Hydas 8325, WE-677 User guide [ml]

www.hydas.de
by Hydas GmbH & Co.KG, Am Hohlen Weg 37, D-34369 Hofgeismar, Germany
8325_GAz1009
60
D Gebrauchsanweisung Artikel-Nr. 8325
Wohlfühl Wecker
F Mode d´emploi Article n° 8325
Reveil „bien-être „simulation de la lumière du jour
NL Gebruiksaanwijzing Artikelnummer 8325
Feel good wekker
I Istruzioni per l`uso Articolo n. 8325
Sveglia piacevole
Si prega die leggere attentamente prima dell`uso!
Vor Gebrauch des Gerätes bitte genau durchlesen!
A lire attentivement avant d`utiliser l`appareil !
Vóór het gebruik a.u.b. eerst grondig lezen!
2
NOTIZEN:
59
NOTIZEN:
58
3
4
Garanzia:
La garanzia corrisponde a 24 mesi d alla data di acquisto su difetti di prod uzione del materiale e della qualità. La presente garanzia vale esclusivam ente se le istruzioni per l’uso vengono rispettate e decade in caso di danni causati da un uso o una manutenzione arbitrari, impropri o scorretti da parte di persone non autorizzate.
IP20
Indirizzo per la garanzia e il servizio Clienti:
Hydas GmbH & Co. KG, Am Hohlen Weg 37, 34369 Hofgeismar
Per ogni eventuale domanda rivolgersi a
Hotline: 069 – 95406124 Nel rispetto dell'ambiente la preghiamo di consegnare il materiale
d'imballaggio ai centri di raccolta per il riciclaggio.
Smaltimento dei vecchi apparecchi
I dispositivi eletricci ed elettronici non devono essere considerati rifiuti domestiici. I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire I dispositivi elettrici ed elettronici alla fine della loro vita utile ai punti di raccolta
collerici preposti per questo scopo o nei punti vendita. Dettagli di quanto riportato sono definiti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul prodotto , sul manuale d’ istruzioni o sull’ imballo indicano che questo prodotto è soggetto a queste regole. Dal riciclo, e re-utilizzo del material o altre forme di utilizzo di dispositivi obsoleti, voi renderete un importante contributo alla protezione dell’ ambiente.
57
Protezione caduta
La sveglia piacevole spegne automaticamente tutte le funzioni se cad e men t re è accesa (Fig. 25 p.5) o viene tenuta orizzontalmente. Posare principalmente la sveglia piacevole su una superficie piana e controllare se la lampda è in ordine. Infine si può mettere di nuovo in funzione la sveglia piacevole.
Interruzione della corrente
Dopo un'interruzione di corrente, tutte le impostazioni di sveglia rimangono memorizzate (ora della sveglia, effetto sorgere del sole, impostazione aroma, rumori della natura o emittente radio e volume). L'ora non può essere memorizzata. Se
avviene un'interruzione di corrente, l'ora deve essere impostata di nuovo.
Volume di consegna
Sveglia piacevole
Vano aroma
3 piastrine di aroma
Lampada ad incandescenza 60 Watt (nel vano corpo)
Pulizia e manutenzione
Prima di iniziare con la pulizia, staccare la spina e fare raffreddare per circa 20 minuti. Pulire l'esterno dell'apparecchio con un panno morbido. Non immergere mai l'apparecchio nell'acqua e non es porlo ad eccessiva umidità. Assicurarsi che nessun liquido penetri nell'apparecchio (p.es. attraverso la presa di collegamento), pertanto non usare spray per la pulizia. Togliere regolarmente la polvere all'interno dell'apparecchio (aprire il coperchio del corpo (Fig. a p.3) ed il retro dell'appareccchio (Fig. b p.3). Utilizzare per questo un panno umido. Non usare abrasivi o detergenti aggressivi.
Sostituzione della lampada
1. Staccare la spina.
2. Fare raffreddare l'apparecchio per circa 20 minuti.
3. Aprire il coperchio del corpo (Fig. a p.3) ed il retro dell'apparecchio (Fig. b p.3).
Svitare la lampada dallo zoccolo (Fig. c p.3).
4.
5. Avvitare una nuova lampada nello zoccolo.
6. Chiudere il retro ed il coperchio del corpo.
Dati tecnici
Modello/Tipo: WE-677
Tensione: 220 - 240V ~ 50Hz
Potenza: 80W
Luminosa: 315 lux ad una distanza di 50cm
LED Categoria 1
Potenza lampada : 60W (z.B. ECO Classic 30; Halogen Energy
Saver Classic „A“ (70 Watt)
Frequenza: FM 87,5 – 108 MHz
Classe di protezione: II
56
DDeeuuttsscchh
Inhaltsverzeichnis
SSyymmbboollee aauuff ddeemm DDiissppllaayy EEiinnlleeiittuunngg HHaauuppttmmeer SSiicchheerrhheeiit FFüürr ddiiee AAnnwweenndduun
BBeeddiieennuunngg
Weckwiederholung / Wahl der Hintergrundbeleuchtung S. 13
Leselampe S. 14 Farb Stimmungslicht S. 14
r
kkmmaallee ddeess GGeerräätteess
tsshhiinnwweeiissee
VVoorrbbeerreeiittuunngg uunndd EEiin EEiinnsstteelll
EEiinnsstteelllluunng EEiinnsstteelllluunngg ddeerr „„SSoonnnneennaauuffggaannggss““-- ooddeerr AArroom EEiinnsstteelllluunngg NNaattuurrggeer MMEEMM--FFuunnkkttiioonn EEiinnsstteelllluunngg ddeerr LLiicchhttiinntteennssi SScchhnneellllee WWeecckkzzeeiitt PPrrüüffuun WWeecckkeerr eeiinn-- ooddeerr aauusssscchhaal
NNaattuurrggeerrääuusscchhee MMPP33 UUK AArroommaa FFuunnkkttiio EEi FFaallll SScchhuut
n
gg vvoorrbbeerreeiitteenn
l
uunngg ddeerr WWeecckkaarrtt
g ddeerr UUhhrr-- uunndd WWeecckkzzeeiitt
K
WW RRaaddiioo ((FFMM))
i
nnsscchhllaaff--FFuunnkkttiioonn
tzz
onn -- 33 VVaarriiaanntteenn ((aa,, bb,, cc))
nsstteelllluunngg
r
ääuusscchhee // UUKKWW--RRaaddiioo uunndd LLaauuttssttäärrkkee
i
ngg
l
tteenn
ttäätt
5
S
maaffuunnkkttiioonn SS.. 1111
SS.. 77 SS.. 77 SS.. 77
SS.. 99 SS.. 1100
SS.. 1111 SS.. 1133 SS.. 1133 SS.. 1133
SS.. 1155
SS.. 1155 SS.. 1155 SS.. 1166 SS.. 1166 SS.. 1166
S.. 66
SS.. 1100
Stromunterbrechung S. 16
LLiieeffeerruummffaanngg RReeiinniigguunngg AAuusswweecchhsseellnn d
uunndd WWaarrttuunngg
deerr LLaammppee
SS.. 1177 SS.. 1177 SS.. 1177
Technische Daten S. 17 Gewährleistung S. 18
Symbole auf dem Display
FFuunnkkttiioonnssttaasstteenn
-- LLiicchhtt ((SSoonnnneennaauuffggaannggsseeffffeekktt)) // LLeesseellaammppee
-- RRGGBB -- FFaarrbblliicchhttmmoodduuss
-- NNaattuurrggeerrääuusscchhee
- UKW Radio
EEiinnsstteelllluunnggssttaasstteenn
-- UUhhrr-- uunndd WWeecckkzzeeiitt EEiinnsstteelllluunngg
-- LLaauuttssttäärrkkee eerrhhööhheenn
-- LLaauuttssttäärrkkee vveerrrriinnggeerrnn
-- AAuuffwwäärrttss-- // AAbbwwäärrttssaauusswwaahhll
- Eingabebestätigung / Weiterleitung / Sendersuchlauf / Farbwahl
- Speicherung der Einstellungen
- Löschung der Einstellungen im Stand by Modus
- Sleep-Timer, schaltet nach 1 Stunde automatisch aus
- schnelle Überprüfung der Weckeinstellungen
- Aromafunktion
- Weckfunktionen ausschalten
- Unterbrechung des Wecksignals / Farbwahl der Hintergrund-
beleuchtung im Stand by Modus
6
4. L'indicazione AUX si spegne sul display, se il cavo audio viene staccato dall'apparecchio.
5. Il volume del MP3 Player viene regolato direttamente nel player. Il volume del MP3 Player non può essere regolato attraverso la sveglia piacevole.
Radio UKW (FM)
1. Premere -- iill ttaassttoo ppeerr aacccceennddeerree oo ssppeeggnneerree llaa rraaddiioo..
SSee llaa ffuunnzziioonnee pprreemmee iill ttaassttoo
.
–– èè aattttiivvaattaa,, eessssaa vviieennee ddiissaattttiivvaattaa nnoonn aappppeenn ssii
2. – Premere il tasto per la ricerca automatica dell'emittente radio. Ripetere il procedimento finché non si trova l'emittente preferita
3. Per la ricerca manuale dell'emittente preferita premere i tasti
4. PPaarraalllleellaammeennttee aa si possono accendere la
.
--
o la
contemporaneamente.
Funzione aroma - 3 Varianti (a, b, c)
1. Uso aroma a. Mettere delle foglie secche di piante aromatiche in nel contenitor e - aro m a
(Fig.f p.3) e il contenitore nel corpo. b. Versare una o due gocce di olio aromatico su una piastrina di vello, mettere la piastrina di vello nel contenitore aroma (Fig. g p.3) e spingere il contenitore nel corpo. Tre piastrine di vello sono in dotazione. c. Riempire il contenitore aroma con perle aromatich e (Fig. h p.3) e spingere il contenitore nel corpo. Le perle aromatiche non sono in dotazione.
2. Premere il tasto . Sul displa y appare il simbolo aroma accanto all'ora della sveglia. La funzione aroma si spegne automaticamente dopo 30 minuti (Fig. 23 p.5).
Funzione sleep
Con accesi
ppuuòò aattttiivvaarree llaa ffuunnzziioonnee sslleeeepp..
–– PPrreemmeerree iill ttaassttoo.. SSuull ddiissppllaayy llaammppeeggggiiaa iill ssiimmbboolloo zzzzZZ ((FFiigg.. 2244 pp..55)).. LLaa ffuunnzziioonnee sslleeeepp èè aatttti uunn''oorraa..
ee
oo ccoonn aacccceessii
oo
ee
i
vvaattaa.. LLee ffuunnzziioonnii aacccceessee ssii ssppeennggoonnoo aauuttoommaattiiccaammeen
55
ssii
oo
nttee ddooppoo
g
Colore luce di atmosfera
1.
((FFiigg.. 1199 pp..55))..
22.. CCoonn ii ttaassttii
-- PPrreemmeerree iill ttaassttoo ppeerr aacccceennddeerree llaa lluuccee ddii aattmmoossffeerraa ccoolloorree RRGGBB
– impostare i vostri colori preferiti (01 – 09) oppure premere
--
il tasto – per arrivare alla modalità de l cambio automatico dei colori (00) (Fig. 20 p.5)
– Premere di nuovo il tasto, la modalità manuale ritorna.
3. PPaarraalllleelleemmeennttee ccoonn llaa
ccoonntteemmppoorraanneeaammeennttee..
ppoossssoonnoo eesssseerree aacccceessii
ooppppuurree
Rumori della natura
1.
SSee llaa ffuunnzziioonnee pprreemmee iill ttaassttoo
2. Con i tasti oppure bip (11).
3. PPaarraalllleelleemmeennttee aa possono essere accesi anche
La luce di atmosfera colore RGB non può essere usata come
funzione sve
lia.
-- pprreemmeerree iill ttaassttoo ppeerr aacccceennddeerree oo ssppeeggnneerree ii rruummoorrii ddeellllaa nnaattuurraa.
–– èè aattttiivvaattaa,, eessssaa vviieennee ddiissaattttiivvaattaa nnoonn aappppeennaa ssii
contemporaneamente.
..
– selezionare il vostro rumore preferito (01 – 10),
--
oppure
.
MP3
Alla sveglia piacevole può essere collegato un MP3-Player.
1. Collegare un cavo audio con MP3-Player, l'altra estremità del cavo nella presa die (Fig. e) sul retro dell'apparecchio. Appare l'indicazione AUX (Fig. 21 p.5). Il collegamento del MP3-Player disattiva i rumori della natura o la radio.
2. Quando il cavo audio viene collegato per la prima volta, sul display appare il simbolo
ssoouunndd)) ((FFiigg.. 2222 pp..55)).
3. Usare i tasti
-- ee ffaa ffuunnzziioonnaarree ddiirreettttaammeennttee iill MMPP33 PPllaayyeerr ((ccoommee ddooddiicceessiimmoo
.
– per cambiare tra rumori della natura, bip e MP3.
--
MP3 Player non può essere impiegato come funzione sveglia.
54
Einleitung
Herzlichen Dank, dass Sie sich für den Wohlfühl Wecker entschieden haben.
Starten Sie sanft in den Tag. Genießen Sie die simulierte Morgensonne oder beginnen Sie gut gelaunt den Tag mit dem Farblicht Ihrer Wahl. Sanftes, natürliches Aufwachen mit
Licht (Sonnenaufgangseffekt) oder Farblicht
und z.B. morgendlichem Vogelkonzert im Wald (11 verschiedene Geräusche)
oder Ihrem Lieblingssender vom digitalen UKW-Radio
und Aroma Der Wohlfühl Wecker bietet weitere nützliche Einsatzmöglichkeiten. Nutzen Sie ihn als Leselampe oder als Dimmer für ein angenehmes Ambiente im Raum. Zum entspannten Einschlafen nutzen Sie den Sleep Timer.
Hauptmerkmale des Gerätes
Simulation eines Sonnenaufgangs zeitlich einstellbar (15, 30, 45 und 60 Min.)
automatischer Farbwechsel oder manuell einstellbar (9 Farbtöne)
LCD-Hintergrundbeleuchtung, farbig einstellbar
Aromafunktion – Vliesplättchen für Duftöle
Körbchen für Duftperlen und Duftpflanzen-Blätter/ Blüten
digitales UKW-Radio mit automatischem und manuellem Sendersuchlauf
AUDIO-Eingang, z.B. für MP3-Player
10 verschiedene Naturgeräusche und Wecksignal
Weckzeiteinstellung mit Weckwiederholung (Snooze)
Speicherfunktion Weckeinstellung für Lichtintensität, Radio-Programm oder
Naturgeräusch
Quick-Check-Funktion der Weckeinstellungen
Lautstärkeregelung
Einschlaffunktion (Sleep Timer), schaltet automatisch ab nach 1 Stunde
24 Stunden Zeitanzeige
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig! Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung gut auf und machen Sie diese anderen Anwendern zugänglich. Bei Weitergabe des Gerätes übergeben Sie auch die Anweisung.
Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen und um das Risiko von Verbrennungen, Feuer oder Verletzungen zu verringern, beachten Sie folgende Hinweise:
7
Prüfen Sie, ob die auf dem Typenschild angegebene elektr ische Spannung mit der Ihres Stromnetzes übereinstimmt, bevor Sie das Netzteil an die Stromversorgung anschließen.
Ziehen Sie den Netzstecker wenn das Gerät gereinigt wird.
Betreiben Sie dieses Gerät ni cht, wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind,
oder wenn es nicht korrekt funktioniert, nachdem es fallen gelassen oder beschädigt wurde.
Das elektrische Kabel dieses Produkts darf nur vom Fachbetrieb ausgetauscht werden. Wenn es beschädigt wird, müssen Sie sofort den Betrieb des Geräts einstellen.
Halten Sie das Gerät und das Kabel von heißen Oberflächen, Hitze, Feuchtigkeit und Flüssigkeiten fern.
Schließen Sie den Netzstecker nicht mit nassen oder feuc hten Händen oder wenn Sie im Wasser stehen an.
Greifen Sie nicht nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Netzstecker.
Gerät nicht am Stromzufuhrkabel halten, tragen, heben und ver wenden Sie die Kabel nicht als Griff oder zum Aufhängen des Gerätes.
Lassen Sie Kinder nicht mit Verpackungsfolien spielen, es besteht Erstickungsgefahr.
Verwenden Sie dieses Gerät nur für de n beabsichtigten Zweck wie in dieser Anleitung beschrieben.
Das Gerät ist mit einem automatischen Überhitzungsschutz ausgestattet. Wenn die Lüftungsöffnungen bedeckt sind, schaltet sich das Gerät automatisch ab. Entfernen Sie die Ursache der Überhitzung , ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät ca. 30 Minuten abkühlen.
Lassen Sie das Gerät ca. 15 Minuten abkühlen bevor Sie es reinigen oder verpacken.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Lampen Gehäuse beschädigt, gebrochen ist oder wenn es fehlt.
Ersetzen Sie i m Bedarfsfall die Lam pe immer mit einer 6 0W Glühlamp e oder einer Halogen Energiesparlampe (z.B. ECO Classic 30; Halogen Energy Saver Classic „A“ (70 Watt)
Räumen. Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche Zwecke bestimmt.
vorgenommenen Einstellungen erhalten ! Die Uhrzeit muss neu eingestellt werden !
Verwenden Sie den Wohlfühl Wecker nur in geschlossenen
Nach Ziehen des Steckers aus der Steckdose bleiben alle
8
22.. PPeerr ssppeeggnneerree ttuuttttee llee ffuunnzziioonnii ssvveegglliiaa,, pprreemmeerree iill ttaassttoo ssiimmbboollii ssii ssppeennggoonnoo ((FFiigg.. 1155 pp..44)). mmeemmoorriizzzzaattaa
SSee ssii vvuuoollee ddiissaattttiivvaarree ll''oorraa
3.
44.. LLaa ssvveegglliiaa ee iill
-- iill ttaassttoo....
ppeerr iill ggiioorrnnoo ddooppoo..
ddeellllaa ssvveegglliiaa iimmppoossttaattaa,, pprreemmeerree ddii nnuuoovvoo
ssiimmbboolloo ssii ssppeennggoonnoo ssuull ddiissppllaayy.. QQuueessttoo ssiiggnniiffiiccaa cchhee
llaa ssvveegglliiaa nnoonn èè aattttiivvaa //FFiigg.. 1166 pp..44)).. ..
Ripetizione della sveglia / Scelta dell'illuminazione di fondo
. LL''oorraa ddeellllaa ssvveegglliiaa iimmppoossttaattaa rriimmaannee
.. SSuull ddiissppllaayy ii
1. – Premere il tasto, la sveglia si spegne (Fig. 17 p.4). Dopo 6 minuti la sveglia si accende di nuovo automaticamente (Fig. 18 p.4).
22.. LL''iimmppoossttaazziioonnee ddeellll''iilllluummiinnaazziioonnee ddii ffoonnddoo ccoonn iill ttaassttoo
La sveglia può essere ripetuta fino a 6 volte.
Dopo 35 minuti il tasto
può essere usato soltanto per
'
è possibile solo
nella modalità stand-by (Fig. 2 p.4). Premere il tasto - per cambiare il colore. Ci sono 8 diversi colori a scelta. Dopo aver inserito la spina nella presa, l'illuminazione di fondo è normalmente azurro chiaro.
3. Nella modalità
aacccceessaa iill ccoolloorree ddeellllaa llaammppaaddaa ee ll''iilllluummiinnaazziioonnee ddii ffoonnddoo ddeell
ddiissppllaayy ssoonnoo iiddeennttiiccii.. DDooppoo lloo ssppeeggnniimmeennttoo ddeellllaa mmooddaalliittàà ffoonnddoo vviieennee rriippoorrttaattaa aall c
Lampada lettura
1.
mmooddaalliittàà
vviieennee aattttiivvaattaa..
22.. ccoonn ii ttaassttii
-- PPrreemmeerree iill ttaassttoo ppeerr aacccceennddeerree oo ssppeeggnneerree llaa llaammppaaddaa.. SSee llaa
3. Sul display sotto il simbolo lampeggiante
dd''iinntteennssiittàà ((000
44.. PPaarraalllleelleemmeennttee ccoonn llaa
coolloorree oorriiggiinnaarriioo iimmppoossttaattoo..
èè aattttiivvaattaa,, pprreemmeennddoo iill ttaassttoo
selezionare il livello d'intensità di luce desiderata.
--
vviieennee iinnddiiccaattoo iill lliivveelllloo
0 –– 2255))..
ppoossssoonnoo eesssseerree aacccceessii aanncchhee
ll''iilllluummiinnaazziioonnee ddii
llaa mmooddaalliittàà
ooppppuurree
contemporaneamente.
53
llaammppeeggggiiaa llaammppeeggggiiaa nneellll''iinnddiiccaattoorree,, ppoossssoonnoo eesssseerree
– usati I tasti o
--
i -- -- ttaassttii.. PPrreemmeerree iill ttaassttoo ffuunnzziioonnee ddeessiiddeerraattoo ppeerr ccaammbbiiaarree
ll''iimmppoossttaazziioonnee.. EEsseemmppiioo:: ssee iill ttaassttoo
i tasti -- ,, ssee ssii vvuuoollee ccaammbbiiaarree ll''iinntteennssiittàà ddeellllaa lluuccee,, pprreemmeerree iill
ttaassttoo
ccaammbbiiaarree ccoonn ii ttaassttii
èè aattttiivvaattoo,, ssii ppoossssoonnoo uussaarree ii ttaassttii
o
--
,, iill ssiimmbboolloo ddeellllaa lluuccee llaammppeeggggii aa nneellll''iinnddiiccaattoorree ee ssii ppuuòò
l'intensità della luce (Fig. 10 p.4).
--
Impostazione dell'intensità di luce
1.
sscceellttoo ((iill lliivve
2.
3.
44.. SSee nnoonn ssii vvuuoollee eesssseerre
-- PPrreemmeerree iill ttaassttoo,, ll''iinntteennssiittàà ddii lluuccee aauummeennttaa lleennttaammeenntt aall lliivveelllloo
e
– Premere i tasti e regolare l'intensità di luce desiderata.
--
–– PPrreemmeerree iill ttaassttoo,, mmeemmoorriizzzzaarree iill lliivveelllloo dd''iinntteennssiittàà sscceellttoo ((FFiigg.. 1122 pp..44)).
lllloo 2255 èè pprreerreeggoollaattoo)) ((FFiigg.. 1111 pp..44))..
e
ssvveegglliiaattii ddaallllaa lluuccee,, iimmppoossttaarree iill lliivveelllloo dd''iinntteennssiittàà ssuu
Für die Anwendung vorbereiten
Vorbereitung und Einstellung
1. Nehmen Sie vor der ersten Anwendung den Gehäusedeckel (Bild a, S. 3) ab und öffnen Sie die Rückseite des Gerätes (Bild b, S.3). Schrauben Sie die Glühlampe (liegt im Gehäuse) (Bild c, S.3) in die Lampenfassung. Schließen Sie die Rückseite des Gerätes und legen Sie den Gehäusedeckel wieder auf.
2. Platzieren Sie den Wohlfühl Wecker nicht zu weit entfernt z. B. auf den Nachttisch.
3. Stecken Sie den Netzstecker (Bild d, S. 3) in die Steckdose.
4. Die Hintergrundbeleuchtung des Displays wird hellblau angezeigt.
5. Die Uhrzeit (Stunden) im Display blinkt und darunter erscheint ddiiee AAnnzzeeiiggee ffüürr ddiiee
WWeecckkzzeeiitt ((1155::0000 vvoorreeiinnggeesstteelllltt)) ((BBiilldd 11 SS..44 )).. SStteelllleenn SSiiee ddiiee UUhhrr-- uunndd WWeecckkzzeeiitt eeiinn..
Hierzu müssen alle anderen Funktionen abgeschaltet sein.
UUhhrrzzeeiitt SSttuunnddeenn eeiinnsstteelllleenn
.
22.. ooddeer
Durch permanentes Drücken dieser Tasten laufen die Zahlen im Schnelldurchlauf.
Durch wiederholtes Drücken der -Taste werden die
Einstellungen übersprungen.
r drücken (Bild 3 S. 4).
„„0000““ ee pprreemmeerree iill ttaassttoo --
.
.
Controllo rapido ora della sveglia
1. Nella modalità stand by premere il tasto
ssvveegglli
22.. EEn
iaa iimmppoossttaattaa eedd eesseegguuiirree llee ffuunnzziioonnii ssvveegglliiaa..
n
ttrroo 6600 sseeccoonnddii ssii vveeddee ee ssii sseennttee,, uunn aauummeennttoo rraappiiddoo ddeellllaa lluuccee ee ddeeii rruummoorrii aaii lliivveellllii iimmppoossttaattii.. AAnncchhee llaa ffuunnzziioonnee aarroommaa vviieennee aattttiivvaattaa ((ssee sscceellttaa ccoommee ffuunnzziioonnee ssvveegglliiaa ((FFiigg.. 1133 pp..44))..
p
33.. DDoop
oo cchhee llee ffuunnzziioonnii iimmppoossttaattee ssoonnoo ssttaattee aattttiivvaattee aall lliivveelllloo ppiiùù aallttoo,, pprreemmeennddoo
oo uunn aallttrroo ttaassttoo qquuaallssiiaassii,, iill ccoonnttrroolllloo ppuuòò eesssseerree tteerrmmiinnaattoo aannttiicciippaattaammeennttee..
Accendere o spegnere la sveglia
All'ora della sveglia appare sul display il simbolo de lle funzioni e dei livelli d'intesità scelti.
All'ora della sveglia impostata si accendono automaticamente le funzioni
11..
sveglia SSee llaa ffuunnzziioonnee aarroommaa èè sseelleezziioonnaattaa ccoommee ffuunnzziioo
vviieennee aattttiivvaattaa 1100 mmiinnuuttii pprriimmaa dde
ellllaa ssvveegglliiaa iimmppoossttaattaa ((FFiigg.. 1144 pp..44)) ..
ppeerr uunn ccoonnttrroolllloo rraappiiddoo ddeellll''oorraa ddeellllaa
nnee ssvveegglliiaa,, eessssaa
52
33.. UUhhrrzzeeiitt MMiinnuutteenn eeiinnsstteelllleenn
44.. ooddeer
5.
WWeecckkzzeeiitt SSttuunnddeenn eeiinnsstteelllleenn
66.. ooddeer
77.. WWeecckkzzeeiitt MMiinnuutteenn eeiinnsstteelllleenn
88.. ooddeer
99..
ddrrüücckkeenn
ddrrüücckkeenn
ddrrüücckkeenn
ddrrüücckkeenn ((BBiilldd 44 SS.. 44))..
10. Nach der Einstellung von Uhr- und Weckzeit, drücken Sie
r drücken
r drücken
r drücken
e um die
-- TTaasstte
Einstellung der „Sonnenaufgangseffekt“-Zeit und der Aromafunktion vorzunehmen oder drücken Sie die
aabbzzuus
scchhlliieeßßeenn..
-- TTaassttee eerrnneeuutt uumm ddiiee EErrsstteeiinnsstteelllluunngg
9
Loading...
+ 21 hidden pages