Бензиновые триммеры изготовлены согласно современному уровню техники и
действующим нормам безопасности. Во избежание несчастных случаев и для
правильного использования триммера, не начинайте работу без тщательного изучения
настоящей инструкции.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
1. Запрещается использовать триммер лицам, находящимся в состоянии
физического утомления или под воздействием алкоголя, наркотических и
лекарственных средств. Так же не допускается использование триммера детьми
или неподготовленными лицами.
2. Работая с триммером, используйте защитные средства (соответствующая одежда,
перчатки или рукавицы, защитные очки, наушники, каску).
3. Запрещается использовать триммер вблизи легковоспламеняющихся и
взрывчатых веществ, при высоком уровне влажности, во время дождя, а также на
расстоянии менее чем 15 метров от посторонних лиц.
4. Категорически запрещается использовать триммер с поврежденным кожухом или
без такового. Запрещается использовать триммер без глушителя.
5. Категорически запрещается устанавливать металлическую проволоку, спицы и
иные материалы вместо лески, а также использовать режущий диск с
механическими повреждениями.
6. Перед запуском убедитесь в целостности триммера. Режущий диск должен
вращаться свободно.
7. При работе выбирайте правильную позицию, Ваше неустойчивое положение
может привести к тяжёлым травмам.
заполнении бака топливо прольется, обязательно вытрите пятна топлива сухой
тканью и смените место перед пуском двигателя.
10. Не используйтетопливнуюсмесь для чистки триммера.
11. Любые мероприятия по обслуживаниюи замене осуществлять только при выключенномтриммере.
12. Следите за исправным состоянием триммера. В случае отказа, появления шума,
вибрации, стука, искр, пламени, заедания или иных признаков неисправности
немедленно заглушить двигатель.
13. Запрещается выполнять какие-либо изменения конструкции триммера, нарушать
целостность корпуса, пытаться вскрывать и самостоятельно ремонтировать
триммер.
14. Запрещается ронять и бросать триммер.
15. Косить разрешается только в светлое времясуток или при мощном освещении. Во времядлительногокошенияследуетделатьперерывы.
3
Page 4
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14 г. Москва, Каширскийпроезд, д. 17, строение 5
ВНИМАНИЕ!
Выхлопные газы токсичны и опасны для здоровья. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЗАПУСКАТЬ
ДВИГАТЕЛЬ ИЗДЕЛИЯ В ЗАКРЫТОМ ИЛИ ПЛОХО ПРОВЕТРИВАЕМОМ ПОМЕЩЕНИИ.
БЕНЗИН И ЕГО ПАРЫ ЛЕГКО ВОСПЛАМЕНЯЕМЫ И ВЗРЫВООПАСНЫ!
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
МодельGGT-
800T
Двигатель
Тип
зажигания
Объем, см
3
Мощность,
Вт.
25,4 32,6 42,7
GGT800S
2-х тактный, с воздушным охлаждением
GGT-
1000T
GGT-
1000S
Электронный
GGT-
1300T
800 1000 1300
GGT-
1300S
Обороты
двигателя,
7500-9500
об/мин
Антивибра
ционная
система
Ширина
скоса, мм.
Да
255
Уровень
звукового
давления,
96
дБ
Разъемная
штанга
нет да нет да нет да
4
Page 5
Устройство триммера
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14 г. Москва, Каширскийпроезд, д. 17, строение 5
СБОРКА
1 Рукояткастартера13 Верхняячастькреплениярукоятки
2 Стартер14 Выключатель зажигания
3 Рычаг управления воздушной заслонкой15 Фиксаторкуркагаза
4 Колпачоквысоковольтногопровода16 Блокираторкуркагаза
5 Крышкатопливногобака17 Курокгаза
6 Глушитель18 Штангасваломвсборе
7 Левая рукоятка19 Режущий нож
8 Корпус двигателя20 Нижний редуктор
9 Топливныйбак21 Защитныйкожух
10 Праваярукояткауправления22 Катушка с леской
11 Нижняя часть крепления рукоятки23 Плечевойремень
12 Кольцодлякрепленияремня24 Планкакреплениязащитногокожуха
5
Page 6
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14 г. Москва, Каширскийпроезд, д. 17, строение 5
1.Штанга.( для моделей GGT-800S, GGT-1000S, GGT-1300S )
Выжмите фиксирующий рычаг системы крепления, и соедините обе части штанги.
Крепление фиксирующего рычага должно войти в направляющий паз на нижней штанге.
Правильно собранное соединение нельзя разомкнуть без нажатия фиксирующего
рычага.
Затяните дополнительное крепление соединительной муфты до упора.
В зависимости от выполняемых работ вы можете вращать нижнюю штангу на
фиксированные углы 90 и 180 градусов. При этом нижняя штанга всегда будет надежно
закреплена.
2. Рукоятка управления
Для крепления рукоятки управления к штанге используется узел крепления рукоятки
управления. Он состоит из верхней части крепления, крепежных болтов, нижней и
средней частей крепления, расположенной на штанге.
Порядок установки рукоятки управления на штангу.
• Взять среднюючастькреплениярукояткиуправленияипоместитьвуглубление
правую и левую рукоятки, на равном удалении от центра.
• Установить впазыверхнеючастькреплениявпрорези, расположенныенасредней
части крепления.
обеспечения возможности их раздельной
регулировки.
Предусмотрена возможность
регулирования положения рукоятки
управления вдоль штанги для достижения
оптимальной балансировки изделия.
Для регулирования положения рукоятки
управления следует:
• ослабить болты нижнего крепления с
помощью шестигранного ключа;
• переместить нижнюючасть
крепления рукоятки управления
вдоль штанги изделия на
необходимое расстояние;
• плотнозатянутьболты. (рис.3)
Рис.2
6
Page 7
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14 г. Москва, Каширскийпроезд, д. 17, строение 5
• Присоедините карабинплечевогоремняккольцу
для крепления плечевого ремня.
• Для обеспечениялучшейбалансировкиизделия
отрегулируйте положение кольца для крепления
плечевого ремня на штанге изделия,
предварительно ослабив крепежный болт кольца.
• После регулировкизафиксируйтекольцоспомощью крепежного болта кольца.
• Отрегулируйте, принеобходимости, длину
плечевого ремня для обеспечения удобства при
работе.
5. Установка режущего ножа
• Совместите отверстие в ступице вала с отверстием в чашке редуктора. (рис.6)
• Вставьте металлический стопорный стержень в отверстие в чашке редуктора и в
отверстие в ступице вала.
• Открутитегайкукреплениясоступицыизделия.
• Снимитечашкусвала, оставивступицу. (рис.7)
Рис.6 Рис.7
7
Page 8
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14 г. Москва, Каширскийпроезд, д. 17, строение 5
• Установите режущий нож на ступицу.
• Убедитесь, чторежущийножправильно
отцентрирован и лежит на проточке ступицы.
• Установите на вал чашку крепления.
• Установите (наживите) гайку на вал.
Проверьте правильность установки ножа.
• Удерживая стопорныйстерженьоднойрукой,
надежно затяните гайку трубчатым ключом (из
набора инструментов), поворачивая ее против
часовой стрелки (со стороны выходного вала
редуктора).(рис.8)
При неправильной центровке режущего ножа в процессе работы возникает сильная
вибрация, в результате чего режущий нож может отлететь в сторону, причинив травмы
пользователю или посторонним лицам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Во избежание поломки изделия и получения травм пользователем запрещается
запускать двигатель с вставленным стопорным стержнем в отверстие в чашке редуктора
и в отверстие в ступице вала.
6. Установка катушки с леской
• Совместите отверстие в ступице вала с отверстием в чашке редуктора.
• Вставьте металлический стопорный стержень в отверстие в чашке редуктора и в
отверстие в ступице вала.
• Открутитегайкукреплениясоступицыизделия.
• Снимитечашкусвала, оставивступицу. (рис.7)
• Удерживая стержень, закрутите катушку против часовой стрелки до упора.
УКАЗАНИЯ ПО ЭКСЛУАТАЦИИ
Приготовление топливной смеси
Топливную смесь следует приготавливать из бензина с октановым числом не менее 92 и
специального масла. Необходимо использовать высококачественное масло,
предназначенное для двухтактных двигателей с воздушным охлаждением.
Рекомендуемое пропорциональное соотношение приготовленной топливной смеси
смотрите на этикетке применяемого масла.
Запрещается использование масла, предназначенногодля 2-хтактныхдвигателейс
водяным охлаждением (для лодочных моторов).
Запуск триммера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед запуском двигателя убедиться, что рабочий орган изделия
заполнения карбюратора топливной смесью (рис.9). При этом сквозь резиновый колпачок
кнопки ручной подкачки топлива должна просматриваться подкачиваемая топливная
смесь. Если топливная смесь не заполнила колпачок, нажать на кнопку ручной подкачки
топлива еще несколько раз.
приступайте к работе (рис.13). Кошение производить крепко держа триммер обеими
руками за эргономические рукоятки.
Рис.12 Рис.13
11. Если двигатель прогрет, включите триммер и выполните те же процедуры, что и при
холодном запуске, только не нажимая на насос. Воздушная заслонка должна находится в
нижнем положении.
ВАШ ТРИММЕР ОБОРУДОВАН СИСТЕМОЙ ПОЛУАВТОМАТИЧЕСКОЙ ПОДАЧИ ЛЕСКИ.
ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ ТРИММЕРА НА МАКСИМАЛЬНЫХ ОБОРОТАХ. СЛЕГКА УДАРЬТЕ
ТРИММЕРНОЙ КАТУШКОЙ ПО ЗЕМЛЕ, ДЛИНА РЕЖУЩЕЙ ЛЕСКИ УВЕЛИЧИТСЯ
ПРИМЕРНО НА 25 МИЛЛИМЕТРОВ.
9
Page 10
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14 г. Москва, Каширскийпроезд, д. 17, строение 5
Остановкатриммера
1. Отпустить рычаг управления дроссельной заслонкой. Двигатель должен немного
остыть, работая на холостых оборотах.
2. Перевести выключатель зажигания по направлению стрелки, указанной на рукоятке
управления, в положение «STOP».
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. После выработкитопливнойсмесиизтопливногобаканеобходимо
дать двигателю остыть перед следующей заправкой топливной смесью.
После окончания работ в топливном баке может остаться неизрасходованная топливная
смесь. Обязательно слейте ее в канистру. Не допускается оставлять топливную смесь в
баке триммера более чем на 12 часов. Это может привести к нестабильной работе
двигателя.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
1. Воздушный фильтр
Производить очистку или замену поролонового элемента воздушного фильтра каждые 10
часов работы. Состояние воздушного фильтра является одним из основных условий
надежной работы двигателя.
• Снимитекожухзащитывоздушногофильтра (рис.15).
• Вытащите воздушный фильтр и тщательно промойте его сначала в мыльном
водном растворе, затем в чистой теплой воде. Высушите фильтр при комнатной
температуре,
перед установкой фильтра пропитайте его 2-3 каплями моторного масла (рис.16).
Рис.15 Рис.16
2. Свеча зажигания
Регулярно проверяйте состояние свечи зажигания. Регулярно чистите свечу зажигания и
проверяйте зазор между электродами. Зазор должен быть 0,5 мм
3. Система охлаждения
При загрязнении охлаждающих отверстий продуктами покоса и масляным шламом
используйте для очистки кисточку и/или баллон со сжатым воздухом. Грязные ребра
цилиндра двигателя могут стать причиной его перегрева и поломки. Регулярно очищайте
от загрязнений ребра цилиндров кисточкой и/или сжатым воздухом.
4. Глушитель
В зависимости от использования триммера необходимо чистить искрогаситель
глушителя двигателя (рис.17). Загрязненный искрогаситель может отрицательно
сказаться на мощности двигателя и качестве покоса.
Раз в три месяца проверяйте наличие смазки в редукторе (рис.18). При необходимости
надо сменить смазку или обратиться в авторизованный сервисный центр.
10
Page 11
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14 г. Москва, Каширскийпроезд, д. 17, строение 5
Рис.17 Рис.18
Возможные неисправности
Неисправность Причина Способы устранения
Двигатель не
запускается
Выключатель зажигания
находится в положении
STOP "Выключено".
Перевести выключатель
зажигания по направлению,
обратному указанному стрелкой
на рукоятке управления.
Пустой топливный бак. Залить чистую, свежую
топливную смесь в топливный
бак.
Резиновый колпачок ручной
подкачки топлива нажат
Полностью до упора нажать
резиновый колпачок ручной
подкачки топлива 5-7 раз.
Карбюратор переливает топливо
(из-за неправильного порядка
запуска).
Повторить процедуру запуска,
установив рычаг управления
воздушной заслонкой
карбюратора в положение 1
("Полностью открытое").
Старая или неправильно
приготовленная топливная смесь.
Слить топливную смесь из
топливного бака. Залить чистую,
свежую топливную смесь.
Неисправна свеча зажигания. Очистить или заменить свечу
зажигания.
Двигатель
неустойчиво
работает на
холостом ходу
Грязный воздушный фильтр. Очистить или заменить
воздушный фильтр.
Старая или неправильно
приготовленная топливная смесь.
Слить топливную смесь из
топливного бака. Залить чистую,
свежую топливную смесь.
Двигатель не
набирает
обороты
Двигатель не
развивает
необходимую
Старая или неправильно
приготовленная топливная смесь.
Рабочий орган изделия
заблокирован посторонними
предметами.
Слить топливную смесь из
топливного бака. Залить чистую,
свежую топливную смесь.
Остановить двигатель и
очистить рабочий орган.
11
Page 12
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14 г. Москва, Каширскийпроезд, д. 17, строение 5
мощность
Грязный воздушный фильтр. Очистить или заменить
воздушный фильтр.
Старая или неправильно
приготовленная топливная смесь.
Слить топливную смесь из
топливного бака. Залить чистую,
свежую топливную смесь.
ХРАНЕНИЕ
Хранить триммер необходимо в чистом виде в сухом помещении, недоступном для
посторонних, детей и животных. Перед длительным хранением необходимо провести
следующие действия (консервирование):
1. Очиститьтриммер, катушку с леской и кожух
2. Слитьостаткитопливаизтопливногобака
3. Запустить двигатель
4. Двигатель должен проработать до момента, покасамнезаглохнет
Дополнительную информацию о порядке и месте проведения технического обслуживания и ремонта можно
получить в Единой службе технической поддержки и у организации-продавца
Представленная документация содержит минимально необходимые сведения для применения
изделия. Предприятие-изготовитель вправе вносить в конструкцию усовершенствования, не
изменяющие правила и условия эксплуатации, без отражения их в эксплуатационной документации.
Все замечания и вопросы по поводу информации, приведенной в документации, направлять по
указанному адресу электронной почты.
13
Page 14
www.huter-gmbh.ru • info@huter-gmbh.ru • +7 (495) 374-86-14 г. Москва, Каширскийпроезд, д. 17, строение 5
СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ
Бензиновый триммер “Huter” серии GGT _________________________
№ _____________________________________________________________
признан годным для эксплуатации
Дата продажи _____________________
Я покупатель/представитель фирмы ________________________________
С условиями эксплуатации ознакомлен _____________________________
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Описание дефекта, № прибора Описание дефекта, № прибора Описание дефекта, № прибора
возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло Вашим запросам, а качество
соответствовало лучшим мировым образцам.
Компания производитель устанавливает официальный срок службы на бензиновые
триммеры 5 лет, при условии соблюдения правил эксплуатации.
Гарантийный срок эксплуатации бензинового триммера “Huter” - 1 год. Моментом
начала эксплуатации считается дата, указанная Организацией-продавцом в
гарантийном талоне.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
• Изготовитель гарантирует работу бензинового триммера на протяжении одного года
со дня продажи.
Данный документ не ограничивает определенные законом права потребителя, но
дополняет и уточняет оговоренные законом обязательства, предполагающие
соглашения сторон.
ВЫПОЛНЕННЫЕ РАБОТЫ ВЫПОЛНЕННЫЕ РАБОТЫ ВЫПОЛНЕННЫЕ РАБОТЫ