QSP6100
Käyttöohje |
Liesi |
Bruksanvisning |
Spis |
Hyvä asiakkaamme,
olet hankkinut ensiluokkaisen laitteen, jossa yhdistyy tarkoituksenmukainen muotoilu sekä uusin tuotekehitys. Laitteen suorituskyky ja sen toiminnot täyttävät korkeimmat laatuvaatimukset. Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa huomioidaan ympäristölle ja energiansäästölle asetetut vaatimukset. Pyydämme Sinua tutustumaan uuden laitteesi käyttöohjeeseen, jotta voit käyttää sen kaikkia toimintoja ja saat siitä parhaan hyödyn. Säilytä tämä käyttöohje ja anna se myös laitteen mahdolliselle uudelle omistajalle. Toivomme, että laitteestasi on paljon iloa ja hyötyä.
2
Sisällys
Turvallisuus |
4 |
Asentaminen |
6 |
Tason säätäminen |
6 |
Kaatumiseste |
7 |
Sähköliitäntä |
8 |
Turvatoiminnot |
9 |
Toimintojen lapsilukko |
9 |
Uunin luukun lapsilukko |
9 |
Tuotteen kuvaus |
10 |
Liesi |
10 |
Uuni |
10 |
Ennen ensimmäistä käyttöä |
11 |
Uunin suoja-aineiden |
|
polttaminen |
11 |
Kuumenna keittolevyt |
12 |
Keittotason käyttäminen |
13 |
Keittolevyt |
13 |
Uunin käyttäminen |
16 |
Uunin toiminnot |
16 |
Tarkoituksenmukainen |
|
käyttö |
17 |
Paistoaikataulukko |
20 |
Kypsennysaikataulukko |
21 |
Puhdistus ja hoito |
22 |
Lieden puhdistaminen |
22 |
Keittolevyjen puhdistaminen 22 |
|
Uunin puhdistaminen |
23 |
Tekniset tiedot |
28 |
Takuu/asiakaspalvelu |
29 |
Käytännöllisiä neuvoja ja vinkkejä 32
Ongelmat ja niiden ratkaisut |
34 |
Hävittäminen |
35 |
Innehåll
Säkerhet |
37 |
Installation |
39 |
Nivåjustering |
39 |
Tippskyddet |
40 |
Elektrisk anslutning |
41 |
Säkerhetsfunktioner |
42 |
Funktionslåset |
42 |
Luckspärren |
42 |
Produktbeskrivning |
43 |
Spisen |
43 |
Ugnen |
43 |
Före första användning |
44 |
Bränn av ugnen |
44 |
Upphetta plattorna |
45 |
Användning av platthällen |
46 |
Plattorna |
46 |
Användning av ugnen |
48 |
Ugnens funktioner |
48 |
Praktisk användning |
49 |
Gräddningstabell |
51 |
Stektabell |
52 |
Rengöring och skötsel |
53 |
Rengöring av spisen |
53 |
Rengöring av plattorna |
54 |
Rengöring av ugnen |
55 |
Tekniska data |
59 |
Garanti/Kundtjänst |
60 |
Praktiska råd och tips |
63 |
Problem och åtgärder |
65 |
Skrotning |
65 |
3
Turvallisuus
Liedet kehittyvät nopeasti. Et voi aina käyttää uutta liettäsi samalla tavalla kuin vanhaa. Tästä syystä sinun tulee lukea käyttöohje tarkasti ja tutustua uuteen lieteesi ja sen toimintoihin. Liesi on tarkoitettu normaaliin kotikäyttöön. Ota meihin yhteyttä, jos sinulla on kysymyksiä tai kommentoitavaa liedestä tai sen käytöstä. Osoite ja puhelinnumero ovat kappaleessa Takuu/asiakaspalvelu.
Teksti, jonka vieressä on VAROITUSKOLMIO, liittyy turvallisuuteen. LUE TÄLLAISET TEKSTIT ERITYISEN HUOLELLISESTI, jotta et vahingoita itseäsi, muita ihmisiä tai liettä.
Pakkaus
Tarkista, että liesi on ehjä ja että siinä ei ole vaurioita. Ilmoita kuljetuksen aikana syntyneistä vaurioista viipymättä myyjälle.
Tuotteen pakkaus kelpaa kierrätykseen. Ota yhteyttä kuntasi, jos et tiedä, miten hävität pakkauksen.
Älä unohda poistaa uunin sisällä olevaa pakkausta ennen käyttöä.
Asentaminen
Lieden asennustyöt ja korjaukset saa suo-
rittaa vain AMMATTITAITOINEN HENKILÖ.
Maallikon suorittamat työt voivat vaurioittaa liettä sekä johtaa henkilöja/tai omaisuusvahinkoihin.
Liedet, joissa on pistoke: Huolehdi siitä, että pistoke on työnnetty kunnolla pistorasiaan.
Liesi on painava. Sen reunat ja kulmat, joiden kanssa et joudu yleensä kosketuksiin, voivat olla teräviä. Käytä suojakäsineitä lieden siirtämisen yhteydessä.
KAATUMISESTEEN tulee olla asennettu, jotta vältyt siltä, että liesi kaatuu epätavallisen kuormituksen yhteydessä.
HUOM! Älä asenna liettä erillisen sokkelin tai muun korokkeen päälle. Liesi voi kaatua!
Kunnossapito ja huolto
Käännä kaikki valitsimet nolla-asentoon, ennen kuin vaihdat uunin rikkoutuneen lampun. Ennen kuin vaihdat lampun, huolehdi siitä, että lieteen ei tule virtaa. Jos liedessä on sähköjohto, irrota se. Muiden liesien virta on katkaistava kaikkinapaisesta kytkimestä.
Huoltoja korjaustoimenpiteet on annettava tavarantoimittajan hyväksymän yrityksen tehtäväksi. Käytä ainoastaan alkuperäisiä varaosia.
Lapset ja liesi
Lapset ovat luonnostaan uteliaita ja kiinnostuneita kaikesta, jopa liesistä. Haluamme turvallisuuden vuoksi painottaa muutamia asioita, jos sinulla on lapsia:
Lieden molemmilla puolilla on oltava laskutilaa vähintään 40 cm.
Keittotason suojan tulee olla asennettu ja luukkujen turvasalvan toiminnassa.
Anna lasten olla mukana lieden käyttämisessä, mutta kerro heille, että kattilat, taso ja uuni kuumenevat ja pysyvät kuu-
4
mana vielä jonkun aikaa käytön jäl-
keenkin. PALOVAMMAN VAARA!
Käyttäminen
Älä koskaan jätä kiehuvaa öljyä tai rasvaa, parafiinia tai muuta helposti syttyvää ainetta liedelle ilman valvontaa. Tulipalon sattuessa käännä vääntimet nollaasentoon ja katkaise virta liesituulett-
imesta. TUKAHDUTA TULI KANNEN
AVULLA, älä koskaan käytä vettä.
Käytä vain keittolevyä ja uunia varten suunniteltuja astioita.
Varmista, että lieden vääntimet ovat nolla-asennossa, kun liettä ei käytetä.
Varoitus! Uunissa ei saa käyttää alkoholia eikä muita vastaavia nesteitä, jotka saattavat muodostaa räjähtäviä kaasuja tai muita aineita, jotka saattavat aiheuttaa tulipalon tai räjähdyksen.
Tällaisia aineita on käytettävä liedellä erittäin varovasti. Esimerkiksi liekittäminen konjakilla tai muulla alkoholilla saattaa aiheuttaa liedellä olevien rasvaroiskeiden syttymisen, mistä on seurauksena vakava tulipalo. Myös tulenlieskat ja palavat rasvatahrat saattavat aiheuttaa henkilövahinkoja.
Liedet, joissa on pistoke: Huolehdi siitä, että pistoke on työnnetty kokonaan pistorasiaan.
Puhdistaminen
Pidä keittolevyt ja uuni puhtaina hygieniaja turvallisuussyistä. Rasva ja roiskeet käryävät kuumennettaessa ja aiheuttavat pahimmassa tapauksessa palovaaran.
Kunnossapito ja huolto
Käännä kaikki valitsimet nolla-asentoon, ennen kuin vaihdat uunin rikkoutuneen lampun. Ennen kuin vaihdat lampun, huolehdi siitä, että lieteen ei tule virtaa. Muiden liesin osalta irrota sulake tai kytke se pois kodin sähköpäätaulusta Huoltoja korjaustoimenpiteet on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Käytä ainoastaan alkuperäisiä varaosia.
Hävittäminen ja kierrättäminen
Tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva
symboli ilmaisee, että tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Se tulee sen sijaan jättää kierrätyspisteeseen sähköja elektroniikkaosien talteen ottamiseksi.
Varmistamalla, että tuote käsitellään oikealla tavalla, myötävaikutat ennaltaehkäisevästi mahdollisten haitallisten ympäristöja terveysvaikutusten syntymiseen. Niitä voi syntyä, jos tuote hävitetään tavallisena sekajätteenä.
Jos haluat lisätietoja kierrätyksestä, ota yhteyttä kotipaikkakuntasi viranomaisiin tai jätehuoltoyksikköön tai liikkeeseen, josta tuotteen ostit.
5
Asentaminen
Lieden asennustyöt ja korjaukset saa suorittaa vain AMMATTITAITOINEN HENKILÖ. Liesi on painava. Sen reunat ja kulmat, joiden kanssa et joudu yleensä kosketuksiin, voivat olla teräviä. KÄYTÄ SUOJAKÄSINEITÄ lieden siirtämisen yhteydessä.
Toimitettava liesi on säädetty 900 mm:n korkuisen työtason mukaan.
Huomioi lieden asennuksessa, ettei lieden ilmankierto esty (lieden takaosa sekä höyryaukko tason päällä), liettä ei saa sijoittaa esim. kaakelireunan tai vastaavan alle.
Lieden molemmilla puolilla on oltava laskutilaa (katso kohta Turvallisuus).
Huolehdi siitä, että lieden kaapeli ei joudu puristuksiin lieden siirtämisen yhteydessä.
Tason säätäminen
Lieden on oltava tasaisella alustalla, jotta esim. rasva leviää paistinpannulle tasaisesti. Aseta keittotasolle vesivaaka tai vedellä täytetty paistinpannu, jos haluat tarkistaa, onko liesi tasaisella alustalla.
Tarvittaessa voit säätää jalustan etuosasta lieden pyöriä ja jalkoja 15 mm. Käytä lattapäistä ruuvitalttaa takapyörien säätämiseen ja säätöpihtejä etujalkojen säätämiseen.
6
Kaatumiseste
Kaatumisesteen tulee olla asennettu, jotta voidaan estää lieden kaatuminen epätavallisen kuormituksen yhteydessä. Kaatumiseste toimii ainoastaan silloin kun liesi on työnnetty paikalleen.
NÄIN ASENNAT LIEDEN KAATUMISESTEEN:
1Huolehdi ennen kaatumisesteen asentamista siitä, että liesi on säädetty oikealle korkeudelle ja että se on vaakasuorassa (ks. sivu 6).
2Piirrä seinälle viiva lieden reunasta lattiaa kohti (KS. KUVA).
3Kaatumiseste on asennettava vasemmalle puolelle. Mittaa, mihin kohtaan kaatumiseste
sijoitetaan – 590 mm lieden reunasta ja 65 mm seinästä/kaapista, ja kiinnitä se paikalleen kiinteään materiaaliin tai sopivaan vahvikkeeseen.
Huolehdi siitä, että lieden takana oleva pinta on tasainen. Jos lieden
reunan takana on kaakelia tai lista,
kaatumisesteen ja seinän välissä on
oltava vastaava etäisyys. Näin
varmistetaan, että kaatumiseste toimii
oikein.
Tarkista, että kaatumiseste sovittuu lieden takaosassa olevaan reikään väh. 20 mm., kun siirrät liettä paikalleen (ks. kuva).
HUOMAA! Jos kaappien välinen tila on lieden leveyttä suurempi, sinun on säädettävä sivumittaa, jos haluat sijoittaa lieden aivan keskelle.
65 mm
590 mm
x
mm 590
min 20 mm
7
Sähköliitäntä
Lieden asennustyöt ja korjaukset saa suorittaa vain AMMATTITAITOINEN HENKILÖ. Maallikon suorittamat työt voivat vaurioittaa liettä sekä johtaa henkilöja/tai omaisuusvahinkoihin.
Liesi, jonka mukana on toimitettu sähköjohto ja pistoke, on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Liitäntäteho ja jännite on ilmoitettu arvokilvessä. Lieden takaosassa on kytkentäkaavio.
8
Turvatoiminnot
Toimintojen lapsilukko
Toimintojen lapsilukko on sisäänrakennettu uunitoimintojen valitsimeen. HUOMAA! Lieden päävirtaa ei ole katkaistu.
LUKITSE LIESI NÄIN (KS. KUVA):
Käänä uunitoimintojen valitsinta
vastapäivään asentoon . Valitsin tulee n. 2 mm ulospäin.
Tässä asennossa eivät keittoalueet eivät toimi eikä myöskään uuni.
LUKITUKSEN POISTAMINEN:
Paina valitsinta paneelia kohti ja käännä sitä myötäpäivään haluamaasi asentoon.
Uunin luukun lapsilukko
Uunin luukun lapsilukon ansiosta lasten on vaikea avata luukkua. Kun liesi toimitetaan käyttäjälle, lukitus on käytössä, mutta sen voi kytkeä pois päältä.
LUUKUN AVAAMINEN
Siirrä salpaa oikealle, kun haluat avata luukun.
TURVASALVAN POISTAMINEN TOIMINNASTA
Tarkista, että uuni ei ole kuuma! Työnnä salpaa oikealle, vedä sitä hieman itseesi päin ja työnnä vielä oikealle. Työnnä kielekettä vasemmalle.
TURVASALVAN ASETTAMINEN TOIMINTAAN
Työnnä salpaa oikealle ja sen jälkeen takaisin alkuasentoonsa.
9
Tuotteen kuvaus
Liesi
|
|
Keittotaso |
|
Höyryaukko |
|
145 mm |
|
180 mm |
|
||
220 mm |
|
145 mm |
|
|
|
Edessä vasemmalla olevan |
|
Ohjauspaneeli ja |
keittolevyn väännin |
|
vääntimet |
Takana vasemmalla |
|
Edessä oikella olevan |
|
keittolevyn väännin |
|
olevan keittolevyn väännin |
|
|
|
Takana oikella olevan |
|
|
|
|
Uunin toimintoväännin |
|
keittolevyn väännin |
|
Uunin lämpötilan valitsin |
|
|
|
|
Luukun salpa |
|
Uunin luukku |
|
|
|
Säilytyslaatikko |
|
Jalusta |
Uuni |
|
Ylävastus |
Grillivastus |
Kannatintasot |
Uunin valo 40W |
|
|
|
Alavastus (ei näkyvissä) |
Uunikannttimet, irrotettavat
10
Ennen ensimmäistä käyttöä
Uunin suoja-aineiden polttaminen
Muista pitää lapset poissa uunin läheltä! Liesi voi olla erittäin kuuma. Älä unohda poistaa uunin sisällä olevaa pakkausta.
Ennen kuin käytät uunia ensimmäistä kertaa, sinun on poltettava pois sen suoja-aineet. Huolehdi tuuletuksen toimivuudesta käynnistämällä liesituuletin tai avaamalla ikkuna. Tee näin:
1Avaa uunin luukku ja poista kaikki uunin sisällä olevat lisävarusteet.
2Sulje uunin luukku. Valitse uunin
tasalämpö . Valitse lämpötilaksi 200 oC.
3Anna uunin olla toiminnassa noin tunnin ajan.
4Vaihda grillaustoimintoon. Käännä
uunitoiminnon valitsin grillauksen kohdalle .
5Anna toiminnassa noin 30 minuutin ajan.
6Käännä uunitoiminnon valitsin 0-
asentoon ja kytke virta pois uunista.
7Anna uuninluukun olla raollaan noin 2 tunnin ajan ja tuuleta keittiö.
8Puhdista uuni, sen luukku ja kannattimet lämpimällä vedellä ja käsitiskiaineella. Kuivaa uuni.
Uunin käytön alkuvaiheessa hajua voi esiintyä edelleen. Haju ei kuitenkaan vaikuta ruoan makuun eikä ole terveydelle vaarallista.
11
Puhdista lisävarusteet
Pese pellit, uunipannu jne. lämpimällä vedellä ja käsitskiaineella. Huuhtele ja kuivaa hyvin.
Uuniritilän käyttäminen
Uuniritilän yläpinnalla on merkki. Merkin on oltava etuosassa (uunin luukun päin) käytön aikana. Muista, että ritilälle sijoitettavien ruokien on oltava merkin takana. Muutoin on mahdollista, että ruoan etuosa ei kypsy kokonaan. Ritilän voi asettaa uunipannulle. Ritilä kestää enintään 10 kg:n painon.
Kuumenna keittolevyt
Keittolevyt on käsitelty ruosteene- |
max. 5 min. |
stoaineella, joka kiinnittyy keittolevyihin |
|
paremmin, jos levyjä kuumennetaan ennen |
|
käyttöä. |
|
Kuumenna kahta tason vastakkaisissa |
|
kulmissa olevaa levyä kerrallaan täydellä |
|
teholla enintään 5 minuutin ajan. Muista |
|
pitää levyjä silmällä, ettei kukaan polta |
|
niissä itseään. Liuotinaineen jäänteet |
|
savuavat hieman höyrystyessään. Älä polta |
|
uunin suojarasvaa, ennen kuin olet |
|
kuumentanut kaikki levyt. |
|
12
Keittotason käyttäminen
Liedessä on neljä keittolevyä. Pikalevyt on merkitty punaisella merkillä ja varustettu ylikuumenemissuojalla.
Edessä vasemmalla oleva levy on energiaohjattu termostaattilevy. Energiaohjattu levy pitää lämmön tasaisena, kun se on saavuttanut asetetun lämpötilan. Tasainen lämpötila merkitsee:
•että rasvalla on hyvän paistotuloksen
edellyttämä lämpötila
• ettei paistettaessa tarvitse muuttaa tehonvalitsimen asentoa
•että ylikiehumisen vaara vähenee
•että maitoruokien pohjaanpalamisen vaara on mahdollisimman vähäinen.
Älä koskaan jätä kiehuvaa öljyä tai rasvaa, parafiinia tai muuta helposti syttyvää ainetta liedelle ilman valvontaa.
Tulipalon sattuessa käännä keittolevyjen vääntimet 0-asentoon ja katkaise virta liesituulettimesta.
TUKAHDUTA TULI KANNEN
AVULLA, älä koskaan käytä vettä.
Keittolevyt
Energiaohjatun termostaattilevyn tehoa voidaan säätää vääntimellä portaattomasti tehoalueiden 0–12 välillä. Muita lieden keittolevyjen tehoja voidaan säätää vääntimilllä, joissa on kiinteät joissa on kiinteät tehoalueet 0–6, asento 6 merkitsee suurinta tehoa. Vääntimiä voi kääntää sekä myötä– että vastapäivään.
13
Ajan myötä opit valitsemaan sopivan vääntimen asennon valmistettavan ruoan, ruokamäärän ja keittoastian mukaan.
Energiaohjattu termostaattilevy
Vääntimessä on portaaton tehonsäätö, välillä 1-12. Asento 12 merkitsee suurinta tehoa. Käännä väännintä myötäpäivään asettaaksesi haluamasi tehon ja vastapäivään kytkeäksesi levyn pois toiminnasta. Kuumennusaika riippuu valitsemastasi tehoalueesta.
Kattilan/paistinpannun valinta
Ajan ja energiankin säästämiseksi kattilan/ paistinpannun pohjan tulee
•peittää keittoalue kokonaan. Jos pohja on liian pieni, ylikiehunut ruoka palaa helposti kiinni lieteen.
•olla sileä tai vain kevyesti kuvioitu.
•olla tasainen. Pohja, joka kaartuu liikaa ulostai sisäänpäin, pidentää kypsennysaikoja.
Kun olet ostamassa uutta kattilaa, on syytä valita ruostumaton malli, jossa on ns. sandwich-pohja eli pohja, jossa on eri metalleista valmistettuja kerroksia. Tietyt kattilat ovat koveria kylminä, mutta niiden pohja tasaantuu lämpenemisen aikana.
14
Säästä energiaa !
•Kantta käyttämällä voit vähentää energiankulutuksen puoleen nykyisestä (jos et käytä kantta).
•Käyttämällä astioita, joiden pohja on tasainen, säästät energiaa 25 % (epätasaiseen pohjaan verrattuna).
•Huolehdi siitä, että liesi on puhdas ja kuiva. Lika ja neste vaikeuttavat lämmön siirtymistä astian ja keittoalueen välillä.
•Katkaise keittoalueesta virta ja anna ruoan kypsyä jälkilämmöllä.
•Energiaa voi säästää myös höyryja painekeittimiä käyttämällä.
15
Uunin käyttäminen
On normaalia, että höyryä kondensoituu ruoan valmistuksen aikana uunin luukkuun. Ruoassa oleva kosteus tiivistyy vedeksi, eikä se vaikuta uunin turvallisuuteen tai toimintoihin.
Uunissa on irrotettavat kannattimet ja viisi eri kannatintasoa.
Uunin toiminnot
Kaikille toiminnoille on yhteistä, että käyttöpaneelin keltainen merkkivalo palaa lämmityksen aikana ja sammuu sitten, kun haluttu lämpötila on saavutettu (syttyy ja sammuu, kun termostaatti käynnistyy ja sammuu). Voit valita uunitoiminnon kääntämällä uunitoiminnon valitsinta haluamasi toiminnon symbolin kohdalle (ks. alla).
UUNISSA ON SEURAAVAT TOIMINNOT:
Ylä-/alalämpö
Ylävastus ja alavastus
Pikakuumennus (gratinointi)
Grillivastus ja alavastus
Grilli
Grillivastus ja ylävastus
Alalämpö
Alavastus
Valaistus
16
Tarkoituksenmukainen käyttö
Älä koskaan laita alumiinifoliota, uunipannua tai peltiä suoraan uunin pohjalle. Jos alalämpö ei pääse toimimaan, emali voi vaurioitua ylikuumenemisen vuoksi. Uuni lämpenee käytön aikana, joten MUISTA PITÄÄ
LAPSET POISSA UUNIN LÄHELTÄ.
Jos lämpötilat vaihtelevat kovasti ja/tai esim. pizza asetetaan pellille epätasaisesti, pelti voi vääntyä. Pelti palaa alkuperäiseen muotoonsa, kun se on jäähtynyt.
Miten hyödynnät eri toimintoja käyttäessäsi uunia? Alla on käytännöllisiä ohjeita ja vinkkejä siitä, miten hyödynnät uunin eri toimintoja kaikenlaisessa ruoanlaitossa:
Leivonta
Kokeile pehmeiden kakkujen kypsyyttä tikulla, kun paistoaikaa on jäljellä vielä n. viisi minuuttia. Voit tällöin tarvittaessa lyhentää/pidentää paistoaikaa. Paistotulokseen voivat vaikuttaa valmistusohje sekä vuokien materiaali, väri, muoto ja koko.
Ruoanvalmistus
Noudata taulukon suosituksia.
17
Paistaminen
Paistaminen uunissa on helppoa ja käytännöllistä. Naudanlihapaisteista, kuten paahtopaistista ja sisäpaistista, tulee mehukkaimmat, jos ne valmistetaan
125 °C:n lämpötilassa, mutta paistoaika on tällöin hieman pitempi. Valitse uuninkestävä, matalareunainen vuoka, johon paisti mahtuu juuri ja juuri, jotta paistinliemi ei kuivu kokoon. Joulukinkkua uunissa kypsennettäessä syntyy usein paljon lientä. Tästä syystä kannattaa käyttää suurta paistovatia tai uunipannua. Ole varovainen ottaessasi vatia/pannua pois uunista.
Grillaus
Grillattavan ruoan koko, pinta (roiskunut rasva), muoto, määrä ja lämpötila vaikuttavat paistoaikaan ja -tulokseen. Kala ja vaalea liha (lintu, vasikka ja possu) eivät värjäydy yhtä helposti kuin tumma liha (nauta ja riista). Grillausöljyllä ja/tai grillausmausteilla saadaan aikaan kauniimpi väri, mutta pinta voi silloin palaa helpommin.
Grillaustuloksesta tulee paras, jos grillattavaa ruokaa ei oteta suoraan jääkaapista. Kuivaa ruoka ja aseta se uuniritilälle ja mausta haluamallasi tavalla. Aseta ritilän alle mielellään foliolla suojattu uunipannu rasvaroiskeita ym. varten. Porsaankyljykset, pihvit, kalafileet yms. asetetaan uunissa ylimmäksi, kun taas esim. paksut kylkipaistit sijoitetaan uunin alempaan osaan.
Aseta uunitoiminnon valitsin asentoon
ja lämpötilanvalitsin haluttuun lämpötilaan (enint. 250 ºC). Aloita grillaus 3–5 minuutin lämmityksen jälkeen. Valvo grillattavia ruokia tarkkaan ja käännä ne vähintään ker-
18
ran. Jos grillausaika on liian pitkä, ruoasta tulee kuivaa, mautonta ja pahimmassa tapauksessa palanutta. Uunin luukun on oltava suljettuna grillauksen aikana.
Pikakuumennus (gratinointi)
Erinomainen toiminto gratiinien ja lämpimien voileipien kuorruttamiseen. Voit käyttää tätä toimintoa myös uunin lämmittämiseksi nopeasti asetettuun lämpötilaan. Kun uuni on lämmennyt valittuun lämpötilaan, voit valita haluamasi toiminnon. Vältä pikakuumennusta, jos aiot paistaa pikkuleipiä tai marenkeja.
19
Paistoaikataulukko
Ilmoitetut paistoajat ovat ohjeellisia.
°C |
Kannatin |
Aika min |
|
|
|
Pehmeät kakut |
|
|
|
Hedelmäkakut |
150-170 |
1 |
70-80 |
Sokerikakut |
160-180 |
1 |
45-60 |
Muffinssit |
220-225 |
3 |
10-20 |
Tortut |
|
|
|
Kääretorttu |
225-250 |
3 |
6-10 |
Murotaikinapohja |
170-180 |
3 |
20-30 |
Pikkuleivät |
|
|
|
Murotaikinapikkuleivät |
170-180 |
3 |
10-15 |
Piparkakut |
190-200 |
3 |
8-12 |
Voitaikinaleivonnaiset |
180-200 |
3 |
20-30 |
Ruokaleivät |
|
|
|
Vuokaleivät |
190-210 |
1 |
30-40 |
Limput |
175-225 |
2 |
35-45 |
Reikäleivät, teeleivät |
200-225 |
3 |
12-18 |
Vaaleat sämpylät |
200-225 |
2 |
8-15 |
Tummat sämpylät |
190-210 |
2 |
14-20 |
Pitaleivät |
230-250 |
2-3 |
6-8 |
Vehnäleivät |
|
|
|
Pullat |
225-250 |
2 |
8-10 |
Pitkot/kranssit |
180-200 |
2 |
25-35 |
Uuniruoat |
|
|
|
Perunalaatikko |
200 |
1 |
45-50 |
Pannukakku |
200-210 |
2 |
20-35 |
Pannupizza |
210-220 |
1 |
16-20 |
Sijoittaminen uuniin |
5 |
|
|
Uunissa on viisi kannatinta |
|
|
|
|
|
|
|
(ks. kuva). |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
|
|
|
20
Kypsennysaikataulukko
°C Kannatin Aika min. °C
Liha |
|
|
|
|
Paahtopaisti, verinen |
125 |
2 |
55-75 |
50-55 |
Paahtopaisti/naudanpaisti, punainen |
125 |
2 |
75-85 |
55-60 |
Paahtopaisti/naudanpaisti, |
125 |
2 |
90-120 |
65 |
vaaleanpunainen |
|
|
|
|
Naudanpaisti, täysin kypsä |
125 |
2 |
100-130 |
70-75 |
Paistettu kinkku |
170 |
2 |
90-105 |
80 |
Luullinen porsaanselkäpaisti |
170 |
2 |
105 |
85 |
Kylkipaistit, paksut |
175 |
2 |
90 |
- |
Riimisuolattu kinkku foliossa |
170 |
2 |
60-70 |
73-75 |
Lampaan-/vasikanpaisti, |
170 |
2 |
90 |
70 |
vaaleanpunainen |
|
|
|
|
Lampaan-/vasikanpaisti, täysin kypsä |
170 |
1 |
105 |
75 |
Lihamureke |
170 |
2 |
60-70 |
75-80 |
Lintu |
|
|
|
|
Kokonainen broileri |
190 |
2 |
50-60 |
85 |
Broilerin-/kalkkunanrinta, filee |
220 |
3 |
- |
75 |
Kalkkuna, kokonainen tai puolikas |
170 |
1 |
45-55 |
90 |
Ankka |
160 |
2 |
40-55 |
|
Hanhi |
160 |
1-2 |
40-45 |
|
Kala |
|
|
|
|
Kalan kypsentäminen |
100-110 |
2 |
50-70 |
|
Taimenet, 200–250 g/kpl |
200 |
3 |
20-25 |
|
Kuhafileet, leivitetyt (kokonais- |
220 |
3 |
25-30 |
|
paino n. 1 kg) |
|
|
|
|
Kokonainen kala, n. 1 kg |
200 |
2 |
30-35 |
65 |
(kuha, turska) |
|
|
|
|
Kokonainen lohi/kylki, n. 1 kg |
210 |
2 |
20-25 |
58 |
Käytä uuninkestävää vuokaa, joka vastaa lihan kokoa, niin vältyt paistinliemen pohjaanpalamiselta. Huolehdi siitä, että paistolämpömittari on keskellä lihanpalaa, ei keskellä
rasvaa tai luuta vasten.
Kypsennettäessä kalaa uunissa valmistusaika riippuu kalan selän paksuudesta. Mitä paksumpi kala, sitä pitempi kypsennysaika. Käytä paistolämpömittaria kypsentäessäsi
kokonaista kalaa. Lohen ydinlämpötila on n. 58 oC ja muiden kalojen n. 64 oC.
21