Bruks- s
anvisning
Induktionshäll i glaskeramik
QHC 9525-A
374 427 907-A-170205-01
Bästa kund,
läs igenom bruksanvisningen noga och spara den för senare behov. Lämna över bruksanvisningen till en eventuell ny ägare av produkten.
Följande symboler användes i texten:
1 Säkerhetsanvisningar
Varning! Anvisningar för Din personliga säkerhet. Observera! Anvisningar för att undvika skador på produkten.
3 Anvisningar och praktiska tips
2 Miljöinformation
2
Innehåll |
|
Bruksanvisning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
4 |
Beskrivning av produkten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
Kokhällens funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
Beskrivning av manöverpanel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
Touch-kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
Displayer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
Restvärmevarnare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
7 |
Hällens betjäning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
Slå på och av hällen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
Inställning av värmeläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
Uppkokningsautomatik och Power-funktion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
Användning av uppkokningsautomatik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
Slå På/Av Power-funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Användning av barnsäkring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
Användning av timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
Säkerhetsavstängning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
14 |
Tips för kokning och stekning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Kokkärl för induktionskokzoner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Tips för att spara energi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
Exempel på användning vid tillagning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
Rengöring och skötsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
Vad gör man när … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
18 |
Avfallshantering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
19 |
Installationsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
20 |
Montering. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Montering av flera hällar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
24 |
Typskylt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
28 |
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
29 |
Konsumentkontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
30 |
Service och reservdelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
31 |
3
Bruksanvisning
1 Säkerhetsanvisningar
3 Var vänlig beakta dessa anvisningar, eftersom annars uppkommna skador inte täcks av garantin.
5 Denna produkt är godkännd enligt följande EU-direktiv:
–73/23/EWG från 19.02.1973 lågspännings-direktiv
–89/336/EWG från 03.05.1989 EMV-direktiv inklusive ändrings-direktiv 92/ 31/EWG
–93/68/EWG från 22.07.1993 CE-märknings-direktiv
Bestämmelser för användning
•Denna häll får endast användas i hushållet till normal kokning, och stekning, av maträtter.
•Hällen får inte användas som arbetseller avställningsyta.
•Ombyggnad eller förändringar av hällen är inte tillåten.
•Ställ eller förvara inte brännbara vätskor, lättantändligt material eller föremål som kan smälta (till exempel folier, plast, aluminium) på spisen eller i dess närhet.
Säkerhet för barn
•Håll i regel småbarn borta från hällen.
•Låt bara större barn arbeta vid hällen under uppsikt.
Allmän säkerhet
•Montering och anslutning av hällen får endast utföras av utbildad och auktoriserad fackpersonal.
•Inbyggnadsapparater får efter montering endast användas i standardiserade, passande inbyggnadsskåp och bänkskivor.
•Vid funktionsstörningar i hällen eller skador på glaskeramiken (sprickor resp repor) måste hällen slås av och skiljas från el-nätet, för att undvika en eventuell elektrisk stöt.
•Reparationer av hällen får endast utföras av utbildad och auktoriserad fackpersonal.
4
Säkerhet under användning
•Avlägsna klistermärken och folier från glaskeramiken.
•Vid oaktsamhet under arbete vid hällen finns risk för brännskador.
•Sladdar till elektriska apparater får inte komma i beröring med hällens yta respektive varma kokkärl.
•Överhettat fett och olja kan snabbt ta eld. Tillagning med fett eller olja (till exempel pommes frites) skall inte lämnas oövervakat.
•Stäng av kokzonerna efter varje användning.
•Personer med inopererad pacemaker bör hålla överkroppen minst 30 cm från påslagen induktionskokzon.
•Risk för brännskador! Lägg inte föremål av metall, som till exempel knivar, gafflar, skedar och kastrullock på kokhällen, eftersom de kan bli varma.
Säkerhet vid rengöring
•Vid rengöring skall hällen vara frånkopplad och kall.
•Rengöring av hällen med ångstråleeller högtryckstvätt är av säkerhetsskäl inte tillåten.
Undvikande av skador på hällen
•Glaskeramiken kan skadas av nerfallande föremål.
•Stötar med kokkärl kan skada kanten på glaskeramiken.
•Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller med skadade bottnar kan då de dras över glaskeramiken skada denna.
•Smältbara föremål och överkokning kan bränna fast på glaskeramiken och bör genast avlägsnas.
•Använd inte kokzonerna utan kokkärl eller med tomma kokkärl.
•Luftspalten på 5mm mellan bänkskivan och skåpsluckan under får ej övertäckas.
5
Beskrivning av produkten
Kokhällens funktion
Induktionskokzon 1400W med Power-funktion 1800 W
Induktionskokzon 2300W med Power-funktion 3200W
Frontline-list
Manöverpanel
Beskrivning av manöverpanel
Kontrollampa |
Kontrollampa |
Display Timer |
|
Barnlås |
Uppkokning |
Indikering värmeläge |
|
Indikering |
Kontrollampa |
Kontrollampa |
|
värmeläge |
Uppkokning |
På/Av |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Timer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
Uppkokningsautomatik/ |
|
|
|
På/Av |
|||||||||||||
|
Värmelägesval |
|
|
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Power-funktion |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Barnlås |
|
Uppkokningsautomatik/ |
Inställning av |
|
Värmelägesval |
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
Power-funktion |
|
|
|
|
|
Timertid |
|
|
|
|
|
|
|
|
6
Touch-kontroller
Hällen betjänas med touchkontroller. Funktioner styrs genom tryck på touchkontroller och bekräftas med indikeringar och ljudsignaler. Touchkontrollerna trycks på uppifrån, utan att beröra flera samtidigt.
|
Touch-kontroll |
Funktion |
|
|
|
|
På / Av |
Slå på och av hällen |
|
|
|
|
Öka inställningar |
Öka värmeläge |
|
|
|
|
Minska inställningar |
Minska värmeläge |
|
|
|
|
Timer |
Timerval |
|
|
|
|
Öka inställningar |
Öka timertid |
|
|
|
|
Minska inställningar |
Minska timertid |
|
|
|
|
Barnlås |
Spärra manöverpanelen för barn |
|
|
|
|
Power |
Slå på/av Power-funktion |
|
|
|
Displayer |
|
|
|
|
|
|
Display |
Beskrivning |
|
|
|
¾ |
|
Kokzon är avstängd |
|
|
|
u |
Varmhållningsläge |
Varmhållningsläge är inställt |
|
|
|
¿ - Ç |
Värmelägen |
Värmeläge är inställt |
|
|
|
e |
Fel |
Felfunktion har uppträtt |
|
|
|
h |
Restvärme |
Kokzon är fortfarande varm |
|
|
|
l |
Barnsäkring |
Barnsäkring är inkopplad |
|
|
|
p |
Power |
Power-funktion är inkopplad |
|
|
|
_ |
Säkerhetsavstängning |
Säkerhetsavstängning är aktiv |
|
|
|
Restvärmevarnare
1 Varning! Risk för brännskador genom restvärme. Efter avstängning behöver kokzonerna någon tid för att kylas av. Beakta restvärmevarnare h .
3 Restvärme kan användas för smältning och för varmhållning av maträtter.
7
Hällens betjäning
3 Använd lämpliga kokkärl till induktionskokzoner.
Slå på och av hällen
|
Manöverpanel |
Display |
Kontrollampa |
|
|
|
|
|
|
Slå på |
Tryck på |
i 2 sekunder |
¾ / h |
Lyser |
|
|
|
|
|
Slå av |
Tryck på |
i 1 sekund |
h / Ingen |
Slocknar |
|
|
|
|
|
3 Om inte ett värmeläge eller en funktion ställs in inom ca 10 sekunder efter att hällen har slagits på, stängs hällen automatiskt av.
3 Det går även att slå av genom att samtidigt trycka på och . Detta gäller för alla enskilda funktioner, som till exempel ”slå av Timer”.
Inställning av värmeläge
|
Manöverpanel |
Display |
|
|
|
Öka |
Tryck på |
u till Ç |
|
|
|
Minska |
Tryck på |
Ç till ¾ |
|
|
|
Slå av |
Tryck på och samtidigt |
¾ |
|
|
|
Uppkokningsautomatik och Power-funktion
Touchkontrollen styr Power-funktionen och Uppkokningsautomatiken. Båda funktionerna ger högre effekt till kokzonen under en kort tid.
Funktion |
Förutsättning |
Resultat |
|
|
|
Uppkoknings-auto- |
Ett värmeläge från 1 till 8 |
Hällen värmer med |
matik |
är inställt |
värmeläge 9 tills det |
|
|
inställda värmeläget |
|
|
är uppnått |
|
|
|
Power-funktion |
Värmeläge 0 eller 9 är |
Hällen värmer i maxi- |
|
inställt |
malt 10 minuter med |
|
|
värmeläge p. |
|
|
|
8
Användning av uppkokningsautomatik
Alla kokzoner har en uppkokningsautomatik. Uppkokningsautomatiken kopplar in kokzonen med full effekt under en bestämd tid och kopplar sedan automatiskt om till det inställda värmeläget.
Uppkoknings-auto- |
Touchkontroll |
Kontrollampa |
matik |
|
|
|
|
|
Slå på |
Tryck på i 1 sekund |
Lyser under tiden för |
|
vid värmeläge 1 till 8 |
uppkokningen |
|
|
|
Slå av |
Tryck på i 1 sekund |
Slocknar |
|
|
|
3 Om ett högre värmeläge väljs under uppkokningsfasen till exempel från Á till Ã, anpassas uppkokningstiden.
Tiden för den automatiska uppkokningsfasen är beroende av det inställda värmeläget.
Värmeläge |
Tid för uppkokningsfasen [min:sek] |
|
|
v |
0:10 |
|
|
1 |
0:10 |
|
|
2 |
0:10 |
|
|
3 |
3:10 |
|
|
4 |
5:50 |
|
|
5 |
10:10 |
|
|
6 |
2:00 |
|
|
7 |
2:30 |
|
|
8 |
2:50 |
|
|
9 |
--- |
|
|
9
Slå På/Av Power-funktion
Power-funktionen ökar effekten på induktionskokzonerna, till exempel för att snabbt koka upp en större mängd vatten.
Power-funktionen är aktiverad i 10 minuter. Därefter kopplas induktionskokzonen automatiskt om till värmeläge 9.
|
Manöverpanel |
Kontrollampa/ Indi- |
|
|
|
|
kering |
|
|
|
|
Slå på |
Tryck på |
med värmelä- |
Lyser, p |
|
ge 0 eller 9 |
|
|
|
|
|
|
Slå av |
Tryck på |
|
Slocknar, 9 |
|
|
|
|
|
Tryck på |
|
Slocknar, 9 |
|
|
|
|
Power-styrning
Kokzonerna förfogar över en maximal effekt.
Om denna effekt överskrides vid inkoppling av Power-funktionen, reducerar po- wer-styrningen värmeläget för den andra kokzonen.
Displayen för denna kokzon växlar i två minuter mellan det inställda och det maximalt möjliga värmeläget. Därefter visas det verkliga värmeläget.
Exempel:
Senast |
Annan kokzon |
|
|
inkopplad kok- |
|
|
|
zon |
|
|
|
|
|
|
|
Inställt |
Inställt |
Display |
Verkligt |
värmeläge |
värmeläge |
|
värmeläge |
|
|
|
|
p |
9 |
7 växelvis med 9 |
7 |
|
|
|
|
3 Om Power-funktionen avslutas, ställs kokzonerna automatiskt in på tidigare inställda värmelägen.
10