným řezacím systémem obdrželi.
Provádějte všechny úkony údržby řezacího systému dle rozvrhu.
Viz Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Pracovní manuál
Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
Hořák se nikdy nesmí zapalovat zbytečně. Snižuje to životnost náplně.
Začínat na okraji je povoleno pouze v případě, že oblouk se při spouštění
dotkne obrobku.
Vyhněte se výjezdům, které se pohybují směrem od obrobku a protahují plazmový oblouk.
Pokud máte podporu CNC, proveďte následující, abyste se vyhnuli ztrátě přeneseného
plazmového oblouku:
Každý řez ukončete tak, aby oblouk byl stále připojený k obrobku.
Blíží-li se konec řezu, snižte řeznou rychlost.
Pokyny pro propalování
Řezání se strojním hořákem
Propálení prochází celou tloušťkou obrobku. Propálení také typicky představuje první úkon při
řezání dílu.
Začínat na okraji je povoleno pouze v případě, že oblouk se při spouštění
dotkne obrobku.
Budete-li používat nastavení výšky propalování a řezu doporučené společností Hypertherm
v tabulkách parametrů, lze minimalizovat nežádoucí výsledky, zvýšit počet propálení a docílit
maximální životnosti náplně. Viz Powermax65/85/105 SYNC Cut Charts Guide (Průvodce tabulkami parametrů Powermax65/85/105 SYNC) (810500MU) a následující:
Propalovací zpoždění: Propalovací zpoždění je časový úsek, během něhož zůstává hořák
v konkrétní propalovací výšce před tím, než hořák začne provádět řezací pohyb. Propalovací
zpoždění musí být dostatečně dlouhé, aby oblouk mohl propálit materiál před pohybem
hořáku, ale ne natolik dlouhé, aby se propálená díra zvětšila a způsobila „toulání“ nebo
zhasnutí oblouku před započetím pohybu hořáku.
Časy propalovacího zpoždění uvedené v tabulkách parametrů vycházejí z průměrných časů
zpoždění během životnosti náplní. Je-li to nutné, zvyšujte délku propalovacího zpoždění,
jak se bude náplň opotřebovávat.
Propalovací výška: Propalovací výška je vzdálenost mezi hořákem a obrobkem,
která je nutná pro počáteční propálení obrobku před začátkem řezání. U systému
Powermax65/85/105 SYNC je propalovací výška zpravidla 150 % až 400 % řezné výšky.
Konkrétní hodnoty naleznete v Powermax65/85/105 SYNC Cut Charts Guide (Průvodce tabulkami parametrů Powermax65/85/105 SYNC) (810500MU).
Maximální tloušťka propálení: V případě propalování materiálů, jejichž tloušťka se blíží
maximální hodnotě pro daný proces, existuje několik důležitých faktorů, které je třeba zvážit:
Použijte nájezdovou vzdálenost, která se přibližně rovná tloušťce propalovaného
materiálu. Například materiál o tloušťce 20 mm vyžaduje nájezdovou vzdálenost 20 mm.
Aby nedošlo k poškození náplně nahromaděným roztaveným materiálem, který vznikl
během propalování, nesmí hořák klesnout na řezací výšku, dokud není mimo kaluž
roztaveného materiálu.
Chemické vlastnosti různých materiálů mohou ovlivňovat provoz napájení plazmy.
Například vysokopevnostní ocel a ocel s vysokým obsahem hořčíku nebo křemíku mohou
snížit maximální výkon propalování. Hypertherm získává tabulky parametrů testováním
pomocí běžně používaných typů kovu, ale vaše výsledky se mohou lišit.
Porozumění řízení výšky hořáku pro řezání plazmou
Výška hořáku je vzdálenost mezi hořákem a obrobkem. Napětí na oblouku odpovídá napětí
plazmového oblouku mezi hořákem a obrobkem. Použijte tabulky parametrů Hypertherm a nastavte
zapalovací řeznou výšku a napětí na oblouku, které vám poskytnou kvalitu řezu, jakou požadujete.
Abyste udrželi konsistentní kvalitu řezu a zajistili co nejdelší životnost náplně, musíte během řezání
sledovat a přizpůsobovat výšku hořáku a napětí na oblouku.
K dispozici je řada systémů řízení výšky hořáku, od ručních systémů po systémy plně
automatizované.
Ruční systém udržuje hořák při řezání ve stejné fixní poloze. Obsluha používá měřidla nebo
metodu pokus-omyl, aby hořák nastavila do výchozí řezné výšky pro příslušný úkol řezání.
Obsluha poté monitoruje výsledky kvality řezu a použije další možnosti pokusu a omylu, aby
výšku hořáku nastavila správně. S těmito systémy je kvalita řezu nekonsistentní a životnost
náplně kratší.
Plně automatizovaný systém v sobě spojuje řízení výšky hořáku a funkce CNC, aby se hořák
během řezání průběžně zvedal a klesal v reakci na změny v kovu, např. otřepy způsobené
horkem. Tyto systémy umějí nastavit i napětí na oblouku, jak se náplň opotřebovává, a tak
předcházejí kontaktu hořáku s obrobkem a prodlužují životnost náplně. Automatizované
systémy řízení výšky hořáku poskytují nejlepší kvalitu řezu a nejdelší životnost náplně bez
nutnosti zásahu obsluhy během řezání.
Obrázek 1 – zvedá a snižuje hořák v reakci na změny v kovu
1 Sleduje povrch obrobku
2 Zvedne se do propalovací výšky
3 Propálí obrobek
4 Klesne do řezné výšky
5 Zvedne se do výšky přechodu
1
2
1
2
Automatizované systémy řízení výšky hořáku musejí před každým řezným cyklem sledovat povrch
obrobku. To se označuje jako sledování zapalovací výšky (IHS). Po IHS systém zvedne hořák
do propalovací výšky. Hořák se zažehne a propálí obrobek. Poté hořák klesne do řezné výšky,
aby dokončil řez. Během řezání systém hořák zvedá a snižuje s ohledem na zpětnou vazbu
napětí na oblouku.
Jakmile je řez dokončen, hořák se zvedne do výšky přechodu a přesune se do polohy pro
následující řez.
Řezání se strojním hořákem
Ohmický kontakt pro sledování zapalovací výšky
Sledování ohmického kontaktu je jednou z nejpřesnějších
metod pro sledování zapalovací výšky IHS. Ohmický kontakt
je elektrické propojení mezi hořákem a obrobkem, ke kterému
dojde, když se během IHS hořák dotkne obrobku. Řízení výšky
hořáku má elektrický vodič dodávající elektrické propojení
nutné pro IHS. Vodič vede od řízení výšky hořáku do kovového
kroužku známého jako ohmický kroužek dotýkající se na
špičce hořáku náplně.
TOXICKÉ VÝPARY MOHOU ZPŮSOBIT ÚJMU NA ZDRAVÍ NEBO I SMRT
Některé kovy, včetně nerezové oceli, mohou při řezání uvolňovat jedovaté výpary. Ujistěte
se, že vaše pracoviště má dostatečné větrání, které zajišťuje kvalitu vzduchu splňující
všechny místní a státní normy a předpisy. Podrobné informace viz Safety and Compliance Manual (Manuál pro bezpečnost a dodržování předpisů) (80669C).
Plyn F5 můžete použít k řezání a drážkování nerezové oceli pomocí Powermax65/85/105 SYNC.
Hypertherm doporučuje použití plynu F5 pouze pro řezání nerezové oceli.
Plazmové řezání s F5 vytváří hladké lesklé řezy se stříbrnými okraji, které mají téměř stejnou barvu
jako původní barva kovu. Použití F5 zabraňuje vytváření hrubého, tmavě zbarveného řezu,
který je typickým výsledkem plazmového řezání se vzduchem.
Řezání se strojním hořákem
VAROVÁNÍ
F5: VýhodyF5: NevýhodyF5: Podobnosti se vzduchem
• Hladký lesklý okraj řezu
• Stříbrný okraj řezu podobný
původní barvě kovu (neodpovídá
hrubému, tmavému povrchu,
který je vytvářený při použití
vzduchu)
• Povrch řezu bez oxidace –
řezaná ocel si udržuje svou
korozivzdornost
• Možnost použití stejných náplní
Hypertherm jako pro standardní
řezání a drážkování se vzduchem
• Přibližně stejné množství otřepů
(s plynem F5 a se vzduchem,
otřepy nerezové oceli mají
tmavou barvu a může nastat
problém při jejich odstraňování)
• Přibližně stejné požadavky na tlak
plynu
Řezání se strojním hořákem
4
Pokyny pro řezání na vodních stolech
Hořáky SmartSYNC jsou navrženy tak, aby byly odolné proti stříkající vodě. Nejsou určeny
k ponořování do vody. Při řezání nad vodním stolem postupujte podle následujících pokynů:
Snižte hladinu vody na 76 mm nebo více pod desku.
Hladina vody musí být alespoň 76 mm pod dnem desky, aby mohlo být
dosaženo nejlepší kvality řezu.
Snižte rychlost řezání na nastavení nejlepší kvality uvedené v tabulkách řezů Hypertherm.
Viz Příručka k řezným diagramům Powermax65/85/105 SYNC (810500MU).
Udržujte zpětný rozstřik na minimu, abyste chránili hořák a zabránili vzniku otřepů
na tlustém kovu.
Ujistěte se, že vodní stůl je navržen tak, aby bezpečně zvládl uvolňování plynného vodíku,
ke kterému může docházet při řezání hliníku.
VAROVÁNÍ
NEBEZPEČÍ VÝBUCHU – ŘEZÁNÍ S HLINÍKEM V BLÍZKOSTI VODY
Když se voda dotkne během řezání plazmou hliníku, může dojít k uvolnění vodíku
a následně k výbuchu. Pokud nedokážete zabránit hromadění vodíku, neřežte hliníkové
slitiny pod vodou nebo na vodním stole. Slitiny hliníku s lithiem nikdy neřežte v prostředí
v blízkosti vody.
Podrobné informace viz Manuál pro bezpečnost a dodržování předpisů (80669C).
Tento oddíl vám pomůže zvolit správnou drážkovací náplň a optimalizovat profil drážky.
Procesy drážkování
Hypertherm nabízí následující drážkovací náplně:
Drážkování se strojním hořákem
Typ náplněÚčel
Drážkování
smaximálním
ovládáním
(zelená)
Drážkování
smaximálním
odstraněním
(zelená)
Napájecí zdroje plazmových systémů se zasílají se startovací sadou náplní Hypertherm. Kompletní
seznam řezacích a drážkovacích náplní naleznete v Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Průvodce díly Powermax65/85/105 SYNC) (810490).
Drážkovací náplně můžete také použít na ručním hořáku.
Viz Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual
(PracovnímanuálPowermax65/85/105SYNC) (810470).
Nápověda k instalaci náplně viz Příprava k zapálení hořáku na straně 51.
Vzdálenost hořák-obrobek / natažení oblouku – Drážka je širší, mělčí a hladší, jestliže
hořák umístíte dále od obrobku. Umístění hořáku blíže k obrobku způsobí, že drážka
je užší a hlubší.
Natažení oblouku souvisí s výstupním proudem (A) napájení plazmy. Čím je proudová
intenzita vyšší, tím více můžete oblouk natáhnout. Společnost Hypertherm doporučuje,
abyste udržovali proudovou intenzitu a natažení oblouku konsistentní.
Mezi špičkou hořáku a roztaveným kovem udržujte alespoň malou mezeru,
abyste prodloužili životnost náplně a předešli poškození hořáku.
Rychlost hořáku – Zvýšení rychlosti pohybu hořáku způsobí, že drážka je užší a mělčí.
Snížení rychlosti hořáku způsobí, že drážka je širší a hlubší.
Tento oddíl objasňuje následující běžné problémy a způsoby jejich řešení:
problémy řezacího systému;
problémy s kvalitou řezu, jako je úhel řezu (zkosení) a otřepy;
problémy s drážkováním;
problémy s uzemněním nebo odstíněním.
Tento oddíl představuje doplněk k informacím o řešení problémů
v Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Pracovní manuál
Powermax65/85/105 SYNC) (810470). Když řešíte problém
Plazmový oblouk prská
a syčí nebo plazmový
oblouk ztratíte.
Plazmový oblouk
se nepřenáší na obrobek.
Hořák obrobek úplně
nepropálí a na horní
straně obrobku dochází
k nadměrnému jiskření.
• Zkontrolujte, jestli je náplň správně nainstalována.
• Zkontrolujte náplň. Jestliže je opotřebovaná nebo poškozená, vyměňte ji.
Vyšší frekvence chyb 0-30-0 je typická pro náplň na konci životnosti.
Viz Znaky, že náplni končí životnost na straně 48.
• Prohlédněte filtrační systém, jestli v něm nejsou známky vlhkosti.
Viz Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Pracovní manuál Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
• Vyčistěte povrch obrobku od rzi, barvy nebo ostatních materiálů, které by mohly
zabránit dobrému kontaktu kov na kov.
• Zkontrolujte, jestli pracovní kabel má dobrý kontakt s řezacím stolem nebo
obrobkem a není poškozený. V případě potřeby ji opravte nebo vyměňte. Podívejte
se do Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Průvodce díly Powermax65/85/105 SYNC) (810490).
• Zkontrolujte, jestli řezací stůl je správně uzemněný a má dobrý kontakt s obrobkem.
• Zkontrolujte, zda na pracovním kabelu nejsou řezy nebo jiné známky poškození.
V případě potřeby jej vyměňte. Viz Powermax65/85/105 SYNC Parts Guide (Průvodce díly Powermax65/85/105 SYNC) (810490).
• Zkontrolujte náplň. Jestliže je opotřebovaná nebo poškozená, vyměňte ji.
Vyšší frekvence chyb 0-30-0 je typická pro náplň na konci životnosti.
Viz Znaky, že náplni končí životnost na straně 48.
• Snižte řeznou rychlost.
• Restartujte napájecí zdroj plazmového systému. Rozpozná správně
typ nainstalované náplně? Nastavuje správně proudovou intenzitu
a provozní režim, aby byly s náplní v souladu? Pokud tomu tak není,
podívejte se na LCD obrazovku. Vidíte na pravé straně LCD obrazovky
ikonu? Pokud ano, je možné, že existuje nastavení konfigurace napájení
plazmy, které musíte změnit. Pokud ne, je možné, že je problém v náplni, hořáku
nebo napájení plazmy. Viz Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Pracovní manuál Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
• Zvyšte výstupní proud (A) napájecího zdroje plazmového systému.
• Jestliže výstupní proud (A) nelze zvýšit, zkontrolujte, jestli tloušťka obrobku
nepřesahuje maximální kapacitu tohoto napájecího zdroje plazmového systému.
Viz technické údaje řezání v Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Pracovní manuál Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
• Vyčistěte povrch obrobku od rzi, barvy nebo ostatních materiálů, které by mohly
zabránit dobrému kontaktu kov na kov.
• Zkontrolujte přívod hořáku. Narovnejte jej, jestliže je zkroucený nebo zlomený.
Vyměňte jej, jestliže je poškozený.
• Zkontrolujte tlak plynu a hadici přívodu plynu.
• Seřiďte průtočné množství plynu. Viz technické údaje přívodu plynu
v Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Pracovním manuálu Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
• Zkontrolujte, jestli parametry z tabulky parametrů nebo hodnota kódu programu
jsou správné. Viz Powermax65/85/105 SYNC Cut Charts Guide (Průvodce tabulkami parametrů Powermax65/85/105 SYNC) (810500MU).
• Nezačínejte nebo nekončete řezy mimo povrch obrobku. Začínat na okraji
je povoleno pouze v případě, že oblouk se při spouštění dotkne obrobku.
• Zkontrolujte přívod hořáku. Narovnejte jej, jestliže je zkroucený nebo zlomený.
Vyměňte jej, jestliže je poškozený.
• Ujistěte se, že výstupní proud, napětí oblouku, řezná rychlost a další řezná
nastavení jsou nastavena správně. Viz Powermax65/85/105 SYNC Cut Charts Guide (Průvodce tabulkami parametrů Powermax65/85/105 SYNC)
(810500MU).
• Používejte správnou výšku hořáku pro propálení. Informace o počáteční
propalovací výšce viz Powermax65/85/105 SYNC Cut Charts Guide (Průvodce tabulkami parametrů Powermax65/85/105 SYNC) (810500MU).
• Zkontrolujte, jestli propalovací zpoždění je správné. Viz
• Prohlédněte filtrační systém plynu, jestli v něm nejsou známky znečištění,
které by mohlo ovlivnit výkon systému.
• Prohlédněte si údaje řezání na obrazovce Údaje o náplni a obrazovce Informace
o zdroji napájení. Viz Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Pracovní manuál Powermax65/85/105 SYNC) (810470). Také viz Využití náplně na
maximum na straně 47.
• Vadný bipolární tranzistor pilotního oblouku může zkracovat životnost náplně.
Obraťte se na prodejce Hypertherm, na autorizovaný servis nebo telefonicky
kontaktujte nejbližší zastoupení společnosti Hypertherm, které je uvedené
na začátku této příručky.
Problémy s kvalitou řezu
Následují problémy, které můžete mít, pokud je vzhled řezu neuspokojivý:
úhel řezu (zkosení)– stupeň členitosti okraje řezu;
otřepy – roztavený materiál, který tuhne na horní nebo spodní straně obrobku.
Ve spodní části řezu bylo
odebráno více materiálu než
v horní části řezu.
Žádné zkosení (rovný řez)Jedná se o dobrou kvalitu řezu.
Kladné zkosení
V horní části řezu bylo
odebráno více materiálu než
v dolní části řezu.
• Řezná rychlost je příliš nízká.
• Hořák je příliš nízko. Nebo, pokud
používáte řízení výšky hořáku,
je napětí na oblouku příliš nízké.
• Proudová intenzita je příliš vysoká.
• Náplň je opotřebovaná.
• Řezná rychlost je příliš vysoká.
• Hořák je příliš vysoko. Nebo,
pokud používáte řízení výšky
hořáku, je napětí na oblouku příliš
vysoké.
• Proudová intenzita je příliš nízká.
• Zvyšte řeznou rychlost po malých
přírůstcích (125 mm/min. nebo
nižších).
• Zvedněte hořák po malých
přírůstcích (2 mm). Nebo, pokud
používáte řízení výšky hořáku,
zvyšte v malých přírůstcích (5 voltů
nebo méně) napětí na oblouku.
• Snižujte proudovou intenzitu
ikrocích po 10A.
• Nainstalujte novou náplň.
• Snižte řeznou rychlost po malých
přírůstcích (125 mm/min. nebo
menších).
• Snižte hořák po malých přírůstcích
(2 mm). Nebo, pokud používáte
řízení výšky hořáku, snižte v malých
přírůstcích (5 voltů nebo méně)
napětí na oblouku.
• Zvyšujte proudovou intenzitu
ikrocích po 10A.
Nepravidelné zkosení
Kladné a záporné zkosení
na stejném obrobku.
Nejvíce kolmý úhel řezu je vždy na pravé straně ve směru pohybu hořáku
dopředu. Levá strana má vždy určité zkosení. Úhel zkosení větší než
5 stupňů naznačuje možný problém.
Zkontrolujte také řezaný materiál. Jestliže je obrobek
zmagnetizovaný nebo zakalený, pravděpodobně bude docházet k problémům s úhlem řezu.
Jestliže problémy s úhlem řezu přetrvávají, poraďte se s výrobcem mechanizovaného řezacího
systému, abyste si ověřili, že automatické řízení výšky hořáku pracuje správně.
Otřepy jsou roztavený materiál, který je výsledkem řezného procesu a při řezání tuhne na horní nebo
spodní straně obrobku. Při řezání pomocí plazmy se vzduchem se vždy vytváří určité množství
otřepů. Abyste množství a typ otřepů minimalizovali, seřiďte systém vždy správně pro příslušnou
aplikaci.
ProblémPříčinyŘešení
Příliš mnoho otřepů (rozstříknutého
kovu) na horní straně desky.
Otřepy, které vznikají při nízké
rychlosti a hromadí se na spodní
straně řezu, jsou těžké
a bublinkovité.
Otřepy, které vznikají při nízké
rychlosti v blízkosti řezu, jsou tenké
lineárně řazené korálky pevného
kovu (housenka). Housenka
je přivařena ke spodní části řezu
a lze ji těžko odstranit.
• Náplň je opotřebovaná.
• Řezná rychlost je příliš vysoká.
• Hořák je příliš vysoko. Nebo,
pokud používáte řízení výšky
hořáku, je napětí na oblouku
příliš vysoké.
• Řezná rychlost je příliš nízká.
• Hořák je příliš nízko. Nebo,
pokud používáte řízení výšky
hořáku, je napětí na oblouku
příliš nízké.
• Proudová intenzita je příliš
vysoká.
• Náplň je opotřebovaná.
• Řezná rychlost je příliš vysoká.
• Hořák je příliš vysoko. Nebo,
pokud používáte řízení výšky
hořáku, je napětí na oblouku
příliš vysoké.
• Proudová intenzita je příliš
nízká.
• Nainstalujte novou náplň.
• Snižte řeznou rychlost
po malých přírůstcích
(125 mm/min. nebo menších).
• Snižte hořák po malých
přírůstcích (2 mm). Nebo,
pokud používáte řízení výšky
hořáku, snižte v malých
přírůstcích (5 voltů nebo
méně) napětí na oblouku.
• Zvyšte řeznou rychlost
po malých přírůstcích
(125 mm/min. nebo nižších).
• Zvedněte hořák po malých
přírůstcích (2 mm). Nebo,
pokud používáte řízení výšky
hořáku, zvyšte v malých
přírůstcích (5 voltů nebo
méně) napětí na oblouku.
• Snižujte proudovou intenzitu
ikrocích po 10A.
• Nainstalujte novou náplň.
• Snižte řeznou rychlost
po malých přírůstcích
(125 mm/min. nebo menších).
• Snižte hořák po malých
přírůstcích (2 mm). Nebo,
pokud používáte řízení výšky
hořáku, snižte v malých
přírůstcích (5 voltů nebo
méně) napětí na oblouku.
je nainstalovaná drážkovací náplň Hypertherm;
náplň Hypertherm není opotřebená nebo poškozená, viz Znaky, že náplni končí životnost
na straně 48;
provozní režim je nastaven na režim Drážkování.
Při instalaci drážkovací náplně Hypertherm se napájení plazmy automaticky nastaví
do režimu drážkování. Existuje stav, při kterém se provozní režim nepřepíná automaticky
do režimu Drážkování, ani když se použije drážkovací náplň Hypertherm.
Viz Powermax65/85/105 SYNC Operator Manual (Pracovní manuál Powermax65/85/105 SYNC) (810470).
ProblémŘešení
Běžné problémy mechanizovaných systémů
Oblouk při drážkování
zhasne.
Špička hořáku naráží
do roztaveného kovu
(strusky).
Drážka je příliš hluboká.• Nakloňte hořák dolů, aby byl blíže k obrobku.
Drážka není dostatečně
hluboká.
Drážka je příliš široká.• Dejte hořák do vzpřímenější polohy.
• Zmenšete protažení oblouku (vzdálenost).
• Dejte hořák do vzpřímenější polohy.
• Zvětšete protažení oblouku (vzdálenost).
• Špičku hořáku držte namířenou ve směru drážky, kterou chcete vytvářet.
Následující typy uzemnění a stínění pro mechanizované plazmové řezací systémy je nutno správně
nastavit. Viz obrázek na straně 75, který je uveden jako příklad.
Pracovní uzemnění (nazývané také bezpečné uzemnění) je systém uzemnění, který se
vztahuje na vstupní síťové napětí. Brání úrazu osob elektrickým proudem od zařízení nebo od
řezacího stolu. Patří sem pracovní uzemnění připojené na napájení plazmy a dalších systémů,
např. CNC, ale také dodatečná zemnicí tyč připojená k pracovnímu stolu.
Ochranné uzemnění (PE) je systém uzemnění uvnitř elektrického zařízení. Uzemnění PE,
které se připojuje k pracovnímu uzemnění, zajišťuje elektrické vodivé spojení mezi zařízením
a soustavou střídavého proudu.
Uzemnění stejnosměrného napájení (známé jako uzemnění výstupního proudu) je systém
uzemnění, který ukončuje trasu výstupního proudu z hořáku zpět do napájení plazmy. Tento
systém vyžaduje, aby kladný vodič z napájení plazmy byl pevně připojen do zemnicí sběrnice
řezacího stolu kabelem o správném průřezu. Také vyžaduje, aby destičky, na kterých spočívá
obrobek, byly v dobrém kontaktu jak s řezacím stolem, tak s obrobkem.
Uzemnění a odstínění elektromagnetického rušení EMI je zemnicí systém, který snižuje
míru EMI (nebo šumu) vydávaného napájením plazmy nebo jiným zařízením v blízkosti
řezacího systému. Také omezuje množství EMI přijímaného ovladačem (např. CNC) a dalšími
měřicími obvody.
Nejlepší postupy uzemnění a stínění
Tento oddíl konkrétně popisuje nejlepší postupy uzemnění a stínění elektromagnetického rušení.
Postupy uzemnění uvedené v tomto oddíle byly úspěšně použity při mnoha
instalacích se skvělým výsledkem. Hypertherm doporučuje začlenění
těchto postupů do rutinního procesu instalace. Praktické metody
implementace těchto postupů se mohou v jednotlivých systémech lišit, ale
musí zůstat co nepodobnější. Kvůli rozdílům ve vybavení a instalacích není
zaručeno, že tyto postupy uzemnění dokáží vždy eliminovat problémy
spojené s EMI problémy. Hypertherm doporučuje, abyste si prostudovali
místní a celostátní elektrotechnické předpisy, abyste se ujistili, že vámi
používané postupy pro uzemnění a stínění splňují požadavky pro vaše
pracoviště.
Řezací stůl se používá jako společný, nebo hvězdicový zemnicí bod elektromagnetického
rušení a musí k němu být přivařeny závitové kolíky s připevněnou měděnou sběrnicí. Další
sběrnice musí být připevněna na portálovém řezacím zařízení, co nejblíže k jednotlivým
motorům (je-li to možné). Pokud jsou motory na obou koncích portálového řezacího zařízení,
nainstalujte zvláštní kabel uzemnění elektromagnetického rušení od vzdálenějšího motoru ke
sběrnici portálového řezacího zařízení. Od sběrnice portálového řezacího zařízení musí vést
zvláštní, silný kabel uzemnění elektromagnetického rušení ke sběrnici řezacího stolu. Kabely
uzemnění elektromagnetické interference zvedáku hořáku a zapalovací konzoly RHF musejí
vést nezávisle do zemnicí sběrnice stolu (je-li to relevantní).
také zvyšuje riziko toho, že zařízení selže a dojde ke zbytečnému prostoji. Uzemnění by
ideálně mělo mít odpor nula ohmů, ale Hyperthermpraktické zkušenosti ukazují, že odpor
nižší než 1 ohm je pro většinu aplikací dostačující. Hypertherm doporučuje, abyste si
prostudovali místní a celostátní elektrotechnické předpisy, abyste se ujistili, že vámi
používané postupy pro uzemnění a stínění splňují požadavky pro vaše pracoviště.
Ve vzdálenosti do 6 m od řezacího stolu musí být nainstalována zemnicí tyč (uzemnění PE)
splňující veškeré požadavky místních a celostátních elektrotechnických předpisů. Ochranné
uzemnění PE musí být připojeno k zemnicí sběrnici řezacího stolu. Ověřte u místního
elektrotechnika, že vaše uzemnění vyhovuje všem místním a národním elektrotechnickým
předpisům.
Veškeré vybavení použité jako součást systému uzemnění musí být vyrobeno z mosazi nebo
z mědi. Pro montáž zemnicí sběrnice sice můžete použít ocelové kolíky přivařené k řezacímu
stolu, ale žádné jiné hliníkové nebo ocelové vybavení v zemnicím systému používat nelze.
Zdroj střídavého napětí a ochranné a pracovní uzemnění musejí být připojeny k veškerým
součástem zařízení podle platných místních a celostátních předpisů.
Všechny součásti Hypertherm včetně CNC nebo všech dalších součástí nebo bočnic musejí
mít zvláštní kabely ochranného uzemnění do společného (hvězdicového) uzemnění na stole.
Držák hořáku a mechanismus protikolizní ochrany držáku – část připevněná na zvedáku,
nikoli část připevněná na hořáku – musejí být propojeny s nehybnou části zvedáku pomocí
měděného pleteného vodiče. Od zvedáku do zemnicí sběrnice portálového řezacího zařízení
musí vést zvláštní kabel.
Pokud se portálové řezací zařízení pohybuje po kolejnicích nepřivařených ke stolu, musejí být
jednotlivé konce kolejnic propojeny se stolem kabelem ochranného uzemnění. Zemnicí
kabely kolejnic jsou přímo propojeny se stolem. Není nutné zemnicí kabely kolejnic přímo
připojovat k zemnicí sběrnici stolu.
Přívod hořáku a pracovní kabel smějí vést paralelně s ostatními kabely pouze tehdy, pokud
jsou od nich vzdáleny nejméně 150 mm. Silové kabely veďte pokud možno odděleně od
signálních kabelů. Pokud není možné udržet mezi kabely odstup alespoň 150 mm,
přidejte stínění, abyste snížili interakci šumu. Pokud musí kabely křižovat cesty, zajistěte,
že se skupiny kříží v pravém úhlu.
Můžete připojit pracovní kabel od napájení plazmy k řezacímu stolu nebo k obrobku, který
řežete. Zkontrolujte, jestli pracovní kabel má dobrý kontakt (kov na kov) s řezacím stolem
nebo obrobkem. Odstraňte rez, nečistoty, nátěr, povlak a jiné nečistoty tak, aby pracovní
kabel měl dostatečný kontakt s obrobkem.
Stínicí opletení vodiče hořáku musí být pevně propojeno s hořákem. Hypertherm
doporučuje, že musí být elektricky odizolováno od jakéhokoli kovu a nesmí se dotýkat
podlahy nebo jiných částí budovy. Umístěte kabel hořáku do plastového kabelovodu nebo
ho zabalte do plastového či koženého ochranného pláště.
Pokud instalujete externí desku děliče napětí, namontujte ji co nejblíže bodu, kde dochází
k testování napětí na oblouku. Pokud se použije deska děliče napětí Hypertherm, musíte
dodat galvanickou izolaci, abyste předešli zemním smyčkám. Zpracovaný signál musí
procházet točeným, stíněným kabelem. Použijte kabel stíněný opletením, nikoli fólií. Ochrana
pomocí pleteného vodiče přes fólii je nejlepší. Kabel stínění připojte ke kostře napájení
plazmy a na druhém konci ho nechte nepřipojený.
Stínění pro elektrické vedení, včetně izolovaných kabelů, je nutné,
aby se předešlo problémům spojeným se šumem.
Všechny ostatní signály (analogové, digitální, sériové a kódované) musí být vedeny
v kroucených stíněných kabelech. Konektory na těchto kabelech musí mít kovové kryty.
K těmto krytům na obou koncích kabelu musí být připojeno stínění, a ne vodiče kabelu.
U žádného kontaktního kolíku nikdy neprotahujte stínění nebo vodič skrz konektor
na kontaktních kolících.
Použijte správné techniky stínění a uzemnění. Připojte kroucené stínění (opletení) po celém
obvodu pomocí zemnicích spon nebo elektromagneticky kompatibilních kabelových lišt.
Připojení stínění po celém obvodu (360 stupňů) je daleko lepší než jiné metody připojení.
Kvalita připojení stínění (opletení) se zvyšuje s plochou povrchu přichyceného svorkami.
Na dlouhé datové kabely instalujte feritové průchodky. Feritové průchodky snižují proudy
šumu běžného provozu bez toho, aby ovlivnily proudy diferenčního signálu. Je-li to nutné,
protáhněte feritem více otáček.
mohou mít odlišné místní či celostátní elektrotechnické předpisy.
Hypertherm doporučuje, abyste si prostudovali místní a celostátní
elektrotechnické předpisy, abyste se ujistili, že vámi používané postupy
pro uzemnění a stínění splňují požadavky pro vaše pracoviště.