Husqvarna QT3089W, QT3089FX, QT3099W User Manual

Page 1
QT3089 QT3099
Bruksanvisning Frysskåp Bruksanvisning Fryseskap
Page 2
Säkerhetsinformation
Användning
· Skåpet är avsett för förvaring av matvaror för normalt hushållsbruk enligt
denna bruksanvisning.
· Förvara aldrig explosiva gaser eller vätskor i kyl- eller frysutrymme. De
kan sprängas och skada person och egendom.
· Ställ inte varor så att lufthålen i bakre väggen täcks.
· Förvara inte kolsyrade drycker, eller flaskor och burkar av glas i
frysutrymme, då glasförpackningarna kan gå sönder.
· Skåpet är tungt. Skåpets kanter och utskjutande metalldelar på skåpets
baksida kan vara vassa. Var försiktig då skåpet flyttas. Använd handskar.
Barn
· Håll uppsikt över små barn så att de inte kommer åt skåpets inredning
eller reglage.
Varn in g! S e till att ventilationsöppningarna inte blockeras i skåpets
inhägnad eller i inbyggnadsutrymmet.
Varn in g! Använd inga mekaniska eller andra verktyg för att
påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren.
Varn in g! Var noga med att inte skada kylsystemet.
Varn in g! Använd inga elektriska maskiner inne i förvaring-
sutrymmet såvida de inte är av en typ som rekommenderas av tillverkaren.
2
Page 3
Skrotning av gamla skåp
Stäng av ditt gamla skåp och dra ur stickkontakten. Kapa anslutningssladden så nära skåpet som möjligt. Ta bort dörren innan skåpet skrotas så att lekande barn inte kan bli innestängda i skåpet. Se till att inte skada kylsystemet i det gamla skåpet. Isoleringen och kylsystemet kan innehålla ämnen som bryter ned ozonlagret. Ditt nya skåp är helt fritt från ämnen som bryter ned ozonlagret. Läs mer om ditt nya skåp och miljön i avsnittet "Råd och tips".
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får
hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsam­lingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Innehållsförteckning
Säkerhetsinformation 2......................................
Skrotning av gamla skåp 3.............................................
Innehållsförteckning 3.......................................
Beskrivning av frysskåpet 4............................................
Knappar och vred 5...................................................
Innan skåpet startas för första gången 5.......................
Att använda frysskåpet 5..............................................
Starta frysen och ställ in rätt temperatur 5.................................
Temperaturen i frysskåpet 6............................................
Avstängning 7.......................................................
Larm och övriga funktioner 7...........................................
Infrysning 8.........................................................
Lämplig förvaringstid 9...............................................
Upptining 9.........................................................
Inredning 10........................................................
Råd och tips 10..............................................
Så kan du spara energi 10..............................................
Skåpet och miljön 11.................................................
Miljövänlig användning 11.............................................
Skötsel och rengöring 11.....................................
Tag bort ventilationsgallret 11..........................................
3
Page 4
Rengöring 11........................................................
Byte av lampa 12....................................................
Avfrosta frysskåpet 13................................................
Om skåpet inte ska användas 13.........................................
Vid längre semester elle r bortavaro 13....................................
Om något inte fungerar 14....................................
Teknisk information 16.......................................
Installation 16...............................................
Anslutningssladd 16..................................................
Packa upp 16........................................................
Tag bort transportstöd 17..............................................
Rengör 17..........................................................
Ställ skåpet på plats 17................................................
Omhängning av dörr 19...............................................
Elanslutning 20......................................................
Beskrivning av frysskåpet
Modell QT3089 Modell QT3099
1
1. Hylla med lucka
1
2
alt.
2
3
2
2
2
4
2. Fryslåda
3. Infrysningsbricka
4. Ventilationsgaller
4
Page 5
Knappar och vred
ON/OFF
A
BC
18
DF
FROSTMATIC
E
ALARM OFF
GH
A. Strömbrytare för frysen: Används för att starta och stänga av frysen. B. Grön indikeringslampa: Lyser när frysen är i gång. C. Temperaturfönster: Visar frysens temperatur. D. Temperaturväljare E. Infrysningsknapp (FROSTMATIC): Används för att starta och stänga
av infrysningen.
F. Gul indikeringslampa: Lyser när infrysningen är igång. G. Avstängningsknapp för ljudlarm: Används för att stänga av
ljudsignalen. H. Röd varningslampa: Blinkar när något av skåpets larm har löst ut.
Innan skåpet startas för första gången
Installera och rengör skåpet enligt anvisningarna i avsnittet "Installation".
Skåpet måste stå upprätt i ca 4 timmar, innan stickkontakten sätts i vägguttaget och skåpet startas för första gången. Kompressorn kan annars skadas. Oljan m åste få tid att rinna tillbaka till kompressorn.
Att använda frysskåpet
Starta frysen och ställ in rätt temperatur
Tryck på ON/OFF-knappen. Den
ON/OFF
FROSTMATIC18
gröna indikeringslampan lyser. Om det är rumstemperatur i startar ljudlarmet.
Stäng av ljudsig-
frysen
nalen på avstängningsknappen.
Inställning av temperatur
Ställ in temperatur genom att trycka knapparna "+" för VARMARE och "-" för KALLARE. Knapparna finns i kontrollpanelen.
Efter inställningen visar temperaturfönstret frysens aktuella temperatur.
5
ALARMOFF
Page 6
Temperaturen i frysskåpet
För att få god hållbarhet på matvarorna bör temperaturen i frysdelen vara
-18˚C eller kallare. Observera dock att energiförbrukningen ökar ju kallare det är i frysen. Låt skåpet gå ett dygn mellan varje ändring av temperaturinställningen, så att temperaturen hinner stabilisera sig. När skåpet startas efter att ha varit avstängt behöver temperaturen inte ställas in på nytt. Termostaten minns automatiskt den temperatur som senast varit inställd. Te mperaturvisning kan ändras från den FAKTISKA temperaturen (temperaturvisning blinkar) till ÖNSKAD temperaturen (temperaturvisning upplyst) genom att trycka en av knapparna "+" eller "-". Varje tryckning ändrar ÖNSKAD temperatur 1°C. Om ingen av knapparna trycks in, går temperaturvisningen automatiskt tillbaka efter en kort stund (ca. 5 sek.) och visar den FAKTISKA temperaturen. Den FAKTISKA temperaturen i produkten är nu justerad till den valda ÖNSKADE temperaturen.
ÖNSKAD temperatur:
Temperatur vilken är nödvändig för produkten och vilken kan ändras till den temperatur som visas i temperaturfönstret. ÖNSKAD temperatur visas med blinkade siffror.
FAKTISK temperatur:
Temperaturfönstret visar den aktuella temperaturen i skåpet. Den FAKTISKA temperaturen visas m ed upplysta siffror. När TURBO/FROSTMATIC är valt, kan inte den förinställda FAKTISKA temperaturen ändras. Den inbyggda termometern visar den varmaste varutemperaturen i frysen. Mäts temperaturen med en frystermometer ska den läggas mellan varorna, då motsvaras varornas temperatur bäst. Lägg aldrig termometern direkt på hyllan. Det är normalt att den inbyggda termometern visar en varmare temperatur än den som mäts upp på annat sätt. Om fel uppstår visas en fyrkant eller en bokstav i temperaturfönstret.
6
Page 7
Avstängning
För att stänga av, hålls ON/OFF-knappen intryckt ca 5 sekunder. Detta resulterar i att en
ON/OFF
18
FROSTMATIC
ALARMOFF
nedräkning från "3" till "1" sker på temperaturfönstret. När "1" har nåtts stängs frysen av. Temperaturfönstret slocknar.
Observera:
Produkten kan inte stängas av på detta sätt om den är strömlös, d.v.s. om anslutningssladden inte är inkopplad eller att det är strömavbrott. När produkten får ström igen återgår den till de inställningar den hade innan den blev strömlös.
Om produkten inte skall användas under en längre period:
1. Stäng av produkten genom att t rycka på och håll intryckt ON/OFF-knappen i ca 1 sekund.
2. Koppla ur anslutningssladden eller slå av strömmen.
3. Avfrosta frysen och rengör den noga (se avsnitt "Skötsel och rengörning").
4. Lämna dörren öppen efter avfrostningen för att förhindra att dåligt lukt uppstår.
Larm och övriga funktioner
Funktionsfel
När produktens elektronik upptäcker fel, som måste åtgärdas av teknisk service, visas en fyrkant eller en bokstav i temperaturfönsters nedre kant. Den röda varningslampan blinkar. Kylsystemet fortsättet att hålla varorna kalla.
Dörröppningslarm
Om dörren är öppen längre än ca 1,5 minut börjar den röda varningslampan blinka och en ljudsignal startar. Avstängning: Stäng av ljudsignalen med avstängningsknappen. Så länge dörren är öppen kommer ljudsignalen att starta på nytt. Den röda varningslampan slocknar när dörren stängs.
ON/OFF
FROSTMATIC18
ALARMOFF
7
Page 8
Temperaturlarm
Den röda varningslampan blinkar och en ljudsignal startar när det är varmare än -11˚C. Samtidigt börjar det att blinka i temperaturfönstret. Avstängning
: Stäng av ljudsignalen m ed avstängsningsknappen. Det slutar blinka i temperaturfönstret. Den röda varningslampan slocknar när temperaturen i frysen åter blir kallare än -11˚C. Ta reda på vad som orsakade larmet. Se avsnittet "Om något inte fungerar tillfredsställande".
Temperaturminne
Temperaturminnet i ndikerar att skåpet har larmat. Så här fungerar temperaturminnet: När temperaturen åter blir kallare än -11˚C upphör ljudlarmet. Skåpet indikerar att larmet varit utlöst genom att temperaturfönstret och den röda varningslampan blinkar. Då avstängningsknappen trycks in visas skåpets varmaste temperatur under larmet och "blinkningen" stängs av. Temperaturangivelsen kan vara hjälp för att avgöra om varorna går att använda eller ska kasseras. Kontrollera dock alltid själv matens kvalite för att avgöra om den kan frysas om eller måste kasseras.
Infrysning
Tryck in infrysningsknappen ca 24 timmar innan varorna läggs in. Vid infrysning av mindre mängd varor per dygn behöver inte infrysningsknappen användas. Avstängning: Infrysningen avbryts automatiskt ca 50 timmar efter det att knappen tryckts in. Infrysningen går också att avbryta manuellt genom att åter trycka på infrysningsknappen. Den gula infrysningslampan lyser så länge infrysningen är påkopplad.
ON/OFF
FROSTMATIC18
ALARMOFF
8
Page 9
Infrysningsråd
Kont
r
t
tsk
r
· Använd den översta och vid be-
hov också den näst översta hyllan för infrysning.
· Lägg varorna direkt på fryshyl-
lorna.
· Lägg varorna friliggande från
varandra så att luften kan cirkulera mellan paketen.
· Lägg inte varorna som ska frysas
in i direkt kontakt med redan frysta varor. Värmen från varorna kan tina de frysta varorna på ytan.
· När varorna är frysta bör de
packas ihop så tätt som möjligt. Då håller de sig kalla längre vid ett eventuellt strömavbrott.
· Frys inte in för mycket varor på en gång. Frysens infrysningskapacitet
finns angiven i tabellen med teknisk information.
olleraa
åpetfungeraroch hållerinställdtemperatu 24 timmar efter att det startats för första gången. Först därefter bör skåpet tas i bruk för infrysning av färska varor.
Lämplig förvaringstid
Varor som köps frysta: Följ de råd om hållbarhet som finns på förpackningen. Mat som frysts in hemma: Fet och salt mat bör inte förvaras längre än tre månader. Lagad mat och varor med lite fett kan förvaras ca 6 månader. Mager mat och bär kan förvaras ungefär ett år.
Upptining
Upptining sker bäst i kylskåp. Lägg varan på ett fat med kanter så att inte ev. vätska rinner ut i kylen. Snabbtining kan även ske i rumstemperatur eller i kallt vatten. Vid upptining i mikrovågsugn - följ råden i bruksanvisningen för mikrovågsungnen.
9
Page 10
Inredning
Fryslådor
Fryslådor gör det snabbt och lätt att hitta rätt vara. För att erhålla maximalt utrymme kan fryslådorna tas ut och varorna placeras direkt på hyllorna. På alla hyllor utom den översta, går det att lasta varor 20 mm utanför hyllfronten. På så sätt utnyttjas frysens volym maximalt. Ta inte bort nedersta fryslådan, den behövs för luftcirkulation.
Infrysningsbricka
Använd infrysningsbrickan för att styckfrysa bär och grönsaker. Efter ca 4 timmar är de genomfrysta och kan förpackas på vanligt sätt. Styckfrysta varor fastnar inte i klump, vilket gör det lättare att ta ut exakt den mängd som behövs.
Iskuber
Fyll islådan till max 3/4, eftersom vattnet utvidgas när det fryser. Lossa isbitarna genom att vrida på islådan. Isbitarna torkar ut och får sämre smak om de förvaras länge. Kasta därför gamla isbitar och frys nya vid behov.
Råd och tips
Så kan du spara energi
S Följ noggrant informationen om hur skåpet ska placeras i avsnittet
"Installation". Rätt uppställt förbrukar skåpet mindre energi.
S Öppna inte skåpet onödigt ofta eller länge. S Kontrollera regelbundet att dörren är ordentligt stängt. S Tina frysta varor i kylskåpet, då kommer kylan till nytta. S Dammsug kompressorn och kylsystemet på baksidan av skåpet ungefär
en gång om året.
10
Page 11
S Låt varorna svalna till rumstemperatur innan de läggs in i frysen för
infrysning.
S Slå in alla varor i täta förpackningar så undviks onödig frostbildning. S Följ noggrant råden om infrysningen i avsnittet "Att använda frysen".
Då undviks onödig energiförbrukning.
S Undvik att ha för kall temperatur i frysen. Lämplig temperatur är
-18˚C till -20˚C.
S Frosta av frysen när frostlagret är mellan 3-5 mm tjockt. S Se till att tätningslisten är hel och ren.
Skåpet och miljön
S Isoleringen och köldmediet i skåpet är helt oskadliga för ozonlagret. S Alla delar i emballaget kan återvinnas. S Skåpet är tillverkat så att det lätt kan demonteras för återvinning.
Miljövänlig användning
S Lämna skåpets emballage och kasserade kyl- och frysskåp till en
återvinningsanläggning. Kontakta kommunen eller din återförsäljare för närmare information.
S Förvara varorna i burkar och kärl som kan användas flera gånger.
Använd så lite engångsmaterial som möjligt.
S Använd ett milt och miljövänligt handdiskmedel och vatten vid
rengöring.
S Följ råden under rubriken "Så kan du spara energi".
Skötsel och rengöring
Tag bort ventilationsgallret
Ventilationsgallret är löstagbart. Det ska tas bort vid rengöring. Dörren måste vara öppen när ventilationsgallret tas bort. Lossa gallret i överkant genom att dra det utåt/nedåt sedan rakt ut. Dra sedan gallret rakt ut för att ta loss det.
Rengöring
Rengör skåpet regelbundet. Stäng av skåpet och dra ur stickkontakten från vägguttaget.
11
Page 12
Rengör invändigt
Tag ut lösa delar och handdiska dem. Torka av skåp, inredning och tät­ningslist. Använd en mjuk trasa och ett milt handdiskmedel utspätt med ljummet vatten. Stäng i nte dörren förrän det är torrt i skåpet.
Rengör utvändigt
Använd vatten/neutralt tvättmedel för rengöring av dörrens rostfria yta med anti-finger-print beläggning. Använd absolut inte slipmedel. Tag bort ventilationsgallret (se avsnittet "Tag bort ventilationsgallret") och dammsug under skåpet. Drag fram skåpet från väggen. Dammsug baksidan av skåpet, kylsystemet och kompressorn.
Byte av lampa
Belysning tänds automatiskt när dörren öppnas. (Om dörren är öppen mer än 4 minuter slocknar belys­ningen.) Vid lampbyte ska skåpet vara strömlöst. Dra ur stickkontakten. Tryck ihop fjädern och drag samtidigt gallret nedåt. Använd samma typ av lampa, sockel E14, effekt max 25 W.
Lyft skåpet i framkanten när det ska flyttas, så att golvet inte repas.
12
Page 13
Avfrost a frysskåpet
t
römför
En viss mängd frost bildas alltid på fryshyllorna och runt översta facket. Frosta av när frostlagret är 3-5 mm tjockt. Tag ut fryslådorna med varorna i och stapla dem på varandra genom att vända varannan fryslåda ett halvt varv. Lägg isolerande material runt lådorna, t .ex. filtar eller tidningar. Varorna kan också packas tätt och förvaras så kallt som möjligt, t.ex. i kylskåp. Avfrostningen går fortare om skålar med varmt, ej kokande, vatten ställs in i frysen. Lossa avrinningränna från sitt viloläge och skjut in den enl. bild. Ställ nedersta fryslådan under den för att samla upp vattnet. Skrapa försiktigt bort isen när den börjar tina. Använd en trä eller plastskrapa. Använd inte vassa föremål som kan skada inredningen. Torkarentochtorrtiskåpetnärallis smält och sätt tillbaks avrinnings ränna. Starta skåpet på nytt och lägg in varorna.
Använd aldrig hårtork eller andra värmeapparater för att påskynda avfrostningen. Värmen kan skada plasten i skåpet. Det kan komma fukt i elapparaten, vilket kan göra den s
ande.
Om skåpet inte ska användas
Stäng av skåpet och dra ur stickkontakten från vägguttaget. Rengör skåpet enligt anvisningarna i avsnittet "Rengöring". Stäng inte dörren: en unken och instängd lukt kan då uppkomma.
Vid längre semester eller bortavaro
Om skåpet ska stå på bör någon regelbundet titta till det, så att varorna inte förstörs vid ett ev. strömavbrott.
13
Page 14
Om något inte fungerar
Om skåpet inte fungerar på önskat sätt kan det bero på något man enkelt kan rätta till själv. Läs igenom och följ tabellen så behöver inte service beställas i onödan.
Problem Möjlig orsak / Åtgärdsförslag
"" visas i temperatur­fönstret.
Ljudlarm + röd varnings­lampa blinkar. (Det är för
varmt i frysen)
Det är för varmt i frysen. Ställ in en kallare temperatur.
Det är för kallt i frysen. Ställ in en varmare temperatur.
Tillkalla service.
Stäng av ljudsignalen med avstängnings­knappen. Larmet kan bero på: Att skåpet nyss startats och inte är kallt ännu. Se avsnittet "Igångsättning och inställning av temperatur". Att dörren varit öppen så l änge att dörröppningslarmet har utlösts.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att tätningslisten är hel och ren. Om varma varor lagts in i frysen. Vänta några timmar och kontrollera sedan temperaturen igen. Fördela varorna så att den kalla luften kan cirkulera mellan dem.
Infrysningen kan vara på. Temperaturfönstret visar skåpets varmaste varutemperatur. En avvikelse mellan fönstrets temperatur och (medel-)temperatur som mätts upp på annat sätt är alltså fullt normal.
Det bildas mycket frost och is.
Kompressorn går kontinu­erligt.
Kontrollera att dörren är riktigt stängd och att tätningslisten är hel och ren.
Ställ in en varmare temperatur. Kontrollera att dörren är riktigt stängd och
att tätningslisten är hel och ren. Det är varmare än normal rumstemperatur
där skåpet står placerat.
14
Page 15
Skåpet går inte alls. Varken kyla eller belysning funge­rar. Inga signallampor lyser.
Skåpet är inte påslaget. Det kommer inte fram ström till skåpet.
(Prova genom att ansluta en annan apparat.)
Säkringen är sönder. Stickkontakten sitter inte i ordentligt.
Skåpets ljudnivå är störande hög.
I kylsystemet bildas det normalt vissa ljud. Ett pulserande ljud hörs när köldmediet pumpas runt i kylsystemet. När kompressorn startar och stannar kan knäppande ljud höras från termostaten.
Om ljudnivån upplevs som störande: Böj försiktigt rören på skåpets baksida så
att de inte vidrör varandra. Sätt tillbaka distanskuddarna (mellan
skåpet och rören) om de fallit bort. Följ noga Instruktionerna i avsnittet "Ställ
skåpet på plats".
Strömavbrott Öppna inte skåpet i onödan, förutom om
avbrottet verkar bli långvarigt då bör varorna om möjligt flyttas till ett fungerande skåp. Är de frysta varorna fortfarande hårda efter strömbrottet kan de frysas om direkt. Har matvarorna tinat men fortfarande är friska och luktar gott kan de användas, men de bör tillagas innan de fryses om eller konsumeras.
15
Page 16
Teknisk information
Modell QT3089/QT3099 Nyttovolym 268 l Bredd 595 mm Höjd 1800 mm Djup 623 mm Energiförbrukning 287 kWh/år Energiklass A+ Märkeffekt 100 W Infrysningskapacitet 24 kg/24timmar
Installation
Anslutningssladd
Tag inte ur stickkontakten genom att dra i sladden, speciellt om skåpet ska dras fram ur en nisch.
· skador på sladden kan orsaka elekrisk stöt, kortslutning och risk för
brand.
· Om anslutningssladden till produkten skadas får den bytas endast av
leverantören legitimerat serviceföretag eller en behörig person för att undvika fara.
Packa upp
Packa upp skåpet och kontrollera att det är felfritt och utan transportskador. Eventuella transportskador ska omedelbart anmälas. Anmälan görs till Electrolux Logistics Distributionskontor, se fraktsedeln, eller till återförsäl­jaren om skåpet levererats direkt från butik. Lämna emballaget för återvinning. Kontakta kommunen eller återförsäljaren för information.
Låt inte barn leka med emballaget. Plast­filmen kan medföra kvävningsrisk.
16
Page 17
Tag bort transportstöd
Tag bort transportstöden som sitter på dörrsidorna. På vissa modeller ligger en ljuddämpande dyna under skåpet. Tag inte bort den.
Rengör
Tvätta sedan skåpet invändigt med ljummet vatten och ett milt hand­diskmedel. Använd en mjuk trasa.
Montering av distanser
Montera de bipackade distanserna på baksidan av panelen enligt bilden.
1
3
Montering av handtag
1. Skruva på ett handtagsfäste på handtagsstången.
2. Skruva fast det andra handtagsfästet på skåpsdörren.
3. Sätt samman handtagsstången med handtagsfästet på dörren och skruva i hop. OBS! Drag inte åt skruvarna för hårt (max2 Nm) plasten i dörren kan skadas.
2
Ställ skåpet på plats
OBS! Skåpet är tungt, skydda golvet vid behov.
Kontrollera att anslutningssladd och/eller stickkontakt inte kommer i kläm bakom skåpet.
· en skadat sladd och kontakt kan överhettas och orsaka brand.
Kontrollera att skåpet eller något annat inte står på sladden.
· det kan orsaka kortslutning och risk för brand.
Anslut inte stickkontakten om vägguttaget sitter löst.
· risk för elektrisk stöt eller brand
17
Page 18
För att skåpet ska fungera på
)b)
bästa möjliga sätt ska:
· skåpet stå på en torr och sval plats
som är fri från direkt solljus.
· skåpet inte placeras i närheten av
någon värmekälla som t .ex. spis eller diskmaskin.
· skåpet stå plant uppställt. Det får
inte luta mot omslutande väggar. Justera fötterna vid behov. Justernyckel till fötterna medföljer.
· luftcirkulationen runt skåpet ska
vara god och luftkanalerna under och bakom skåpet ska vara fria och oblockerade. Ventilationsutrymmet över skåpet och ev. speceri/överskåp ska vara minst 4cm. Ventilationsutrymmet kan antingen placeras a) direkt över skåpet eller b) bakom och ovanför överskåpet. Utrymmet bakom skåpet måste då vara minst 50 mm djupt.
· skåpet stå på en plats med en
omgivningstemperatur motsvarande den klimatklass* som skåpet är avsett för. * se dataskylt inuti skåpet. Tabell visar omgivningstemperatur för de olika klimatklassarna.
Klimat­klass
SN
N
ST
T
för omgivnings­temperatur
+10°C till +32°C
+16°C till +32°C
+18°C till +38°C
+18°C till +43°C
a
50mm
Om skåpet ska placeras i ett hörn med gångjärnssidan mot väggen måste avståndet mellan vägg och skåp vara minst 15 mm för att dörren ska kunna öppnas så mycket att hyllorna kan tas ut.
Stickproppen skall vara åtkomlig efter att produkten finns på plats.
18
Page 19
Omhängning av dörr
1. Stäng av skåpet och dra ur stick­kontakten från vägguttaget.
1
2. Skruva loss handtagen. Skruva först bort handtagsstången från den övre handtagshållaren. Lossa därefter båda handtagshållarna från dörren.
3. Tag bort ventilationsgallret. På ventilationsgallret finns en löstagbar del, flytta den till andra sidan.
4. Lägg skåpet på rygg ovanpå en trälist. Listen gör det lättare att få grepp om skåpet igen när det ska resas.
5. På skåpets ovansida. Flytta gång­ledstappen till andra sidan.
6. På skåpets nedre del. a. Skruva bort gångleden. b. Tag bort dörrstängningsbeslagen på gångleden och flytta gångleds­tappen till andra sidan. Skruva dit det bifogade dörrstängningsbeslaget.
2
3
4
5
c
c. Flytta pedalen till andra sidan.
19
b
a
6
Page 20
7. På dörrens undersida: a. Tag bort dörrstängningsbeslaget b. Skruva fast det bifogade dörrstängningsbeslaget till andra sidan c. Skruva fast den nedre gångleden. Justera nedre gångleden i höjdled med den bifogade nyckeln så att dörren inte glappar. Lås med låsmuttern.
Res skåpet och sätt tillbaka ventila­tionsgallret.
Skruva fast handtaget. Följ anvisningarna i avsnittet "Installation-Montering av handtag"
Ställ skåpet på plats. Kontrollera att skåpet står riktigt uppställt. Se avsnittet "Ställ skåpet på plats".
Elanslutning
Skåpet ska anslutas till ett jordat eluttag. Spänning: 230 V. Säkring: 10 A. Se även dataskylten på vänster sida i skåpet.
7
a
b
20
Page 21
Viktig informasjon om sikkerhet
Ditt nye fryseskap kan ha andre funksjoner enn det forrige. Dette apparatet er ikke beregnet på å bli brukt av personer (også barn) med redusert fysisk eller psykisk helse eller som mangler erfaring eller kunnskaper om bruken, dersom de ikke er gitt innføring eller instruksjon om bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet Les nøye gjennom disse instruksjonene for å lære hvordan skapet virker og hvordan man skal ta vare på det. Ta vare på bruksanvisningen. Den vil være nyttig dersom skapet selges eller det blir gitt bort senere.
Slik brukes kjøleskapet
· Skapet er beregnet for oppbevaring av matvarer i en normal
husholdning. Bruken er beskrevet i denne bruksanvisningen.
· Ikke oppbevar eksplosive gasser eller væsker i kjøleskapet eller
frysedelen. De kan eksplodere og forårsake person- og materielle skader.
· Ikke la skarpe gjenstander komme i kontakt med kjølesystemet på
baksiden av skapet. Dersom kjølesystemet blir punktert, vil skapet skades ogmaten inni kan bli ødelagt.
· Ikke oppbevar kullsyreholdige drikker eller flasker i frysedelen.
Glassflasker kan sprekke.
· Skapet er tungt. Kantene og utstående deler kan være skarpe. Vær
forsiktig når skapet flyttes, og bruk alltid hansker.
Barn
· Pass på slik at ikke små barn kan komme til skapets
betjeningsorganer eller innsiden av skapet.
ADVARSEL! Hold ventilasjonsåpningene i apparatets kabinett eller
i den innebygde strukturen fri for blokkeringer.
ADVARSEL! Ikke bruk andre mekaniske redskaper for å få
fortgang i tineprosessen enn de som er anbefalt av produsenten.
ADVARSEL! Ikke ødelegg kjølekretsen.
ADVARSEL! Ikke bruk elektriske apparater inni rommet der
matvarene oppbevares, dersom apparatene ikke er uttrykkelig anbefalt av produsenten
21
Page 22
Ved skroting av skapet
Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet
ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal hånd­tering kan medføre. For næ rmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
Innholdsfortegnelse
Viktig informasjon om sikkerhet 21...........................
Ved skroting av skapet 22............................................
Innholdsfortegnelse 22......................................
Beskrivelse av fryseskapet 23...............................
Betjeningsorganer 24...............................................
Før skapet brukes for første gang 24.........................
Slik brukes fryseskapet 24..................................
Skru på fryseren og velg ønsket temperatur 24...........................
Temperaturer inne i fryseskapet 25....................................
Avstengning 26....................................................
Alarmer og annet utstyr 26...........................................
Frysing 27........................................................
Egnet oppbevaringstid 28............................................
Tining 28.........................................................
Innsiden av skapet 28...............................................
Nyttig råd 29................................................
Energisparetips 29..................................................
Skapet og miljøet 29................................................
For å verne miljøet 30...............................................
Vedlikehold 30..............................................
Fjerning av ventilasjonsgrillen 30.....................................
Rengjøring 30.....................................................
Bytte av lyspære 31................................................
Avising av fryseskapet 31............................................
Når skapet ikke skal brukes 32........................................
Hvis skapet ikke fungerer tilfredsstillende 32.................
22
Page 23
Tekniske data 34............................................
Installasjon 35..............................................
Oppakking 35.....................................................
Fjerning av transportstøttene 35.......................................
Rengjøring 36.....................................................
Installasjon av skapet 36.............................................
Omhengsling av dør 37..............................................
Nettilkobling 38...................................................
Beskrivelse av fryseskapet
Modell A 70320-GS1
1
alt.
1
2
1. Hylle med luke
2. Fryseskuffe
3. Infrysningsbricka
2
3
2
2
2
4
4. Ventilasjongrill
23
Page 24
Betjeningsorganer
TURBO
FROSTMATIC
E
ALARM OFF
GH
ON/OFF
A
BC
18
DF
A. Strømbryter til fryseren S lår fryserene på og av. B. Grønn varsellampe Lyser når fryseskapet er i gang. C. Temperaturdisplay Viser den høyeste temperaturen inne i fryseren. D. Temperaturvelgere E. Knappen hurtiginnfrysing (FROSMA TIC): Brukes til å slå
hurtiginnfrysingsfunksjonen på eller av.
F. Gul varsellampe Tennes når hurtiginnfrysingen benyttes. G. Avbruddsknapp for alarmen Brukes til å slå av lydalarmen. H. Rød varsellampe: Blinker når en av alarmene i skapet har slått ut.
Før skapet brukes for første gang
Plassér og vask skapet som beskrevet i kapittelet "Installasjon".
Før pluggen settes i stikkontakten og skapet skrus på for første gang, la det stå oppreist i omtrent 4 timer. Ellers kan kompressoren bli skadet. Denne tiden vil gi oljen nok tid til å synke tilbake til kompressoren.
Slik brukes fryseskapet
Skru på fryseren og velg ønsket temperatur
Trykk inn ON/OFF (AV/PÅ)
-bryteren. Den grønne kontrollampen lyser. Alarmen går dersom
temperaturen inni fryseren når romtemperatur. Skru av alarmen ved å trykke på bryteren.
24
ON/OFF
FROSTMATIC18
ALARMOFF
Page 25
Brytere for å bestemme temperatur
Temperaturen justeres ved bruk av "+" (VARMERE) og "-" (KALDERE)-bryterne. Disse bryterne er koplet til temperaturdisplayet.
Når den er valgt, viser temperaturdisplayet den nåværende temperaturen inni fryseren.
Temperaturer inne i fryseskapet
For å sikre at matvarene holder seg i lang tid: Pass på at temperaturen inne i fryseskapet er -18°C eller lavere. Vær oppmerksom på at energiforbruket øker ettersom temperaturen synker. La skapet stå på i et døgn hver gang temperaturen forandres. Dette vil la temperaturen stabilisere seg inni skapet. Det er ikke nødvendig å stille inn temperaturen på nytt når skapet slås på etter en periode hvor det ikke har vært i bruk. Termostaten husker den forrige temperaturen som ble stilt inn. Temperaturdisplayet kan skiftes fra å vise den FAKTISKE temperaturen (Temperaturdisplayet lyser) til å vise den ØNSKEDE temperaturen (Temperaturdisplayet blinker) ved å trykke inn én av bryterne, "+" (VARMERE) eller "-" (KALDERE). Hver gang én eller to brytere trykkes i nn om igjen reguleres den ØNSKEDE temperaturen med 1 °C. Hvis ingen av bryterne trykkes inn vil temperaturdisplayet automatisk gå tilbake til å vise den FAKTISKE temperaturen etter en kort periode på ca. 5 sekunder. Produktets FAKTISKE temperatur er nå justert slik at den er den samme som den forhåndsinnstilte ØNSKEDE temperatur.
ØNSKET temperatur betyr:
Temperaturen som er nødvendig i produktet. Dette kan justeres til temperaturene som vises på displayet. Blinkene tall viser den ØNSKEDE temperaturen.
FAKTISK temperatur betyr:
Temperaturdisplayet viser den temperaturen som for øyeblikket fins inni produktet. Den FAKTISKE temperaturen vises ved opplyste tall. Når TURBO/FROSTMATIC- funksjonen er blitt satt på, kan den ØNSKEDE temperaturen, som ble opprinnelig valgt, ikke forandres. Det innebygde temperaturdisplayet viser den varmeste temperaturen i fryseren. Dersom temperaturen måles ved hjelp av et termometer, legg dette mellom produktene, da dette vil vise den temperaturen de frosne varene har.
25
Page 26
Det er normalt at det innebygde temperaturdisplayet viser en temperatur noe høyere enn det som måles på andre måter. Hvis det fins feil ved produktet vil det komme fram en firkant eller en bokstav på temperaturdisplayet.
Avstengning
For å stenge av holdes ON/OFF-knappen nede ca. 5 sekunder. Dette resulterer i at en nedtelling fra "3" til "1" skjer på temperaturvinduet. Når en kommer
ON/OFF
18
FROSTMATIC
ALARMOFF
til "1" stenges den respektive kjøle­og frysedelen av. Temperaturvinduet slokner.
Observer:
Produktet kan ikke stenges av på denne måten dersom den er uten strøm, dvs. om strømledningen ikke er tilkoplet strøm eller det er strømbrudd. Når produktet får strøm igjen går den tilbake til de innstillingene det hadde før strømbruddet.
Om produktet ikke skal anvendes under en lengre periode:
1. Steng produktet av gjennom å trykke og holde ON/OFF-knappen i ca. 1 sekund.
2. Kople ut strømledningen fra tilslutningen eller slå av strømmen.
3. Avrim frysen og rengjør den tilstrekelig (se avsnitt "Vedlikehold").
4. La dørene stå åpne for å forhindre at det oppstår dårlig lukt.
Alarmer og annet utstyr
Funksjonsfeil
Hvis produktets elektronikk avslører tekniske feil som må rettes på av kundetjenesten, vil temperaturdisplayet vise en bokstav eller firkant i den nedre delen av temperaturdisplayet. Den røde varselslampen blinker. Produktet vil fortsette å gå i nødinnstilling.
Åpen dør alarm
Står døren åpen i mer enn ca 1,5 minutt, vil den røde varsellampen begynne å blinke samtidig som du vil høre et lydsignal. For å slå av alarmen: Trykk inn avbruddsknappen for alarmen. Så lenge døren fortsatt står åpen vil du høre lydalarmen. Den røde varsellampen slukkes når døren lukkes.
ON/OFF
FROSTMATIC18
ALARMOFF
26
Page 27
Temperaturalarm
Stiger temperaturen over -11°C, vil den røde varsellampen blinke og du vil høre en lydalarm. Temperaturdisplayet vil begynne å blinke For å slå av alarmen: Trykk inn avbruddsknappen for alarmen for å slå av lydalarmen. Temperaturdisplayet vil slutte å blinke. Den røde varsellampen slukkes når temperaturen inne i fryseren igjen synker under -11°C. Finn ut hva som var årsak til alarmen. Se kapittel "Hvis skapet ikke fungerer tilfredsstillende".
Temperaturminne
Temperaturminnet viser når en alarm slo til i skapet. Temperaturminnet fungerer slik: Når temperaturen i gjen synker under -11°C stanser lydalarmen. Temperaturdisplayet og den røde varsellampen vil blinke for å vise at en alarm har slått inn. Når avbruddsknappen for alarmen trykkes inn vil displayet vise varmeste temperatur inne i skapet i alarmfasen, deretter stanser displayet å blinke. Ved å kontrollere temperaturvisningen er det mulig å bestemme om produktene inne i skapet bør kasseres.
Kontroller likevel alltid selv matens kvalitet for å undersøke om den skal fryses eller kasseres.
Frysing
Ved store mengder aktiveres innfrysingsknappen omtrent 24 timer før mat plasseres i fryseren.
ON/OFF
FROSTMATIC18
Man behøver ikke trykke på innfrysingsknappen når man fryser ned mindre volum av mat.
Innfrysing stoppes automatisk ca 50 timer etter at knappen er trykket på. Hurtig innfrysing kan avbrytes ved å trykke innfrysingsknappen en gang til. Den gule innfrysingslampen forblir lysende så lenge innfrysingsknappen er på.
Praktiske råd ved frysing
· Når produkter fryses ned, bruk
den øverste hyllen, og om nødvendig hyllen under denne.
ALARMOFF
27
Page 28
· Plasser maten direkte på fryserens hyller.
k
katsk
b
rukogb
t
· Spre produktene mest mulig for å få luftsirkulasjon mellom dem.
· Ikke plasser mat som skal fryses direkte mot annen frossen mat. Varmen
fra den varme maten kan få den frosne maten til å tine på overflaten.
· Når denne er frossen, bytt om på produktene og legg de så nær hverandre
som mulig. Maten vil da holde seg kald lenger dersom det oppstår et strømbrudd.
· Ikke frys for mye mat på en gang.Frysekapasiteten er oppgitt i Tekniske
data.
Sje døgn etter at det er skrudd på for første gang. Først da bør fryseren brukes til å fryse ferske matvarer.
apeteri
eholderden valgtetemperaturen e
Egnet oppbevaringstid
Ferdigkjøpte frossenvarer: Følg rådene om holdbarhet på pakken. Mat som fryses inn hjemme: Fet og salt mat bør ikke holdes frossen lengre enn tre måneder. Kokt eller stekt og lavkalori mat kan fryses i opptil seks måneder. Mager mat og bæ r kan fryses i omtrent ett år.
Tining
Det er best å bruke kjøleskapet for å tine mat. P lasser matvaren på en tallerken med høy kant for å unngå at væske renner ut. For å tine mat hurtig stilles den i romtemperatur eller i kaldt vann. Når en mikrobølgeovn brukes til å tine matvarer, - følg bruksanvisningen for denne.
Innsiden av skapet
Fryseskuffer
Fryseskapets skuffer gjør det raskt og enkelt å finne den matvaren som ønskes. For å få mer plass, kan skuffene tas ut og produktene legges direkte på hyllen. På alle hyllene, unntatt topphyllen, er det mulig å plassere produkter som stikker 20mm frem fra forkanten. Dette gir maksimum utnyttelse av plassen. Ta ikke ut den nederste skuffen. Den trengs for å gi nok luftsirkulasjon.
28
Page 29
Isterninger
Fyll isbrettet maksimalt ¾ siden vannet utvider seg når det fryser. Ta ut isterningene ved å vri på brettet. Dersom isterninger oppbevares i lang tid vil de tørke ut og få dårlig smak. Derfor bør gamle isterninger kastes og nye lages når det trengs.
Innfrysningsbrett
Bruk innfrysningsbrettet til å fryse bær og grønnsaker. Etter omtrent 4 timer er maten gjennomfrossen og kan pakkes som normalt. Mat som er nedfrosset på denne måten vil ikke klumpe seg, og lar Dem bruke bare den nødvendige delen av en nedfrosset pakke.
Nyttig råd
Energisparetip s
· Pass på hvor skapet plasseres. S e kapittelet "Installasjon". Når skapet er installert riktig vil det bruke mindre strøm.
· Unngå å åpne skapet ofte og lenge om gangen.
· Sjekk nå og da at døren er ordentlig lukket.
· Støvsug kompressoren og kjølesystemet på baksiden av skapet omtrent
en gang i året.
· Kjøl ned matvarer i kjøleskapet før de legges i fryseren.
· Legg alle matvarer i tett emballasje for å unngå unødvendig isdannelse.
· Frossen mat kan tines i kjøleskapet. Kulden fra de frosne produktene vil
bli godt brukt inne i kjøleskapet.
· Følg rådene om frysing av produkter i kapittelet "Slik brukes fryseskapet". Dette vil gi lavere strømforbruk.
· Ikke velg for lav temperatur i fryseren. En passende temperatur er mellom -18°C og -20°C.
· Avis fryseren når islaget blir omtrent 3-5mm.
· Pass på at dørlisten er hel og alltid ren. Vask med mildt såpevann.
Skapet og miljøet
· Dørlisten og kjølevæsken som er brukt i dette skapet skader ikke ozonlaget.
· Alle delene i emballasjen kan gjenvinnes.
· Skapet er laget for lett å kunne tas fra hverandre og gjenvinnes.
29
Page 30
For å verne miljøet
· Gi emballasjen og vrakede kjøleskap og frysere til en gjenvinningsstasjon. Kontakt din kommune eller den nærmeste forhandleren for mer informasjon.
· Ha matvarer i emballasje som kan brukes flere ganger. Kutt ned på engangsemballasje så mye som mulig.
· Når s kapet vaskes - bruk et mildt oppvaskmiddel.
· Følg rådene i kapitelet "Energisparetips".
Vedlikehold
Fjerning av ventilasjonsgrillen
Ventilasjonsgrillen kan tas av, for eksempel for å vaskes, eller for å støvsuge under skapet. Pass på at døren er åpen når ventilasjonsgrillen tas av. Klikk av den øvre delen av grillen ved å dra ut og ned. Dra så grillen rett ut for å ta den helt av.
Rengjøring
Rengjør skapet regelmessig. Skru av skapet og dra ut pluggen fra kontakten.
Rengjøring innsiden
Ta ut eventuelle løse deler og vask de for hånd. Vask skapet, innsiden og dørlisten. Bruk en myk klut og et mildt vaskemiddel og i lunkent vann. Ikke lukk døren før innsiden av skapet er helt tørt. Bruk vann og et nøytralt rengjøringsmiddel for rengjøring av utsiden av døren som er gjort i rustfritt stål, og som er blitt belagt med et spesielt anti-fingeravtrykkbelegg. Ikke bruk skuremidler.
30
Page 31
Rengjøring utsiden
Ta av ventilasjonsgrillen (se kapittelet "Fjerning av ventilasjonsgrillen") og støvsug under skapet. Dra ut skapet fra veggen og støvsug baksiden av skapet, kjølesystemet og kompressoren.
Når skapet flyttes, løft det i frontkanten for ikke å skrape gulvet.
Bytte av lyspære
Lyset tennes automatisk når døren åpnes. (Med åpen dør slår belysningen seg automatisk av etter 7 minuter). Før lyspæren byttes ut må pluggen dras ut av kontakten.
Trykk fjæren sammen og trykk grillen ned samtidig. Bruk samme type lyspære, E14 sokkel med maksimum effekt på 25 W.
Avising av fryseskapet
En viss mengde is dannes alltid på hyllene og rundt det øverste rommet. A vis fryseskapet når islaget er omtrent 3-5mm. Ta ut fryserskuffene og plasser dem oppå hverandre ved å vri annenhver skuff en halv gang. Legg noe isolerende rundt skuffene, som for eksempel tepper eller aviser. De frosne varene kan også pakkes godt sammen og holdes på en kald plass, som for eksempel i kjøleskapet. Avisingen går fortere hvis en skål med varm, ikke kokende, vann settes inn i fryseskapet.
31
Page 32
Løsne avrenningsrennen fra sin hvilestilling og press til som på bildet. Plasser den nedre skuffen under avrenningsrennen hvor da vannet kan samles. Skrap forsiktig av isen når den starter å tine. Bruk en skrape av tre eller plast. Ikke bruk skarpe gjenstander da disse kan skade innsiden av skapet. Når all isen har smeltet, vask og tørk skapet tørt. Trykk avrenningstuten på plass igjen. Skru på skapet og legg tilbake de frosne matvarene.
Bruk aldri en hårtørker eller annet elektrisk utstyr for å påskynde avisingen. Varmen kan skade plasten i skapet, og fuktigheten kan få det elektriske utstyret til å kortslutte.
Når skapet ikke skal brukes
Skru av skapet og dra ut pluggen fra kontakten. Gjør skapet rent som beskrevet i kapittelet "Rengjøring". Ikke lukk døren: det vil føre til en innestengt lukt. Dersom skapet beholdes på, spør noen om å sjekke det nå og da, for å unngå at maten ødelegges dersom det er et strømbrudd.
Hvis skapet ikke fungerer tilfredsstillende
Fungerer ikke skapet som forventet, er det ofte mulig å rette på dette selv. For å unngå unødvendige servicebesøk bør du lese gjennom og følge veiledningen nedenfor.
Problem Mulig årsak / Løsning
"" vises i temperaturdisplayet.
Lydalarm + blinkende rød varsellampe. (Det er for
varmt inne i fryseren.)
Ring din servicerepresentant.
Slå av lydalarmen ved å trykke inn avbruddsknappen for alarmen. Skapet nylig er slått på og temperaturen enda er for høy. Se kapitlet "Slå på og stille inn temperaturen". Døren kan ha vært åpen så lenge at "åpen dør" alarmen gikk av.
32
Page 33
Det er for varmt inne i fryseren.
Still inn en lavere temperatur. Sørg for god tett innpakning av matvarene.
Kontroller at døren er skikkelig lukket og at dørlisten er hel og ren. Dersom det er lagt varme matvarer ned i fryseren må du vente noen timer før du kontrollerer temperaturen på nytt.
Fordel matvarene slik at den kalde luften kan sirkulere rundt dem.
Det er for kaldt inne i fryseren.
Det produseres for mye rim og is.
Kompressoren går kontinuerlig.
Skapdøren fungerer ikke i det hele tatt. Kjøling eller innvendige lys fungerer ikke. Ingen varsellamper lyser.
Still inn en høyere temperatur. Hurtiginnfrysing kan være slått på. Temperaturvisningen viser den høyeste
temperaturen inne i skapet. Dermed er det naturlig med en forskjell mellom vist temperatur og (gjennomsnittlig) temperatur som er målt på en annen måte.
Kontroller at døren er skikkelig lukket og at dørlisten er hel og ren.
Still inn en høyere temperatur. Kontroller at døren er skikkelig lukket og
at dørlisten er hel og ren. Temperaturen hvor skapet er plassert er over vanlig romtemperatur.
Skapet er ikke slått på.
Det kommer ikke strøm frem til skapet. (Prøv å kople noe annet elektrisk utstyr til strømuttaket.)
Sikringen har gått. Pluggen er ikke satt skikkelig på plass.
33
Page 34
Skapets lydnivå er for høyt. Kjølesystemet vil alltid produsere noe lyd.
Det høres en pulserende lyd når kjølemiddelet pumpes inne i kjølerørene. Du vil høre en tikkende lyd fra termostaten når kompressoren slås av og på. Lydnivået varierer med hvordan skapet brukes.
Bøy forsiktig rørene på baksiden av skapet og pass på at de ikke berører hver andre.
Dersom støtputene (mellom skapveggene og rørene) løsner, må du sette dem tilbake på plass igjen.
Følg nøye veiledningen i kapittel "Installasjon av skapet".
Strømbrudd Skapet må ikke åpnes unødig, med unntak
av når strømavbruddet ser ut til å bli langvarig , slik at matvarene bør flyttes til et annet skap som fungerer. Dersom de nedfryste varene fortsatt er harde etter strømbruddet, kan de fryses ned igjen med det samme. Har de begynt å tine, men fortsatt er friske og lukter greit, kan de brukes. De bør imidlertid bearbeides før de fryses på nytt eller spises.
Tekniske data
Modell QT3089/QT3099 Nettovolum 268 l Bredde 595 mm Høyde 1800 mm Dybde 623 mm Energiforbruk 287 kWh/år Energiklasse A+ Merkeeffekt 100W Frysekapasitet 24 kg/24 timer
34
Page 35
Installasjon
Tilslutningslednin g
Ikke trekk ut støpselet ved å dra i ledningen - vær spesiellt forsiktig hvis skapet/boksen trekkes ut av en nisje
· Skadet støpsel kan gi elektrisk støt eller skape kortslutning og brann.
· Om produktets tilslutnings- ledning skades får den kun byttes av
serviceforetak som er godkjent av leverandøren eller av fagpersonell for å unngå fare.
Oppakking
Pakk opp skapet og sjekk at det er feilfritt og uten transportskader. Eventuelle transportskader må umiddelbart rapporteres til forhandleren, eller den som er ansvarlig for transporten. Emballasjen kan resirkuleres. For mer informasjon kontaktes Deres kommune eller forhandleren.
Ikke la barn leke med emballasjen. Plastfilmen kan medføre
kvelningsfare.
Fjerning av transportstøttene
Fjern tapen og transportsikringen fra siden av dørene. På visse modeller ligger det et lyddempende underlag under skapet. Ikke fjern dette underlaget.
Montering av distanser
Monter distanser som fulgte med på baksiden av panelet som på bildet.
Montering av håndtak
1. Skru på ett håndtaksfeste på håndtaksstangen.
2. Skru fast det andre håndtakssfeste på dørren.
3. Sett sammen håndtagsstangen med håndtaksfeste på dørren og skru i sammen. OBS! Dra ikke skruvene for hardt (max 2Nm) plasten i dørren kan skades.
35
1
3
2
Page 36
Rengjøring
)b)
Vask innsiden av skapet med lunkent vann, et mildt vaskemiddel og en myk klut.
Installasjon av skapet
OBS! Skapet er tungt, beskytt gulvet ved behov.
Kontroller at støpselet og/eller tilslutningsledning bak på skabet ikke er flatklemt eller skadet.
· et skadet støpsel og tilslutningledning kan forårsake overoppheting og branntilløp.
Plasser ikke tunge ting eller selve skapet oppø ledningen.
· dette kan forørsake kortslutning eller brann.
Hvis veggkontakten er løs eller skadet må ikke støpselet plugges inn.
· feil her kan gi elektrisk støt eller brann.
For å sikre at skapet fungerer som ønsket, sjekk at:
· Skapet er plassert på et tørt, kjølig sted og ikke er i direkte sollys.
· Skapet ikke er plassert nær en varmekilde, for eksempel en komfyr eller oppvaskmaskin.
· Skapet står rett og på alle fire hjørner. Skapet bør ikke lenes mot vegger. Dersom det er nødvendig justeres føttene med den med­følgende fastnøkkelen.
· Det er god sirkulering av luften rundt skapet og at luftkanalene under og bak skapet ikke er blokkert. Ventilasjonsrommet over skapet og eventuelt overskap må være minst 4 cm. Ventilasjonsrommet kan enten være a) direkte over skapet eller b) bak og over overskapet. I dette tilfellet må plassen bak skapet være minst 50 mm dyp.
a
50mm
36
Page 37
· Skapet står på et sted med en
omgivelsesetemperatur som tilsvarer den klimaklassen* som skapet er konstruert for. * Se dataskiltet i skapet Tabellen viser hvilken omgivelses­temperatur som er tilordnet til de forskjellige klimaklassene
Klima­klassen
SN
for en omgivelse­temperatur på
+10°C til +32°C
Om skåpet ska placeras i ett hörn med gångjärnssidan mot väggen måste avståndet mellan vägg och skåp vara minst 15 mm för att dörren ska kunna öppnas så mycket att hyllorna kan tas ut.
Støpselet må være tilgjengelig etter installasjon av kabinettet.
N
ST
T
+16°C til +32°C
+16°C til +38°C
+16°C til +43°C
Omhengsling av dør
1. Lukk skapet og trekk ut støpselet fra stikkontakten.
2. Skru lost håndtaket. Skru først bort håndstaksstangen fra den øvre håndtakshållderen. Løsne deretter begge håndtaksholderen fra dørren.
3. Ta av ventilasjonsgrillen. Det er en del på denne grillen som kan tas av. Ta den av og sett den på den andre siden.
4. Legg skapet på en treplanke eller lignende når det legges ned. Senere når det skal settes opp igjen er det lettere å få tak p.g.a. planken.
1
2
3
4
37
Page 38
5. På den øvre delen av skapet. Sett i hengselstappen på den andre siden.
6. På den nedre delen av skapet: a Skru av hengslet. b Ta av lukkebeslaget fra hengslet og sett i hengselstappen på den andre siden. Sett så i det lukkebeslaget som fulgte med. c. Flytt pedalen til den andre siden.
7. På den nedre del av døren: a. Ta av lukkebeslaget. b. Fest så lukkebeslaget som fulgte med på den andre siden. Fest det nedre hengslet.
Fjern eventuelt slark i døren ved å justere høyden på det nedre hengslet med den medfølgende fastnøkkelen. Fest med låsemutteren.
Løft skapet og sett på ventilasjonsgrillen.
Fest håndtaket. Se kapitlet "Installasjon - Montering av håndtak"
5
c
b
a
6
7
a
b
Sett skapet på plass. Sjekk at det står rett. Se kapitelet "Installasjon".
Nettilkobling
Skapet skal kobles til en jordet stikkontakt. Spenning: 230 V. Sikring: 10 A. Se dataskiltet på venstre side i skapet.
38
Page 39
39
Page 40
www.electrolux.com
www.husqvarna.se www.husqvarna.no
818 39 10-01/0 28042008 Subject to change without notice
Loading...