Bruksanvisning SE
==========================================================================================pmfp
obdfk^=`lkk^fppbro=j^u
npd=SNQRI=npd=TNQR
821 06 01-01
fååÉÜ™ää |
|
fååÉÜ™ää |
|
Säkerhet ...................................................... |
3 |
Spisen ........................................................... |
4 |
Uppackning ....................................... |
4 |
Tillbehören ......................................... |
4 |
Säkerhetsutrustningen .............................. |
5 |
Tippskyddet ....................................... |
5 |
Kastrullskyddet (extra tillbehör) ...... |
5 |
Luckspärren ....................................... |
6 |
Före första användning ........................ |
6 |
Rengöring av spisen .................................. |
6 |
Rengöring av rostfria ytor ................. |
6 |
Rengör tillbehören ............................. |
6 |
Ställ in klockan .................................. |
7 |
Bränn av ugnarna ............................. |
7 |
Manöverpanelen ......................................... |
8 |
Glaskeramikhällen ..................................... |
9 |
Användning av hällen ........................ |
9 |
Rengöring av hällen ........................ |
14 |
Säkerhetsfunktioner ........................ |
15 |
Ugnarna ..................................................... |
16 |
Ugnarnas funktioner ....................... |
16 |
Klockans knappar ........................... |
18 |
Praktisk användning ........................ |
22 |
Rengöring och skötsel ..................... |
25 |
Säkerhetsfunktioner ........................ |
28 |
Installation ................................................. |
29 |
Ändring av sockelhöjd och -djup .... |
29 |
Nivåjustering .................................... |
30 |
Elektrisk anslutning ......................... |
30 |
Service ....................................................... |
31 |
Tekniska uppgifter ................................... |
32 |
Tabeller ..................................................... |
33 |
Bakning ............................................ |
33 |
Placering i ugn ................................. |
33 |
Grill & Matlagning .......................... |
34 |
Praktiska råd och tips ............................. |
35 |
Problem och åtgärder ............................ |
36 |
Skrotning ................................................... |
37 |
O
p®вЙкЬЙн
p®вЙкЬЙн=
Utvecklingen av spisar går framåt. Du kan inte alltid använda din nya spis som den gamla. Läs därför noga igenom anvisningarna och bekanta dig med din nya spis och dess funktioner. Spisen är avsedd för normal hushållsanvändning. Tänk på att spara bruksanvisningen, som måste finnas om spisen säljs eller överlåts på annan person. Hör gärna av dig till oss om du har några synpunkter eller frågor om spisen och dess användning. Adress och telefonnummer finns under kapitlet ”Service”.
Text med en VARNINGSTRIANGEL handlar om säkerhet. LÄS DESSA TEXTER EXTRA NOGGRANT, så att du inte skadar dig själv, andra eller spisen.
_~ке=зЕЬ=лйблЙе
Barn är av naturen nyfikna och intresserade av det mesta, även spisen. Vi vill för säkerhets skull betona några saker som du bör tänka på om du har barn eller besök av barn:
Det måste finnas minst 40 cm avställningsyta, alternativt en vägg eller ett högskåp, på båda sidor om
spisen. Se till att TIPPSKYDDET är monterat, så att spisen inte tippar framåt vid onormal belastning.
Om du har KASTRULLSKYDD till din spis, skall det vara
monterat. LUCKSPÄRRARNA skall också vara i funktion,
och se till att låsa ugnens/ugnarnas FUNKTIONSLÅS samt
HÄLLÅSET.
Låt inte barn använda rakbladsskrapan.
Låt gärna barnen hjälpa till vid spisen, men lär dem att kärl, värmezoner och ugnar blir mycket varma och behåller värmen en tid efter användning. Beröring kan ge brännskador!
fåëí~ää~íáçå
Ingrepp i spisen ska utföras av behörig fackman. Arbete utfört av lekman kan försämra spisen samt leda till skada på person och/eller egendom.
Spisen är tung. Kanter och hörn som du vanligtvis inte kommer i kontakt med kan vara vassa. Använd handskar vid förflyttning av spisen.
Se till att spisen inte kan tippa om du ställer den på en extra sockel.
Tippskyddet ska vara monterat, då undviker du att spisen tippar vid onormal belastning.
^ео®еЗебеЦ
Använd aldrig en spräckt glaskeramikhäll. Vätska kan vid överkok och/eller rengöring tränga ner till spänningsförande delar. Bryt strömmen till spisen och kontakta service för reparation.
Lägg inte aluminiumfolie, plast o.d. på glaskeramikhällen. En av misstag påsatt värmezon kan få papperet/plasten att brinna/smälta.
Lämna aldrig frityrkokning, smältning av fett, paraffin eller annat lättantändligt utan tillsyn. Vid
brand, nollställ spisens vred och stäng av köksfläkten. KVÄV ELDEN MED LOCK, använd aldrig vatten.
Använd endast kärl som är avsedda för glaskeramikhäll respektive ugn. Kontrollera kärlens bottnar. Kärl som buktar utåt, ger dålig värmekontakt och snurrar lätt på glaskeramikhällen.
Kontrollera att spisen är avstängd när den inte används, samtliga vred ska vara nollställda.
Varning! Alkohol och liknande som kan bilda explosiva gaser eller andra ämnen vilka kan förorsaka brand eller explosion får inte användas i ugnen.
Användning på hällen måste ske med största försiktighet. T.ex. flambering med konjak, eller annan alkohol, kan medföra att fettrester i köksfläkten antänds och orsaka allvarliga bränder. Likaså kan eldslågor och brinnande fettstänk förorsaka personskador.
oÉåÖ∏êáåÖ
Håll glaskeramikhäll och ugn rena. Fett och spill osar rejält vid uppvärmning och medför i värsta fall risk för brand.
Du måste genast (medan hällen ännu är het) med rakbladsskrapan ta bort socker och överkok med högt sockerinnehåll t.ex. marmelad, samt smält plast och folie för att inte skada hällen. Var försiktig, rakbladet är mycket vasst.
rеЗЙкЬ™дд=C=лЙкобЕЙ
Nollställ samtliga vred före byte av trasig lampa.
Service och reparationer bör utföras av ett av leverantören godkänt företag. Använd endast original reservdelar.
pвкзнебеЦ
Förhindra olyckor med den skrotade spisen; Lossa sladden från vägguttaget och kapa den så nära spisens bakstycke som möjligt. Sätt luckspärren/luckspärrarna ur funktion.
P
pйблЙе
pйблЙе
1
1 Löstagbar imkåpa
2 Häll med värmezoner
3 Manöverpanel med vred,
knappar och informationsfönster
4a Liten UGN
4b Stor UGN
5 Förvaringsskåp
(endast 70 cm bred spis)
6 Sockel
Spisen har hjul baktill för att underlätta förflyttning vid städning. Öppna luckan, lyft försiktigt i ugnens överkant och dra sedan ut spisen.
2
3
4a
5
4b
6
rйй~ЕвебеЦ
Kontrollera att spisen är felfri och utan skador.
Transportskador anmäler du omedelbart till Distrilux Distributionskontor, se fraktsedeln. Vid leverans från butik eller återförsäljare – kontakta dem.
Emballaget kan återvinnas. Kontakta ditt kommunkontor om du inte vet var du ska lämna det.
qбддДЙЬ∏кЙе
DESSA LEVERERAS MED SPISEN:
•Emaljerade bakplåtar
•Emaljerad långpanna
•Proffsplåtar, dvs. perforerade och silikonbelagda aluminiumplåtar
•Super Clean långpanna och ugnsgaller, vilka är belagda med en smutsavvisande beläggning.
•Ugnsgaller
•Tippskydd inkl. monteringsdetaljer
•Rakbladsskrapa samt rengöringsmedel för glaskeramikhällen
•Stektermometer
•Grillställning med spett
•Bruksanvisning
•Plastkniv, lämplig till att skära kakor
FÖLJANDE FINNS ATT KÖPA SOM EXTRA TILLBEHÖR:
•Sockeldekor
•Kastrullskydd inkl. monteringsdetaljer
Q
|
|
|
|
|
|
|
p®вЙкЬЙнлмнкмлнебеЦЙе |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
p®вЙкЬЙнлмнкмлнебеЦЙе |
|
|
|
|
|
|
||
Se till att det finns avställningsytor, minst 40 cm breda, på |
min. 40 cm |
|
min. 40 cm |
|||||
båda sidor om spisen (SE BILD). En av bänkarna kan ersättas |
|
|
|
|
|
|
||
av en vägg eller ett högskåp. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Barnsäkerheten ökar om du dessutom ser till att |
|
|
|
|
|
|
||
följande är monterat/i funktion: |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
qбййлвуЗЗЙн
Tippskyddet måste vara monterat, för att hindra spisen från att tippa vid onormal belastning. Tippskyddet fungerar endast när spisen är inskjuten på plats.
Innan du monterar tippskyddet, skall du se till att spisen har blivit justerad till den rätta nivån, se kapitel Installation, s. 29.
SÅ HÄR MONTERAR DU TIPPSKYDDET PÅ SPISEN: |
|
|
1 |
Rita en linje på väggen längs hällens bakre kant |
35-65 mm |
|
(SE BILD). |
|
|
|
|
2 |
Måttuppgifter gäller för montering på vänster eller |
55-60 mm |
|
höger sida (SE BILD). Mät ut var tippskyddet ska |
|
|
placeras och skruva fast det i massivt material eller |
|
|
lämplig förstärkning. |
|
OBS! Om utrymmet mellan bänkskåpen är större än |
|
|
spisens bredd, måste du justera sidmåttet om du önskar |
|
|
centrera spisen. |
|
|
3 |
Tänk på, om du justerat måttet, att passa in tipp- |
|
|
skyddet i hålet på spisens bakstycke när du skjuter |
|
|
in spisen. |
|
h~лнкмддлвуЗЗЙн=EЙснк~=нбддДЙЬ∏кF
Kastrullskyddet ska vara monterat. Det gör det svårare för barn att komma åt kärl på hällen.
1 |
Tryck in propparna i de främre hålen. |
|
|
|
2 |
Placera skyddet på spisen med propparna över |
2 |
|
|
|
hällkanten. |
1 |
5 |
|
3 |
|
|
||
Vrid skyddet snett nedåt och |
|
4 |
||
4 |
sedan uppåt så att kortsidans kanter griper tag |
3 |
||
|
||||
|
under hällkanten |
|
|
|
5 |
Lås med de bakre propparna. |
|
|
R
p®вЙкЬЙнлмнкмлнебеЦЙе
iмЕвлй®ккЙе
Luckspärren gör det svårare för barn att öppna luckan/ lådan. Spärren är vid leverans i funktion, men kan vid behov kopplas ur.
ATryck ner spärren när du ska ÖPPNA luckan.
BNär du vill SÄTTA SPÄRREN UR FUNKTION, kontrollera
att ugnen inte är varm, tryck ner och för spärren på luckans överkant ett par mm åt höger.
COm spärren inte är i funktion, för spärren på luckans överkant ett par mm åt vänster.
A
B
C
c∏кЙ=С∏клн~=~ео®еЗебеЦ
oЙеЦ∏кбеЦ=~о=лйблЙе
Spisen rengör du enklast med hjälp av en ren trasa, varmt vatten och lite handdiskmedel direkt efter
användning. ANVÄND ALDRIG SKURMEDEL ELLER ANDRA
REPANDE MEDEL. Tänk på att göra rent under imkåpan. Den kan du diska i maskin.
Tänk på att tippskyddet inte fungerar när du dragit ut spisen för att göra rent bakom den.
oЙеЦ∏кбеЦ=~о=кзлнСкб~=унзк
De rostfria ytorna rengör du enklast med hjälp av en mjuk trasa och Original Steel Polish som finns att köpa hos AB Elektroservice. Du kan även prova fönsterputsmedel. Om ytan är mycket smutsig kan du använda sprit, t.ex. T-sprit.
ANVÄND ALDRIG SKURMEDEL eller andra repande
medel. Använd heller inte repande material såsom stålull eller svampar med grov yta.
oЙеЦ∏к=нбддДЙЬ∏кЙе
Diska plåt, långpanna m.m. i varmt vatten och handdiskmedel. Skölj och torka torrt.
Även Super Clean-tillbehören ska diskas noggrant med hett vatten och diskmedel innan du använder dem första gången.
S
p®вЙкЬЙнлмнкмлнебеЦЙе
pн®дд=бе=вдзЕв~е
Ställ in rätt tid på klockan. Den förinställda tiden 12:00 blinkar i informationsfönstret, när spisen anslutits elektriskt.
1 Tryck på och kolonet i 12:00 blinkar.
2 Tryck sedan på eller tills aktuell tid i
timmar och minuter visas i informationsfönstret. Hastigheten är låg i början men ökar under tryckningen.
_ê®åå=~î=ìÖå~êå~
Håll barn under uppsikt!
Spisen blir mycket varm.
Ugnsluckorna skall vara stängda. Bränn av en ugn i taget:
1 |
Tryck först på |
. |
|
|
2a |
Lilla ugnen: Tryck på |
, så kommer du |
||
|
auto-matiskt till över/undervärme. |
|||
2b |
Stora ugnen: Tryck på |
och , så kommer |
||
|
du automatiskt till över/undervärme. |
|||
3 |
Tryck på |
tills 280°C visas i informations- |
||
|
fönstret. |
|
|
|
4 Vädra i köket. Tryck på |
när lukt och |
rökutveckling upphört.
5Torka av ugn, lucka och stegar med varmt vatten och handdiskmedel. Torka torrt.
T
p®вЙкЬЙнлмнкмлнебеЦЙе
j~е∏оЙкй~еЙдЙе
1
2 |
3 |
2 |
|
1Informationsfönster
2Vred till VÄRMEZONERNA
3Knappar för UGN, TID OCH TERMOMETER
U
dä~ëâÉê~ãáâÜ®ääÉå
dä~ëâÉê~ãáâÜ®ääÉå
Hällen har fyra värmezoner med
•MIN/MAXSTORLEK på de bakre zonerna.
•INFORMATION OM ZONEN i informationsfönstret.
•AUTOMAX, en uppvärmningsautomatik som
innebär att zonen snabbt värms upp till det värmeläge du vill använda (för vidarekokning/ stekning) utan att du behöver ändra vredinställning. Du kan välja bort Automax.
•VÄRMEVARNARE. När du stängt av en zon lyser i
vredfönstret ett e så länge som zonen är varmare än ca 55°C.
•AUTOMATISK AVSTÄNGNING efter en tid. Ju högre
värme desto tidigare slås zonen av.
•HÄLLÅS, som bryter strömmen till hällen. Om
någon vrider på ett vred händer inget annat än att ordet SAFE (säker) lyser i informationsfönstret.
När du sätter på en zon lyser den i olika långa perioder beroende på vilket läge du valt på vredet. För att förhindra överhettning slocknar ibland zonen även på det högsta värmeläget.
Glaset i hällen tål värme, kyla och temperaturchocker, men är känsligt för slag. En kryddkvarn som ramlar ner kan spräcka hällen. Använd aldrig hällen som stå-, avlastningseller förvaringsplats.
^ео®еЗебеЦ=~о=Ь®ддЙе
ANVÄND ALDRIG EN SPRÄCKT GLASKERAMIKHÄLL.
Vätska kan vid överkok tränga ner till spänningsförande delar. Bryt strömmen till spisen och kontakta service för reparation. Du måste
GENAST (medan hällen ännu är het) med skrapan
ta bort socker och överkok med högt sockerinnehåll t.ex. marmelad samt smält plast och folie för att inte skada hällen. Lämna aldrig frityrkokning, smältning av fett, paraffin eller annat lättantändligt utan tillsyn. Vid brand, nollställ spisens vred och stäng av köksfläkten.
KVÄV ELDEN MED LOCK, använd aldrig vatten.
Automax-funktionen
Denna spis är utrustad med en speciell uppvärmningsautomatik som kallas för Automax.
Funktionen kopplar Du in varje gång Du vill använda den, se beskrivning på sid 10, kok/stekning med Automax. Den fungerar på följande sätt:
Du bäljer vredinställning för den värme som Du finner lämplig för vidarekokning/stekning. Värmezonen startar på högsta värme och går automatiskt över på valt läge efter en viss tid, se vidare beskrivning på sid 10.
ø 145 mm 145x250 mm
ø 180 mm ø 120 mm
ø 145 mm
ø 210 mm |
Informationsfönster |
|
V
dä~ëâÉê~ãáâÜ®ääÉå
hзвLлнЙвебеЦ=гЙЗ=^мнзг~с
Gör så här för att aktivera funktionen. OBS! Detta måste göras varje gång Du vill använda automatiken.
1Vrid vredet MEDURS till symbolen (återfjädrande läge)
2Ställ därefter in önskat läge för vidarekokning/ stekning.
Värmezonens display visar nu växelvis ^=och siffran för valt läge. Detta innebär att värmezonen går på maximal värme under en viss tid beroende av vilket värmeläge som valts. Se diagrammet.
När tiden gått ut sker en automatisk omkoppling till inställt värde och bokstaven ^ visas inte längre.
Automax kopplas inte in på nytt om du ändrar vredinställningen under tiden kokning/stekning pågår. Har du t.ex. ställt in vredet på värmeläge 4 och du ändrar till värmeläge 5, ligger automaxtiden för läge 4 kvar. Om Du vill aktivera funktionen på nytt måste Du först nollställa värmezonen och därefter förfara enligt ovan.
Allmänt kan man säga att läge 2–5 är användbart för kokning och läge 6–8 till stekning. För varmhållning är läge 1 lämpligt. Men som vanligt gäller att du får pröva dig fram till det läge och den värmezon som passar dig och dina kokkärl bäst. Här nedan får du en liten vägledning till rätt värmeläge och lämplig värme-
zon. Varje zon motsvaras av ett nummer i tabellerna (SE
BILD).
AUTOMAX ca minuter
9
8
7
6
5
4
3
2
1
01 2 3 4 5 6 7 8 9
VÄRMELÄGE
hзвебеЦ |
mloqflkbo |
wlk |
iûdb |
bk=mloqflk= |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Gröt (havre, råg) |
2 |
1,5 |
3 |
1 |
2 |
3 4 |
|||||
|
4 |
4 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Potatis |
2–4 |
1,5 |
3-4 |
3 st |
6 |
5 |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Ris |
2 |
1,5 |
2 |
3/4 dl |
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
1,5 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4-6 |
4 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rotfrukter |
4–8 |
4 |
4-5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Skira smör |
|
1,5 |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Smälta blockchoklad |
|
1,3,5 |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
NM
dä~ëâÉê~ãáâÜ®ääÉå
qбйл=обЗ=взвебеЦ
Ljudet eller storleken på ”vattenbubblorna” kan hjälpa dig att välja rätt läge:
SVAG VÄRME: Sjudande vatten. Lämpligt för vidarekokning
av ris, fisk, samt grönsaker som t.ex sockerärter och broccoli.
MEDELVÄRME: Småkokande vatten. Lämpligt för det
mesta som ska kokas t.ex. kött, rotfrukter och vidarekokning av potatis.
STARK VÄRME: Ljudet tystnar innan vattnet börjar bubbla
kraftigt. Lämpligt för uppkokning av vatten till pasta och ris. Ställ sedan in önskat läge för vidarekokning.
pнЙвебеЦ |
wlk= |
iûdb |
Entrecôte |
4 |
7–8 |
|
6 |
7–8 |
Fläskkotletter |
4 |
6 |
|
6 |
6 |
Köttbullar |
4 |
6–7 |
|
6 |
6–7 |
Pannkakor |
4 |
7 |
|
6 |
7 |
Potatis, rå |
4 |
6 |
|
6 |
6 |
Ägg |
4 |
6–7 |
|
6 |
6–7 |
qбйл=обЗ=лнЙвебеЦ
Vid stekning blir resultatet bäst, om maten inte är kylskåpskall och täcker högst 2/3 av stekpannans botten.
Lägg margarinet/smöret i stekpannan och ställ in ett rekommenderat läge på vredet. Färgen på fettets bottensats talar om för dig när det är dags att börja steka. Om du när fettet tystnat håller en ljus stekspade tryckt mot stekpannans botten så ser du lätt färgen på fettet.
1 |
2 |
3 |
4 |
65
NN
dä~ëâÉê~ãáâÜ®ääÉå
SVAGT BRYNT FETT: Lämpligt för t.ex. ägg, lök, rå potatis, kotletter och biffar, samt hel fisk.
BRYNT FETT: Lämpligt för det mesta: Pannkakor, färsrätter, korv, tunna fiskfiléer, grytbitar osv.
KRAFTIGT BRYNT FETT: Lämpligt för tunna köttskivor. Var försiktig, fettet blir lätt bränt.
ыеЗкбеЦ=~о=тзелнзкдЙв=
MIN
Vrid medurs fram till önskat värmeläge.
MAX
1Vrid vredet moturs till symbolen på panelen.
2Vrid sedan medurs tillbaka till önskat läge
mellan 1 och 9. Efter nollställning återgår zonen automatiskt till den mindre storleken.
^мнзг~нблв=~олн®еЦебеЦ
Av säkerhetsskäl stängs strömmen till hällen av efter en tid (1,5 – 6 timmar). Ju högre läge som zonen är inställd på desto tidigare slås strömmen av:
sûojbiûdb |
NÓO |
PÓQ |
R |
SÓV |
Avstängning |
6 |
5 |
4 |
1,5 |
ca timmar |
|
|
|
|
När tiden för en zon gått ut släcks samtliga zoner som är i användning. I vredfönstret för dessa zoner lyser ett streck tills du har nollställt vreden.
0
1
12
2
1 |
|
2 |
|
12 |
|
0 |
|
NO