Bruksanvisning NO
KOMFYR
HUSQVARNA REGINA INDUKTION
QSG 665
821 04 63-00
Innhold |
|
Innhold |
|
Sikkerhet ..................................................... |
3 |
Komfyren .................................................... |
4 |
Utpakking .......................................... |
4 |
Tilbehøret ........................................... |
4 |
Sikkerhetsutstyr ......................................... |
5 |
Tippesikringen ................................... |
5 |
Kasserollevernet (tilleggsutstyr) ....... |
5 |
Dørsperren ......................................... |
6 |
Før første gangs bruk ............................... |
5 |
Rengjøring av komfyren .................... |
6 |
Rengjør tilbehøret .............................. |
6 |
Brenn av ovnen ................................. |
6 |
Betjeningspanelet ...................................... |
7 |
Kontrollamper ................................... |
7 |
Glasskeramikktoppen ............................... |
8 |
Bruk av toppen .................................. |
8 |
Rengjøring av glasskeramikktoppen11 |
|
Sikkerhetsfunksjoner ....................... |
12 |
Ovnen ........................................................ |
13 |
Ovnens funksjoner .......................... |
13 |
Praktisk bruk ................................... |
14 |
Rengjøring og vedlikehold ............... |
17 |
Installasjon ................................................ |
20 |
Endring av sokkelhøyden ................ |
20 |
Vatring/Justering .............................. |
21 |
Elektrisk tilkopling ........................... |
21 |
Service ....................................................... |
22 |
Tekniske data ........................................... |
23 |
Tabeller ..................................................... |
24 |
Baking .............................................. |
24 |
Plassering i stekeovn ....................... |
24 |
Matlaging og grilling ....................... |
25 |
Praktiske råd og tips ............................... |
26 |
Problemer og utbedringer .................... |
27 |
Kassering ................................................... |
27 |
2
Sikkerhet
Sikkerhet
Utviklingen av komfyrer går framover. Du kan ikke alltid bruke din nye komfyr som den gamle. Les nøye gjennom bruksanvisningen og gjør deg kjent med din nye komfyr og dens funksjoner. Komfyren er beregnet på bruk i vanlig husholdning. Husk å ta vare på bruksanvisningen. Den må følge komfyren dersom den selges eller overdras til en annen person. Ta gjerne kontakt med oss hvis du har synspunkt eller spørsmål om komfyren og bruken av denne. Adresse og telefonnummer finner du i avsnittet ”Service”.
Dette er et SIKKERHETSSYMBOL. Legg spesielt vekt på tekst merket med dette symbolet slik at du IKKE UNØDIG
SKADER DEG SELV, ANDRE ELLER KOMFYREN.
Barn og komfyr
Barn er nysgjerrige av natur og interesserer seg for det meste, inklusive komfyrer. Vi vil for sikkerhets skyld få understreke noen punkter som du bør tenke over dersom du har barn eller besøk av barn:
Vi anbefaler en avlastningsflate på minst 40 cm på hver side av komfyren, alternativt kan komfyren installeres med en vegg eller et høyskap på den ene siden og en avlastningsflate på den andre siden. TIPPESIKRINGEN må være montert for å unngå at komfyren tipper ved unormal belastning.
Hvis du har KASSEROLLEVERN på komfyren, må dette være montert. DØRSPERRENE må også virke som de skal.
Bruk KOMFYRLÅSEN. Aktiver låseknappen for å sikre komfyren når den ikke er i bruk.
La ikke barn bruke barberbladskrapen.
La gjerne barna hjelpe til ved komfyren, men lær dem at kokekar, toppen og ovner blir meget varme og beholder varmen en stund etter bruk. BERØRING KAN
FORÅRSAKE BRANNSKADER!
TIPPESIKRINGEN må være montert for å unngå at komfyren tipper ved unormal belastning.
Bruk
Bruk aldri en sprukket glasskeramikktopp. Væske kan ved rengjøring og evt. overkoking trenge ned til spenningsførende deler. Kople komfyren fra nettet og kontakt vår service for reparasjon.
Legg aldri metallgjenstander som lokk, kniver eller skjeer på koketoppen. Disse blir svært varme dersom en varmesone slås på utilsiktet.
La aldri frityrkoking, smelting av fett, parafin eller annet som er lett antennelig stå uten tilsyn. Ved eventuell brann settes bryterne på null og kjøkkenviften slås av. KVEL ILDEN MED ET LOKK, bruk aldri vann.
Bruk bare kokekar som er beregnet på induksjonstopp eller ovn. Kontroller bunnene. Kokekar med konveks bunn, dvs. bunn som buler utover, gir dårlig varmekontakt og snurrer lett på glasskeramikktoppen.
Kontroller at komfyren er slått av når den ikke brukes. Samtlige brytere skal være nullstilt.
Til brukere av pacemaker
Med hjelp fra ekspertise på området har Electrolux undersøkt hvordan induksjonstoppen påvirker forskjellige typer pacemakere. Resultatene viser at det er ufarlig for brukere av pacemaker å bruke induksjonstopper, så lenge de overholder en SIKKERHET-
SAVSTAND PÅ 30 CM FRA INDUKSJONSTOPPEN.
Dersom du har pacemaker, foreslår vi likevel at du KONTAKTER LEGEN DIN for å få råd. Hvis det oppstår noen som helst tvil, anbefaler vi at du ikke bruker produkter med induksjonstopp.
Installasjon
Inngrep i komfyren skal utføres av FAGLÆRT PERSONALE. Arbeid utført av person uten tilstrekkelig kunnskap kan forringe komfyren og føre til skade på person og/ eller eiendom. Komfyren er tung. Kanter og hjørner som du vanligvis ikke kommer i kontakt med, er skarpe. Hansker bør benyttes ved flytting av komfyren.
Rengjøring
Hold glasskeramikktopp og stekeovn rene. Fettflekker og annet søl avgir betydelig os ved oppvarming og medfører i verste fall fare for brann.
Bruk skrapen med forsiktighet. Barberbladet er svært skarpt.
Vedlikehold & service
Nullstill samtlige brytere før skifte av defekt pære.
Service og ev. reparasjoner bør utføres av en servicebedrift godkjent av leverandøren. Bruk bare originale reservedeler.
Kassering
Hjelp til med å unngå ulykker når komfyren skal kastes: Løsne den fra kontakten, kutt ledningen ved utgangen fra komfyren og sett sperren/sperrene i ovnsdøren ut av funksjon.
3
Komfyren
Komfyren
1 |
Avtagbar dampventil |
1 |
|
2 |
INDUKSJONSTOPP |
|
|
3 |
Betjeningspanel med BRYTERE |
2 |
|
4 |
Ovn |
||
|
|||
5 |
Oppbevaringsskuff |
|
|
6 |
Sokkel |
°C |
|
Komfyren har hjul bak for å lette |
3 |
||
|
|||
flytting av komfyren ved |
|
||
rengjøring. Påse at komfyren er |
|
||
kald før du trekker den frem. |
|
||
Trekk ikke i dørhåndtaket, men |
4 |
||
åpne ovnsdøren og ta tak oppunder |
|||
|
|||
ovnstaket. Løft forsiktig og dra |
|
||
komfyren ut. |
|
5
6
Utpakking
Kontroller at varen er feilfri og uten skader. Skade meldes til transportør snarest mulig, se fraktseddelen. Ved levering fra butikk eller forhandler – kontakt dem.
Emballasjen kan gjenvinnes. Kontakt kommunen for informasjon om hvor du kan levere emballasjen.
Tilbehøret
FØLGENDE LEVERES MED KOMFYREN:
•Emaljerte bakeplater
•Super Clean langpanne og ovnsvrist, som er belagte med et smussavvisende belegg.
•Tippesikring inkl. monteringsdeler
•Barberbladskrape og rengjøringsmiddel for glasskeramikktoppen
•Kokebok for varmluft
•Bruksanvisning
•Plastkniv, egnet til å skjære kaker
FØLGENDE KAN KJØPES SOM TILLEGGSUTSTYR:
• Kasserollevern inkl. monteringsdeler
4
|
|
|
|
|
|
|
Sikkerhetsutstyr |
Sikkerhetsutstyr |
|
|
|
|
|
|
|
Sørg for at det finnes avlastningsflater i minst 40 cm |
|
min. 40 cm |
min. 40 cm |
||||
bredde på begge sider av komfyren (SE BILDET). En av |
|
|
|
|
|
|
|
benkene kan erstattes av en vegg eller et høyskap. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Sikkerheten for barn øker hvis du dessuten påser at |
|
|
|
|
|
|
|
følgende er montert/funksjonsdyktig: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tippesikringen
Tippesikringen må være montert for å unngå at komfyren tipper ved unormal belastning.
Før du monterer tippesikringen, må du kontrollere at komfyren er justert til riktig høyde, se kapittelet om installasjon, s. 20.
SLIK MONTERES TIPPESIKRINGEN PÅ KOMFYREN:
1Tegn en linje på veggen langs topplatens bakre kant
– etter at komfyren er vatret opp (SE SKISSE).
2De oppgitte mål (SE SKISSE) gjelder for montering både på venstre og høyre side. Mål ut hvor tippesikringen skal plasseres og skru den fast i massivt materiale eller i en passende forsterkning.
OBS! Hvis bredden på nisjen der komfyren skal plasseres er større enn komfyrens bredde, må du justere sidemålet hvis du ønsker å sentrere komfyren.
3Husk på at dersom du har justert sidemålet, må tippesikringen passe inn i hullet på baksiden av komfyren når denne skyves på plass.
Kasserollevernet (tilleggsutstyr)
35-65 mm
55-60 mm
Kasserollevernet skal være montert for at det skal bli vanskeligere for barn å nå opp til kokekar på glasskeramikktoppen.
1 Trykk inn proppene i de fremre hullene.
2 Plasser kasserollevernet på komfyren med
2
proppene over kanten av toppen.
3 Vri kasserollevernet på skrå nedover og
4 vri det deretter oppover igjen, slik at kantene på
kortsiden griper tak under topplatens sidekant. 5 Lås med de bakre proppene.
1 |
5 |
|
|
3 |
4 |
|
5
Sikkerhetsutstyr
Dørsperren
Dørsperren gjør det vanskeligere for barn å åpne døren/skuffen. Ved levering er sperren innkoplet, men kan koples ut ved behov.
ATrykk ned sperren når du skal åpne døren.
BSlik kopler du ut sperren: Kontroller at ovnen ikke er varm, trykk sperren ned og før den et par mm til høyre langs overkanten av døren.
CSlik kopler du på sperren: Før sperren et par mm til venstre langs overkanten av døren.
A
B
C
Før første gangs bruk
Rengjøring av komfyren
Komfyren rengjør du enklest ved hjelp av en ren klut, varmt vann og litt oppvaskmiddel direkte etter bruk.
BRUK ALDRI SKUREMIDDEL ELLER ANDRE RIPENDE MATERIALER
annet enn til visse deler av komfyren, som iblant kan behøve en grovrengjøring. Hvilke deler dette er og hvordan du gjør det, kan du lese om nedenfor. Glem ikke å gjøre rent under dampventilen. Denne kan vaskes i oppvaskmaskinen.
Husk at tippesikringen ikke fungerer når du drar fram komfyren for å gjøre rent på baksiden.
Rengjør tilbehøret
Vask plater, langpanne m.m. med varmt vann, tilsatt håndoppvaskmiddel. Skylles og tørkes tørt.
Super Clean-tilbehøret skall vaskes med varmt vann og håndoppvaskmiddel innen du bruker dem første gangen.
Brenn av ovnen
Hold barn under oppsikt!
Komfyren blir meget varm.
Før du tar ovnene i bruk første gang, må du brenne den av:
1Slå på over-/undervarmen på høyeste temperatur. Ovnsdøren skal være lukket.
2Ventiler godt på kjøkkenet. Slå av ovnen når lukt– og røykutvikling har opphørt.
3Tørk av ovnen, døren og stigene med varmt vann tilsatt oppvaskmiddel. Tørkes tørt.
max.°C
°C
6
Sikkerhetsutstyr
Betjeningspanelet
5
°C
1b |
1a |
2 |
3 |
4 |
1a Kontrollampe KOMFYR
1b Kontrollampe OVN
2Funksjonsbryter OVN
3Termostat OVN
4Brytere for INDUKSJONSVARMESONENE
5Komfyrlås
Kontrollamper
Disse er av type glimlampe og har som regel lang levetid. Ved eventuelle feil, kontakt service.
7
Glasskeramikktoppen
Glasskeramikktoppen
Toppen har fire varmesoner. De varmes opp ved hjelp av |
ø 160 mm |
magnetiske felt, såkalt INDUKSJON. Det innebærer at |
|
• oppvarming skjer raskere sammenlignet med en |
|
vanlig glasstopp |
|
• sonen reagerer ”direkte” når du endrer bry- |
|
terinnstilling. |
|
LEGG MERKE TIL at induksjonssonene fortsatt kan være varme etter bruk.
ø 220 mm
Komfyrtoppens glass tåler varme, kulde og temperatursjokk, men er ikke slagfast. Den kan sprekke dersom den treffes av fallende gjenstander som for eksempel en krydderkvern. Toppen må aldri benyttes til å stå på eller som avlastningseller oppbevaringsplass.
Bruk av toppen
BRUK ALDRI EN SPRUKKET GLASSKERAMIKKTOPP.
Væske kan ved rengjøring og evt. overkoking trenge ned til spenningsførende deler. Kople komfyren fra nettet og kontakt vår service for reparasjon. Fjern straks overkok (mens toppen ennå er varm) fra den varme toppen med barberbladskrapen. Dette er spesielt viktig hvis man har sølt sukker og sukkerholdige matretter (syltetøy, saft o.l.), smeltet plast eller folie. Vær forsiktig - barberbladet er svært skarpt. La aldri frityrkoking, smelting av fett, parafin eller annet som er lett antennelig stå uten tilsyn. Ved eventuell brann settes bryterne på null og kjøkkenviften slås av. KVEL ILDEN MED ET LOKK, bruk aldri vann. Legg aldri metallgjenstander som lokk, kniver eller skjeer må på koketoppen. Disse blir svært varme dersom en varmesone slås på utilsiktet.
Bryterne til varmesonene er merket fra 0 til 12, der 12 angir den sterkeste varmen. Bryterne kan vris både med og mot urviserne. still bryteren på null etter bruk.
ø 180 mm
ø 180 mm
8
Glasskeramikktoppen
Gjør slik når du vil bruke toppen:
1Sett en gryte eller stekepanne på varmesonen.
2Still inn en posisjon på bryteren. Sonens røde kontrollampe lyser kontinuerlig. Husk at gryten varmes opp mye raskere enn på en vanlig koketopp. Hvis lampen blinker langsomt, må du kontrollere at
•det står et kokekar på sonen
•kokekaret har magnetisk bunn
•kokekaret ikke er for lite
3Du har ca. 60 sekunder på deg til å rette opp "feilen". Dersom lampen blinker hurtig, stiller du bryteren på null og begynner på nytt igjen. Les mer på side 27 (Problemer og utbedringer).
4still bryteren på null etter bruk.
Induksjonssonene deler på effekten
LEGG MERKE TIL at når du bruker de to venstre og de to høyre induksjonssonene samtidig, deler den fremre og den bakre sonen på varmeeffekten. Dette merker du ved at du hører en klikkelyd fra koketoppen samt at kokingen eventuelt øker eller minsker i styrke.
Årsaken er at den fremre og den bakre sonen deler på samme energikilde. Når begge sonene er på og er stilt inn på høye trinn, blir derfor effekten for hver sone redusert. For å kunne utnytte den maksimale effekten (trinn 12) til en sone, må den andre være slått av. Det er altså ikke noe problem å bruke begge sonene samtidig, selv om den ene er innstilt på 12. Men husk at sonen som er innstilt på 12, får redusert effekt, noe som medfører lengre oppkokingstid. Ved øvrige innstillinger kommer du ikke til å merke noen særlig forskjell, og ingen sone har prioritet foran andre.
ENKELT INDUKSJONSPRINSIPP
Det oppstår spenning når strøm føres gjennom en spole i et magnetiserende felt. Under varmesonen finnes det en spole (A) som er forsynt med ferrittstaver (B). Sammen med en kasserolle (med magnetisk bunn) oppå sonen danner spolen og stavene et så å si lukket magnetisk system. Den energien som frigjøres, varmer opp kasserollen og innholdet i den.
Smelting/Holde varmt
TRINN 1: Passer for smelting av smør og sjokolade. TRINN 2,3: Minstetemperatur for å holde maten varm.
A B
9