Komfurer har gennemgået en stor udvikling i de seneste år, derfor er det ikke sikkert, at Deres nye komfur kan
anvendes på samme måde som Deres gamle. Det er derfor vigtigt at gennemlæse brugsanvisningen grundigt for
at opnå den fulde udnyttelse samt den længste holdbarhed. Komfuret er beregnet til brug i en almindelig husholdning i Danmark. Pas på brugsanvisningen, da den skal følge med, hvis komfuret overdrages til ny ejer. Tag gerne
kontakt med os hvis du har synspunkt eller spørsmål om komfuret og brug af denne. Adresse og telefonummer
finder du i afsnittet ”Service”.
Dette er et
på person eller ejendom.
SIKKERHEDSSYMBOL
. Læs teksterne ved dette symbol ekstra omhyggeligt, så De ikke forvolder skade
Børn og komfurer
Børn er af natur nysgerrige og interesserede i verden
omkring sig og derfor også i komfuret. Vi vil nedenfor
nævne nogle ting, man selv kan være opmærksom på at
gøre, hvis der er børn i huset eller hvis man har besøg af
børn:
Der bør være en frasætningsplads på mindst 40 cm på
begge sider af komfuret. Komfuret kan også
installeres med en væg eller et højskab på den ene side og
en frasætningsplads på den anden. Vær
opmærksom på, at komfuret kan tippe ved unormal
belastning. Monter derfor
Hvis du har børnesikringsskærm (tilbehør) skal den
være monteret. Sæt lågelåsen i funktion, og sørg for at
ovnens/ovnenes
TIL
.
Lad ikke børn bruge barberbladsskraberen.
Lad gerne større børn hjælpe til ved komfuret, men
lær dem at kogegrej, kogezoner og ovne bliver meget
varme og holder varmen lang tid efter endt tilberedning.
BERØRING KAN GIVE BRANDSKADER
FUNKTIONSLÅS
TIPPESIKRINGEN
og
PLADELÅSEN ER SLÅET
!
.
Installation
Indgreb i komfuret må kun udføres af en
INSTALLATØR
skader på personer og/eller ejendom samt forringe komfuret.
Komfuret er tungt. De kanter og hjørner, som man
normalt ikke kommer i kontakt med, er skarpe. Man bør
benytte handsker, når komfuret skal flyttes.
Hvis komfuret stilles på en ekstra sokkel, skal det
sikres mod fremadskridning.
Vær opmærksom på, at komfuret kan tippe ved unormal belastning. Monter derfor
. Arbejde udført af ukyndig kan føre til
TIPPESIKRINGEN
AUTORISERET EL
.
Anvendelse
Anvend aldrig en revnet glaskeramisk plade. Væske kan
ved overkogning og/eller ved rengøring trænge ned til
spændingsførende dele. Afbryd strømmen til komfuret,
og kontakt service.
Læg aldrig aluminiumsfolie, plast eller lign. på den
glaskeramiske plade. En varm kogezone kan få papiret/
plasten til at brænde/smelte.
Lad aldrig friturekogning, smeltning af fedt, paraffin eller
andet letantændeligt stå uden opsyn. Ved eventuel brand,
skal alle knapper nulstilles og en evt emhætte skal sluk-
KVÆL ILDEN MED ET LÅG
kes.
Der må kun benyttes kogegrej og fade, som er beregnet til henholdsvis glaskeramiske plader og ovne. Kontroller bundene. Kogegrej med ujævn bund giver dårlig
varmekontakt og kan let dreje på den glaskeramiske
plade.
Kontroller, om der er slukket for komfuret, når det
ikke bruges. Alle knapper skal stå på nul.
Advarsel! Alkohol og lignende, som kan
udvikle eksplosive gasser, eller andre emner,
som kan forårsage brand eller eksplosion, må
ikke anvendes i ovnen.
Anvendelse af pladen skal ske med største forsigtighed.
Fx flambering med cognac eller anden alkohol kan
medføre t fedtrester i emhætten antændes og forårsager
alvorlig brand. Ligeledes kan flammer og brændende
fedtstof forårsage personskader.
, brug aldrig vand.
Rengøring
-
Af hygiejne– og sikkerhedsmæssige grunde skal
glaskeramikpladen og ovnen holdes rene. Fedtpletter og
spildt mad afgiver os ved opvarmning og vil i værste tilfælde medføre brand.
Fjern straks (mens pladen stadig er varm) sukker og
overkog med højt sukkerindhold, f.eks. marmelade, samt
smeltet plast og alufolie med barberbladsskraberen for
ikke at skade pladen. Vær forsigtig, da barberbladsskraberen er meget skarp.
Vedligeholdelse og service
Stil alle knapper på nul inden udskiftning af pære.
Service og evt. reparationer skal udføres af Electrolux
Hvidevare–Service eller af en serviceorganisation, som
er godkendt af leverandøren. Der må kun benyttes
reservedele, som leveres af ovennævnte.
Skrotning
Hjælp med at undgå ulykker, når komfuret skal kasseres:
Fjern kablet fra stikket i væggen, skær kablet af helt inde
ved komfuret, og sæt låsene ud af funktion.
3
Page 4
Komfuret
Komfuret
1
Aftagelig ventilationsrist
2
Glaskeramisk plade
3
Betjeningspanel med
drejeknapper,
taster og display
4a
Lille
OVN
4b
Stor
OVN
5
Opbevaringsskab
(kun på 70cm)
6
Sokkel
Komfuret har hjul bagtil for lettere
at skubbe det på plads og tage det
ud ved rengøring. Åben lågen, tag
fat under betjeningspanelet og løft
forsigtigt komfuret samtidigt med
at det skubbes på plads eller
trækkes ud.
1
2
3
4a
5
4b
Udpakning
Kontrollér, at komfuret er fejlfrit og ubeskadiget.
Eventuelle transportskader fra en transport, som De
ikke selv har foretaget, skal senest 1 uge efter modtagelsen anmeldes til Deres forhandler.
Emballagen kan genanvendes. Aflever den til gen-
brug. Spørg evt. tekninsk forvaltning i kommunen
Tilbehør
FØLGENDE LEVERES MED KOMFURET
•Emaljerede bageplader og bradepande
•Proff-plader dvs. perforerede og silikonebelagte aluminiumsplader
•Super Clean bradepanne og ovnsrist, som
har en smudsafvisende belægning.
•Plastkniv, egnet til at skære kager
•Ovnrist
•Tippesikring, skruer og monteringsanvisning
•Barberbladsskraber samt rengøringsmiddel
til glaskeramisk plade
•Stegetermometer
•Grillstativ med spyd
•Brugsanvisning
FØLGENDE KAN KØBES SOM EXTRA TILBEHØR
•Sokkeldekor
•Børnesikringsskærm, skruer og monteringsanvisning
:
:
6
4
Page 5
Sikkerhedsudstyr
Sikkerhedsudstyr
Sørg for at der forefindes frasætningspladser på mindst
40cm. på begge sider af komfuret (
SE BILLEDET
). En af
frasætningspladserne kan ersattes med en væg eller et
højskab.
Børnsikkerheden kan øges yderligere hvis du
desuden sørger for at følgende er monteret/ i funktion:
Tippesikringen
Tippesikringen skal monteres, for at hindre
komfuret i at tippe ved anormale belastninger.
Tippesikringen virker kun, når komfuret er
skubbet helt ind.
Før du monterer tippesikringen, må du kontrollere at
komfuret er justeret til rigtig højde, se kapitel Installation,
s. 29.
SÅDAN MONTERES TIPPESIKRINGEN PÅ KOMFURET
1
Tegn en streg på væggen, langs pladens bagkant
(
SE BILLEDET
2
De viste mål (
).
SE BILLEDET
) gælder for montering på
venstre eller højre side. Mål ud, hvor tippesikringen
skal anbringes, og skru den fast i et massivt materiale eller en passende forstærkning.
OBS
afstanden mellem bordets skabe er større end komfurets bredde, skal sidemålet justeres, hvis komfuret
skal centreres.
3
Hvis målet er blevet justeret, husk da på at tilpasse
tippesikringen efter hullet i komfurets bagside, når
komfuret skubbes på plads.
!
Hvis
:
min. 40 cm
min. 40 cm
35-65 mm
55-60 mm
Børnesikringsskærm (ekstra tilbehør)
Børnesikringsskærm
sværere for børn at nå gryder på pladen.
1
Tryk propperne ind i de forreste huller.
2
Placér skærmen på komfuret med propperne over
pladekanten.
3
Drej skærmen skævt nedad og
4
derpå opad, således at den korte sides kanter får fat
under pladekanten.
5
Lås med de bageste propper.
monteres for at gøre det
2
1
3
5
4
5
Page 6
Sikkerhedsudstyr
Lågelåsen
Lågelåsen gør det sværere for børn at åbne lågen/
skuffen. Ved levering er låsen i funktion, men den kan
kobles ud efter behov.
A
Tryk låsen ned, når du skal
B
Hvis du vil
først sikre, at ovnen ikke er varm. Tryk derpå
låsen på lågens overkant ned, og før den et par
mm. mod højre.
C
Hvis låsen ikke er i funktion, skal du føre låsen
på lågens overkant et par mm. mod venstre.
SÆTTE LÅSEN UD AF FUNKTION
ÅBNE
lågen.
, skal du
A
B
C
Før første anvendelse
Rengøring af komfuret
Komfuret rengøres nemmest med en ren klud, varmt
vand og lidt håndopvaskemiddel umiddelbart efter
brug.
BRUG ALDRIG SKUREMIDLER ELLER ANDRE RIDSENDE
MIDLER
. Aftræksdækslet kan vaskes i opvaske-
maskinen.
Husk, at tippesikringen ikke virker, når komfuret
trækkes ud for rengøring bag komfuret.
Rengør tilbehøret
Plader, bradepande m.m. vaskes op i varmt vand og
håndopvaskemiddel. Skyl efter og aftør tilbehøret.
Også Super Clean-tilbehøret skal vaskes grundligt
af med varmt vand og opvaskmiddel, før du anvender
delene første gang.
Rengøring af silver håndtag
Dette gælder for alle komfurer med silver håndtag.
Rengør håndtaget med en blød klud, varmt vand og
opvaskemiddel efter brug.
STÅLULD, RENGØRINGSSVAMPE
rengøringsmidler.
6
ANVEND ALDRIG SKUREMIDDEL
eller andre slibende
,
Page 7
Stil uret
Den forudindstillede tid 12:00 blinker i displayet, når
komfuret tilsluttes elektrisk. Indstil den korrekte tid
på uret.
1
Tryk på og kolonnet i 12:00 blinker.
2
Tryk derefter på og til den aktuelle
tid i timer og minutter se i displayet. Hastigheden er lav i begyndelsen, men den tiltager
under indstillingen.
Brænd ovnene rene
Hold børn under opsyn!
Komfuret bliver meget varmt.
Ovndøren skal være lukket. Brænd en ovn ren af gangen:
Sikkerhedsudstyr
1
Tryk først på .
2a
Den lille ovn: Tryk på , der indstilles
automatisk på over/undervarme.
2b
Den store ovn: Tryk på og , der indstilles automatisk på over/undervarme.
3
Tryk på til 280°C ses i displayet.
4
Luft ud i køkkenet. Tryk på når lugt– og
røgudvikling er ophørt.
5
Tør ovnene, dørene og ribberne med varmt vand
og håndopvaskemiddel. Aftør ovnen.
7
Page 8
Sikkerhedsudstyr
Betjeningspanel
1
1
Display
2
Knapper til
3
Taster til
2
VARMEFELTER
OVNE, MINUTUR OG TERMOMETER
3
2
8
Page 9
Glaskeramikpladen
Glaskeramikpladen
Pladen har fire varmezoner, med:
DOBBELT KOGEZONER
•
•
KOGEZONE DISPLAY
på de to bagerste zoner.
som giver information om
hver enkel kogezone.
•
AUTOMAX
, som er en opkogningsautomatik.
Kogezonen varmer hurtigt op til den indstilling,
man skal bruge (til viderekogning/stegning), uden
at ændre indstillning. Det er muligt at bortvælge
Automax.
•
RESTVARMEINDIKATORER
. Når der er slukket for en
kogezone, lyser et H i displayet for at advare
mod, at zonen stadig er varm.
•
AUTOMATISK SLUKNING
efter tid. Jo højere ind-
stilling jo før slukkes kogezonen.
•
BØRNESIKRING
af den glaskeramiske plade. Hvis
der drejes på en af knapperne, sker der ikke andet
end, at ordet ”SAFE” lyser i displayet.
Når der tændes for en kogezone, lyser den i forskellige
intervaller, afhængig af hvilken indstilling der er valgt.
Selv ved højeste indstilling slukker kogezonen ind
imellem, for at pladen ikke skal blive overophedet.
Glasset i pladen er hårdt, tåler varme, kulde og
temperaturchock, men er følsomt for slag. En krydderkværn, som falder ned kan forårsage revner. Anvend
aldrig pladen, som opbevarings– eller aflastningsplads.
ø 140 mm
ø 210 mm
140x250 mm
ø 180 mm
ø 120 mm
ø 140 mm
Informasjonsvindue
Sådan benyttes komfuret
BENYT ALDRIG EN REVNET GLASKERAMISK PLADE
fra gryder, der koger over, kan trænge ned til de
spændingsførende dele. Afbryd strømmen til komfuret og kontakt servicecenteret angående reparation.
STRAKS
Du skal
skraberen til at fjerne sukker og andet med højt sukkerindhold, der er kogt over (f.eks. marmelade) og
smeltet plast og alufolie for ikke at beskadige pladen.
Hold altid opsyn med friturestegning og smeltning af
fedt, paraffin eller andet letantændeligt. Ved brand
skal du nulstille komfurets knapper og lukke for
emhætten. K
(mens pladen endnu er varm) bruge
VÆL ILDEN MED ET LÅG
, brug aldrig vand.
Automax-funktionen
Dette komfur er udstyret med en speciel opvarmningsautomatik som kaldes for Automax.
Du skal slå funktionen til, hver gang du ønsker at bruge
den; se beskrivelsen på side 10, kogning/stegning med
Automax. Den fungerer på følgende måde:
Du skal vælge knapindstillingen for den temperatur,
som du mener er hensigtsmæssig for viderekogning/stegning. Kogezonen starter på højeste varme og går
automatisk over på det valgte niveau efter en tid, se
yderligere beskrivelse på side 10.
. Væske
9
Page 10
Glaskeramikpladen
Kogning/stegning med Automax
Således aktiverer du funktionen. OBS! Dette skal gøres
hver gang, du ønsker at anvende automatikken.
1
Drej knappen
vendende trin)
2
Indstil derefter på ønsket trin for viderekogning/
-stegning.
MED URET
til symbolet (tilbage-
Kogezonens display viser nu skiftevis A og tallet for
valgte trin. Dette indebærer, at kogezonen går på maksi-
mal varme, hvilket tildels afhænger af, hvilket
varmetrin, der vælges. Se diagrammet.
Når tiden udløber, sker der automatisk en
omkobling til det indstillede damptryk, og bogstavet A
vises ikke længere.
Automax sluttes ikke til igen, hvis du ændrer knapindstillingen i den tid, hvor kogningen/stegningen står
på. Har du fx indstillet knappen på trin 4 og ændrer
den til trin 5, så er automaxtiden for trin 4 tilbage.
Hvis du vil aktivere funktionen igen, skal du først nulstille kogezonen og derefter gøre som ovenfor.
Generelt kan man sige, at trin 2-5 er anvendelige til
kogning og trin 6-8 til stegning. Skal du holde noget
varmt, er trin 1 egnet. Men selvfølgelig gælder det, at
du må prøve dig frem for at finde det trin og den kogezone, som passer bedst til dig og dine kogegrejer.
Nedenfor får du en lille vejledning i rigtigt varmetrin
og egnet kogezone. Hver zone modsvares af et nummer i tabellerne (
SE BILLEDE
).
9
8
7
6
5
4
3
2
1
AUTOMAX ca minutter
0 123456789
INDSTILLING
Kogning
Grød (havre, rug)
Kartofler
Ris
Rodfrugter
Fint smør
Bloksmeltechokolade
PORTIONERZONETRINEN PORTION
21,53
443
2–41,53-43 stk.
21,523/4 dl
41,53
4-643
4–844-5
1,51
1,3,51
1
2
6
4
3
5
10
Page 11
Tips til kogning
Lyden eller størrelsen på ”vandboblerne” kan hjælpe
dig til at vælge det rette trin:
Glaskeramikpladen
SVAG VARME
:
Sydende vand. Egnet til den videre kogning
af ris, fisk og grønsager som f.eks. sukkerærter og broccoli.
MIDDELVARME
:
Småkogende vand. Egnet til det meste,
der skal koges, f.eks. kød, rodfrugter og viderekogning
af kartofler.
STÆRK VARME
:
Lyd der forsvinder, inden vandet begynder at boble voldsomt. Egnet til opkogning af vand
til pasta og ris. Indstil derefter det ønskede trin til den
videre kogning.
Stegning
Entrecôte
Svinekoteletter
ZONE
47–8
67–8
46
66
TRIN
1
2
6
4
3
5
Kødboller
Pandekager
Kartofler, rå
Æg
46–7
66–7
47
67
46
66
46–7
66–7
Tips til stegning
Ved stegning får du det bedste resultat, hvis maden
ikke er køleskabskold og højst dækker 2/3 af bunden af
stegepanden.
Læg margarinen/smørret på stegepanden og indstil
et anbefalet trin på knappen. Farven på fedtstoffet
fortæller dig, hvornår det er tid til at begynde at stege.
Hvis du, når fedtstoffet er stille, holder en lys palletkniv mod stegepandens bund, så kan du let se fedtstoffets farve.
11
Page 12
Glaskeramikpladen
LET BRUNT FEDTSTOF
:
Egnet til fx æg, løg, rå kartofler,
koteletter og bøffer samt hel fisk.
BRUNT FEDTSTOF
:
Egnet til det meste: Pandekager,
farsretter, pølser, tynde fiskefiletter, kød i tern osv.
MEGET BRUNT FEDTSTOF
:
Egnet til tynde kødskiver. Vær
forsigtig; fedtstoffet bliver let branket.
Ændring af zoneniveau
M
IN
Drej med uret frem til det ønskede varmetrin.
M
AX
1
Drej knappen mod uret til symbolet på
panel.
2
Drej derefter med uret tilbage til det ønskede
trin mellem 1 og 9. Efter nulstilling går zonen
automatisk til et lavere niveau.
0
1
2
12
1
0
2
12
Automatisk slukning
Af sikkerhedsmæssige grunde afbrydes strømmen til
pladen efter et stykke tid (1,5 - 6 timer). Jo højere trin
zonen er indstillet til, desto tidligere afbrydes strømmen:
VARMETRIN
Slukning ca.
timer
Når tiden for en zone er udløbet, afbrydes samtlige
zoner, der benyttes. I knapdisplayet for disse zoner,
lyser en streg, indtil du har nulstillet knappen.
1–23–456–9
6541,5
12
Page 13
Valg af kasserolle/stegepande
Et komfur med glaskeramisk plade stiller større krav til
dine gryder end et komfur med kogeplader. Følgende er
værd at tænke på:
•Undersøg grydernes bunde. Gryder med konveks (udadbuet) bund glider let på den
glaskeramiske plade og giver dårlig varmekontakt.
•Aluminium har en god varmeledningsevne, men
kan efterlade sølvlignende flager på pladen.
Fjern flagerne med det rengøringsmiddel, der
fulgte med komfuret ved levering.
•Kasseroller og kander i glas eller emaljeret med
groft mønster slider, hvis de trækkes frem og
tilbage, mere på pladen end gryder af andre
materialer.
•Undgå at bruge lakerede kasseroller. Lakflagerne kan løsne sig og brænde fast på pladen.
Glaskeramikpladen
aluminium
For at spare tid og dermed energi bør den plane del af
kasserollens/stegepandens bund være:
•mindst lige så stor som zonen. Med en for lille
bund brænder evt. overkog let fast på pladen.
•finmønstret.
•let konkav (indadbøjet), da den planerer lidt ud
ved opvarmning.
Når du skal købe en ny kasserolle, er det mest
hensigtsmæssigt at vælge en rustfri model med
sandwichbund, dvs. en bund med lag af forskellige
metaller.
Spar energi!
•Brug låg, så halveres energiforbruget (i forhold til
tilberedning uden låg).
•Brug gryder med plan bund. Derved spares 25%
af energiforbruget (sammenlignet med energiforbruget ved en ikke plan bund).
•Hold pladen ren og tør. Smuds og væske hindrer
varmeoverførslen mellem gryden og varmezonen.
•Sluk for varmezonen, og lad maden blive færdig
på eftervarmen.
•Damp- og trykkogning sparer også energi.
13
Page 14
Glaskeramikpladen
Rengøring af den glaskeramiske plade
FJERN STRAKS, MEDENS PLADEN ENDNU ER VARM
sukker og overkog med højt sukkerindhold, f.eks.
marmelade samt smeltet plast og alufolie for ikke
at skade pladen.
VED KRAFTIG TILSMUDSNING GØR MAN SOM FØLGER
,
1 Skrab pladen ren med barberbladsskraberen.
2 Anvend det medfølgende rengøringsmiddel, når rest-
varmeindikatoren er slukket.Kom nogle dråber af
rengøringsmidlet på pladen. Gør pladen ren med en
fugtig klud og køkkenrulle.
3 Fjern evt. overskydende rengøringsmiddel med en
fugtig klud. Hvis det ikke fjernes kan det ætses fast i
pladen, når den opvarmes igen. Tør efter med en tør
klud.
Barberbladsskraberen
LAD ALDRIG BØRN ANVENDE SKRABEREN
barberbladsskraberen med forsigtighed. Den er
meget skarp.
Skraberen bruges til at fjerne overkog fra den
glaskeramiske plade. Inden du bruger skraberen første
gang, skal du vende barberbladet, der er transportsikret.
Et hylster dækker det skarpe barberblad, når skraberen
ikke er i brug.
1 Tryk knappen på oversiden af skraberen ned, og skub
den frem så langt, den kan komme (
2 Tag barberbladet af. Sæt bladet på igen med den skarpe
side udad.
3 ”Lås” bladet med hjørnerne på skraberen (
4 Tryk knappen hårdt ned, og skub den så langt bagud,
som den kan komme.
. Anvend
SE BILLEDET
SE BILLEDET
).
:
).
SÅDAN BRUGER DE BARBERBLADSSKRABEREN
:
1 Skub barberbladet ud ved at trykke knappen
(på oversiden af barberbladsskraberen) fremad til
"stop".
SE BILLEDE
. De kan kontrollere at barber-
bladet er låst ved at trykke det ned mod hård flade.
2 Vær opmærksom på at barberbladet er rent og helt.
Ellers kan det skade pladen. Nye barberblade kan
rekvireres hos deres forhandler.
3 Hold skarberen mod pladen i en vinkel på ca. 45°.
Skrab rent. De kan trykke barberbladet hårdt mod
pladen uden at skade denne.
4 Tør forsigtigt snavset af barberbladet med et stykke
køkkenrulle.
5 Når De er færdig med at anvende barberblads-
skraberen trækker De barberbladet ind ved at trykke
knappen ned og trække den så langt tilbage som muligt.
Opbevar barberbladsskraberen udenfor børns rækkevidde.
14
Page 15
Sikkerhedsfunktioner
Børnesikring af den glaskeramiske plade
Med børnsikringen af overpladen i låst indstilling er det
sværere for børn at ”anvende” pladens kogezoner.
Hvis nogen drejer på en af knapperne tænder kogezonen
ikke, derimod lyser ”
atter nulstilles.
Når sikringen er slået til lyser den røde lampe over
låsesymbolet.
SAFE
” i displayet indtil knappen
Glaskeramikpladen
INDKOBLING AF BØRNESIKRINGEN
Drej de to knapper til de to forreste kogezoner
samtidig mod uret og derefter tilbage til nul.
Hvis nogen nu drejer på en af knapperne til
kogezonerne tænder kogezonen ikke, men ”
lyser i display indtil knappen atter nulstilles.
SÅDAN ANVENDES DE LÅSTE KOGEZONE
Drej de to knapper mod uret og derefter tilbage til nul.
Indstil derefter den ønskede kogezone.
Pladen er nu ulåst og det er muligt at bruge pladen
som sædvanlig. 10 sekunder efter der er slukket for
den sidste kogezone er pladen atter låst.
FRAKOBLING AF BØRNESIKRINGEN
Drej de to knapper til de to forreste kogezoner
samtidig mod uret og derefter tilbage til nul. Drej
derefter en af knapperne mod uret. Pladen er nu ulåst.
:
SAFE
”
:
:
1.
2.
15
Page 16
Ovnene
Ovnene
Ovnene har udtagelige ovnribber med henholdsvis to
(lille ovn) og syv (stor ovn) ribber i hver side. Hvilken
ribbe, der er egnet til de forskellige funktioner og
tempe-raturer, kan du se i skemaerne for bagning og
madlavning bagest i brugsanvisningen.
Antallet af lamper afhænger af, om det er den store eller
den lille ovn. Varmluftsblæser og kontakt til stege-
termometer findes kun i den store ovn.
Ovnenes funktioner
Information om hvordan du anvender de elektronisk
styrede funktioner finder du i afsnittene “Urets knap-
per” og “Praktisk anvendelse”.
En blæser starter og slukker automatisk, når ovnen
anvendes. Blæseren køler elektronikken af.
Vælg funktion ved hjælp af F-knappen. Et symbol
for den valgte funktion lyser på informationsdisplayet.
LILLE OVN HAR FØLGENDE FUNKTIONER
:
Belysning
Ovnens belysning tænder automatisk ved samtlige
indstillinger. Ønskes udelukkende belysning i en af
ovnene, ligger funktionen sidst på den respektive
F-tast. Denne funktion er praktisk at bruge ved
rengøring.store ovn har følgende funktioner:
Over/undervarme
Lofts- og bundelement indkoblet. Den lille ovn har
automatisk hurtigstart og varmes op til 200ºC på ca.
fem minutter.
Gratinering
Grill- och bundelement inkopplade.
Pizza/tærte-stilling
Lofts- og bundelement inkopplade. Pizza/tærte-instill-
ingen giver mere undervarme end overvarme, hvilket
giver en sprødere bund end ved sædvanlig over/under-
varme.
16
Page 17
Ovnene
STORE OVNEN HAR FØLGENDE FUNKTIONER
:
Belysning
Ovnens belysning tænder automatisk ved samtlige
indstillinger. Ønskes udelukkende belysning i en af
ovnene, ligger funktionen sidst på den respektive
F-tast. Denne funktion er praktisk at bruge ved
rengøring.
Over/undervarme
Loft- og bundelement indkoblet. Det tar ca. 13 minutter for den store ovn at komme op i 200ºC.
Varmluft
Loft- og bundelement, samt et ringelement rundt om
blæserne indkoblet.
Varmluftsgratinering
Grillelementet giver farve på maten, samtidig med at
blæseren får den varme luft til at cirkulere og varme.
Grillning
Grillelement indkoblet. Begynd at grille efter 3-5
minutters opvarmning.
Gratinering (lynstart)
Grill- og bundelement indkoblet. Kan bruges til
hurtigopvarmning af ovnen til indstillet temperatur.
Når ovnen har nået den valgte temperatur, vælger man
den ønskede ovnfunktion. Det tager ca 8 minutter at nå
op på 200ºC.
PRINCIPPER FOR VARMLUFT
Lofts- og bundelementet samt et ringelement rundt om
blæserne opvarmer luften, som derpå spredes gennem
luftkanaler i ovnens bagvæg. Den varme luft cirkulerer
i ovnen, inden den efterfølgende suges ind gennem
blæsergitteret.
Varmen overføres hurtigt og effektivt, hvilket som
oftest indebærer, at du kan bruge en lavere ovntemperatur end ved over/undervarme. Sænk temperaturen med 15-20%, hvis der i opskriften står, at du skal
anvende en temperatur på mellem 160 og 225°C.
Jo højere temperatur, des mere skal den sænkes. Ved
temperaturer over 225°C er det bedre at anvende
over/undervarme.
17
Page 18
Ovnene
Urets taster
TASTERNES SYMBOLER
START
- begge ovne
STOP
, begge ovne
FUNKTIONSVAL
STOP
, respektive ovn
MERE
, begge ovne
MINDRE
, begge ovne
Ur
Minutur
Tilberedningstiden
Sluttid
Stegetermometer
Funktionslås
LILLE
ovn
STORE
ovn
SYMBOLER I DISPLAYET
:
, respektive ovn
:
OBS
!
Hvis denne lampe lyser,
KONTAKTES SERVICE
Valgt funktion, f.eks. over/undervarme
Automatisk hurtigstart i lille ovn er tilkoblet.
Minuturet er tilkoblet
Tilberedningstiden
Sluttid
Stegetermometer anvendes
Stegetermometer kan ikke anvendes
Funktionslåsen er tilkoblet
Lille ovn er tilkoblet
Store ovn er tilkoblet
S
ÅDAN ANVENDER DU KNAPPERNE
:
Tryk på en knap og et symbol begynder at blinke på
informationsdisplayet. Slip derpå knappen, inden du
trykker på den næste. Så længe symbolet blinker, kan
du indstille eller ændre en funktion. Seks sekunder
efter indstillingen lyser symbolet konstant.
18
Page 19
Ovntemperaturen
Alle funktioner har en forudindstillet temperatur, som
du har mulighed for at ændre. På informationsdisplayet kan du følge temperaturstigningen i ovnen fra
45°C og opefter. Et kort lydsignal fra ovnen betyder, at
den har nået den valgte temperatur. Hvis du derefter
ændrer ovntemperaturen, vil det følgende ske:
A På informationsdisplayet kan du ikke følge…
… en sænkning af temperaturen
... en stigning på mindre end 35°C.
Der er intet lydsignal, når temperaturen er faldet/steget
til det valgte.
B Temperaturstigning på 35° eller mere kan du
følge på informationsdisplayet. Der kommer et
kort lydsignal fra ovnen, når den har nået den
nye temperatur.
Tryk på hvis du vil tjekke, hvilken temperatur du
har valgt.
Ovnene
DEN LILLE OVN
1
Tryk på så kommer du automatisk over til
den lille ovn.
2 Tryk så på og du kommer automatisk til
over/undervarme. Hvis du vil benytte en
anden funktion, skal du fortsætte med at trykke
på indtil den ønskede funktion vises på
informationsdisplayet.
3 Tryk på eller hvis du vil ændre den
forudindstillede temperatur.
4 For at slukke ovnen skal du trykke på .
Ovnen slukkes efter ca. 6 sekunder.
DEN STORE OVN
1 Tryk først på og derefter på . Hvis den
lille ovn er i gang, skal du kun trykke på .
2
Tryk på over/undervarme. Hvis du vil benytte en anden funktion, skal du fortsætte med at
trykke på indtil den ønskede funktion vises
på informationsdisplayet.
3
Tryk på eller hvis du vil ændre den
forudindstillede temperatur.
4
For at slukke ovnen skal du trykke på .
Ovnen slukkes efter ca. 6 sekunder.
19
Page 20
Ovnene
Uret
SETTING/CHANGING
1 Tryk på , kolonet blinker.
2 Tryk på eller indtil den ønskede tid vises
på informationsdisplayet.
Timeren
INSTILLING/ÆNDRING
Du kan indstille en tid fra 1 minut og op til 9 timer og 59
minutter.
1 Tryk på , symbolet blinker.
2 Tryk så på eller indtil den ønskede tid
vises på informationsdisplayet.
SLUKNING
Når tiden er upnået, begynder at blinke og samti-
digt kommer der et lydsignal, der gentages.
Tryk på , lydsignalet ophører og symbolet slukkes.
Timeren slår ellers automatisk fra efter to minutter.
NULSTILNING
Tryk på symbolet to gange, så timeren nulstilles.
Ovntiden
Ønsker du, at maden er ”færdig”, når du kommer hjem?
Vælg ovn og indstil den ønskede funktion og temperatur
som normalt. Indstil derefter den tid, dvs. ovntiden, som
du regner med, at maden/bagværket skal have i ovnen.
Nedtællingen begynder med det samme, dvs. inden
ovnen er oppe på den indstillede temperatur.
kun anvendes til mad, der kan stå ved stuetemperatur i
længere tid.
S
ÅDAN INDSTILLER DU OVNTIDEN
1 Tryk på . Symbolet blinker på informa-
tionsdisplayet.
2 Tryk så på til den ønskede ovntid vises på dis-
playet. Max. er 9 timer og 59 minutter.
Ovntiden er ovnens opvarmingstid plus madens
stege-/bagetid.
3 Kombinér med en sluttid, hvis du vil have, at
maden/bagværket er færdigt på et bestemt
klokkeslæt.
4 Ovnen slukker automatisk når, oventiden/slutti-
den er opnået. Symbolet for den valgte ovnfunktion blinker og et lydsignal gentages i ca. 2
minutter.
Spar energi – udnyt eftervarmen! Tryk på , hvis du
vil tjekke, hvilken tid du har indstillet. Nulstil ved at
trykke på to gange.
:
OBS
! Bør
20
Page 21
Sluttiden
Du indstiller den tid, f.eks. 17.15, som du vil have, at
ovnen/ovnene skal slukke. Det er en meget nyttig funktion, hvis du
•må forlade stedet en tid og er bange for, at maden/
bagværket skal blive ødelagt imens.
•vil udnytte eftervarmen og spare energi.
S
ÅDAN INDSTILLER DU SLUTTIDEN
1 Tryk på . Symbolet blinker på informations-
displayet. Uret viser den aktuelle tid plus en
eventuel indstillet ovntid.
2 Tryk på til det tidspunkt, hvor ovnen skal
slukkes, vises på displayet lyser konstant på
displayet og den hvide firkantede ramme rundt
om funktionssymbolet slukkes.
3 Ovnen tænder automatisk, når tidspunktet for
sluttid minus ovntid er nået, f.eks. 17.10:
Klokken 18.00 (indstillet sluttid) minus 50 minutter (indstillet ovntid); ovnen tændes klokken
17.10.
På displayet kan du nu se, de indstillinger, du har
foretaget og hvor lang tid, der resterer, før ovnen slukker.
4 Ovnen slukker automatisk, når sluttiden er
opnået. Symbolet for den valgte ovnfunktion
blink , er og et lydsignal gentages i ca. 2
minutter.
Tryk på , hvis du vil tjekke, hvilken tid du har indstillet. Nulstil ved at trykke på to gange.
:
Ovnene
Slukning
HURTIG
Tryk på for at slukke begge ovnene hurtigt og
samtidigt.
AUTOMATISK SLUKNING
Hvis du skulle have glemt det, slukker ovnen/ovnene af
sig selv efter en tid, afhængigt af ovntemperaturen (se
nedenfor). Når begge ovne i er gang, er det den med
længst tid tilbage inden slukning, der bestemmer. Begge
ovne slukker samtidig.
OVNTEMPERATUR
40-16016
165-2408
245-2804
°C
TIMER
21
Page 22
Ovnene
Praktisk anvendelse
Læg aldrig alu-folie, en plade eller bradepande
direkte på ovnbunden. Hindre undervarmen i at
cirkulere kan emaljen skades på grund af
overophedning. Ovnen bliver varm under brug,
HOLD BØRN UNDER OPSYN
Ved temperaturudsving og/eller ujævn placering af
f.eks. en pizza på en plade er der risiko for, pladen slår
sig (bliver skæv). Pladen får sin oprindelige form igen,
når den køler af.
Herunder får du praktiske råd og tips om hvordan
du bedst udnytter ovnens forskillige funktioner ved
forskillige typer af madlavning:
Bagning og madlavning med varmluft
Med varmluft kan man bage, lave mad, tø op eller
varme på flere niveauer samtidig og sædvanligvis ved en
lavere ovntemperatur end med over/undervarme. Sænk
temperaturen med 15–20% i forhold til vejledningen
ved over/undervarme. Dette gælder ved temperaturer
mellem 160°–225°C. Jo højere temperatur, jo større
reduktion. Ved temperaturer over 225°C (vejl. temp
ved over/undervarme) er det bedre at anvende over/
undervarme.
Udnyt varmluften til at bage eller stege store
portioner mad på flere niveauer samtidig. Man kan
også sætte forskellige retter ind sammen, f.eks. forret –
hovedret – dessert, så længe de kræver nogenlunde
samme ovntemperatur.
Ved bagning reduceres den totale bagetid, f.eks. når
der bages to plader med boller samtidig. Der spares tid,
men farven på bollerne bliver ikke så jævn som ved
over/undervarme. De perforerede proffplader er til
gærbrød uden fyld. Der skal ikke benyttes bagepapir.
Brug papirforme, hvis der er fyld i dejen. Fyldet vil
ellers ødelægge pladen og dryppe ned på ovnens bund.
Med tiden vil pladerne få en vis patina.
Dybfrost optøs bedst ved laveste ovnvarme 40°C,
Hvis maden skal opvarmes anbefales 200°C. Brug
stegetermometeret, når maden er optøet, ca 70°C er
normalt passende til færdig tilberedt mad, for at give
en spisevenlig temperatur.
.
22
Page 23
Anvendelse af stegetermometeret
Pas på at De ikke brænder Dem på det øverste varmelegeme og ribberne ved tilslutning
af stegetermometeret. Brug grillhandske
eller grydelap ved tilslutning.
Termometeret “arbejder” indenfor temperaturområdet
30 og 99°C. Inden der tændes for ovnen fjernes dækproppen, som beskytter termometerudtaget mod snavs.
•Når stegetermometeret er tilsluttet lyser i
displayet.
•Hvis symbolet ses, er der valgt en funktion,
hvor termometeret ikke kan anvendes.
Anvend kun det originale stegetermometer og sørg for,
at ingen del af termometeret kommer i kontakt med
loftelementet.
For at opnå det bedste resultat, skal spidsen af
stegetermometeret være midt i den tykkeste del af
stegen, der hvor varmen kommer sidst. Da ovnvarmen
påvirker termometeret, skal hele termometerrøret være
inde i kødet. Termometeret kan vise forkert, hvis det
støder mod fedt eller knogler.
Sæt stegen ind i den nederste del af ovnen. Når den
ønskede kødtemperatur er nået, tages stegen ud, og
hviler i ca 15 minutter uden tildækning. Kødet er
derefter lettere at tranchere (skære for) og mindre
kødsaft går til spilde.
Ovnene
INSTILLING/ÆNDRING
Sådan gør du, når du har sat stegen i den forvarmede
ovn og sluttet stegetermometeret til kontakten.
1 Tryk på . Den forprogrammerede stege-
temperaturen vises og °C blinker.
2 Hvis du vil ændre temperaturen, kan det gøres, så
længe °C blinker. Tryk på eller indtil den
ønskede temperatur vises på informationsdisplayet.
Fra 30°C og opad vises kødets aktuelle temperatur
på informationsdisplayet. Tryk på hvis du
vil tjekke, hvilken temperatur du har valgt.
SLUKNING
Når den ønskede temperatur i kødet er opnået, kommer
der et lydsignal, der gentages og symbolet for valgt
ovnfunktion blinker. Ovnen og ovnlyset slukker automatisk.
1 Tryk på så ophører lydsignalet. Ellers
ophører det automatisk efter ca. 2 minutter.
2 Tag stegetermometeret ud af kontakten i ovnen
OBS
og tag stegen ud.
termometer er varme.
3 Sæt dækslet på igen, når ovnen er kølet af.
! Såvel ovn som stege-
23
Page 24
Ovnene
Grillstegning
Størrelsen, marmoreringen (fedtet i kødet), formen,
mængden og temperaturen på det, der skal grilles, har
indflydelse på tiden og resultatet. Fisk og lyst kød
(fjerkræ, kalve- og svinekød) tager ikke så let farve som
mørkt kød (oksekød og vildt). Grillolie og/eller grill-
krydderier giver bedre farve men øger risikoen for en
brændt overflade.
Resultatet bliver bedst, hvis det, der skal grilles,
ikke kommer direkte fra køleskabet. Tør det, der skal
grilles af og læg det på ovnristen eller træk det på spiddet og krydr efter behag. Placér en bradepande, gerne
beklædt med alufolie, under risten for at opfange fedtstænk mm.
Svinekoteletter, bøffer, fiskefileter og lignende
placeres højt i ovnen, mens f.eks. tykke revelsben
placeres i den nedre del af ovnen.
Begynd at grille efter 3-5 minutters opvarmning.
Hold øje med grillstegningen og vend fisken/kødet
mindst 1 gang. For lang grilltid giver tør, kedelig og i
værste fald brændt mad. Ovnlågen skal være lukket
ved grillstegning.
Pizza/tærte-stilling
Med denne indstilling er det muligt at opnå et godt
resultat, uden at forbage tærtebunden. Varm ovnen op
til ønsket temperatur. Placer det der skal bages nederst
i ovnen.
Gratinering (lynstart)
Egner sig til at give f.eks gratin´er og varme ostebrød
farve. Denne funktion kan også benyttes til at lynopvarme ovnen til den indstillede temperatur. Når ovnen
har nået den valgte temperatur, vælger du den ønskede
funktion. Det tager ca. 9-10 minutter at varme ovnen
op til 200ºC. Men, ingen regel uden undtagelse: brug
ikke lynopvarmning hvis du skal bage småkager eller
marengs.
Varmluftsgratinering
Grillelementet giver farve, samtidig med at blæseren
får den varme luft til at cirkulere og varme. Egner sig
fint til ”høje” retter, der skal have farve hele vejen
rundt.
24
Page 25
Rengøring og vedligeholdelse
Ovnene
Den katalytiske emalje på ovnvægge og loft er porøs
og har en vis selvrensende effekt. Ovnbunden er af
hård emalje, hvor det er muligt at skrabe overkog bort
med en træpalet. Ovndøren består af to dele med
varmereflekterende glas for at give en lavere ydertemperatur.
KATALYTISK EMALJE
Ovnen bliver varm under brug,
hold derfor børn under opsyn.
Snavs på den katalytiske emalje brændes delvist bort
under brugen. Hvis emaljen bliver plettet, brændes
ovnen ren ved højeste temperatur med over/undervarme
i 30-60 minutter.
1
Smør den katalytiske emalje ind i håndopvaske-
middel og varmt vand. Anvend en opvaske-
børste på pletterne og lad det stå i en time.
Ovnene
2
Tænd derefter ovnen på over/undervarme
på højeste temperatur.
3
Lad ovnen være tændt i op til tre timer.
Brug aldrig stærke ovnrengøringsmidler eller skarpe
redskaber på den katalytiske emalje.
ALMINDELIG EMALJE
Ved kraftig tilsmudsning gør man som følger:
1
Spildt mad, eller overkog løsnes forsigtigt
med fx. en træpalet.
2
Med en svamp fordeles brun sæbe, gerne
flydende, over ovnens bund.
3
Luk ovnlågen og sæt ovnen på over/under-
varme og 100°C i ca. 10 minutter.
4
Når ovnen er blevet kold, vaskes bunden med
rent vand og tørres af. Eventuelt kan det være
nødvendigt med forsigtig brug af en skuresvamp
(hvid). Tør efter.
25
Page 26
Ovnene
Ovnlågen
Ovnlågen består af to dele med varmereflekterende
glas for at få en lavere temperatur udenpå. Den ydre
del, lågefronten, kan du tage ud ved rengøring.
RENGØRING MELLEM GLASLAGENE
Vær forsigtig så du ikke beskadiger glasset i
lågen. Revner i kanterne kan føre til, at glasset
springer efter nogle opvarmninger.
Kontrollér at ovnen ikke er varm og at lågelåsen
1
er i funktion, inden du fjerner den ydre del, lågefronten.
2 Åben lågen og sæt f.eks. sammenrullede gryde-
lapper i klemme mellem buerne i hængslet, så
lågen ikke slår i igen.
3 Hold fast i lågens håndtag, tryk de to fjedre på
lågens øverste kant ned og fjern lågefronten.
4 Efter rengøring med vinduespudsemiddel hægter
du atter lågefronten fast i holderen
Hvis glasset er meget snavset, kan du anvende den
medfølgende barberbladsskraber. Kontrollér at
lågen er sikkert hægtet på i begge sider.
5 Tryk derpå de to fjedre på lågens øverste kant ned
og tryk lågefronten på plads.
6 Fjern grydelapperne.
(SE
BILLEDET
)
. Sænk så lågen.
(SE
BILLEDET
3
)
.
2
4
Udskiftning af pærer
1
Kontroller, at ovnen ikke er varm og at der er
slukket for begge ovne.
2
Tag ribberne foran lampen af (se s 27).
3
Fjern beskyttelsesglasset ved at stikke en bordkniv ned mellem glas og ovnvæg. Hold en hånd
under glasset, så det ikke falder ned på ovnbunden.
4
Skru den gamle pære ud og skru en ny i, mærket
230-240V, 25W, 300°C og med E14 sokkel.
5
Tryk beskyttelsesglasset på igen og monter
ribberne.
26
Page 27
Super Clean-tilbehøret
Dette tilbehør har en smudsafvisende belægning og
holder længe, hvis det behandles på rette måde.
OBS! Placér ikke SUPER CLEAN-tilbehøret på et
varmt komfur, da det kan blive beskadiget. Tilbehøret kan tåle temperaturer op til 270°C. Varm
aldrig tilbehøret op uden mad eller bagværk.
Vask tilbehøret grundigt af med varmt vand og
opvaskemiddel, før du anvender delene første gang.
Hvis du følger disse råd og tips, vil dit SUPER
CLEAN-tilbehør holde længe og blive ved med at
være let at rengøre:
•Brug redskaber af plast eller træ i stedet for
metal, der kan beskadige pladen.
•Husk at gryder med ru bund kan beskadige til-
behøret.
• Den medfølgende plastkniv er egnet til at skære
bløde kager.
•Rengør tilbehøret med en blød svamp eller
opvaskebørste i varmt vand eventuelt tilsat
opvaskemiddel. Brug ikke opvaskemaskine.
•Brug aldrig ståluld eller skarpe genstande til
rengøring.
Ovnene
Varmluftblæseren
Blæseren kan afmonteres ved rengøring, men
FORSIGTIG
, da blæseren har skarpe kanter.
1
Kontroller, at ovnen er kold og at der er afbrudt
for strømtilførelsen.
2
Løsn de fire skruer A ved hjælp af en stjerne-
skruetrækker og tag ovnens bagbeklædning af.
3
Hold forsigtigt i blæserhjulet og drej møtrikken
med uret ved hjælp af en lille skiftenøgle.
4
Vask blæserhjulet af i hånden med varmt
sæbevand.
5
Husk at sætte pladen på plads igen. Sørg for, at
skruerne er spændt ordentligt fast.
VÆR
Tilbehøret til ovnen
Løsn ovnribben i de nederste hjørner (1), løft den skråt
opad og tag den ud (2). Vask ribberne (og andet muligt
tilbehør, så som grillrist og grillspid) af i hånden eller i
opvaskemaskinen. Hvis de er meget snavsede, kan de
lægges i blød, inden de rengøres med f. eks Rens-let.
Bagepladerne, også eventuelle plader ”for den
professionelle”, og bradepanden tørres af med køkkenrulle og kan efter behov vaskes af i hånden. Fastbrændte pletter fjerner du med en paletkniv (gælder
dog ikke plader ”for den professionelle”).
A
1
B
2
27
Page 28
Ovnene
Sikkerhedsfunktioner
Funktionslåsen
Med ovnenes
drer du, at børn ”anvender” ovnen. Hvis nogen ved et
uheld trykker på en ovnknap, sker der ingenting, da to
knapper skal trykkes ind samtidig for at slå en funktion
til eller ændre den. Det kan små børn ikke gøre.
SÅDAN LÅSER DU
1 Tryk på og hold den inde.
2 Tryk så på og hold knapperne inde (i ca.
seks sekunder), indtil tændes på informationsdisplayet.
OBS
! Når du senere skal bruge en låst ovn, skal du
holde inde hele tiden, mens du indstiller, ændrer
eller tjekker noget.
SÅDAN LÅSER DU OP
1
Tryk på og hold den inde.
2
Tryk så på og hold knapperne inde, indtil
FUNKTIONSLÅS
i låst position forhin-
:
:
slukkes på informationsdisplayet.
28
Page 29
Installation
Installation af komfuret skal udføres af en
AUTORISERET EL-INSTALLATØR
tungt. De kanter og hjørner, som man normalt
ikke kommer i kontakt med, er skarpe. Benyt
handsker, når komfuret skal flyttes.
Før komfuret installeres, kontrolleres det, at komfurets
mål stemmer overens med den øvrige indretning af
køkkenet. Mål derfor køkkenbordets højde fra gulv til
bordpladens overside og soklens dybde fra væg til
soklens forkant (
SE BILLEDET
) . Komfuret kan også
installeres op mod en væg eller et højskab på den ene
side og en frasætningsplads på den anden side.
Ved leveringen er komfurets sokkel tilpasset en
bordhøjde på 90 cm og en sokkeldybde på 53 cm. Højde
og sokkeldybde kan ændres efter behov, så komfuret
passer til en bordhøjde på 85, 88 eller 90 cm og en
sokkeldybde på 55 cm (se nedenfor).
Kontroller at komfurets kabel ikke kommer i
klemme, når komfuret skubbes på plads.
. Komfuret er
55
53
Installation
90
88
85
Ændring af sokkelhøjde og -dybde
53 cm er mindste sokkeldybde for komfuret. En
mindre sokkeldybde kan resultere i, at komfuret
vipper forover ved tung belastning af ovnlågen.
Hvis begge mål skal ændres, bør det gøres samtidigt.
Følgende punkter skal dog gennemlæses, før arbejdet
påbegyndes.
1 Læg forsigtigt komfuret ned (
flamingopladerne fra emballagen som mellemlæg
mellem komfur og gulv.
2 Skru skruerne A (
4
STK
., SE
kun ønsker at ændre højden, trækkes den indre
sokkel lidt ud. Træk i de beslag, hvor hjul og
fødder er monteret.
OBS
skarpe kanter under komfuret. Læs videre fra og
med punkt 5. For at ændre dybden trækkes soklen helt ud.
3 Skru skruerne B (
4
STK
., SE
udvendige sokkel.
4 Fastgør den udvendige sokkel i positionen 55
cm. (
SE FIG
. B
). Skruerne B skrues i (glem ikke
underlagsskiverne), og den indre sokkel skubbes
lidt ind.
SE FIG
.
). Benyt f.eks.
FIG
.) ud. Hvis man
! Vær forsigtig, der er
FIG
.) ud og fjern den
90
B
88
A
A
85
B
B
A
B
A
B
55
53
A
29
Page 30
Installation
5 Skru A i igen enten i hullet til 85, 88 eller 90 cm
bordhøjde (
SE FIG
. A
).
6 Rejs komfuret op, og tilslut det til elnettet. Skub
komfuret ind på plads og niveaujustér komfuret,
inden sikkerhedsudstyret monteres.
Niveaujustering
Komfuret skal stå lige, så at f.eks. fedt fordeles jævnt
på en stegepande. Brug et vaterpas, eller stil en
stegepande med vand i på pladen for at kontrollere, at
komfuret står lige.
Efter behov kan komfurets hjul og fødder sænkes
eller hæves (-6+12mm.) fra forsiden af soklen. Anvend
en stjerneskruetrækker til at justere de bageste hjul og
en papegøjetang til de forreste fødder (1). Når
komfuret står lige, ”låses” fødderne med møtrikkerne.
Brug den medleverede nøgle, og skru mod uret (2).
2
1
Elektrisk tilslutning
Installation af komfuret må kun udføres af en
AUTORISERET EL-INSTALLATØR
ukyndig kan føre til skade på person og-/eller
ejedom.
Komfurer, der leveres med ledning og stik, skal
tilsluttes en jordet stikdåse. Vi anbefaler tilslutning
af komfuret til følgende alternativ.
SpændingSikring
230V 3N fase3x16A
Tilkoblingsalternativet for komfuret er vist på skiltet
bagpå. Tilslutningseffekt og spænding er angivet på
dataskiltet (se komfurets højre side).
. Arbejde udført af
30
Page 31
Fejl og mangler / Afhjæplningsret
Fejl og mangler / Afhjæplningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres
vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af vort
serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer
i afsnittet ”Service”
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes
fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestem-
melser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker
indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indirekte
kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling, misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i
produktets elektriske/mekaniske dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer eller defekte sikringer.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af
service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang
til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven gældende
overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som
reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er
købt.
Produktansvar
Vort produktansvar er gældende ifølge ”Lov om produktansvar”. Denne lov gælder for skader på andre ting og for
personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede
apparat. Dette ansvar er gældende 10 år efter, at apparatet
er købt som fabriksnyt.
FORBEHOLD
Vort produktansvar gælder ikke, hvis den pågældende
skade skyldes et eller flere af følgende forhold.
•At apparatets installation ikke er udført i overens-
•At apparatet er anvendt til andet formål end
•At de i denne brugs- og installationsanvisning
•At en reparation er forsøgt foretaget af andre end
•At der er brugt uoriginale reservedele.
•At skaden er en transportskade, som måtte være
•At skaden skyldes en form for anvendelse, som
:
stemmelse med vor installationsanvisning.
beskrevet.
nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
vor autoriserede serviceorganisation.
opstået ved en senere transport, f.eks. ved flytning
eller videresalg.
strider mod almindelig sund fornuft.
31
Page 32
Service
Service
Indgreb i komfuret må kun udføres af Electrolux
Hvidevare–Service eller af en serviceorganisation, der er godkendt af førnævnte. Arbejde
udført af ukyndig kan føre til skade på person og/
eller ejendom samt forringe komfuret.
Hvis der opstår problemer med komfuret, findes der
forslag til afhjælpning på s. 36 og 37. Hvis dette ikke
kan afhjælpe problemet, eller der skal bruges
reservedele kontaktes vort servicecenter. Brug kun
reservedele leveret af Electrolux Service A/S.
Service og reservedele
Electrolux Hvidevarer–Service har servicecentre
fordelt over hele landet. Her er det muligt at bestille
service samt købe reservedele. Benyt venligst neden-
stående telefonummer: 70 11 74 00
Når dette nummer benyttes, stilles der automatisk om
til nærmeste center. Adresser på service-centre:
E
LECTROLUX SERVICE
Servicecenter Øst
Hedesvinget 3-5
2640 Hedehusene
E
LECTROLUX SERVICE
Servicecenter Vest
Johann Gutenbergs Vej 8
8200 Århus N
På typeskiltet, på komfurets højre side, findes
forskellige data om komfuret. Skriv disse oplysninger op
her nedenfor, så de er lette at finde, hvis der bliver brug
for service.
Model:
Produkt nr:
A/S
A/S
Serie. nr:
Betegnelse:
32
Page 33
Tekniske oplysninger
Tekniske oplysninger
Ret til ændringer forbeholdes. Dette apparat opfylder kravene i EF-direktiv 89/336/EØF og 73/23/EØF.
QSG 6145QSG 7145
Bredde (mm):597697
Højde ved levering (mm):900900
Dybde (mm):595595
Volumen, stor ovn (liter):4646
Volumen, lille ovn (liter):2626
Totale effekt 400V-komfur (W):1427114271
VARMEFELTERSTØRRELSE (mm) EFFEKT (W)
Bagerste venstre140/140x2501100/2000
Bagerste højre120/180900/1800
Forreste venstre2102300
Forreste højre1401200
ENERGIKLASSE
Lille ovnBB
Stor ovnBB
ENERGIFORBRUG
Traditionel opvarmning (kWh), lille ovn0,790,79
Traditionel opvarmning (kWh), stor ovn1,101,10
Varmluft (kWh)0,990,99
KOGETID STANDARDBELASTNING
Traditionel opvarmning (min), lille ovn4949
Traditionel opvarmning (min), stor ovn5151
Varmluft (min)4444
AREAL AF BAGEPLADE (cm
Energimærkningen af den store ovn er udført ved opvarmningsfunktionen Varmluft. Energimærkningen af den lille ovn er
udført ved opvarmningsfunktionen Traditionel opvarmning.
Vælg den laveste temperatur hvis der bruges grillkrydderier eller olie.
35
Page 36
Praktiske råd og tips
Praktiske råd og tips
ProblemÅrsagAfhjælpning
Brød, boller, bløde kager bliver flade.
Brød, boller, bløde kager bliver for
tørre.
Bagværk/mad bliver for mørkt eller
bagt ujævnt.
For lav temperatur i ovnen medfører,
at bagværket hæver, hvorefter det
synker sammen og bliver fladt.
Brød-/bolledejen har ikke hævet rigtigt.
For lang hævning på bagepladen giver et
fladt resultat. Brød-/bolledej skal hæve
ved stuetemperatur på et sted uden træk.
Ved et let tryk på dejen skal fordybningen
gå tilbage.
For lidt gær eller bagepulver.Se efter i opskriften, om der er brugt nok.
For varmt fedstof/væskeblanding ødelæg-
ger gærens virkning.
For lidt væske, for meget mel eller forkert
slags mel kan give tørt brød.
For lav temperatur i ovnen bevirker, at
bagværket skal stå i ovnen for længe for at
blive færdigt og dermed bliver tørt.
Ved for høj temperatur i ovnen bliver
bagværket/maden for mørk, inden den er
færdig.
For høj placering af bagværk/mad ved
traditionel varme giver for høj overvarme, modsat effekt ved for lav
placering.
Forkert placering i ovnen ved varmluft
bevirker, at luften ikke kan cirkulere
rigtigt.
Temperaturen skal normalt vælges
15-20% lavere ved brug af varmluftfunktion end de temperaturer, der gælder
for traditionel varme. Med varmluft kan
farvningen blive noget ujævn.
Lynstarten er indkoblet.Kontroller, at funktionsknappen er sat på
Sammenlign den indstillede temperatur
med den, der anbefales i tabellen eller
opskriften.
Sammenlign hævetiden med det, der
anbefales i opskriften.
Kontrollér, at væskens temperatur er 37°
for frisk gær. Se anvisningen på emballagen for tørgær.
Se efter i opskriften, om der er brugt den
rigtige slags mel og væske/melmængde.
Se efter, om temperaturen er rigtig.
Se efter, om temperaturen er rigtig.
Se efter i tabel eller opskrift, om De har
valgt den rigtige rille i ovnen.
Se efter i tabellen, om De har valgt den
rigtige rille.
Se efter, om temperaturen er rigtig.
Sæt temperaturen 5–10° ned.
den ønskede funktion.
Bagværk/madretter bliver lyse.
36
Aluminiumsfolie på bundpladen hindrer
undervarmen og kan skade emaljen.
Lyse bageforme giver lysere bagværk
end mørke forme.
Kontroller, at der ikke er aluminiumsfolie
på ovnens bund.
Skift eventuelt til mørkere forme.
Page 37
Problem og afhjælpning
Problem og afhjælpning
Foretag aldrig selv noget indgreb i komfuret, så det kan forårsage skade på person og/eller ejendom. Nedenfor er
der forslag til, hvad man selv har lov til og evt. kan gøre ved et problem. Hvis det ikke hjælper – så ring efter
service.
ProblemÅrsag/afhjælpning
Der er ikke strøm til komfuret.
Komfuret fungerer ikke og en streg lyser i
displayet
Kogezonen fungerer ikke og ”SAFE” lyser på informationsdisplayet.
Kogezonerne fungerer ikke og der er en lysende streg i
informationsdisplayet.
Det tager lang tid at koge/stege
Tasterne til ovnen fungerer ikke.
Ovnlampen lyser ikke.
Se efter:
•
SIKRINGEN/SIKRINGERNE
STIKKET
• om
• om
Kontakt service
Kontrollér om pladelåsen er slået til. Benyt den låste kogeplade
eller kobl pladelåsen fra, se side 15.
Strømmen til kogepladen er af sikkerhedsgrunde slået fra (se
side 12). Drej alle knapper på nul og tænd så for den kogezone,
du vil bruge.
Kontroller at du vælgt en gryde/pande med god varmeledningsevne (se s.13)
Åben funktionslåsen (se s. 28).
Udskift defekt pære (se side 26).
sidder rigtigt.
HFI RELÆET
er slået til.
.
Lågelåsen fungerer ikke.
Stegetermometeret fungerer ikke.
Grillspiddet roterer ikke
Uret går forkert – slet ikke.
Minuturet fungerer ikke.
Sæt lågelåsen i funktion, (se s. 6).
Er der trykket på den rigtige tast? Tag termometeret ud og
prøv at sætte det ind igen. Programmer den ønskede
temperatur (se s. 23).
Kontrollér at spiddet ligger rigtigt i holderne og at grillspiddets
spids sidder ordentligt i hullet på ovnens bagvæg.
Indstil uret rigtigt (se s. 7).
Programmer den ønskede tid (se s. 20).
37
Page 38
Problem og afhjælpning
Skrotning
1. Demontér ledningen fra vægudtaget.
2. Klip ledningen af helt inde ved komfuret.
3. Sæt lågelåsene ud af funktion, for at forhindre at små børn
bliver låst inde i ovnen.
Kontakt kommunen for nærmere vejledning
m.h.t. korrekt destruktion.
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choise.
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group
products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vaccum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.
USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.