Принцип действия всех электродных паровых увлажнителей воздуха основан на том факте, что
вода содержит минеральные вещества и поэтому является электропроводной.
• "Нормальная" водопроводная вода идеальна.
• Но что же такое "нормальная" водопроводная вода?
Пользователи электродного увлажнителя воздуха HYGROMATIK из самых разных регионов
считают "нормальной" местную водопроводную воду.
Компания HYGROMATIK определяет "нормальную" воду как пресную воду с
электропроводностью в диапазоне от 200 до 500 мкСм/cм (микросименс на 1 см) при температуре
15 °С.
Однако в некоторых регионах этот показатель выходит за пределы указанного диапазона. Если
там не произвести правильную настройку электронных средств, предназначенную для
регулирования работы электродного увлажнителя воздуха HYGROMATIK, результатом может
быть плохая работа агрегата, например, быстрый износ электродов или слишком низкая
паропроизводительность.
Установленные компанией HYGROMATIK эксплуатационные параметры агрегата действительны
для нормальной водопроводной воды. Однако, их можно легко перепрограммировать путем
небольших изменений в программе и, таким образом, привести в соответствие со специальными
требованиями определенного региона. Помимо этого, можно вставить в цилиндр пластиковую
звездочку с целью уменьшения износа электродов или встроить систему промывки с целью
увеличения интервалов между прохождениями техобслуживания.
Поэтому первое время рекомендуется контролировать работу введенного в эксплуатацию
нового агрегата. Это гарантирует его правильную настройку и наиболее эффективную работу.
Со всеми вопросами, пожалуйста, обращайтесь к специалистам компании HYGROMATIK. Мы
проверим качество воды на Вашем участке и проконсультируем Вас относительно сборки и
эксплуатации парового увлажнителя воздуха, чтобы параметры настройки агрегата
соответствовали конкретным условиям его применения в каждом отдельном случае.
Охраняется авторским правом. Возможны технические изменения.
Внимание! Все работы должны выполняться только
квалифицированным персоналом. Все электротехнические работы
и работы с электрическими компонентами агрегата должны
13. Вид корпуса ................................................................................................63
.......55
4
1. Введение
Уважаемый покупатель,
Благодарим Вас за выбор парового увлажнителя воздуха.
Паровые увлажнители HYGROMATIK представляют последние
разработки в области технологий парового увлажнения. Они
впечатлят Вас своей безопасностью, легкостью в использовании
и экономичностью в эксплуатации.
Для того, чтобы обеспечить безопасную, правильную и
эффективную эксплуатацию Вашего пароувлажнителя Hygromatik,
необходимо ознако
Пользуйтесь только исправными паровыми увлажнителями
воздуха в надежных и безопасных условиях, с соблюдением всех
указаний данного руководства.
Имейте в виду возможные неполадки, принимайте меры
предосторожности и следуйте всем рекомендациям данного
руководства.
По всем возникающим вопросам, пожалуйста, обращайтесь к нам:
Тел.:(0)4193/8950
"Горячая линия" по тех. вопросам:(0)4193/895293
Факс:(0)4193/89533
миться с данной инструкцией по эксплуатации.
При возникновении технических вопросов и заказе запасных
частей не забудьте, пожалуйста, назвать тип агрегата и номер
серии (см. пасп
ортную табличку на агрегате).
1.1 Руководство по эксплуатации
Паровой увлажнитель воздуха HYGROMATIK предназначен для
производства пара.
Для правильного использования парового увлажнителя воздуха
необходимо соблюдение наших инструкций по монтажу,
демонтажу, повторному монтажу, запуску, эксплуатации, уходу,
а также правильное проведение утилизации использованного
агрегата.
Эксплуатацию агрегата может проводить только
квалифицированный уполномоченный персонал.
Лица, ообязаны серьезноознакомиться с соответствующими
разделами "Руководства по эксплуатации и техническому
обслуживанию", обратив особое внимание на главу "Указания по
технике безопасности". Кроме того, персонал должен быть
проинформирован о возможных опасностях при работе.
Наличие одного экземпляра "Руководства по эксплуатации и
техническому
обязательно.
существляющие транспортировку и работы с агрегатом,
обслуживанию" на месте применения агрегата
5
Необходимо использовать только водопроводную воду с
проводимостью от 50 до 1200 мкСм/cм.
D1:Нижний порог
C1: Диапазон уменьшенной проводимости
A:Нормальная водопроводная вода
B:Диапазон повышенной проводимости
C2:Диапазон высокой проводимости
D2:Верхний предел
Предупреждение: Увлажнители Hygromatik вырабатывает пар
при температуре 100°С. Пар не может подаваться
непосредственно.
Увлажнители Hygromatik не предназначены для наружной
установки.
1.2 Типографские обозначения
•общие спецификации
»сервисные работы и обслуживание, которые должны
проводиться в указанном порядке
стадия монтажа, подлежащая отметке
Курсивтермины, используемые в графиках или чертежах
6
1.3 Документация
Хранение
Пожалуйста, храните данное руководство по эксплуатации в
защищенном, доступном месте.
Если продукт перепродан, передайте документацию новому
оператору. При утере документации, пожалуйста, обратитесь в
Hygromatik.
Версии на других языках
Данное руководство по эксплуатации издано на нескольких
языках. Пожалуйста, обращайтесь в Hygromatik.
7
2.Указания по безопасности
2.1 Общие положения
Указания по технике безопасности предписываются согласно
закону. Они предназначены для охраны труда и предупреждения
несчастных случаев.
Предупреждающие указания и символы безопасности
Следующими символами будут помечены те места в тексте, в
которых содержится предупреждение обопасности и ее
источниках.
Пожалуйста, ознакомьтесь с этими пиктограммами как можно
лучше.
Предупреждение (внимание)! Игнорирование этого
предупреждения может повлечь за собой травму или угрозу
жизни и здоровью и/или повреждение агрегата.
Внимание, опасное напряжение: Опасное электрическое
напряжение! Игнорир
повлечь за собой травму или угрозу жизни и здоровью.
ование этого предупреждения может
Предупреждение: несоблюдение данного указания может
повлечь за собой повреждение агрегата, травму или угрозу
жизни вследствие разряда статического электричества.
Электронные компоненты управления увлажнителем очень
чувствительны к разрядам статического электричества. Для
того, чтобы защитить эти компоненты во время монтажа иобслуживания, необходимо принять меры против разряда
статического электричества.
Напоминание: Обращение с материалами /производственным
сырьем и/или их утилизация
производятся в соответствии с законодательными нормами.
Указание (примечание): Стоит перед объяснением или
перекрестной ссылкой, которые относятся к другим частям
текста данного "Руководства по эксплуатации и техническому
обслуживанию".
2.2 Правила техники безопасности
Общие положения
Соблюдайте все указания по обеспечению надежности и
безопасности, нанесенные на таблички, находящиеся на
агрегате.
При неполадках в работе немедленноотключите агрегат и
примите меры по исключению повторного запуска. Затем
срочно приступайте к устранению неполадок.
После проведения ремонтных работ эксплуатационная
надежность агрегата должна быть подтверждена компетентным
персоналом.
Всегда используйте только оригинальные запасные части
HYGROMATIK.
Для эксплуатации данно
действительны полностью.
го агрегата национальные нормы
8
Инструкции по предотвращению несчастных случаев
Соблюдайте следующее положение по предотвращению
несчастных случаев:
Правила предотвращения несчастных случаев для
электросистем и оборудования (VBG4/BGVA2)
Так вы можете предохранить себя и окружающих от нанесения
физического ущерба.
Обслуживание агрегата
Избегайте любых работ, ведущих к нарушению безопасности
агрегата.
Регулярно проверяйте работоспособность устройств защиты и
мониторинга.
Запрещается демонтировать или отключать устр
Монтаж, демонтаж, техническое обслуживание и ремонт
агрегата
Отключайте электропитание тех блоков агрегата, на которых
проводятся техническое обслуживание или ремонтные работы.
Дополнения к агрегату или монтаж дополнительногооборудования допускается только с письменного согласия
изготовителя.
Электрооборудование
Все работы с электрическим оборудованием должны
производиться только квалифицированным персо
Необходимо отключить от электропитания те компоненты
агрегата, на которых будут производиться работы.При помехах в электроснабжении немедленноотключите
агрегат.
Используйте только предохранители фирмы HYGROMATIK с
правильным номиналом.
Регулярно проверяйте электрооснащение агрегата. Дефекты
типа незакрепленных соединений или сгоревшего кабеля
устраняйте незамедлительно. После соответствующего
электромонтажа или рем
механизмы (например, заземление).
онта проверьте все защитные
ойства защиты.
налом.
Увлажнители HygroMatik имеют защиту IP20. Убедитесь, что
агрегат защищен от капель на месте монтажа.
Монтаж увлажнителя в помещении без дренажа требует наличия
устройств защиты против утечек воды.
2.3 Утилизация после демонтажа
Указание: Оператор несет ответственность за утилизацию
составных частей агрегата в соответствии с законодательными
нормами.
9
3. Транспортировка
3.1Общие положения
Указание: При транспортировке парового увлажнителя воздуха
соблюдайте осторожность, с целью избежания повреждений от
максимального воздействия или неосторожной погрузки и
разгрузки.
Примечание: обратите внимание на символы на упаковке.
3.4 Промежуточное хранение
Хранить в сухом, защищенном от низких температур месте.
3.5 Проверка правильности и комплектности
поставки
При получении агрегата убедитесь в том, что:
• Тип и серийный номер на фирменной табличке соответствуют
данным в заказе и квитанции на доставку.
• Оснащение укомплектовано, и все детали находятся в
безукоризненном состоянии.
Указание: В случае повреждений при транспортировке и/или
письменный иск экспедитору или поставщику.
Сроки уведомления транспортных компаний с целью
возмещения ущерба составляют *:
Транспортная компания
ПочтаНе позднее 24 час.
Железная дорогаНе позднее 7 суток
Доставка посылокнемедленно
* возможны изменения сроков уведомления со стороны
транспортных компаний.
После получения товара
Не позднее 4 суток
3.6 Состав поставки
• Выбранный увлажнитель с выбранным типом системы
управления
• Водяной шланг 0,6 м, 3 /4 "
• Монтажный набор с крюками и шурупами. Для типов HyLine
HY45 и HY116 дополнительная монтажная планка
• Руководство по эксплуатации увлажнителя и системы
управления
• Заказанные аксессуары (парораспределитель, паровой шланг,
шланг для конденсата и т. д.).
• Набор уплотнительных колец для обслуживания парового
цилиндра
11
4.Эксплуатация и монтаж
4.1Принцип работы
Для производства пара паровой увлажнитель Hygromatik
использует электропроводимость, которая обычно присутствует
в водопроводной воде. Электроды внутри встроенного цилиндра
погружаются непосредственно в водопроводную воду. Они
подключены к источнику переменного тока.
Благодаря проводимости воды между электродами начинает
проходить ток. Таким образом, подаваемая электроэнергия
преобразуется непосредственно и без потерь в теплоту.
Сила тока зависит от напряжения, площади погружения
электродов, среднего расстояния между ними и
электропроводности воды.Паропроизводительность увлажнителя
зависит от величины потребленной электроэнергии, уровень
которой регулируется посредством изменения площади
погружения электродов.
Одновременно, благодаря самонастраивающейся системе
управления, электропроводность удерживается в определенном
диапазоне.
Произведенный пар с температурой около 100°С имеет
незначительное избыточное давление (лишенный давления
пар). Он не содержит минералов и обладает значительной
стерильностью. Большинство скопившихся отложений остаются
в цилиндре.
4.2Монтаж и ход работы
Когда контроллер задает увеличение влажности, включается
главный контактор, и к электродам (48) подается электричество.
Соленоидный клапан (25) подает воду в паровой цилиндр
(16+19).
Как только электроды погружаются в воду, начинает проходить
ток, и вода нагревается. По достижении предварительно
выбранной мощности система управления обесточивает
соленоидный клапан и прерывает поступление воды.
После короткого периода нагрева вода между электродами
понижается что сокращает паропроизводительность.
Соленоидный клапан на входе, снабженный фильтром тонкой
очистки, время от времени впускает свежую воду в цилиндр.
12
Расход тока увлажнителем находится под постоянным
контролем. При холодном запуске уровень номинального тока
повышается до 125% с целью достичь параметров быстрого
старта. При этом активируется электронный ограничитель
сверхтока, и вода частично сливается из цилиндра, что
уменьшает площадь погружения поверхности электродов и тем
самым уменьшает потребление тока.
11
12
13
20
21
45
1
2
3
4
5
46
47
48
6
7
8
9
10
14
15
16
1
38
39
22
22
23
22
24
22
36
25
27
28
Позиция
Обозначение
1Паровая форсунка (парораспределитель)
6Вентиляционная труба
10
уровня воды
14Дренаж
16Верхняя часть парового цилиндра
17
18
19
35
30
31
32
42
43
44
31
37
40
41
17Уплотнительное кольцо фланца цилиндра
18Фланец цилиндра и уплотнительное кольцо
19Нижняя часть цилиндра
25Соленоидный клапан для подачи воды
32Дренажная помпа
35Уплотнительное кольцо
37Основание цилиндра
48Электроды
13
Концентрация растворенных солей со временем увеличивается,
что может привести к повышению проводимости воды. Если этот
процесс продолжается, увеличение проводимости может
привести к уменьшению интервалов между обслуживанием. Это
может повредить агрегат, и, в любом случае, значительно
сократит срок эксплуатации электродов.
По этой причине необходимо периодически производить
частичный слив концентрированной воды. Следуя всем
рекомендациям, можно добиться стабильной проводимости
воды в цилиндре, а также минимальных потерь воды при
оптимальной продолжительности службы цилиндра.
Слив воды производится при помощи дренажной помпы (32).
Работа дренажной помпы непрерывно контролируется во время
эксплуатации. При повреждении помпы пароувлажнитель
отключается. При нормальном качестве воды, показатель
потери воды колеблется от 7 до 15% от объема произведенного
пара. В зависимости от качества воды, следует полностью
солей оседают в промежутке под электродами. Они
вымываются при периодическом техобслуживании увлажнителя.
Дренажная помпа снабжена крупными отверстиями, поэтому
более мелкие частицы накипи он удаляет самостоятельно. Это
продлевает срок службы агрегата и сокращает необходимый
интервал обслуживания.
При промывке вода из помпы стекает в дренажную систему.
количеством воды в цилиндре. Если вода достигает датчика, ее
доступ прерывается. Подобное состояние может возникнуть,
если у воды низкая электропроводность или если изношены
электроды. У воды с низкой электропроводностью подобное
состояние чаще всего продолжается недолго, так как
встроенная система управления в сочетании с большими по
площади электродами обеспечивает быстрое увеличение
паропроизводительности путем повышения концентрации.
Паровой цилиндр состоит из верхней (16) и нижней частей (19),
соединенных между собой зажимным фланцем. Уплотнительные
кольца (35) соединяют цилиндр и основание цилиндра (37), а
также верхнюю и нижнюю части цилиндра.
14
5. Монтаж
Предупреждение: монтаж агрегата должен производиться
производитель не несет ответственности за неисправность
агрегата в случае неправильного монтажа.
Следуйте всем указаниям, нанесенным на агрегате.
Во время монтажа агрегат должен быть отключен от
электропитания.
менного разрешения производителя. В противном случае
гарантия теряет силу.
5.1Условия эксплуатации
Примечание: при выборе места монтажа для увлажнителя,
необходимо принять во внимание:
• Окружающая температура должна быть от 5 до 40°С.
• Относительная влажность не должна превышать 80%.
• Должны соблюдаться расстояния, указанные в диаграмме. Это
необходимо для обеспечения достаточной вентиляции
корпуса.
• Пароувлажнитель необходимо устанавливать как можно ближе
к парораспределителю. Оптимальная работа гарантирована
только при короткой длине парового шланга и шланга для
конденсата.
• Шланги необходимо устанавливать под постоянным наклоном
образование петель.
• Во время эксплуатации задняя панель пароувлажнителя
нагревается (до 60°С). Позаботьтесь, чтобы конструкция, на
которой установлен увлажнитель, не была изготовлена из
чувствительного к температуре материала.
• Поместите увлажнитель таким образом, чтобы обеспечить
достаточно места для обслуживания агрегата.
• Пароувлажнитель не предназначен для наружной установки.
15
5.1.1 Размеры
Расстояния
Примечание: При выборе места монтажа для увлажнителя,
убедитесь в присутствии водоснабжения (линия подачи и
дренажа).
Примечание: Вентиляторный блок должен располагаться так,
чтобы избежать сквозняка.
Необходима минимальная высота 2 м.
Устанавливайте вентиляторный блок непосредственно на стену.
Вентиляторный блокТип
Для настенного монтажаVG 08, 17, 30
Предупреждение: Во время и сразу после работы
вентиляторный блок горячий! Прикосновение к нему может
привести к ожогу кожи.
При работе радиального вентилятора происходит вращение его
лопастей. Не прикасайтесь к рабочему вентилятору.
Во время работы агрегата происходит подача горячего пара из
вентиляторного блока. Не контактируйте с видимой областью
пара, это может привести к ожогу.
5.2.1 Вентиляторный блок, тип VG
• Установите вентиляторный блок над увлажнителем
• При использовании нескольких вентиляторных блоков, не
превышайте расстояние 5 м от увлажнителя
• Соблюдайте расстояния, обозначенные в диаграмме ниже
Технические характеристики вентиляторного блока VG
Модель вентилятораVG30VG17VG08
Напряжение питания, В230230230
Размеры ширина, мм
высота, мм
глубина, мм
Вес, кг764,5
Уровень шума (1м), дБ(А)595750
402525
121212
350185185
550507441
171171171
277237180
Пар
18
Настенный монтаж, вид спередиНастенный монтаж, вид сбоку
5.3Дистанция увлажнения B
Дистанция увлажнения (BN) – это расстояние, от места выхода
пара до того места, где пар полностью растворяется в воздухе. В
пределах этого расстояния пар виден как водяная пыль в
воздушном потоке.
Конденсат может собираться на всем, что установлено в
пределах дистанции увлажнения.
Хотя пар вне дистанции увлажнения (BN) полностью
растворяется в воздухе, он все равно распыляется в
воздуховоде неравномерно. Если Вы планируете устанавливать
увлажнения, например, датчики или патрубки, мы рекомендуем
увеличить дистанцию увлажнения, используя нижеследующие
формулы. Дистанция увлажнения, требуемая для определенных
смонтированных устройств, определяется отдельными
символами и рассчитывается как коэффициент дистанции
увлажнения BN.
Дистанция увлажнения
B
N
Bc= (1.5…2) x B
Bs= (2.5…3) x B
Bd= (2.5…3) x B
Для обычных преград, таких как датчики,
вентиляторы, выходные отверстия
N
N
N
Для мелкопористых фильтров,
Для воздушных фильтров
Для датчиков влажности, канальных
регуляторов влажности
N
обогревателей
Для дистанции увлажнения нет фиксированной величины, но она
зависит от ряда факторов. Они перечислены ниже в номограмме
дистанции увлажнения.
5.3.1 Определение дистанции увлажнения
Для определения дистанции увлажнения необходимы
следующие параметры:
• Влажность воздуха перед увлажнением х1в г/кг.
• Температура воздуха после увлажнения t2в °С (для некоторых
увлажнения не учитываться t1или t2).
• Особое увеличение влажности Δх в г/кг (может определяться в
диаграмме h, x).
• Количество произведенного пара m
• Скорость воздуха WLв м/с в воздуховоде
• Общая длина lDпарораспределителя, установленного в
воздуховоде
0
в г/кг
D
19
Длина lDиспользуемого парораспределителя зависит от
размеров воздуховода. Длину дистанции увлажнения можно
уменьшить с помощью комплексных парораспределителей
(также см. раздел о парораспределителях).
Метод:
Графически определите дистанцию увлажнения Bn с помощью
номограммы дистанции увлажнения (также см. раздел
"Номограмма дистанции увлажнения" на стр. 24). Введите
величину параметров, перечисленных выше, в соответствующие
квадранты. Получившаяся точка пересечения показывает
величину желаемой дистанции увлажнения BN.
Примечания:
Влажность воздуха перед увлажнением х1_________________________ г/кг
Температура воздуха после увлажнения t2_________________________ °С
Особое увеличение влажности Δх __________________________________ г/кг
Количество произведенного пара m
Скорость воздуха WL______________________________________________ м/с
Общая длина lDпарораспределителя______________________________ мм
0
____________________________ г/кг
D
20
5.3.2 Номограмма дистанции увлажнения
Температура воздуха (после увлажнения)
Пример
Влажность воздуха (перед увлажнением)Особое увеличение влажностиДлина парораспределителя
Данные
Результат:
режим рециркуляции воздуха
Дистанция увлажненияСкорость воздуха
Количество пара
* Значение S не может быть использовано
для крупноячеистых фильтров
Значение Sw не может быть использовано
для соединения воздуховодов или секций,
как в случае с дистанцией Bn
21
Направление
потока воздуха
>210>210>120
• Расположите парораспределитель таким образом, чтобы
обеспечить равномерное распределение пара в воздуховоде
• Установите парораспределитель горизонтально, чтобы
обеспечить чистый пар.
Воздуховод
Низкий
Примечания по монтажу
Разные длины в направлении потока
воздуха рядом
Одинаковые длины один над другим.
Узкий, высокий
Расположены ступеньками по боковой
линии, если возможно
Одинаковые длины, расположенные
Квадратный
ступеньками вертикально и по
боковой линии
Низкий, очень широкийДруг напротив друга
200
100
120
Направление
потока воздуха
270
420
24
направлению потока воздуха может уменьшить минимальный
верхний промежуток до 70 мм.
Направление
потока воздуха
120
Узкий канал
70
H1
H2
H1 [mm]
30°45°
H2
[mm]
DN25182168225
DN40193179230
• Горизонтальный монтаж паровых трубок предпочтителен.
Однако, возможен монтаж снизу в воздуховод.
Направление
потока
воздуха
Подача пара
• В исключительных условиях монтажа тщательно оцените
состояние воздуха. Прежде всего, возможную опасность
попадания конденсата в воздуховод.
25
5.5 Паропровод
Примечание: при установке парового шланга, пожалуйста,
обратите внимание на следующее:
• Диаметр парового шланга не может быть меньше диаметра
выхода пара парового увлажнителя HygroMatik (не суживайте
поперечное сечение, или обратное давление увеличится).
• Паровой шланг не должен иметь провисаний и петель, он
противном случае образуются провисания).
• Паровой шланг должен быть как можно короче. В случае, если
длина шланга более 5 м, он должен быть изолирован для
предотвращения образования конденсата.
• В случае распределения пара на два парораспределителя,
нужно установить тройники для пара рядом с
парораспределителями. Если монтаж будет проводиться
таким способом, для основной части необходим только один
паровой шланг, потеря конденсата будет уменьшена.
• В зависимости от того, как расположен шланг, зажимы для
шланга должны иметь интервал около 500 мм.
• Оставьте место для доступа к шлангу, чтобы позже можно
было его проверять.
• В случае если длина прямых участков достигает нескольких
метров, рекомендуется поместить шланг в устойчивую к
температуре пластиковую трубку (40 мм диаметр для шланга
DN25, 60 мм для DN40) или использовать медную трубку.
• Только оригинальные шланги HygroMatik могут выдерживать
рабочие условия.
• Минимальный радиус изгиба:
Паровой шланг DN25: Rmin = 200 мм
Паровой шланг DN40: Rmin = 400 мм
26
5.6 Внешняя пластина
Фланцы HygroMatik могут быть использованы для полного
завершения монтажа пароувлажнителя в воздуховоде.
Двойные фланцы подходят к парораспределителям DN25 и
DN40.
51
30
9
8
25
130
150
65
122
75
1405
9.5
10
25
40
12
40
70
60
115
5
40
130
5
12
80
27
5.7 Шаблоны для высверливания отверстий
5.7.1 Шаблон для DN25 не в масштабе
Примечание: Вследствие различающихся средств печати,
размеры не в масштабе.
28
5.7.2 Шаблон для DN40 не в масштабе
Примечание: Вследствие различающихся средств печати,
размеры не в масштабе.
29
5.8 Шланг для конденсата
Примечание: При укладке шланга для конденсата, пожалуйста,
обратите внимание на нижеследующее:
Предупреждение: Чтобы конденсат не попадал в воздуховод,
убедитесь, что он беспрепятственно стекает.
Если парораспределитель располагается от
пароувлажнителя выше, чем 500 мм:
» Выньте вилку из присоединительного штуцера для конденсата
на цилиндре.
соединительному штуцеру парового цилиндра, так чтобы
конденсат беспрепятственно стекал
Указание:Рекомендуется прокладка шланга с петлей
диаметром 200 мм в качестве пароблокировки, при условии, что
есть достаточно места. Таким образом, можно уменьшить
возможный шум, возникающий во время эксплуатации. См.
также главу 5.9
Если парораспределитель располагается от
пароувлажнителя ниже, чем 500 мм:
» Необходимо обеспечить отдельный отвод конденсата.
» Во избежание потерь пара необходимо сделать петлю
диаметром не меньше 200 мм.
» Для обеспечения слива конденсата, расположите петлю как
можно ниже присоединения парораспределителя.
» Присоединение конденсата на паровом цилиндре
необходимо закрыть уплотнительной манжетой.
» Расположите зажимы для шланга с интервалом не менее 500
мм, в зависимости от положения шланга.
5.9 Типы монтажа
Если парораспределитель располагается от
пароувлажнителя выше, чем 500 мм:
» Поднимите паровой шланг на высоту не менее 400 мм выше
агрегата, а затем подсоедините к парораспределителю с
постоянным подъемом или уклоном.
» Проложите шланг для конденсата под наклоном к паровому
цилиндру.
30
» Если есть достаточно места, сделайте петлю в качестве
пароблокировки. Парораспределитель должен находиться не
менее чем в 500 мм от петли.
Rmin
400 мм
min.
500 мм
min. 200
Rmin
DN25: 200 мм
DN40: 400 мм
Если парораспределитель располагается от
пароувлажнителя ниже, чем 500 мм:
» Проведите паровой шланг на высоте 400 мм от агрегата, а
затем подсоединить к парораспределителю с постоянным
уклоном
» Проведите шланг для конденсата с петлей диаметром 200 мм
(пароблокировка) к сливу. Расстояние между
пароблокировкой и парораспределителем должно быть не
менее 500 мм.
Rmin
400 мм
Узел х:
Rmin
Неправильно!
» Проведите петлю шланга конденсата на расстоянии 200 мм
выше слива. Узел х.
DN25: 200 мм
DN40: 400 мм
Узел х
200
31
5.10 Паровые соленоидные клапаны
При увлажнении нескольких точек, управление которыми должно
происходить по отдельности, с использованием одного
увлажнителя, в паровые шланги можно вмонтировать паровые
соленоидные клапаны. Регулировку клапанов должен проводить
квалифицированный профессионал.
• Установите стояки с направленным потоком снизу вверх.
• Самое оптимальное положение – прямо над пароувлажнителем.
В комплект поставки соленоидных клапанов входят насадки для
шлангов с целью облегчения монтажа парового шланга. Шланг
для конденсата проводится согласно описанию в разделе
"Шланг для конденсата".
Монтаж парового соленоидного клапана
5.11 Проверка монтажа агрегата
Внимание:агрегат может эксплуатироваться только
квалифицированным и обученным персоналом.
Пожалуйста, проверьте монтаж при помощи следующего
списка:
Агрегат подвешен вертикально?
Соблюдены ли расстояния между агрегатом и стенами?
Проложен ли шланг для конденсата с петлей минимум 200 мм?
Правильно ли расположен парораспределитель? Все ли болты
и зажимы затянуты?
32
6. Подключение воды
Предупреждение: при подключении воды обратите внимание
на следующее:
• Все работы должны проводиться квалифицированным
персоналом.
• Отключите электропитание перед началом работ.
• Соблюдайте действующие местные нормы при проведении
работ.
• Убедитесь, что были приняты необходимые меры
безопасности для исключения попадания загрязненной воды в
системы с питьевой водой. Это может означать проведение
линии водоснабжения на расстоянии 300 мм выше
увлажнителя (с автоматическим вентилятором и
дополнительным контрольным клапаном). При необходимости
установите обратный клапан.
• Используйте питьевую воду без химических добавок и
проводимостью исключительно от 200 до 800 мкСм/см. Для
воды с высоким уровнем проводимости от 800 до максимум
1200 мкСм/см и низким уровнем проводимости от 200 до
минимум 50 мкСм/см требуются специальные устройства. В
этом случае, пожалуйста, обращайтесь в HygroMatik.
• Температура воды на входе не должна превышать 60°С.
• Давление воды при установке: 100 х 10
• Сливаемая вода должна свободно стекать в дренаж.
3
– 100 х 104Па.
6.1 Эксплуатация на смягченной воде
Предупреждение: При заполнении парового увлажнителя
HygroMatik смягченной водой без применения специальных мер,
возникает опасность:
• недопустимо высокой проводимости
• образования солевых "мостиков" между электродами и их
втулками на внутренней поверхности верхней части парового
цилиндра,
• вспенивания в паровом цилиндре.
Солевые "мостики" вызывают электрические дуги, о чем говорит
наличие черных бороздок в верхней части парового цилиндра.
Верхнюю часть необходимо заменить для предотвращения
дальнейших повреждений материала цилиндра, а также
короткого замыкания, которое проходит в главном автомате
защиты.
Пена контактирует с датчиком максимального уровня воды и
приводит в действие сигнал, показывающий, что цилиндр
переполнен, даже если это не так и номинальный ток еще не
достигнут.
33
Примечание: пожалуйста, свяжитесь с HygroMatik, если хотите
использовать смягченную воду.
• При использовании системы на смягченной воде, мы
рекомендуем разбавлять смягченную воду нормальной
• Когда питьевая вода содержит смягченную воду, уровень
проводимости обычно выше при рабочей температуре.
Установите "звездочку цилиндра" HygroMatik с целью
продления срока службы электродов.
6.2 Подача воды
» Установите запорный клапан (SV) на линии подачи воды.
» Установите водяной фильтр (WF), если этого требует качество
воды.
Примечание: запорный клапан и водяной фильтр поставляются
отдельно.
34
» HygroMatik поставляет водяной шланг (56) с накидной гайкой с
обоих концов для подсоединения линии подачи воды. Монтаж
производите следующим образом:
» Закрутите и затяните гайку с помощью внутреннего
уплотнительного кольца вокруг болтового соединения на
стороне подачи воды, которое выступает из основания.
Примечание: Слишком сильное затягивание может разрушить
сборку. Клапанный фильтр (29) необходимо установить внутри
соленоидного клапана.
» Используйте накидную гайку (шаг резьбы 3/4”) с внутренним
уплотнителем для монтажа линии подачи воды,
осуществляемого покупателем.
6.3 Слив воды
Корпус
Дренажный шланг помпы
Подсоединение дренажа к корпусу
мин. 150 мм
макс. 500 мм
Предупреждение: Вода должна течь свободно! Для слива воды
мы рекомендуем монтаж гибкого сливного шланга.
Зажим
Дренажный шланг
Резиновая прокладка
Термоустойчивая труба, мин. DN
Внимание:
• Не сгибайте, не укорачивайте и не удлиняйте сливной шланг.
• Монтируйте линию слива и дренажную помпу из
термоустойчивого материала (до 95°С).
Монтируйте слив воды следующим образом:
свободно в сливной трубе с минимальным внутренним
диаметром 40 мм и уплотнителем с резиновой прокладкой.
• Сливной шланг наденьте на шланг помпы для спуска воды и
закрепите его на отводном патрубке корпуса.
На внутренней стороне сливного патрубка имеется зажим
заземления. Конец насосного шланга для спуска воды
надевается на этот зажим. При сливе воды заземляющий зажим
вступает в прямой контакт с водой и отводит остаточные токи на
корпус.
Между наружной поверхностью насосного шланга для спуска
воды и внутренней поверхностью сливного патрубка имеется
зазор шириной 3 мм. Если вода скапливается на базовой
пластине, то она вытекает через этот зазор в дренажную
систему.
35
6.4 Проверка монтажа водоснабжения
Пожалуйста, проверьте монтаж при помощи следующего
списка:
Правильно ли затянуты все болты и зажимы?
Промыта ли труба подачи воды?
Правильно ли был проведен монтаж водоснабжения?
Может ли сливная вода течь свободно?
Правильно ли установлен слив воды?
Нет ли протечек из трубы подачи воды и слива?
Предупреждение: промойте трубу подачи воды перед тем, как
подсоединить соленоидный клапан, особенно только что
установленную трубу. Эта мера предотвращает
преждевременные повреждения.
36
7. Электропроводка
Опасное напряжение: Все работы, связанные с монтажом
электропроводки, должны производиться только
квалифицированным специалистом (электриками или
профессионально обученным персоналом). Ответственность за
проверку квалификации несет покупатель.
Опасное напряжение: Не подключайте увлажнитель к
электропитанию до тех пор, пока не будут завершены все работы
по монтажу.
Пожалуйста, следуйте всем местным нормам подключения
электропитания.
Предупреждение: Электронные компоненты регулирования
пароувлажнителя очень чувствительны к разрядам статического
электричества. Для защиты этих компонентов во время монтажа,
необходимо принять меры для защиты от повреждений
вследствие разряда статического электричества (защита ESD).
Предупреждение: для монтажа электропитания:
• Отключите электропитание перед монтажом и обеспечьте
защиту от перезапуска.
• Убедитесь в том, что агрегат обесточен.
• Убедитесь в том, что агрегат обесточен перед монтажом или
демонтажам блока с дисплеем или плату PCB.
• Проложите кабель электропитания при помощи
квалифицированных специалистов.
• Подсоедините электропитание согласно электрической схеме.
• Для агрегатов с номинальной мощностью выше 33 кВт
допускается только неразъемное соединение на жестко
проложенной электропроводке.
• Убедитесь в надежности всех соединений.
7.1 Монтаж электрооборудования
» Предохранители должны иметь зазор между контактами не
менее 3 мм на каждом полюсе
» Установите отдельное главное подсоединение для каждого
парового цилиндра, укомплектуйте его главным контактором,
главным переключателем и т.д.
» Систему выравнивания потенциалов присоедините к клемме
заземления, находящейся вне корпуса.
» Установите главные источники электропитания следующим
образом:
37
Тип
Главный источник питания
1 х 400В/3фазы/N
2 х 400В/3фазы/N
С01, С021 х 230В/1фаза/N
С06-С581 х 400В/3фазы/N
MS5, MS101 х 400В/3фазы/N
MS5
DBE 2
DBE 6-45
1 х 230В/1фаза/N
1 х 230В/1фаза
1 х 400В/3фазы/N
Другое напряжение – по запросу.
Мы рекомендуем предохранители с быстрым или средним
уровнем перегорания (применимы только для вышеуказанного
напряжения). Типы предохранителей приведены в таблице:
HyLine
Тип
Потребление
энергии
Защита цепи
HY055,4 A3 x 6 A
HY088,7 A3 x 10 A
HY1314,1 A3 x 16 A
HY1718,4 A3 x 20 A
HY2324,9 A3 x 35 A
HY3032,5 A3 x 35 A
HY4548,8 A3 x 63 A
HY602 x 32,5 A6 x 35 A
HY902 x 48,8 A6 x 63 A
HY1162 x 62,8 A6 x 63 A
38
Compact Line
Тип
Потребление
энергии
Защита цепи
C013,3 A1 x 6 A
C026,5 A1 x 10 A
C066,5 A3 x 10 A
C1010,8 A3 x 16 A
C1718,4 A3 x 20 A
C3032,5 A3 x 35 A
C4548,8 A3 x 63 A
C5862,8 A3 x 63 A
MiniSteam
Тип
Потребление
энергии
Защита цепи
MS5, 230V/1/N15,7 A1 x 16 A
MS5, 400V/3/N5,4 A3 x 6 A
MS10, 400V/3/N10,8 A3 x 16 A
DBE:
Тип
DBE1
Потребление
энергии
3,3 A1 x 6 A
Защита цепи
DBE26,5 A1 x 10 A
DBE66,5 A3 x 10 A
DBE1010,8 A3 x 16 A
DBE1718,4 A3 x 20 A
DBE3032,5 A3 x 35 A
DBE45
48,8 A3 x 63 A
7.2 Подключение кабелей
Кабельные соединения пароувлажнителей электродного типа:
Тип
HY05, HY08
Подключение
М16
4
Подключение
М16
3
Подключение
М16
-
HY13, HY17,
HY23, HY30,
4
2
1
HY45
HY60, HY90,
HY116
C01, C02
C06
C10
C17, C30
-
4
3
3
4
4
1
2
3
3
2
-
-
-
-
C45, C58421
MS5, MS10
-
2
-
39
Характеристики кабельных вводов:
Резьба
M16x1,5194,5-10
M25x1,5309-17
M32x1,53611-21
Размер под ключ,ммДиаметр кабеля,
мм
7.2 Вентиляторный блок
» Присоединяйте вентиляторный блок согласно схеме
соединений.
Работа вентиляторного блока проходит параллельно с работой
увлажнителя.
Указание: Клеммы 37 и 38 устанавливаются в том случае, если
была заказана опция "вентиляторный блок".
40
7.3 Цепь предохранительных устройств
Указание: Блокирующие контакты предохранительных
потока воздуха, регулятор давления, блокиратор воздуха
монтируются в ряд между клеммами 1 и 2.
Предупреждение: В цепь предохранительных устройств нужно
выступает как предохранительное устройство в случае
неполадок датчика влажности.
Предупреждение: Контакты между клеммами 1 и 2 должны
быть без напряжения и подходить для подключения на 230 V.
7.4 Электрическая схема
Пожалуйста, возьмите электрическую схему из технического
руководства к устройству управления Вашего увлажнителя.
Каждый увлажнитель поставляется с 1 техническим
руководством к увлажнителю и 1 руководством к устройству
управления.
7.5 Проверка монтажа электропроводки
Контроль смонтированного электрооборудования проводите
согласно требованиям клиентов и нормам предприятий по
электроснабжению населения:
Соотвествует ли напряжение в сети напряжению, указанному
на паспортной табличке?
Все ли электрические соединения соответствуют монтажным
схемам?
Все ли кабельные резьбовые и штепсельные соединения
правильно затянуты?
Безопасны ли все электрические выводы (подсоединения к
розеткам)?
Заземлен ли агрегат?
После проверки агрегат можно включить в сеть.
Предупреждение: Агрегат необходимо закрыть и запереть. Это
дает гарантию, что крышка заземлена (только для увлажнителей
типа HyLine и MiniSteam).
Указание: Для начальной эксплуатации, контроля,
обслуживания, неполадок, схем соединения, сверяйтесь с
инструкциями к устройствам управления HygroMatik.
41
8. Ввод в эксплуатацию
: запуск устройства должен осуществляться
только квалифицированным персоналом.
: преж де чем включить агрегат убедитесь,
что знаете, как произвести его отключение.
» Выключите агрегат, установив тумблер на “0”.
» Отключите подачу воды при помощи запорного вентиля.
» Убедитесь, что все электрические соединения, включая
соединения нагревательного элемента, плотно затянуты
и зафиксированы.
» Проверьте крепление цилиндра, а также хомуты парового
и конденсационного шлангов.
» Включите питание.
» Откройте запорный вентиль подачи воды. Рабочее
4
давление от 100 х10³ до 100 х10
от 1 до 10 Бар).
» Включите агрегат, установив тумблер на “1”.
» Задайте требуемое значение влажности.
Па (избыточное давление
• Устройств
о выполняет самодиагностику. Если система
управления включает в себя дисплей, на нем
отображается сообщение «self-test» (Самодиагностика).
• Когда вырабатывается запрос на увлажнение впускной
соленоидный клапан открывается, и подает воду в
паровой цилиндр.
• Начало выработки пара может занять до 20 минут.
Дайте всем электрическим операциям полностью
завершиться.
Как только соленоидный клапан начнет периодически
пополнять количество воды, увлажнитель начнет работать с
установившейся номинальной производительностью и
холодный пуск будет завершен.
» Следите за работой агрегата и дайте ему поработать
15-30 мин.
В случае протечки выключите агрегат.
» Устраните протечку.
Следуйте правилам
техники безопасности при работе с компонентами под
высоким напряжением.
42
9. Обслуживание
Пароувлажнители HygroMatik легко обслуживать. Тем не менее,
неподходящее или неправильное обслуживание может привести
к неисправностям в работе. Регулярно производите
обслуживание для продления срока службы агрегата.
Предупреждение: При проведении работ по обслуживанию,
обратите внимание:
• Обслуживание должно производиться только
квалифицированным персоналом.
• Следуйте указаниям по безопасности.
• Отключите агрегат перед обслуживанием и обеспечьте защиту
от перезапуска.
• По завершении работ, квалифицированный персонал должен
проверить безопасность работы агрегата.
Работа увлажнителя и интервалы обслуживания напрямую
зависят от качества воды (жесткость, проводимость) и от
количества пара, произведенного с момента последнего
обслуживания. Жесткая или более мягкая вода может сделать
интервалы обслуживания короче или длиннее. Текущие
интервалы можно оценить по количеству и типу отложений в
паровом цилиндре.
Показатели необходимости немедленного обслуживания
цилиндра:
Система управленияИндикатор
Сообщение при обслуживании:
Basic
Comfort
Comfort Plus
красный и зеленый светодиод
мигают:
Агрегат отключился автоматически
Сообщение на дисплее (красный и
зеленый светодиоды мигают).
Агрегат отключился автоматически.
Сообщение может также посылаться
открыто программируемым контактом
(только для типов Comfort и Comfort
Plus). См. руководство к устройству
управления.
9.1 Работы по обслуживанию
разному в воде разных типов, даже когда 2 типа имеют
одинаковые уровни проводимости и жесткости (разные
Инструкции по обслуживанию и интервалам между чистками или
по сроку службы электродов основаны на эмпирических данных.
43
Цикл
4 недели после начала
эксплуатации (с
использованием воды
нормального качества)
Раз в полгода (с
использованием воды
нормального качества и
"нормальной" работой
= 8ч/день)
В большинстве случаев уровни проводимости, перечисленные в
разделе 1.1 "Руководство по эксплуатации" данной инструкции,
считаются нормальными. Могут потребоваться индивидуальные
настройки параметров управления.
В исключительных случаях, может потребоваться
предварительная обработка воды (смягчение разбавлением до
деминерализация для достижения необходимого уменьшения
жесткости).
B
Работы по обслуживанию
Осмотр электронных и механических
соединений.
Удаление солевых отложений из
парового цилиндра, сливного шланга
и дренажной помпы.
Проверка электродов на предмет
эрозии.
Осмотр электронных и механических
соединений.
Удаление солевых отложений из
парового цилиндра, сливного шланга
и сливного насоса.
Проверка электродов на предмет
эрозии.
9.2 Доступ к блоку электропитания
» Снимите крышку с увлажнителя (В) и поднимите блок дисплея
(А) с направляющего желобка.
» Поверните блок дисплея (смотрите рисунок) и повесьте его с
помощью "лицевых направляющих".
B
» Теперь плата управления доступна.
A
C
Опасное напряжение: Убедитесь, что агрегат отключен,
прежде чем устанавливать или снимать блок дисплея.
44
9.3 Демонтаж и очистка парового цилиндра
Предупреждение:Пожалуйста, следуйте подробным
инструкциям данного руководства по эксплуатации!
Обслуживание агрегата должно проводиться только
высококвалифицированным персоналом. Обратите внимание на
предупреждения и указания по безопасности в инструкции по
эксплуатации. Игнорирование предупреждений и указаний по
безопасности может повлечь за собой травмы, серьезные
травмы или смерть, и/или повреждение агрегата. Паровой
цилиндр может быть еще горячим, когда Вы начнете работу по
обслуживанию. Будьте осторожны!
Переключатель вкл./выкл.
в позиции II
1
Слейте воду из цилиндра, отключите агрегат
Отключите агрегат от
источника напряжения
2
3
Откройте агрегат
45
6
7
Проверьте отключение от
источника напряжения
Полностью слейте воду из
цилиндра
8
10
Уберите пробку (заглушку)
9
Отключите агрегат от
подачи воды
11
46
Проверьте температуру цилиндра
12
Наденьте зажим на
адаптер снаружи корпуса
Отсоедините паровой
шланг от адаптера
13
Поднимите цилиндр с основания
14
15
электрод
Откройте цилиндр
16
Снимите фланцевые зажимы
17
Снимите использованное
уплотнительное кольцо
1918
Очистите цилиндр изнутри. Не
используйте кислоты или другие
Предупреждение: проверьте внутреннюю часть верхней части
парового цилиндра на наличие накипи и возможных солевых
мостиков (черные бороздки между выводами электродов). Если
таковые имеются, их нужно полностью смыть.
Примечание: Если электрические дуги прожгли глубокие
бороздки в материале, верхнюю часть цилиндра необходимо
заменить.
Предупреждение:
химикаты
Очистите фильтр
47
20
21
Вставьте новое уплотнительное
кольцо
Соедините верхнюю и
нижнюю части цилиндра с
помощью зажимов
Примечание: при сборке цилиндра, соединительные детали и
укрепления обеих секций должны плотно прилегать друг к другу.
Уберите использованное
уплотнительное кольцо
22
Вставьте новое
уплотнительное кольцо
24
23
25
48
Уберите использованное
уплотнительное кольцо. Вставьте
новое уплотнительное кольцо
Подсоедините вилочный
контакт (plug) к датчику
уровня/электродам
26
Установите цилиндр вертикально
на основание цилиндра
Предупреждение: Вилочный контакт необходимо прижать к
электродам до упора.
Примечание: Соединяйте вилочные контакты с правильными
электродами. Обращайте внимание на цвет накатной гайки.
Примечание: Подсоединение конденсата должно быть спереди
слева.
Наденьте адаптер на место
выхода пара
27
30
28
Зафиксируйте адаптер
зажимом
Снова подключите электропитание
49
31
32
Откройте подачу воды
Убедитесь, что нет
протечек
33
Закройте корпус
Предупреждение: Агрегат необходимо закрыть и запереть. Это
дает гарантию, что крышка заземлена (только для увлажнителей
типа HyLine и MiniSteam).
мин после начала работы.
50
9.4 Износ электродов
Износ электродов зависит от:
• Состава и проводимости питьевой воды.
• Количества произведенного пара
34
1/3 = износ, продолжайте с рис. 21
2/3 =
использован,
продолжайте
с рис. 26
Проверьте электроды, если осталось
меньше 1/3 изначальной длины,
замените электрод, в остальных случаях
продолжайте обслуживание с рис. 26
1/1 = новый,
продолжайте
с рис. 26
Предупреждение:
появление на дисплее сообщения об обслуживании.
Сообщение появляется через час работы агрегата при
максимальном уровне воды. Агрегат отключается. Также см.
раздел "Обслуживание". Когда электроды остаются
неповрежденными менее чем на 1/3 –1/2 их изначальной
длины, замените их.
9.4.1 Изначальная длина электродов
Изначальная длина электродов из нержавеющей стали
HygroMatik с большой площадью:
HyLine
Тип
Длина (мм)155235300
CompactLine
Тип
Длина (мм)
MiniSteam
Длина (мм)125155
9.4.2 Неравная длина электродов
В большинстве случаев, на более длинные электроды в течение
некоторого времени не подается электричество.
Следовательно, они не изнашиваются. Причину проблемы,
такую как отключенный автомат, можно устранить. Тем не менее,
так как у более коротких электродов большая удельная нагрузка,
электроды продолжают изнашиваться неравномерно.
Примечание:замените электроды со значительно
неравномерной степенью износа. Проверьте подачу
электроэнергии (переключатель, перепад напряжения). Также
см. раздел "Неполадки", работа электроники.
9.5 Замена электродов
С01
115
ТипMS5MS10
С02
80
С06
125
С10
155235
С17-45
С58
300
Снимите гайку
35
36
Удалите электрод
51
1
2
3
Подробное изображение
нового электрода
Устанавливайте правильно:
1=уплотнение вала, 2=латунное
кольцо, 3= уплотнительное кольцо
37
39
Плотно затяните гайку с накаткой,
38
Вставьте электрод
В1=серая
» Снимите и откройте цилиндр, как описано в разделе 8.3
"Демонтаж и чистка парового цилиндра".
» Ослабьте накатные гайки (5) и выньте электроды (48).
» Вставьте новые электроды и затяните гайки.
» Вставьте не содержащие растворителя уплотнительные
кольца HygroMatik (для фланца, основания цилиндра и
адаптера парового шланга).
» Соберите паровой цилиндр и установите его в агрегат
» Подсоедините вилочные контакты (4) непосредственно к
электродам (48) (с серой, красной и черной накатными
гайками). Необязательно снимать накатные гайки!
Предупреждение: Вилочный контакт необходимо прижать к
электродам до упора.
Примечание: Соединяйте вилочные контакты с правильными
электродами. Обращайте внимание на цвет накатной гайки.
52
(накатная гайка (9) – серая)
» Включите автомат
30 мин после начала работы.
Если есть протечка, отключите электропитание и следуйте
указаниям по безопасности по работе с действующими
компонентами.
Примечание: В следующих случаях:
проводимость воды слишком высокая или слив производится
недостаточно часто. В данном случае обращайтесь, пожалуйста,
в HygroMatik.
9.6 Очистка дренажной помпы
» Снимите цилиндр.
» Снимите адаптер (30) с помпы.
» Ослабьте болты (44) и снимите помпу с основания.
» Откройте помпу (байонетный замок).
» Удалите осадок из сливного шланга и помпы (при
необходимости замените уплотнительное кольцо (33) или
корпус (34), если эти детали уже в плохом состоянии).
» Соберите помпу.
» Смочите уплотнительное кольцо (31) и вставьте его в
адаптер (30).
» Поместите адаптер поверх бокового соединения помпы.
» Установите цилиндр.
» Включите агрегат и проверьте на предмет протечек во время
эксплуатации.
Если есть протечка, отключите электропитание и следуйте
указаниям по безопасности по работе с действующими
компонентами.
53
9.7 Очистка Соленоидного клапана на подаче воды
Демонтаж
» Отключите подачу воды и ослабьте подсоединение шланга
подачи воды.
» Снимите цилиндр, также см. раздел "Демонтаж и очистка
парового цилиндра".
» Отсоедините соединительный шланг (21) от основания.
» Вставьте мелкоячеистый фильтр (29).
» Поместите соленоидный клапан с прокладкой в отверстие
корпуса агрегата.
» Плотно зафиксируйте соленоидный клапан болтами (28).
» Закрепите шланг подачи воды.
» Подсоедините соединительный шланг (21) к основанию.
» Установите цилиндр.
» Откройте кран.
» Включите агрегат и проверьте на предмет протечек во время
эксплуатации.
Если есть протечка, отключите электропитание и следуйте
указаниям по безопасности по работе с действующими
компонентами.
9.8 Проверка кабельных соединений и
электродных кабелей
» Убедитесь в том, что нет ослабленных кабелей и вилочных
контактов.
Предупреждение: Вилочный контакт необходимо прижать к
электродам до упора.
Ослабленные кабельные соединения являются причиной
избыточного контактного сопротивления и перегрева
контактных поверхностей.
Предупреждение: Замените вилочные контакты электродов
после того, как снимите и поставите их снова несколько раз.
54
9.9 Проверка шлангов
Паровой и конденсационный шланги подвергаются изнашиванию
и должны регулярно проверяться.
9.10 Проверка
Запустите
максимальной производительности, если возможно.
» Проверьте устройства безопасности
» Проверьте шланговые соединения на предмет возможных
протечек
агрегат и оставьте его работать несколько минут при
работы
9.11 Демонтаж (утилизация)
По окончании эксплуатации парового увлажнителя, разберите
его, следуя указаниям по монтажу в обратном порядке.
Предупреждение: Демонтаж агрегата должен производиться
только квалифицированным персоналом. Демонтаж
электрооборудования должен производиться только обученным
квалифицированным персоналом.
Обращайте внимание на указания раздела 2 "указания по
безопасности", особенно по снятию с эксплуатации.
55
10. Запасные части
56
575859
60
ൃ По требованию заказчика возможно другое напряжение
ൃ ൃ В комплект поставки входит тройник для подключения двух конденсатных шлангов
ൃ ൃ ൃ В комплект поставки входит тройник для подключения двух парораспределителей
ൃ ൃ ൃ ൃ После проведения полной промывки потребляемая мощность возрастает в 1,3 раза. Это следует учесть при
определении уставки автоматических выключателей. При необходимости выберите автоматический выключатель
большего номинала (следующего по возрастанию типоразмера).
61
12.Компоненты
62
13.Вид корпуса
63
“Русклимат Вент”
125493, г. Москва, ул. Нарвская, д. 21
Тел. +7 (095) 777-1955
Факс +7 (095) 777-1956
e-mail: vent@rusklimat.ru
http://www.rusklimat.ru
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.