www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14
г. Москва, Старокаширское шоссе, д. 18, офис 5
Page 2
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14
г. Москва, Старокаширское шоссе, д. 18, офис 5
2
Page 3
1.
Введение
4
2.
Основные технические характеристики
5
3.
Техника безопасности
5
4.
Сборка
7
5.
Топливо
8
6.
Запуск двигателя
8
7.
Чистка и обслуживание культиватора
9
8.
Хранение
10
9.
Возможные неисправности и способы их устранения
10
10.
Единая служба технической поддержки
11
11.
Гарантийные обязательства
13
12.
Свидетельство о приемке
14
СОДЕРЖАНИЕ
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14
г. Москва, Старокаширское шоссе, д. 18, офис 5
3
Page 4
4
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14
г. Москва, Старокаширское шоссе, д. 18, офис 5
1. Введение
Уважаемый покупатель, благодарим вас за то, что приобрели изделия торговой
марки «Hűter», которые отличаются надежностью и высоким качеством
исполнения. Мы уверены, что наша продукция станет вашим помощником на
долгие годы.
Мы стараемся, чтобы работа с мотокультиватором была приятной и безопасной
при соблюдении техники безопасности представленной в паспорте. Однако не
стоит забывать, что при ненадлежащем использовании данное оборудование
является источником угрозы вашему и окружающих вас людей здоровью.
В инструкции подробно описан процесс подготовки, запуска и технического
ухода за мотокультиватором. Следуйте нашим инструкциям, и мотокультиватор
прослужит вам хорошую службу, станет надежным помощником на садовом
участке.
Мотокультиватор предназначен для обработки почвы: рыхления, боронования,
выравнивания, прополки и других работ на личных приусадебных, огородных и
садовых участках.
При покупке изделия в розничной торговой сети требуйте проверки его
работоспособности и комплектности, а также штампа торгующей организации и
даты продажи в гарантийном талоне.
Для правильной эксплуатации и во избежание недоразумений внимательно
ознакомьтесь с данным руководством. Обращаем ваше внимание на
исключительно бытовое назначение данного изделия, т. е. оно не должно
использоваться для профессиональных работ или в коммерческих целях.
Page 5
5
Модель
GMC-1.8
Тип двигателя
2-х тактный, одноцилиндровый
Объем двигателя, см
3
25,4
Передачи переднего хода
1
Ширина обработки, см
23
Диаметр фрез, см
22
Объем топливного бака, л
0.65
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14
г. Москва, Старокаширское шоссе, д. 18, офис 5
2. Основные технические характеристики
Изготовитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию
культиватора без предварительного уведомления с целью улучшения его
потребительских качеств.
3. Техника безопасности
1. Во время работы держите культиватор за обе рукоятки при вращении
фрез и/или работе мотора. Помните, что фрезы продолжают вращаться, даже
когда вы отпустили рычаг газа. Перед тем как поставить культиватор, убедитесь в
том, что фрезы полностью остановились и мотор отключен.
2. Всегда твердо стойте на земле, не теряйте равновесия, не тянитесь за
культиватором. Перед началом работы осмотритесь, нет ли на вашем участке
препятствий, о которые вы можете споткнуться и выпустить культиватор из рук.
3. Тщательно осмотрите площадку, на которой будет использоваться
агрегат, и удалите все предметы, которые он способен отбросить.
4. Обязательно удалите с места предстоящей работы детей, животных и
посторонних людей.
5. Всегда будьте внимательны. Оценивайте свои действия с позиции
здравого смысла. Не работайте с культиватором, если вы устали.
Page 6
6
тайте с ним внутри плохо
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14
г. Москва, Старокаширское шоссе, д. 18, офис 5
6. Для работы всегда одевайтесь соответственно. Не носите широкую одеж-
ду и украшения, так как они могут попасть в движущиеся части культиватора.
Наденьте прочные перчатки. Перчатки снижают передачу вибрации на ваши руки.
Продолжительное воздействие вибрации может вызвать онемение пальцев и
другие болезни. Носите обувь на нескользящей подошве для большей
устойчивости.
7. Не работайте с агрегатом босиком или в открытых сандалиях.
8. Всегда носите защитные очки. Во избежание повреждения органов слуха
рекомендуется во время работы с культиватором носить защитные наушники.
9. Чтобы снизить опасность возгорания, не допускайте накапливания
остатков растительности и излишней смазки на двигателе, в зоне бензобака.
10. Запускайте двигатель осторожно, соблюдая инструкции изготовителя;
следите, чтобы ноги не располагались вблизи рабочих органов.
11. Для безопасного использования агрегата следите за тем, чтобы все
гайки, болты и винты были надежно затянуты.
12. Соблюдайте особую осторожность, когда вы меняете направление
движения или тянете агрегат на себя.
13. Работайте только в дневное время или при хорошем искусственном
освещении.
14. При работе на склонах следите за тем, чтобы не поскользнуться.
15. Соблюдайте чрезвычайную осторожность при изменении направления
движения на склонах.
16. Всегда сохраняйте безопасную дистанцию относительно других людей,
которые работают вместе с вами.
17. Всегда проверяйте культиватор перед работой, чтобы убедится, что все
рукоятки, крепления и предохранительные заслонки находятся в рабочем состоянии и на месте.
18. Всегда аккуратно обслуживайте и проверяйте ваш культиватор.
Следуйте инструкциям по обслуживанию, указанным в данном руководстве.
19. Всегда храните культиватор в закрытом сухом месте, недоступном для
детей.
20. Не пытайтесь очистить фрезы во время их вращения. Сначала
отключите мотор и дождитесь полной остановки фрез.
21. Не позволяйте детям или неспособным к такой работе людям,
пользоваться культиватором.
22. Не работайте с культиватором в состоянии алкогольного или
наркотического опьянения
23. Не пытайтесь починить данный культиватор сами. Для осуществления
квалифицированного ремонта обращайтесь в официальный сервис HUTER в
Вашем регионе
24. Не заправляйте культиватор топливом вблизи источников открытого
огня. Перед заправкой заглушите двигатель и убедитесь в том, что он остыл.
25. Не заправляйте культиватор и не рабо
проветриваемого помещения.
26. Не запускайте двигатель, когда неисправность системы зажигания
вызывает пробой и искрение.
27. Не оставляйте двигатель включенным, если временно прекращаете
работу с культиватором.
28. Заглушите двигатель перед перемещением культиватора с одного
места на другое.
29. Не запускайте двигатель при наличии запаха бензина.
Page 7
7
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14
г. Москва, Старокаширское шоссе, д. 18, офис 5
30. Не работайте с культиватором, если бензин был пролит во время
заправки. Перед запуском тщательно протрите поверхности культиватора от
случайно пролитого топлива.
31. Не работайте с культиватором, если ребра цилиндра и глушитель
загрязнены.
32. Не дотрагивайтесь до горячего глушителя, и ребер цилиндра, так как
это может привести к серьезным ожогам.
4. Сборка
1. Двигатель
2. Нижняя часть рукоятки управления
3. Верхняя часть рукоятки управления
4. Планка, соединяющая верхние части рукоятки управления
5. Ручка с рычагом газа
6. Ручка для переноски культиватора
7. Защитный кожух
8. Фрезы
9. 2 хомута для крепления тросика на рукоятке управления
10. Гайка-барашек
Page 8
8
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14
г. Москва, Старокаширское шоссе, д. 18, офис 5
1. Используя крепежные болты, установите поверх защитного экрана (7)
нижние части рукоятки (2), а также прикрепите ручку для переноски (6);
2. Установите фрезы (8) на редуктор двигателя (1) , используя шплинты из
комплекта;
3. Установите верхние рукоятки культиватора (2), соединив их с помощью
крепежных болтов и гаек-барашков (10) с нижними частями рукоятки (2). Ручка с
рычагом газа (5) устанавливается под правую руку.
4. Закрепите планку (4) на верхних рукоятках (3).
5. Подсоединитетрос газа, расположенный на правой рукоятке, к рычагу дроссельной заслонки.
6. Закрепите с помощью хомутов (9) трос на рукоятке управления.
5. Топливо
Топливную смесь следует приготавливать из бензина с октановым числом
не менее 92 и специального масла в пропорции 40:1. Необходимо использовать
высококачественное масло, предназначенное для двухтактных двигателей с
воздушным охлаждением.
Запрещается использование масла, предназначенного для 2-х тактных
двигателей с водяным охлаждением (для лодочных моторов).
6. Запуск двигателя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед запуском двигателя убедиться, что фрезы
культиваторы не касаются посторонних предметов.
1. Залейте топливную смесь в топливный бак.
2. Пять-семь раз нажмите на резиновый колпачок ручной подкачки топлива
для заполнения карбюратора топливной смесью. При этом сквозь резиновый
колпачок кнопки ручной подкачки топлива должна просматриваться
подкачиваемая топливная смесь. Если топливная смесь не заполнила колпачок,
нажать на кнопку ручной подкачки топлива еще несколько раз.
3. Рычаг воздушной заслонки переведите в закрытое положение.
4. На ручке управления включите зажигание.
5. На ручке управления нажмите курок газа и зафиксируйте его.
6. Придерживайте двигатель культиватора рукой, свободной рукой потяните
за ручку стартера до его "зацепления". Резко потяните, до первого запуска
двигателя.
БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ВЫТЯГИВАНИЯ ШНУРА СТАРТЕРА ЗАПУСКАТЬ
ДВИГАТЕЛЬ ЗАПРЕЩАЕТСЯ. СИЛЬНЫЕ РЫВКИ НЕНАТЯНУТОГО ШНУРА,
ВЫТЯГИВАНИЕ ШНУРА ДО УПОРА МОГУТ ВЫЗВАТЬ ПОЛОМКУ СТАРТЕРНОГО
МЕХАНИЗМА.
7. Установите рычаг воздушной заслонки в среднее положение.
8. Несколько раз дерните за ручку стартера, пока не заведется двигатель.
Дайте двигателю прогреться 5-10 секунд.
9. Рычаг воздушной заслонки переведите в открытое положение.
10. Плавно нажмите на курок газа, доведите двигатель до максимальных
оборотов и приступайте к работе. Рыхление производить, крепко держа
культиватор обеими руками за эргономические рукоятки.
11. Если двигатель прогрет, включите культиватор и выполните те же
процедуры, что и при холодном запуске, только не нажимая на кнопку ручной
подкачки топлива. Воздушная заслонка должна находится в открытом положении.
Page 9
9
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14
г. Москва, Старокаширское шоссе, д. 18, офис 5
Остановка двигателя
1. Отпустить рычаг управления газа. Двигатель должен немного остыть,
работая на холостых оборотах.
2. Выключите зажигание.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После выработки топливной смеси из топливного бака
необходимо дать двигателю остыть перед следующей заправкой топливной
смесью.
После окончания работ в топливном баке может остаться
неизрасходованная топливная смесь. Обязательно слейте ее в канистру. Не
допускается оставлять топливную смесь в баке культиватора более чем на 12
часов. Это может привести к нестабильной работе двигателя.
ВНИМАНИЕ!
При запуске теплого двигателя не закрывайте воздушную заслонку, иначе
зальете свечу зажигания.
Для того, чтобы остановить двигатель в экстренной ситуации выключите
зажигание двигателя. При нормальных условиях, выполняйте следующие
процедуры:
1. Отпустите рычаг газа.
2. Выключите зажигание
7. Чистка и обслуживание
Внимание! Все мероприятия по чистке и обслуживанию культиватора
производятся при выключенном двигателе.
Чистка
После работы культиватор необходимо почистить. Прочистите фрезы,
промойте водой и протрите ветошью. Запрещается использовать для очистки
культиватора, и особенно редуктора, струю воды под давлением.
Отчистите двигатель щёткой или ветошью.
• Казахстан, г. Алматы, пр. Суюнбая 407, тел: (727) 225 47 48 (45/46).
• Казахстан, г. Астана, ул. Циолковского 18, офис 516, тел: 8 (7272) 54-16-24.
• Казахстан, г. Караганда, ул. Молокова 82, тел: (7212) 91-28-76.
• Казахстан, г. Шымкент, ул. Московская 44, тел: (7252) 40-70-70.
Дополнительную информацию о порядке и месте проведения технического обслуживания и
ремонта можно получить в Единой службе технической поддержки и у организациипродавца.
Представленная документация содержит минимально необходимые сведения для
применения изделия. Предприятие-изготовитель вправе вносить в конструкцию
усовершенствования, не изменяющие правила и условия эксплуатации, без отражения их в
эксплуатационной документации. Все замечания и вопросы по поводу информации,
приведенной в документации, направлять по указанному адресу электронной почты.
Page 13
13
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14
г. Москва, Старокаширское шоссе, д. 18, офис 5
Дорогой покупатель!
Мы выражаем вам огромную признательность за выбор
мотокультиватора «Hűter». Он прослужит вам долго. Мы сделали все
возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам, а
качество соответствовало лучшим мировым образцам.
Компания производитель устанавливает расчетный срок службы
мотокультиватора 5 лет, при условии соблюдения правил эксплуатации.
Гарантийный срок эксплуатации мотокультиватора «Hűter» — 1 год.
Моментом начала эксплуатации считается дата, указанная
Организацией-продавцом в гарантийном талоне.
11. Гарантийные обязательства
1. Изготовитель гарантирует работу мотокультиваторана
протяжении одного года со дня продажи.
2. Гарантийный ремонт не производится при нарушении требований,
указанных в паспорте.
3. Гарантийный ремонт не производится при нарушении гарантийной
пломбы (наклейки).
4. Гарантийный ремонт производится при наличии печати фирмы,
даты продажи и подписи продавца.
5. При отсутствии печати фирмы-продавца, даты продажи или
подписи продавца гарантийный срок исчисляется от даты изготовления.
Данный документ не ограничивает определенные законом права
потребителя, но дополняет и уточняет оговоренные законом
обязательства, предполагающие соглашения сторон.
ВЫПОЛНЕННЫЕ РАБОТЫ ВЫПОЛНЕННЫЕ РАБОТЫ ВЫПОЛНЕННЫЕ РАБОТЫ
Наименование мастерской Наименование мастерской Наименование мастерской
______________________ ______________________ ______________________
______________________ ______________________ ______________________
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14
г. Москва, Старокаширское шоссе, д. 18, офис 5
12. Свидетельство о приемке
Мотокультиватор «Hűter» _________________________________________
№ _____________________________________________________________
признан годным для эксплуатации.
Дата продажи ___________________________________________________
Я покупатель/представитель фирмы ________________________________
С условиями эксплуатации ознакомлен _____________________________