BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
S
N
Mästertvätt 1500 VIP
Vittvätt |
40°- 60°- 95° |
Sköljning Normal |
A |
|
Ekonomitvätt |
60°E |
Sköljning Skon |
B |
|
Kulörtvätt |
- 30°- 40°- 60° |
En sköljning m. sköljmedel |
C |
|
Ekonomitvätt |
40°E |
Centrifugering |
D |
|
Syntettvätt |
- 30°- 40°- 60° |
Skoncentrifugering |
F |
|
Ekonomitvätt |
40°E |
Tömning |
G |
|
Fintvätt |
- 30°- 40° |
Programändring |
H |
|
Ylle |
- 30°- 40° |
Från |
O |
|
|
|
|
QW 1502 H |
|
|
|
|
|
|
850
°40 °
°40 30
° |
° |
|
60 |
95 |
|
° E |
|
|
60 |
|
|
E |
|
|
O
H
G
F
D
C
B
QW 1502 H
Gratulerer med din nye vaskemaskin
Takk for at du valgte et Husqvarna-produkt. Vi er overbevist om at du kommer til å få stor nytte og glede av din nye vaskemaskin.
Før du tar den nye maskinen i bruk, anbefaler vi du leser hele denne bruksanvisningen nøye. Den beskriver maskinen og viser hvordan den virker.
Maskinen er konstruert og bygd etter de seneste erfaringer for å oppnå optimalt vaskeresultat med lavest mulig forbruk av vann, energi og vaskemiddel.
For å unngå de risikoene som tross alt finnes ved bruk av elektriske produkter som tilkobles vann, er det viktig at maskinen installeres på fagmessig vis. Les sikkerhetsanvisningene nøye for å unngå feilaktig betjening og unødige ulykker.
Ta vare på bruksanvisningen og sørg for å ha den i nærheten når du bruker maskinen.
Denne maskinen er utstyrt med vaskesystemet «VIP». Ved hjelp av en kraftig sirkulasjonspumpe blir vasketøyet konstant overrislet med såpe og vann. Det nedsetter vannforbruket. Ved mindre mengder vasketøy oppnår du enda større besparinger idet vannog strømforbruket automatisk tilpasses mengden vasketøy. Takket være det nye vaskesystemet sparer du vann, vaskemiddel og strøm.
20
Innhold
Sikkerhetsregler |
22 |
FOR BRUKEREN |
|
Beskrivelse av maskinen |
|
■ Såpeskuff |
23 |
■ Lukelåslampe |
23 |
Beskrivelse av maskinens |
|
betjeningspanel |
|
■ Knapper |
24 |
■ Programvelger/PÅ/AV-bryter |
25 |
Programoversikt |
26-27 |
Slik bruker du maskinen |
|
■ Legg vasketøyet i trommelen |
28 |
■ Mål opp riktig såpemengde og ha den i såpeskuffen 28
■ Ha i skyllemiddel |
28 |
■ Trykk på programknapp |
28 |
■ Velg ønsket program |
28 |
■ Maskinen har avsluttet programmet |
28 |
Tips til vasking
■ Sortér vasketøyet |
29 |
■ Temperatur |
29 |
■ Hvor mye tøy kan du vaske på én gang? |
29 |
■ Vaskemidler og tilsetningsmidler |
29 |
■ Tøysymboler |
30 |
Vedlikehold
■ Kabinett |
31 |
■ Såpeskuff |
31 |
■ Skuffehull |
31 |
■ Avløpsfilter |
31 |
■ Vanninnløpsfilter |
32 |
■ Rengjøring av vaskemaskinen |
32 |
■ Avkalking av vaskemaskinen |
32 |
■ Tiltak ved risiko for minusgrader |
32 |
Hvis maskinen ikke virker |
34 |
■ Garanti |
34 |
■ Serviceavdeling |
34 |
FOR INSTALLATØREN |
|
Tekniske data |
34 |
Installering |
|
■ Utpakking |
35 |
■ Tilbehør |
35 |
■ Transportsikring |
35 |
■ Plassering |
36 |
■ Nivåjustering |
36 |
■ Vanninntak |
36 |
■ Avløp |
37 |
- over kanten på en vask |
37 |
- direkte i avløpsrøret |
37 |
- i et grenrør til vaskens avløpsrør |
37 |
■ Alminnelige bestemmelser (Nemko) |
37 |
■ Elektrisk tilkobling |
37 |
21
Sikkerhetsregler
Les denne bruksanvisningen med anvisninger, råd og advarsler nøye før maskinen installeres og tas i bruk. Så vil maskinen virke som den skal, og du vil få størst utbytte av den.
Alle som bruker maskinen, skal være fortrolige med betjeningen og sikkerhetsdetaljene. Ta vare på bruksanvisningen og sørg for at den følger med maskinen ved flytting eller eierskifte slik at den som bruker maskinen, kan lese om de forskjellige funksjonene og sikkerhetsforskriftene.
Installasjon og service
■Vaskemaskinen er bare beregnet til klesvask i en normal husholdning som beskrevet i denne bruksanvisningen.
Hvis den brukes til andre formål, kan det medføre fare for skade på personer eller ting.
■Alt installasjonsarbeid og inngrep i maskinen samt legging av den elektrisk ledningen skal utføres av fagfolk. Arbeid utført av personer med utilstrekkelige fagkunnskaper kan medføre at maskinen ikke virker som den skal og i verste fall forårsake skader på personer og ting.
■Service og reparasjoner skal utføres av et autorisert servicefirma. Bruk bare originale reservedeler. Forsøk ikke å reparere maskinen selv.
■Sørg for at maskinen ikke står på den elektriske ledningen, at vannavløpsog inntaksslangene ikke har skarpe knekk, og at underlaget er plant og stabilt.
Betjening av vaskemaskinen
■Maskinen må bare betjenes av voksne. Glasset i døren kan bli svært varmt mens vaskingen pågår. La derfor ikke barn leke i nærheten av maskinen mens den er i gang.
■Legg aldri vasketøy i trommelen uten først å se etter om den er tom.
■Maskinen må ikke overbelastes (se «Vaskekapasitet»).
■En bh med støttebøyler bør ikke vaskes i vaskemaskin, da en bøyle som løsner, kan ødelegge annet vasketøy og sitte fast i trommelen.
■Gjenstander som mynter, nåler, spikrer og skruer og lignende kan gjøre stor skade på maskinen. Sørg derfor for at alle lommer er tomme, pluss at knappeåpninger og glidelåser er lukket igjen før tøyet legges i maskinen.
■Vask små plagg som bånd, skjerf og sokker i en vaskepose, da de ellers kan sette seg fast mellom trommelen og den ytre beholderen.
■Følg alltid produsentens anbefalinger med hensyn til vaskemiddelog skyllemiddeldosering. Overdosering kan skade maskinen og
vasketøyet.
■Bruk ikke vaskemaskinen til kjemisk rens. La være å bleke eller farge tekstiler i maskinen. Dersom det skulle oppstå skader på grunn av dette, gjelder garantibestemmelsene ikke. Vasketøy som inneholder sterke kjemikalier, bør først skylles i vann før de legges i maskinen.
■Steng vannkranen og slå av hovedbryteren når vasken er slutt. La døren stå litt på gløtt når maskinen ikke er i bruk slik at dørtettingen holder seg smidig.
Skroting av gamle vaskemaskiner
■Hjelp med å unngå skader også når maskinen skal skrotes. Trekk ut støpselet fra stikkontakten og kapp den elektriske ledningen ved utgangen fra maskinen. Henvend deg til kommunen
(teknisk forvaltning) om hvor du kan komme av med den gamle maskinen eller ta kontakt med Electrolux Service (se telefonkatalogens gule sider).
22
Beskrivelse av maskinen
1Såpeskuff
2Programkort
3Kontrollampe
4Valgknapper
5Programvelger/PÅ-AV-bryter
6Programindikator
7Lukelåslampe
8Lukehåndtak
9Avløpsfilter
10Justerbare ben
|
|
|
|
|
|
1 |
|
3 |
4 |
|
|
5 |
6 |
||
|
|
|
|
|
° |
Mästertvätt 1500 |
VIP |
|
|
|
|
|
|
|
|
Vittvätt |
40 |
- 60 - 95 |
Sköljning Normal |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
|||
Ekonomitvätt |
|
° |
60°E |
|
Sköljning Skon |
|
B |
|
|
95° |
O |
H |
|
|
|
Kulörtvätt |
- 30 |
° |
- 40°- |
60 |
° |
En sköljning m. sköljmedel |
C |
|
|
GF |
|
||||
Ekonomitvätt |
|
40°E |
|
Centrifugering |
|
D |
|
|
|
|
|
|
|||
Syntettvätt |
- 30 |
° |
- 40°- |
60 |
° |
Skoncentrifugering |
|
F |
|
850 |
° |
|
|
D |
|
Ekonomitvätt |
|
40°E |
|
Tömning |
|
G |
|
|
|
C |
|
||||
Fintvätt |
|
|
- 30°- |
40 |
|
Programändring |
|
H |
|
|
°40 |
|
|
B |
|
Ylle |
|
|
- 30°- |
40° |
Från |
|
O |
|
|
30 |
|
|
|
||
|
|
|
° |
|
° |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
7
8
Lukelåslampe |
|
|
|
9 |
||||||||
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Luken er låst under hele vaskeprogrammet og kan først |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
åpnes 1-2 minutter etter at programmet er slutt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(lukelåslampen skal ha sloknet). |
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Såpeskuff
Rom til forvask
Rom til hovedvask
Rom til skyllemiddel
C0026 |
23
Beskrivelse av maskinens betjeningspanel
Mästertvätt 1500 VIP
Vittvätt |
40°- 60°- 95° |
Sköljning Normal |
A |
Ekonomitvätt |
60°E |
Sköljning Skon |
B |
Kulörtvätt |
- 30°- 40°- 60° |
En sköljning m. sköljmedel |
C |
Ekonomitvätt |
40°E |
Centrifugering |
D |
Syntettvätt |
- 30°- 40°- 60° |
Skoncentrifugering |
F |
Ekonomitvätt |
40°E |
Tömning |
G |
Fintvätt |
- 30°- 40° |
Programändring |
H |
Ylle |
- 30°- 40° |
Från |
O |
|
|
QW 1502 H |
|
850
40 |
° |
° |
|
°40 |
|
30 |
|
|
° |
° |
|
60 |
95 |
||
° |
|
|
|
60 |
E |
|
|
|
|
|
|
E |
|
|
|
O
H
G
F
D
C
B
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
1 Programkort
Med maskinen følger det et programkort til å klistre på.
2 Kontrollampe
Kontrollampen lyser når maskinen starter, og slokner når programvelgeren settes tilbake på «0».
3 Forvask
Hvis du trykker på denne knappen før du velger vaskeprogram, gjennomføres programmet med forvask (maks. 40°C). Forvask er bare nødvendig hvis vasketøyet er ekstra skittent.
Knappen virker ikke på ullvask eller hurtigprogram. Forvask etterfølges av tømming av trommelen pluss en kort sentrifugering på hvit-/kulørtvask og syntetisk vask. På finvask tømmes vannet bare ut.
4 Hurtigprogram
Når du trykker på denne knappen før du innstiller vaskeprogram, forkortes vasketiden.
Knappen virker på vaskeprogrammene hvit-/kulørtvask og syntetisk vask, men ikke på økonomiprogrammene. Brukes når vasketøyet er lite skittent.
Temperaturinnstilling maks 60°C.
Hvis du trykker på forvaskknappen, virker hurtigprogram-funksjonen ikke.
5 Intensiv skylling
Når du trykker på denne knappen, gjennomfører maskinen en ekstra skylling (4 istedenfor 3) på normalprogrammene (bomull, lin og program “A”). Dette anbefales i områder med ekstra bløtt vann og for personer med sart hud.
6 Skyllestopp
Når denne knappen trykkes inn, blir vasketøyet liggende i det siste skyllevannet (skåneprogrammene syntetisk og finvask pluss program “B” og “C”). Dette er en fordel spesielt ved syntetisk vask og finvask, da vasketøyet da ikke blir krøllete.
Vannet tømmes ut når du trykker på knappen igjen eller velger program “G”. Hvis denne knappen ikke trykkes inn, avsluttes skåneprogrammene med tømming og kort sentrifugering.
7Knapp 850 for redusert sentrifugeringshastighet
Denne knappen brukes til å redusere sentrifugeringshastigheten
-fra 1500 til 850 omdr./min. på bomull, lin, program «A» og «D»
- fra 850 til 650 omdr./min. på syntetisk vask |
, |
||
finvask |
|
, program «B» og «C» |
|
-fra 1000 til 850 omdr./min. på ull og program «F»
Når denne knappen er trykket inn, økes antallet skyllinger fra normalt 3 til 4 på programmene for bomull og lin.
24