QSG6270
Bruksanvisning |
Spis |
Vi vill skapa de bästa produktlösningar som du kan hitta på marknaden idag. Lösningar där du upplever en perfekt balans mellan form och funktion och där spetsteknologi också matchar energisnålhet och miljömässig hänsyn.
Så tack för att du valt en kvalitetsprodukt från oss!
För att du ska få största möjliga nytta och glädje av ditt nyförvärv föreslår vi att du börjar med att läsa igenom den här bruksanvisningen och bekantar dig med alla funktioner och fördelar. Förvara gärna bruksanvisningen på en lämplig plats nära produkten så att du lätt kan ta fram den när du behöver friska upp minnet eller ha svar på en fråga.
Lycka till!
2
Innehåll
Säkerhetsinformation |
4 |
Produkt beskrivning |
6 |
Före första användning |
8 |
Användning av glaskeramikhällen |
13 |
Touchpanelen |
15 |
Användning av ugnarna |
27 |
Ugnarnas funktioner |
28 |
Ugnsdisplay |
29 |
Praktiska råd och tips |
43 |
Problem och åtgärder |
45 |
Rengöring och skötsel |
47 |
Tekniska uppgifter |
54 |
Installation |
55 |
Skrotning och återvinning |
58 |
Garanti/Kundtjänst |
59 |
Europa-garanti |
60 |
Följande symboler finns i den här bruksanvisningen
Dessa är varningstexter för att undvika skador på person eller egendom.
Generell information och tips
Miljöinformation
3
Säkerhetsinformation
Utvecklingen av spisar går framåt. Du kan inte alltid använda din nya spis som den gamla. Läs därför noga igenom anvisningarna och bekanta dig med din nya spis och dess funktioner. Spisen är avsedd för normal hushållsanvändning. Hör gärna av dig till oss om du har några synpunkter eller frågor om spisen och dess användning. Adress och telefonnummer finns under kapitlet ”Service”.
Uppackning
Kontrollera att spisen är felfri och utan skador.Transportskador anmäls omedelbart till säljaren. Vid direktleverans anmäls transportskadan inom 7 dagar enligt fraktsedeln till Kundtjänst, Electrolux Logistics AB, tel. 08-738 77 44.
Emballaget kan återvinnas. Kontakta ditt kommunkontor om du inte vet var du ska lämna det.
Glöm ej att ta bort emballaget inuti ugnen innan den används.
Installation
Ingrepp i spisen ska utföras av BEHÖRIG FACKMAN. Arbete utfört av lekman kan försämra spisen samt leda till skada på person och/eller egendom.
För spisar med stickpropp: Se till att stickproppen är helt inskjuten i vägguttaget.
Spisen är tung. Kanter och hörn som du vanligtvis inte kommer i kontakt med kan vara vassa. Använd handskar vid förflyttning av spisen.
TIPPSKYDDET ska vara monterat, då undviker du att spisen tippar vid onormal belastning.
OBS! Placera inte spisen på extra sockel eller annan upphöjning. Risk finns då att spisen tippar!
Barn och spisen
Barn är av naturen nyfikna och intresserade av det mesta, även spisen. Vi vill för säkerhets skull betona några saker som du bör tänka på om du har barn eller besök av barn:
Det måste finnas minst 40 cm avställningsyta på båda sidor om spisen.
Om du har HÄLLSKYDD till din spis, skall det vara monterat. LUCKSPÄR- REN skall också vara i funktion.
Låt inte barn använda rakbladsskrapan.
Låt gärna barnen hjälpa till vid spisen, men lär dem att kärl, häll och ugnar blir mycket varma och behåller värmen en tid efter användning.
BERÖRING KAN GE BRÄNNSKADOR.
4
Användning
Använd aldrig en spräckt glaskeramikhäll. Vätska kan vid överkok och/eller rengöring tränga ner till spänningsförande delar. Bryt strömmen till spisen och kontakta service för reparation.
Lägg inte aluminiumfolie, plast o.d. på glaskeramikhällen. En av misstag påsatt värmezon kan få papperet/ plasten att brinna/smälta.
Lämna aldrig frityrkokning, smältning av fett, paraffin eller annat lättantändligt utan tillsyn. Vid brand, nollställ spisens vred och stäng av
köksfläkten. KVÄV ELDEN MED LOCK,
använd aldrig vatten.
Det är förbjudet att stå på hällen. Kontrollera att spisen är avstängd när den inte används, samtliga vred
skall vara nollställda.
Varning! Alkohol och liknande som kan bilda explosiva gaser eller andra ämnen vilka kan förorsaka brand eller explosion får inte användas i ugnen.
Användning på hällen måste ske med största försiktighet. T.ex. flambering med konjak, eller annan alkohol, kan medföra att fettrester i köksfläkten antänds och orsaka allvarliga bränder. Likaså kan eldslågor och brinnande fettstänk förorsaka personskador.
Rengöring
Håll glaskeramikhäll och ugnar rena. Fett och spill osar rejält vid uppvärmning och medför i värsta fall risk för brand.
Du måste genast (medan hällen ännu är het) med rakbladsskrapan ta bort socker och överkok med högt sockerinnehåll t.ex. marmelad, samt smält plast och folie för att inte skada hällen. Var försiktig, rakbladet är mycket vasst.
5
Produktbeskrivning
Spisen
1 |
Häll med värmezoner |
1 |
|
2 |
Touchpanel |
2 |
|
3 |
Ugn, övre |
||
|
|||
4 |
Ugn, undre |
|
|
|
|
3 |
4
Ugnen (övre) |
1 |
2 |
||
1 |
Takelement |
|
3 |
|
2 |
Grillelement |
|
||
|
4 |
|||
3 |
Ugnsbelysning, 40W |
7 |
||
|
||||
4 |
Kontakt för matlagnings- |
|
|
|
|
termometer |
|
5 |
|
5 |
Bottenelement (ej synligt) |
|
||
|
|
|||
6 |
Ugnsstegar, löstagbara |
|
6 |
|
7 |
Nivåer |
|
||
|
|
6
Ugnen (undre)
1Takelement
2Grillelement
3Ugnsbelysning, 40W
4Kontakt för matlagningstermometer
5Fläktskydd
6Ugnsbelysning, 25W
7Ringelement
8Bottenelement (ej synligt)
9Ugnsstegar, löstagbara
10Nivåer
1 |
2 |
|
10 |
3 |
|
4 |
||
|
||
|
5 |
|
|
6 |
|
|
7 |
|
|
8 |
|
|
9 |
7
Före första användning
Ställ in klockan
När strömmen till spisen är ansluten,
blinkar en klock symbol tills dess att du ställt in tiden på klockan.
Ställ in tiden så här:
1Tryck på eller
för att ställa in rätt tid.
2För att ändra en redan ställd tid, tryck på På/Av . Tryck sedan några gånger på
tills
blinkar. Följ anvisningen i alternativ 1.
Efter ungefär 5 sekunder slutar klockan blinka och tiden visas i displayen.
Nu kan du använda spisen.
Klockan kan endast ändras om barnsäkringen inte är aktiverat, ingen av
klockfunktionerna Koktid eller Stopp-
tid eller någon annan ugnsfunktion är inställd.
8
Bränn av ugnarna
Håll barn under uppsikt! Spisen blir mycket varm. Glöm ej att ta bort emballaget inuti ugnen.
Innan du använder ugnarna första gången, måste du bränna av dem. Se till att ventilationen är god genom att sätta igång spisfläkten eller öppna ett fönster.
Bränn av en ugn i taget!
1Öppna ugnsluckan och ta ut alla tillbehörsdelar från ugnsutrummet.
2Slå på ugnen . Välj över/ undervärme
med hjälp av
eller
. Välj temperaturen 200oC. Temperaturen ändras
med och
. Ugnsluckan skall vara stängd.
3Låt ugnen står på denna inställning under ca 1 timme.
4Skifta till funktionen max grill
med hjälp av
eller
. Välj temperaturen 200oC. Temperaturen ändras med
och . Ugnsluckan skall vara stängd.
5Låt ugnen stå på denna inställning under ca 30 min.
6Stäng av spisen .
7Låt därefter ugnsluckan stå öppen i ca 2 timmar, och lufta ut köket.
8Rengör ugnen, luckan och ugnsstegarna med varmt vatten och hand-diskmedel. Torka av ugnen
Den första tiden då ugnen används kan det fortfarande förekomma lukt. Det påverkar inte smaken på maten och är inte hälsofarligt.
Kylfläkten
Spisen är försedd med en kylfläkt. Fläkten är till för att hålla produkten sval.
Kylfläkten startar automatiskt när
ugnstemperaturen är ca 120oC. Vid användande av enbart hällen har kylfläkten en fördröjd start.
När spisen stängs av stannar fläkten automatiskt om ugnstemperaturen
understiger ca 250oC.
Tillbehör
•Super Clean bakplåtar och långpannor, vilka är belagda med en smutsavvisande beläggning
•Ugnsgaller
•Proffsbakplåtar
•Rakbladsskrapa för glaskeramikhällen
•Utdragbara bakplåtsskenor
•Tippskydd
•Bruksanvisning
Rengör tillbehören
Diska plåt, långpanna m.m. i varmt vatten och handdiskmedel. Skölj och torka torrt.
9
Utdragbara bakplåtsskenor
För att förhindra repor vid transport levereras de utdragbara bakplåtsskenorna med en skyddsfilm. Ta bort skyddsfilmen från skenorna innan användning, annars kan den brännas fast och skada bakplåtsskenorna.
Obs! Se till att spisens tippskydd är monterat,se sid 56
De utdragbara bakplåtsskenorna ersätter de vanliga ugnsstegarna mot de ugnsstegar som är monterade i ugnen vid leverans av spisen. De består av två skenor som är utdragbara. Plåten, långpannan och gallret läggs ovanpå skenorna. För att hålla plåten på plats finns en styrpinne (se bild).
Användning av de utdragbara skenorna ska underlätta vid matlagningen. När man t ex skall ösa en stek eller röra i pommes frites drar man enkelt ut långpannan på skenorna.
Montering av skenorna
Ta först ur ugnsstegarna som sitter i (se sid 52). Vid montering ska bakplåtsskenorna först fästas i det inre hålet och sen i de yttre. Tryck till.
Var uppmärksam på att styrpinnen är vänd utåt ugnsluckan.
Skenorna ska vara i inskjutet läge då ugnsluckan stängs.
Användning av galler, långpanna och plåtar
Det är viktigt att ugnsgallret, bakplåten och långpannan ligger fixerad mellan stoppen i framkant och bakkant på skenorna för att förhindra att de faller av skenorna. Placera bakplåten/långpannan/gallret i bakkant och fixera mot framkanten. Styrpinnen hamnar i en skåra under bakplåtskanten/långpannekanten vilket gör att plåten/långpannan hålls på plats.Skenorna ska vara i inskjutet läge när gallret/plåten/pannan läggs på. För bästa stabilitet på bakplåten se till att den fasade kanten är inåt i ugnen. Dra försiktigt i till-behören under användandet så att inte plåtar/ pannor/gallret eller formar ramlar av från skenorna. Max last 20kg.
10
Användning av ugnsgaller
Vid användning av gallret används inte styrpinnen. Ugnsgallret har en markering på ovansidan. Den markeringen ska vara i framkant (mot ugnsluckan) vid användning. Var noga med att det som placeras på gallret placeras bakom markeringen. Annars är det risk för att det inte blir genomstekt i framkant. Gallret kan placeras i långpannan. Max last för gallret är 10kg.
OBS! Se till så att styrpinnen häktar i under bakplåtskanten/långpannan och att bakplåten/ långpannan vilar på skenan, annars kan den falla av från skenan i utdraget läge.Vid utdraget läge när man avlägsnar bakplåten/långpannan måste skenorna skjutas tillbaka för att ugnsluckan ska kunna stängas. Använd grytlappar eftersom skenorna är varma.
11
Funktionslås
Funktionslåset säkrar mot oönskad användning av spisen.
Inkoppling av funktionslås
1. |
Tryck på knappen På/Av |
. |
|
2. |
Tryck på |
tills en signal ljuder. |
|
3. |
Tryck sedan på valfri |
-symbol. |
Funktionslåset är nu inkopplat.
Urkoppling av funktionslås
1. Tryck på knappen På/Av .
2. Tryck på tills en signal ljuder.
3. Tryck sedan på valfri -symbol.
Luckspärren (övre)
Luckspärren gör det svårare för barn att öppna luckan. Spärren är vid leverans i funktion, men kan vid behov kopplas ur.
Öppna luckan
För spärren åt höger när Du ska öppna luckan.
Urkoppling av spärr
Kontrollera att ugnen inte är varm!
För spärren åt höger. Tryck knappen uppåt.
Inkoppling av spärr
För spärren åt höger och dra tillbaka knappen.
Luckspärren (undre) Öppna luckan
För spärren åt höger när Du ska öppna luckan.
Urkoppling av spärr
Kontrollera att ugnen inte är varm!
För spärren åt höger, dra spärren en aning åt dig och fortsätt åt höger. Tryck in vänster kant.
Inkoppling av spärr
För spärren åt höger och och sen tillbaka till utgångsläget.
12
Användning av glaskeramikhällen
För att hällen ska fungera måste ugnen vara påslagen, se sid 29.
Den övre ugnen och de bakre värmezonerna delar på samma energikälla (samma elektriska fas) när de används samtidigt.
Beroende på hur mycket energi den övre ugnen behöver så kopplas de bakre zonerna helt eller delvis bort och kan inte användas samtidigt som ugnen. Den bakre vänstra värmezonen och den yttre delen av den bakre högra dubbelzonen fungerar inte när någon av ugnsfunktionerna snabbstart, gratinering eller maxgrill är vald.
När en zon inte kan användas blinkar displayen för vald zon mellan 0 och inställt värde.
Vid avstängning av ugnen återgår zonen automatiskt till inställt värde.
Glaskeramikhällen har fyra värmezoner. När du sätter på en zon lyser den i olika långa perioder beroende på vilket läge du valt på vredet. Även på den högsta inställningen slocknar zonen ibland, då för att förhindra överhettning.
Du har möjlighet att ändra storleken på de två bakre zonerna. Glaset i hällen tål värme, kyla och temperaturchocker, men är känsligt
för slag. En kryddkvarn eller kryddburk som ramlar ner kan spräcka hällen. Använd aldrig hällen som stå-, avlastningseller förvaringsplats.
Använd aldrig en spräckt häll eller en spis med spräckt timerglas. Du måste genast (medan hällen ännu är het) med skrapan ta bort socker och överkok med högt sockerinnehåll t.ex. marmelad samt smält plast och folie för att inte skada hällen.
Lämna aldrig frityrkokning, smältning av fett, paraffin eller annat lättantändligt utan tillsyn. Vid brand, nollställ spisens vred och stäng av köksfläkten. KVÄV ELDEN MED LOCK, använd aldrig vatten.
Var säker på att det inte är sand, socker eller salt på kokkärlet. Sand kan ge repor, socker och salt kan förstöra glaskeramikplattan. Torka alltid av kokkärlet innan det placeras på glaskeramikplattan. Den färgade dekor-ationen på själva glaskeramikplattan kan bli sliten och repad efterhand som den blir använd.
13
Värmezonerna har en digital display
De fyra kokzonerna har var sin display som visar:
• att hällen är påslagen
• val av varmhållningsläge
• -
, valt läge
• Automax
• restvärme
• att barnsäkrningen (funktionslåset) är aktiverat
• Felfunktion/Överhettning
Ändring av zonstorlek Min
Tryck på för den platta du vill använda och välj önskat
värmeläge med |
eller . |
Max
1Tryck på för den platta du vill använda tills indikeringslampan för dubbelzonen tänds.
2Välj önskat värmeläge. Efter nollställning återgår zonen automatiskt till den mindre storleken.
Du får pröva dig fram till det läge och den värmezon som passar dig och dina kärl bäst beroende av vad du ska tillaga.
Val av kastrull/stekpanna
En spis med glaskeramikhäll ställer större krav på dina kärl än en spis med plattor. Tänk på att:
•Kontrollera kärlens bottnar. Kärl med konvex botten (buktar utåt), snurrar lätt på glaskeramikhällen och ger dålig värmekontakt.
•Aluminium har god värmeledningsförmåga, men kan lämna silverliknande fläckar på hällen.
•Kastruller och kannor i glas eller emaljerade med grovt mönster sliter, om de dras fram och tillbaka, mer på hällen än vad kärl av andra material gör.
För att spara tid och därmed energi ska kastrullens/stekpannans botten
•täcka zonen helt. Med en för liten botten bränner överkok lätt fast på hällen.
•vara slät eller finmönstrad.
•vara plan. En botten som buktar för mycket utåt eller inåt ger förlängda uppvärmningstider.
När du ska köpa ny kastrull är det lämpligt att välja en rostfri modell med sandwichbotten, dvs. en botten med lager av olika metaller. Vissa kastruller är konkava i kallt tillstånd men planar ut sig när de blir varma.
14
Spara energi!
•Använd lock och du halverar energi-åtgången (jämfört med utan lock).
•Använd kärl med plan botten och spar 25% energi (jämfört med oplan botten).
•Se till att hällen är ren och torr. Smuts och vätska försämrar värmeöverföringen mellan kärl och värmezon.
•Stäng av värmezonen och låt maten bli färdig på eftervärmen.
•Ång– och tryckkokning spar också energi.
Touchpanel
Kokzonsindikeringar Timer-funktion
Timer display
Dubbelzonen används
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
På/Av |
|
Timer |
|
Val |
|
av |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|||||
Visning av |
Låsfunktionvärmeläge |
||||||
|
Stop+Go |
||||||
|
värmeläge/restvärme |
15
Säkerhetsmässig avstängning av kokzonerna
Ifall en av kokzonerna inte stängs av efter en bestämd tid eller om värmeläget inte ändras, stängs den gällande kokzonen automatiskt av.
Restvärme visas med (“hett”) i den digitala displayen för gällande kokzon.
Kokzonerna stängs automatiskt av enligt följande tidsschema:
• |
Läge |
, |
, |
efter 6 |
|
timmar |
|
|
|
• |
Läge |
, |
|
efter 5 timmar |
•Läge efter 4 timmar
• Läge |
, |
, , |
efter 1,5 |
timmar |
|
|
|
Skulle en eller flera kokzoner stängas av innan utloppet av de angivna tiderna, se kapitel “Problem och åtgärder”
Säkerhetsavstängning av andra orsaker
Vätska som kokar över och hamnar på touchpanelen, utlöser omedelbar avstängning av alla kokzoner och dess inställningar.
Samma effekt inträffar om man lägger en våt trasa på touchpanelen. För att kunna använda hällen igen måste
man i båda fallen stänga av den , efter det att vätskan eller trasan tagits bort.
Restvärmevarnare
Efter att en kokzon eller flera zoner stängts av visar den digitala displayen
bestående restvärme (“Hett”) för respektive kokzon.
Även när hällen stängts av släcks displayen först när kokzonen har kallnat.
•Restvärmen kan användas för att smälta något eller för att hålla rätter varma.
•Obs! Så länge restvärmedisplayen lyser, finns risk för brännskador.
•Obs! Vid strömavbrott släcks
även symbolen och därmed varningen för restvärme. Risken att bränna sig finns ändå kvar. Genom att vara uppmärksam kan brännskador undvikas.
16
Touchpanelens funktioner
För att aktivera en funktion håller du fingret på önskat fällt tills respektive kontrollampa lyser eller släcks och den önskade funktionen aktiveras.
Inkoppling av hällen
För att hällen ska fungera måste ugnen
vara påslagen. Tryck på och symbolen
visas i ugnsdisplayen.
Hällen sätts på med Touchfältet “På/Av”
. Tryck på På/Av
i ca 2 sekunder.
Den digitala displayen visar . När du har tryckt På/Av för att ta på
hällen måste ett värmeläge väljas inom ca 10 sekunder eller en tid ställas in med Timern (äggklocka-funktion)
Stänga av hällen
För att helt stänga av hällen måste På/
Av aktiveras. Tryck på “På/Av”
i ca 1 sekund.
Radera den digitala displayen.
När en eller samtliga kokzoner stängts
av visas restvärmen (“Hett”) för respektive kokzon i den digitala displayen.
Val av värmeläge
För att ställa in respektive ändra läge
från till
för önskad kokzon.
Med fältet höjs värmen.
Med fältet sänks värmen.
~ 2 sek.
~ 1 sek.
17
Val av varmhållning
Alla 4 kokzonerna är utrustade med ett
varmhållningsläge .
Med fältet ställer du in varmhåll-
ningsläget .
Val Stopp+Go
Stopp+Go funktionen kopplar samtidigt om alla inkopplade kokzoner till varmhållningsläget och åter till det tidigare instälda värmeläget. Denna funktion lämpar sig för att kort avbryta och fortsätta tillagningsprocessen, exemplevis för att svara i telefon.
Tryck på och varmhållningsläge visas.
För att stänga av funktionen, tryck på
och det tidigare inställda värmeläget syns i displayen.
Automaxfunktionen
Denna spis är utrustad med en speciell uppvärmningsautomatik som kallas för Automax.
Funktionen kopplar Du in varje gång Du vill använda den. Den fungerar på följande sätt:
Du väljer inställning för den värme som Du finner lämplig för vidarekok-ning/ stekning. Värmezonen startar på högsta värme och går automatiskt över på valt läge efter en viss tid.
18
Kok/stekning med Automax
Gör så här för att aktivera funktionen. OBS! Detta måste göras varje gång Du vill använda automatiken.
1Välj funktionen Automax genom att trycka på , A tänds i indikeringsfältet.
2Ställ därefter in önskat läge för vidarekokning/stekning. Det tar ca 5 sek. innan A tänds i indikeringsfältet.
I Värmezonens display visas A. Detta innebär att värmezonen går på maximal värme under en viss tid beroende av vilket värmeläge som valts.
När tiden gått ut sker en automatisk omkoppling till inställt värde och bokstaven A visas inte längre.
Om funktionen ändras under uppvärmning med AUTOMAX försvinner denna funktion och man får göra om inställningen.
Det bästa är att pröva sig fram till det läge och den värmezon som passar dig och dina kokkärl bäst.
Allmänt kan man säga att läge 2–5 är användbart för kokning och läge 6–8 till stekning. För varmhåll-ning är läge 1 lämpligt. Men som vanligt gäller att du får pröva dig fram till det läge och den värmezon som passar dig och dina kokkärl bäst. Här nedan får du en liten vägledning till rätt värmeläge och lämplig värmezon. Varje zon motsvaras av ett nummer i tabellerna (SE BILD).
AUTOMAX ca minuter
9
8
7
6
5
4
3
2
1
01 2 3 4 5 6 7 8 9
VÄRMELÄGE
19
KOKNING |
|
PORTIONER |
ZON |
LÄGE |
|
EN PORTION |
|
Gröt (havre, råg) |
2 |
1,3,5 |
3 |
|
|
|
|
|
|
4 |
4 |
3 |
|
|
|
Potatis |
|
2–4 |
1,3,5 |
3-4 |
|
3 st |
|
Ris |
|
2 |
1,3,5 |
2 |
|
3/4 dl |
|
|
|
4 |
1,3,5 |
3 |
|
|
|
|
|
4-6 |
4 |
3 |
|
|
|
Rotfrukter |
|
4–8 |
4 |
4-5 |
|
|
|
Skira smör |
|
|
1,3,5 |
1 |
|
|
|
Smälta blockchoklad |
|
1,3,5 |
1 |
|
|
|
|
STEKNING |
ZON |
LÄGE |
|
|
|
|
|
Entrecôte |
4 |
7–8 |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
|||
|
6 |
7–8 |
|
|
|
|
|
Fläskkotlet- |
4 |
6 |
|
6 |
|
5 |
|
ter |
6 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Köttbullar |
4 |
6–7 |
|
|
|
|
|
|
6 |
6–7 |
|
|
|
|
|
Pannkakor |
4 |
7 |
|
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
|
|
|
|
20