Hydas 8325, WE-677 User guide [hu]

Jó közérzet-ébresztőóra
Rendelési sz.: 86 03 16
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Szimbólumok a kijelzőn Kezelőgombok
- Fény (napkelte effekt) / olvasólámpa
- RGB - színes fény üzemmód
- A természet hangjai
- URH rádió
- Óraidő és ébresztési idő beállítás
Beállító gombok
- Hangerő növelés
- Hangerő csökkentés
- Felfelé - / lefelé léptetés
- Beadás nyugtázása / Továbblépés / Adókeresés / Színválasztás
- Beállítások tárolása
- Beállítások törlése StandBy módban
- Elalvás időzítő (Sleep Timer); 1 óra után automatikusan kikapcsol
- Ébresztés beállítások gyors ellenőrzése
- Aroma-funkció
- Ébresztő funkciók kikapcsolása
- Ébresztő jel megszakítása / Háttérvilágítás szín kiválasztása StandBy módban
Bevezetés Hálásan köszönjük, hogy a jó közérzet ébresztőórát választotta.
Indítsa kellemesen a napot! Élvezze a szimulált reggeli napsütést, vagy kezdje jókedvűen a napot a kedve szerinti színes fénnyel. Lágy, természetes ébredés
• fényre (napfelkelte effektus) vagy színes fényre,
• és ehhez még hozzáadódik pl. az erdei madarak reggeli koncertje (11 különböző hanghatás) vagy kedvenc rádióadója a digitális URH rádióból,
• ezen kívül aroma is. A jó közérzet vekkert még további alkalmazásokra is bevetheti. Használja olvasólámpaként, vagy dimmelésre a szoba kellemes atmoszférájának fokozására. Az ellazult elalváshoz használja a Sleep Timer-t (elalvás időzítő).
A készülék fő jellemzői
• A napfelkelte szimulálása beállítható idővel (15, 30, 45 és 60 perc)
• automatikus színváltás, vagy kézzel beállítható színek (9 színárnyalat)
• LC kijelző háttérvilágítása beállítható színekkel
• Aroma-funkció – nemezlapocskák az illatos olajokhoz
Kosárkák illatgyöngyök és illatos növények, levelek, virágok számára
• Digitális URH rádió automatikus és kézi adókereséssel
• AUDIO-bemenet, pl. MP3-lejátszó számára
• 10 különböző természeti hang és ébresztő jel
• Ébresztési idő beállítás ébresztés ismétléssel (Snooze)
• Ébresztési idő, fényintenzitás, rádióadó vagy természeti hangok beállításának eltárolása
• Ébresztési idő beállítások gyors előhívása
• Hangerőszabályozás
• Elalvás funkció (Sleep Timer), 1 óra eltelte után automatikusan kikapcsol
• Időkijelzés 24 órás formában
Biztonsági tudnivalók
Olvassa el a használati útmutatót! Őrizze meg a jelen használati útmutatót, és tegye hozzáférhetővé más felhasználók számára is. Ha továbbadja másoknak a készüléket, adja vele a használati útmutatót is. Elektromos áramütés, valamint gyulladás és sérülések elkerülésére vegye figyelembe az alábbi biztonsági utasításokat.
• Figyeljen arra, hogy a típuscímkén megadott elektromos feszültség megegyezik-e a hálózati feszültséggel, mielőtt az adaptert az áramellátó hálózathoz csatlakoztatja.
• Húzza ki a hálózati dugót, ha a készüléket tisztítani akarja.
• Ne működtesse a készüléket, ha a kábel vagy a dugó károsodott, vagy ha nem működik megfelelően, miután leejtették, vagy sérülést szenvedett.
• A jelen termék elektromos kábele csak szakszervizben cserélhető ki. Ha károsodott, azonnal le kell állítani a készülék működését.
• Tartsa távol a készüléket és a kábelt forró felületektől, ne érje hőség, nedvesség, és ne érintkezzen folyadékokkal.
• Ne fogja meg a hálózati dugót vizes vagy nedves kézzel, vagy ha vízben áll.
• Ne nyúljon az esetleg vízbe esett készülék után. Húzza ki azonnal a hálózati dugót.
• A készüléket ne tartsa a tápkábelnél fogva, általában ne használja a kábelt fogantyúként, vagy a készülék felakasztására.
• Ne engedje a gyerekeket a csomagoló fóliákkal játszani, fulladás veszélye áll fenn!
• A készüléket csak a megadott célra használja, a jelen használati útmutatóban leírtak szerint.
• A készülék automatikus túlmelegedés védelemmel rendelkezik, Ha a szellőző nyílások le vannak takarva, a készülék automatikusan kikapcsolódik. Távolítsa el a túlmelegedés okát, húzza ki a hálózati dugót a konnektorból, és hagyja a készüléket kb. 30 percig lehűlni.
• Hagyja a készüléket kb. 15 percig hűlni, mielőtt tisztítja, vagy elcsomagolja.
• Ne használja a készüléket, ha az izzó háza károsodott, eltört, vagy ha hiányzik.
• Szükség esetén pótolja az izzót egy 60 W-os izzólámpával vagy egy halogén energiatakarékos lámpával (pl. ECO Classic 30; Halogen Energy Saver Classic „A“ (70 W)
A vekkert csak zárt helyiségekben használja.
A készülék csak házi használatra alkalmas, ipari célokra nem.
A dugónak a konnektorból való kihúzása után a beállítások megmaradnak! Az óraidőt újból be kell állítani !
Előkészítés az üzemeltetésre Előkészítés és beállítás
1. Az első használat előtt vegye le a ház fedelét ("a" kép, 3. old.) és nyissa ki a készülék hátoldalát ("b" kép, 3. old.). Csavarja be az izzót (a házban van), a foglalatba ("c" kép, 3. old.). Zárja a készülék hátoldalát és tegye vissza a ház fedelét.
2. Platzieren Sie den Wohlfühl Wecker nicht zu weit entfernt z. B. auf den Nachttisch.
3. Dugja be a hálózati dugót ("d". kép, 3. old.) a konnektorba.
4. A kijelző háttérvilágítása világoskék.
5. Az óraidő (órák) a kijelzőn villog, és alatta megjelenik az ébresztési idő (előbeállítás 15:00) (1. kép, 4. old.). Állítsa be az óraidőt és az ébresztési időt.
Ehhez minden funkciót le kell kapcsolni.
Ha ismételten nyomja a -gombot, a beállítások átugorhatók.
Óraidő óráinak beállítása
2. vagy nyomása (3. kép 4. old.) A gombok nyomva tartásánál a számok gyorsan futnak.
3. nyomni
Óraidő perceinek beállítása
4.
vagy nyomása
5. nyomni
Ébresztési idő óráinak beállítása
3. nyomni
Óraidő perceinek beállítása
4. vagy nyomása
5. nyomni
Ébresztési idő óráinak beállítása
6. vagy nyomása
7. nyomni
Ébresztési idő perceinek beállítása
6. vagy nyomása
7. nyomni
Ébresztési idő perceinek beállítása
8. vagy nyomása
9. nyomni (4. kép 4. old.).
10. Az óraidő és ébresztési idő beállítása után nyomja a - gombot, a "napkelte effektus" és az aroma funkció
beállítására, vagy nyomja újból a gombot az első beállítás lezárására.
11. Az első beállítás befejezése után a készülék „stand by“ módban van (2. kép, 4. old.), ezután a SNOOZE gomb nyomásával a háttérvilágítás színe megváltoztatható.
Kezelés Az ébresztés módjának beállítása
Az ébresztés módjának beállítása
Az ébresztés módjának beállításánál választhat különböző fényintenzitás fokozatok között, választhat a 10 különböző természet-hangból, vagy választhatja az URH rádiót, a hangerőt és az aroma-funkciót.
- Az ébresztési funkció akkor van beállítva, ha a kijelzőn a - szimbólum és az ébresztési idő is megjelenik.
- A választott „napfelkelte ideje" alatt a fény-intenzitás lassan növekszik a beállított fokozatra, amíg be nem következik az ébresztési idő.
- A beállított ébresztési idő elérésekor a hangerő lassan emelkedik, és eléri a kiválasztott fokozatot.
- Az aroma-funkció a beállított ébresztési idő előtt 10 perccel aktiválódik.
Az óraidő és ébresztési idő beállítása
Ehhez minden funkciót le kell kapcsolni.
8. vagy nyomása
9. nyomni (4. kép 4. old.).
10. ha kétszer nyomja a gombot, tárolja a beállított időket.
A "napfelkelte" vagy az aroma funkció beállítása
1. A gombot nyomja kétszer, a "napfelkelte" idejének beállítására.
2. Nyomja a gombokat, hogy a "napfelkelte" idejét, - 00, 15, 30, 45, vagy 60 percet – kiválassza (5. kép, 4. old.).
Vegye figyelembe az alábbiakat: A választott "napfelkelte" ideje előtt a fény a beállított ébresztési idő előtt aktiválódik.
A „00“ azt jelenti, hogy a "napfelkelte" ébresztési funkcióként nincs beállítva. A nap szimbólum kialszik a
kijelzőn (6. kép, 4. old.).
3. Nyomja a gombot és állítsa be az aroma funkciót. Az aroma-szimbólum megjelenik a kijelzőn (6. kép, 4. old.);
nyomja újból a gombot, az aroma funkció kikapcsolására, a szimbólum kialszik.
Ha a kijelzőn nem látható az aroma szimbólum, az aroma funkció ébresztési funkcióként nincs aktiválva.
4. Gombot megnyomni. A kijelző „standby“ – módba vált.
A természet hangjai, /URH rádió, hangerő és memória funkció beállításhoz memória funkció beállítása
1. Gombot megnyomni. Az előre beállított természeti hang „01“ megszólal a 10-es hangerő fokozaton.
Ha ismételten nyomja a -gombot, a beállítások átugorhatók.
1. nyomni (1. kép 4. old.).
Óraidő óráinak beállítása
2 vagy nyomása (3. kép 4. old.). A gombok nyomva tartásánál a számok gyorsan futnak.
2. Gombnyomásra a kívánt természeti hang kiválasztható („01 – 10“ természet hangjai, "11" sípoló hang) (7. kép, 4. old.).
A rádió beállítása
3. Gombot megnyomni. – Gombot nyomni, automatikus adókeresés következik.
Gombok nyomására kézi rádióműsor választás (8. kép 4. old.).
A hangerő beállítása
4. Gombok nyomása erősíti vagy halkítja a hangot (hangeőr fokzatok: 00 – 20, 10 fokozat van beállítva).
Az értékek mentése
5. gomb nyomásával az ébresztésre beállított természeti hangok vagy rádió, valamint a beállított hangerő fokozat elmentése.
3. Miután minden beállított funkció a legmagasabb fokozaton aktiválásra került, a - vagy egy bármilyen másik gomb nyomásával a vizsgálat idő előtt lezárható.
Ébresztőóra be- vagy kikapcsolása
Az ébresztési idő elérésekor a kijelzőn megjelennek a kiválasztott ébresztő funkciók és a kiválasztott intenzitási fokozatok szimbólumai.
1. A beállított ébresztési idő elérésekor automatikusan bekapcsolódnak a tárolt ébresztési funkciók. Ha az aromafunkció is ébresztő funkcióként van kiválasztva, akkor 10 perccel a beállított idő előtt fog aktiválódni (14. kép, 4. old.).
Ha megnyomja a gombot, a képernyőn röviden „MEM“ villan fel, majd azonnal kialszik. Ezzel az értékek tárolódtak (9. kép 4. old.).
A gombbal a StandBy módban (2. kép, 4. old.) minden beállítás törölhető, és a szállítási állapot
visszaállítható.
Ehhez a gombot 3 másodpercig nyomva kell tartani, majd elengedni.
6. Ha nem kívánja a természet hangjaival vagy rádióval történő ébresztést, állítsa a hangerőt a gombokkal
„00“-ra és nyomja meg a gombot. Ekkor a némítás van aktiválva.
7. Ha a vagy együtt a -val vagy -val van bekapcsolva, az aktív funkciók
szimbólumai jelennek meg a kijelzőn. Annál az aktív funkciónál, amelynek szimbóluma a kijelzőn villog, a -
gombok vagy a - gombok használhatók. Nyomja a kívánt funkciógombot, a beállítás átváltására.
Példa: Ha a gomb aktiválva van, használhatja a - gombokat vagy a gombokat; ha a fény intenzitást meg kívánja változtatni, nyomja a - gombot, a fény szimbólum villog a kijelzőn, és Ön a -
gombokkal megváltoztathatja a fény-intenzitást (10. kép, 4.old.).
A fény-intenzitás beállítása
1. gombot nyomni: a fény-intenzitás lassan a kívánt fokozatra emelkedik (a gyártó részéről a 25-ös lépés van beállítva, 11. kép, 4. old.) .
2. gombokat nyomni, és a kívánt fényintenzitást beállítani.
3. gombot nyomni, a kiválasztott intenzitás fokozatot tárolni (12. kép, 4. old.).
4. Ha nem kívánja a fénnyel való ébresztést, állítsa be a "00" fény-intenzitás fokozatot, és nyomja a gombot.
Ébresztési idő gyors ellenőrzése
1. Nyomja StandBy módban a gombot, ezzel a beállított ébresztési idő és ébresztő funkciók gyors áttekintését hívhatja elő.
2. 60 másodpercen belül láthatja és hallhatja a fény gyors növekedését, és a zajokat a beállított fokozatokban. Az aroma­funkció is aktiválódik (ha ébresztő funkcióként van kiválasztva (13. kép, 4. old.).
2. Az összes ébresztő funkció kikapcsolásához nyomja a gombot. A szimbólumok eltűnnek a kijelzőről (15. kép 4. old.). A beállított ébresztési idő tárolódik a következő napra is.
3. Ha a beállított ébresztési időt ki akarja kapcsolni, ismételten a
4. - gombot kell nyomni. Az ébresztés ideje és a szimbólum kialszanak a kijelzőn. Ez azt jelzi, hogy nincs ébresztési idő aktiválva (16. kép, 4. old.).
Ébresztés ismétlés / Háttérvilágítás választás
1. gomb nyomására a vekker kikapcsol (17. kép, 4. old.). 6 perc után a vekker automatikusan újból bekapcsolódik (18. kép, 4. old.).
Az ébresztés ismétlést 6-szor kapcsolhatja be.
35 perc után a gomb már csak a háttérvilágítás választásra használható. .
2. A háttérvilágítás beállítása a gombbal csak StandBy-módban (2. kép 4. old.) lehetséges. Nyomja a
bedugása után a háttérvilágítás alapbeállítás szerint világoskék színű.
3. Ha be van kapcsolva a
Olvasólámpa
1. gomb nyomására a lámpa be- vagy kikapcsolódik. Ha a mód aktiválva van a gomb
nyomásával, a - mód deaktiválódik.
2. A gombokkal kiválaszthatja a kívánt fény-intenzitás fokozatot.
3. A kijelzőn a villogó szimbólum alatt az intenzitás fokozat van kijelezve (00 – 25).
4. Párhuzamosan a -val egyidejűleg a vagy is bekapcsolható.
Színes hangulatvilágítás
1. gomb nyomásával az RGB színes hangulatvilágítás be vagy kikapcsolható (19. kép, 5. old.).
2. Állítsa be a – gombokkal a kedvenc színét (01 – 09) vagy nyomja meg a gombot, hogy az automatikus
(00) színváltási módba lépjen (20. kép, 5. old.). gomb újbóli nyomásával visszatér a manuális módba.
gombot a szín váltására. 8 különböző szín áll rendelkezésre. A hálózati dugónak a dugaszoló aljzatba való
mód, az izzó színe és a kijelző háttérvilágításának színe azonos. Ha kikapcsolja a
módot, a háttérvilágítás az eredetileg beállított színre vált vissza.
3. Párhuzamosan a -val egyidejűleg vagy is bekapcsolható.
Az RGB színes hangulatvilágítás ébresztő funkcióként nem használható.
Természeti hangok
1. gomb nyomására a természet hangjai be- vagy kikapcsolódnak.
Ha a funkció aktiválva van, kikapcsolódik, mihelyt a gombot nyomja.
2. A gombokkal választhatja a kedvenc természet-hangját (01 – 10), vagy a sípoló hangot (11).
3. Párhuzamosan a -val egyidejűleg vagy is bekapcsolható.
MP3
A jó közérzet ébresztőórához egy MP3-lejátszó is hozzákapcsolható.
1. Egy audio-kábelt az MP3-lejátszóba kell bedugni, a kábel másik végét pedig a hüvelybe ("e" kép), ami a készülék hátoldalán van. Megjelenik az AUX kijelzés (21. kép, 5. old.). Az MP3-lejátszó csatlakoztatása kikapcsolja a természet hangjait vagy a rádiót.
2. Ha az audio-kábelt első alkalommal csatlakoztatja, a szimbólum jelenik meg a kijelzőn és közvetlenül az MP3­lejátszót (12. hangként) játssza le. (22. kép, 5. old.)
3. Használja a gombokat, a természet hangjai, a sípoló hang és az MP3 közötti váltásra. .
Az MP3-lejátszót nem lehet ébresztő funkcióként alkalmazni.
4. Az AUX kijelzés kialszik a kijelzőn, ha az audio-kábelt eltávolítják a készülékről.
5. Az MP3-lejátszó hangereje magán a lejátszón közvetlenül állítható be. Az ébresztőórán keresztül az MP3 lejátszó hangerejét nem lehet szabályozni.
URH rádió (FM)
1. A gomb nyomásával a rádió be- vagy kikapcsolható. Ha a funkció aktiválva van, kikapcsolódik, mihelyt a – gombot nyomja.
2. gombot kell nyomni, a rádióadó automatikus kereséséhez. Az eljárást addig kell ismételni, amíg a kívánt adót meg nem találta.
3. A kívánt adó kézi kereséséhez nyomja a gombokat.
4. Párhuzamosan a -val egyidejűleg a vagy is bekapcsolható.
Aroma funkció - 3 változat (a, b, c)
1. Aroma alkalmazása a. Az aroma-tartóba száraz illatos növénylevelet kell betölteni ("f" kép, 3.old.) és a tartót a házba betolni. b. Egy vagy két csepp illatos olajat egy nemezlapra kell tenni, a nemezlapot az aroma-tartóba tenni ("g" kép, 3. old.) és a tartót a házba betolni. A szállításhoz három nemezlap van mellékelve. c. Töltsön illatos gyöngyöket az aroma-tartóba ("h" kép, 3.old.) és tolja be a tartót a házba. Az aroma-gyöngyöket nem szállítjuk vele.
2. Nyomja meg a gombot. A kijelzőn megjelenik az ébresztési idő mellett az aroma szimbólum. Az aroma-funkció 30 perc után automatikusan kikapcsolódik (23. kép, 5. old.).
ELALVÁS FUNKCIÓ
Ha be van kapcsolva és , vagy , vagy ha be van kapcsolva és vagy
, akkor az elalvási funkciót aktiválhatja.
gombot nyomja meg. A kijelzőn a zzZ-szimbólum (24. kép, 5. old.) villog. Az elalvás funkció aktiválva van. A
bekapcsolt funkciók egy óra elteltével automatikusan kikapcsolódnak.
Védelem leesésnél
A jó közérzet vekker automatikusan kikapcsolja összes funkcióját, ha működés közben leesik vagy felborul (25. kép, 5. old.) vagy vízszintesen tartják. A vekkert alapvetően sima felületre kell állítani, és ellenőrizni, hogy az izzó rendben van-e. Ezután a jó közérzet vekkert ismét üzembe lehet helyezni.
Áramellátás megszakadása
Esetleges áramszünet után a tárolt ébresztési beállítások (ébresztési idő, napfelkelte effektus, aroma beállítás, természet­hangok, vagy a rádióadó és hangerő) megmaradnak. Az óraidő viszont nem tárolható.
Ha áramszünet lép fel, az óraidőt újból be kell állítani.
A szállítás tartalma
• Jó közérzet-ébresztőóra
• Aroma-rekesz
• 3 aroma lapocska
• Izzó 60 W-os (a ház rekeszében)
Tisztítás és karbantartás
Mielőtt elkezdi a készülék tisztítását, húzza ki a hálózati dugót és kb. 20 percig hagyja lehűlni a készüléket. A készülék külső felületét egy puha ruhával tisztítsa. A készüléket soha ne merítse vízbe, és ne tegye ki nedvességnek. Biztosítsa, hogy ne kerüljön folyadék a készülékbe (pl. a csatlakozóhüvelyen keresztül), tehát ne használjon spray-t a tisztogatáshoz. Távolítsa el rendszeresen a port a készülék belsejéből (nyissa ki a készülék fedelét ("a" kép 3. old.) és a készülék hátoldalát ("b" kép, 3. old.). Használjon ehhez egy nedves törlőruhát. Ne használjon agresszív súroló- vagy tisztítószereket.
Lámpacsere
1. Húzza ki a hálózati dugót.
2. Hagyja a készüléket kb. 20 percig lehűlni.
3. Nyissa fel a ház fedelét ("a" kép, 3. old. ) és a készülék hátoldalát ("b" kép, 3. old.)
4. Csavarja ki az izzót ("c" kép 3. old.) a foglalatból.
5. Csavarjon be egy új izzót a foglalatba.
6. Zárja le a hátoldalt és a ház fedelét.
Műszaki adatok
• Típus WE-677
• Feszültség: 220 - 240V ~ 50Hz
• Teljesítmény: 80 W
• Fényerő 315 lux kb. 50cm távolságban
• LED osztály: 1
• Izzó teljesítmény: 60W (pl. ECO Classic 30; Halogen Energy Saver Classic „A“ (70 W)
• Frekvencia: FM 87,5 – 108 MHz
• Érintésvédelmi osztály: II
Elhasznált készülékek eltávolítása
Az elektromos és elektronikus készülékeket tilos a háztartási hulladékkal együtt ártalmatlanítani. A felhasználó köteles az elektromos és elektronikus készülékeket élettartamuk letelte után az erre a célra rendszeresített közösségi gyűjtőhelyen vagy az eladás helyén leadni. A részletes szabályozást az adott ország törvényei tartalmazzák. A terméken, a használati útmutatón vagy a csomagoláson elhelyezett jelkép erre utal. A használt készülékek újbóli felhasználásával, alapanyagaik értékesítésével, vagy a hasznosítás más formáival Ön is nagymértékben hozzájárul környezetünk védelméhez.
Loading...