Husqvarna QHC 619 X User Manual

Page 1
n
Keramisk koketopp
822 924 081-A-040203-01
QHC 619 X
Page 2
Kjære kunde,
Vennligst les nøye gjennom denne bruksanvisningen. Vær spesielt oppmerksom på kapittelet “Sikkerhet” på de første sidene. Ta vare på denne bruksanvisnin­gen for fremtidig bruk. La den følge med produktet hvis du gir den til en annen.
Følgende symboler forekommer i tek­sten:
1 Sikkerhetsanvisninger
Advarsel: Anvisninger som er viktige for din egen sikkerhet. OBS: Anvisninger som er viktige for å unngå skader på produktet.
3 Informasjon og praktiske tips
2 Miljøinformasjon
1. Disse tallene forklarer bruken av produktet skritt for skritt.
2.
3.
Bruksanvisningen inneholder informasjon om selv­stendig utbedring av eventuelle driftsforstyrrelser, se kapittelet “Hva må gjøres hvis ...”.
2
Page 3
Innhold
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Avfallsbehandling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Apparatets viktigste kjennetegn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Beskrivelse av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Koke- og betjeningsfeltets oppbygging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Digitale indikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sikkerhetsutkopling av kokesonene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Før første gangs bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Første gangs rengjøring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Betjening av kokefeltet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Sensor-kontroll-sensorfelt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Slå på apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Slå av apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kokenivåvelger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Varmholdningstrinn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Slå på og av tokretset kokesone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Slå av kokesonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Restvarmeindikator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tilberede med oppkokingsautomatikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Koke uten oppkokingsautomatikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Barnesikring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Tidsmåleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Forrigle/slå av forrigling på betjeningsfeltet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Anvendelse, tabeller, tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Kokekar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Tips til koking med eller uten oppkoksautomatikk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Rengjøring og pleie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kokefeltet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kokefeltets ramme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Hva må gjøres hvis … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Avhjelping ved driftsforstyrrelser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Montasjeveiledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bestemmelser, standarder, direktiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sikkerhetsanvisninger for installatøren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Elektrisk tilkopling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Typeskilt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Montasje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
3
Page 4
Bruksanvisningsanvisning
1 Sikkerhethet
Sikkerheten til dette apparatet er i samsvar med anerkjente regler innen teknikk og med loven om ap­paratsikkerhet. Allikevel ser vi oss som produsent forpliktet til å gjøre deg kjent med følgende sikker­hetsinstrukser.
Elektrisk sikkerhet
Montering og tilkopling av det nye apparatet må kun utføres av autorisert fagperson.
Reparasjoner på apparatet må kun utføres av fag­person. Det kan oppstå alvorlige skader dersom ufaglært person foretar reparasjoner. Kontakt kun­detjenesten eller fagforhandleren hvis det må fore­tas reparasjoner på apparatet.
3 Ta hensyn til disse anvisningene, ellers bortfal-
ler garantikravet ved oppståtte feil.
Innbyggingsapparater må kun brukes hvis de er bygget inn i standardiserte, passende innbyg­gingsmoduler og arbeidsplater. På den måten overholdes kravet om berøringsvern for elektriske apparater fra VDE.
Hvis det oppstår forstyrrelser på apparatet eller det foreligger brudd, sprekker eller kutt:
slå av alle kokesonene,slå av sikringen for kokefeltet eller skru den ut.
Sikkerhet for barn
Når du koker eller steker, blir kokesonene varme. Hold derfor alltid små barn borte.
Slik unngår du skader på apparatet
Bruk aldri kokefeltet som arbeids- eller avlast­ningsbenk.
Ikke slå på kokesonene med tomme kasseroller el­ler uten kokekar.
Glasskeramikk er ikke ømfindtlig overfor tempera­tursjokk og svært motstandsdyktig, men allikevel ikke uknuselig. Særlig spisse og harde gjenstander som faller ned på kokefeltet, kan skade overflaten.
Ikke bruk kasseroller av støpejern eller med skadd bunn som er ru eller har forhøyninger. Det kan opp­stå striper når du skyver dem.
Ikke still panner eller kasseroller på kokefeltets ramme. Det kan oppstå striper og lakkskader.
Pass på at det ikke kommer syreholdige væsker, f.eks. eddik, sitron eller kalkløsemidler på kokefel­tets ramme, ellers oppstår det matte flekker.
Hvis det kommer sukker eller sukkerholdige blan­dinger ned på den varme kokesonen og smelter, må du fjerne dette straks mens det ennå er varmt, med en rengjøringsskrape. Det kan oppstå skader i overflaten hvis massen fjernes når den er kald.
Hold alle gjenstander og materialer som kan smel­te borte fra den glasskeramiske overflaten, f.eks. kunststoff, aluminiumsfolie eller stekefolie. Hvis det allikevel skulle smelte noe på den glasskeramiske overflaten, må dette også straks fjernes med ren­gjøringsskrapen.
Sikkerhet under bruk
Dette apparatet må kun brukes til koking og ste­king av mat i vanlig husholdning.
Ikke bruk kokefeltet til oppvarming av rommet.
Vær forsiktig hvis apparatets stikkontakt er plas-
sert i nærheten av apparatet. Strømtilførselskabe­len må ikke komme i nærheten av de varme kokesonene.
Overoppvarmet fett eller olje tar lett fyr. Hvis du til­bereder matretter i fett eller olje (f.eks. pommes fri­tes), bør du holde godt øye med tilberedelsen.
Slå av kokesonene etter hver gangs bruk.
Sikkerhet ved rengjøring
Innen rengjøringen tar til, må apparatet være slått av. Av sikkerhetsmessige årsaker er rengjøring av appa­ratet med dampstråle- eller høytrykksvasker ikke til­latt.
4
Page 5
2 Avfallsbehandlingndling
Avfallsbehandling av emballasje­materialet
Alle anvendte materialer kan uten unntak resirkule­res. Kunststoffene er merket på følgende måte:
>PE< for polyetylen, f.eks. den ytre innpakningen og posene innvendig.
>PS< for ekspandert polystyren, f.eks. polstrings­deler, prinsipielt KFK-frie.
Avfallsbehandling av det gamle apparatet
1 Advarsel: For å sikre at det utrangerte appara-
tet ikke kan utgjøre noen risiko, må det gjøres ubrukbart innen det kasseres.
Apparatet må skilles fra strømtilførselen og nettilkoplingskabelen skal fjernes fra appa­ratet.
Av miljømessige hensyn må alle kasserte apparater leveres inn og behandles på en faglig forsvarlig måte.
Komfyren må ikke kastes som husholdningsavfall.
Informasjon om avhentingsdatoer eller mottaksste-
der kan innhentes hos det lokale renovasjonsvesen eller hos kommunen.
5
Page 6
Apparatets viktigste kjennetegnets viktigste kjennetegn
Den glasskeramiske kokeoverflaten: Apparatet er utstyrt med en glasskeramisk kokeoverflate og fire hurtigglødende kokesoner. Slik blir oppvar­mingstiden på varmeelementet vesentlig redusert på grunn av de særlig effektive strålingselemente­ne.
Rengjøring: Fordelen med den glasskeramiske kokeflaten og sensorfeltene er at de er lette å gjøre ren. Den glatte overflaten er lett å rengjøre.
Sensorfeltet På/Av: Apparatet er utstyrt med en separat hovedbryter gjennom sensorfeltet “På/Av”, som du kan skille apparatet fullstendig fra strøm­nettet med ved berøring.
Indikatorlamper: De digitale indikatorlampene el- ler kontrollampene gir informasjoner om hvilke ko­kenivå som er på, om aktiverte funksjoner samt om det eventuelt foreligger restvarme i den aktuelle kokesonen.
Sikkerhetsbryter: En sikkerhetsbryter sørger for at alle kokesonene slår seg automatisk av etter en viss tid, dersom det ikke foretas noen endringer i innstillingene.
Varmholdingstrinn: u er det koketrinnet som kan brukes til å holde maten varm.
Restvarmeindikator: En h for restvarme lyser i displayet når kokesonen er så varm at det forelig­ger fare for forbrenning.
Tokrets-kokesoner: Kokesonen har to tokrets- varmesoner. Derfor har apparatet ditt varmesoner med variabel størrelse, f.eks. for små gryter. På denne måten sparer man energi.
Timer: Med den integrerte timeren kan alle koke- feltene slås av automatisk. Når koketiden er ute, slår kokesonen seg av.
6
Page 7
Beskrivelse av apparatetrivelse av apparatet
Koke- og betjeningsfeltets oppbygging
Enkretset kokesone
1200W
Tokretset kokesone 1700W
Sensorfelt
“Forrigling“
Sensorfelt
“På / Av“
Tokretset kokesone
2200W
Sensorfelt Tokrets
Kontrollampe Tokrets
Koketrinnvalg
betjeningsfelt
Kontrollampe Tokrets
„“Timer“ med
Kontrollindikatorer
Indikator for koketrinn/restvarme
Enkretset kokesone 1200W
Sensorfelt Tokrets
Koketrinnvalg
7
Page 8
Digitale indikatorer
De fire indikatorfeltene som hører til de fire varmeso­nene, viser:
¾ etter innkopling,u ved valg av varmholdingstrinnet,¿ til Ç, alt etter valgt koketrinn,a ved oppkokingsautomatikk,h ved restvarme,l ved innkoplet barnesikring,e ved feilfunksjon
1 Sikkerhetsutkopling av
kokesonene
Hvis en kokesone ikke blir koplet ut etter en viss tid eller kokenivået ikke blir endret, kopler den aktuelle kokesonen seg ut automatisk.
Eventuell restvarme vises med h (som “Varm”) i det digitale displayet for de aktuelle kokesonene.
Kokesonene kopler seg ut ved:
Kokenivå u, 1 - 2 etter 6 timer
Kokenivå 3 - 4 etter 5 timer
Kokenivå 5 etter 4 timer
Kokenivå 6 - 9 etter 1.5 timer
3 Hvis en eller flere kokesoner kopler seg ut før
oppgitt tid er ute, se kapittelet “Hva må gjøres, hvis …”.
Utkopling på grunn av andre årsa­ker
Væske som koker over og renner ned på betjenings­feltet fører til at alle kokesonene kopler seg ut øye­blikkelig.
Det samme skjer dersom du lar en våt klut ligge på betjeningsfeltet. I begge tilfeller må apparatet slås på igjen med hovedbryteren når væsken eller kluten er blitt fjernet.
8
Page 9
Før første gangs brukførste gangs brukuk
Første gangs rengjøring
Tørk av det glasskeramiske kokefeltet med en fuktig klut.
1 OBS: Ikke bruk skarpe, skurende rengjørings-
midler! Dette kan skade overflaten.
Betjening av kokefeltetv kokefeltet
Sensor-kontroll-sensorfelt
Betjening av sensor-kontroll-sensorfeltene: berør øn­sket felt med fingertuppen rett ovenfra til de aktuelle displayene tennes eller slukkes, eller til ønsket funk­sjon er utført.
3 Pass på at du kun berører ett sensorfelt når du
betjener apparatet. Hvis du presser fingertup­pen for flatt ned på feltet, kan du komme til å berøre det sensorfeltet som ligger nedenfor også.
Slå på apparatet
Det komplette apparatet slås på med sensorfeltet “På/Av” .
Hold fingeren på sensorfeltet “På/Av” i ca. to sek­under.
De digitale displayene viser ¾.
3 Når sensorfeltet “På/Av” ble aktivert på appa-
ratet, må du stille inn et kokenivå for en koke­sone innen ca. 10 sekunder eller stille inn en tid med tidsmåleren (eggeklokke-funksjon). El­lers slår apparatet seg av igjen av sikkerhets­grunner.
9
Page 10
Slå av apparatet
Du slår apparatet fullstendig av ved å aktivere sensorfeltet “På/Av” .
Hold fingeren på sensorfeltet “På/Av” i ca. ett se­kund.
3 Når du har slått av en enkelt kokesone eller
hele kokefeltet, kommer eksisterende restvar­me til syne h (som “Varm”) i det digitale dis­playet for den aktuelle kokesonen.
Kokenivåvelger
Stille inn eller endre innstilling av kokenivå (u til Ç) for valgt kokesone.
Øk kokenivået med sensorfeltet kokenivåvalg . Reduser kokenivået med sensorfeltet kokenivåvalg
.
Varmholdningstrinnmholdningstrinn
Alle fire kokesonene er utstyrt med et varmhold­ningstrinn u.
Med sensorfeltet kokenivåvalg innstilles varmhol­dingstrinnet u.
10
Page 11
Slå på og av tokretset kokesone
En tokretset kokesone gjør det mulig å velge en hhv. større varmekrets med sensorfeltet “Tokretset koke­sone” til en mindre kokesone alt etter koke-eller stekekarets størrelse.
3 Denne kan kun velges til, dersom det allerede
er innstilt et kokenivå for den mindre varme­kretsen.
1. Stille inn ønsket kokenivå.
2. Berør sensorfeltet „Tokretset“.
Den ytre varmekretsen velges til. Kontrollampen ten­nes.
3. Berør sensorfeltet “Tokretset” for å slå av den yt­terste varmekretsen. Den hhv. ytterste varmekret­sen slås av.
Slå av kokesonen
1. Slå av ved å berøre sensorfeltene kokenivåvalg og samtidig eller still tilbake til null med sensorfeltet kokenivåvalg .
11
Page 12
Restvarmeindikator
Etter at du har slått av en enkelt koke­sone eller hele kokefeltet, varsles rest­varmen med h (for “varm”) i de digitale displayene for de tilhørende kokesonene.
Også etter at kokesonen er slått av, slukker restvarmeindikatoren først når kokesonen er avkjølt.
2 Du kan bruke restvarmen til å smelte (f.eks.
smør) eller for å holde maten varm.
1 OBS! Så lenge restvarmeindikatoren lyser,
foreligger det fare for forbrenning.
1 OBS! Ved strømbrudd slukker også symbolet
h og dermed varselet om at det foreligger restvarme. Men det er fortsatt fare for forbren­ninger. Dette kan du unngå ved å holde godt øye med apparatet.
Tilberede med oppkokings­automatikk
Alle fire kokesonene i kokefeltet har ni regulerings­trinn og er utstyrt med en oppkokingsautomatikk:
¿, laveste kokenivåÇ, høyeste kokenivåa, oppkokingsfunksjon.
Når du velger det kokenivået du vil bruke med sensorfeltet , arbeider kokesonen i en bestemt tid med full effekt og slår seg deretter automatisk over til det innstilte kokenivået for videre koking. Hvor lenge den automatiske oppkokingstiden skal vare, avhenger av hvilket kokenivå du har valgt for den videre kokingen.
1. Berør sensorfeltet kokenivåvalg for å stille inn ønsket kokenivå ¿ til Æ. Først vises det innstilte kokenivået. Etter fem sekunder kommer a (= oppkokingsautomatikk) til syne i displayet iste­denfor kokenivået. Når oppkokingstiden er ute, kommer kokenivået til syne igjen.
3 Hvis du velger et høyere nivå under automa-
tikkfunksjonen, f.eks. fra Á til Ã, tilpasses oppkokingstiden. Hvis du velger et lavere nivå, stoppes oppkokingstiden øyeblikkelig. Det er kun mulig å koke med oppkokingsauto­matikken ved kald eller middels varm kokeso­ne. Hvis en kokesone allerede er varm når den blir koplet inn (display h), kan du ikke arbeide med oppkokingsautomatikken.
12
Page 13
Koke uten oppkokingsau­tomatikk
Hvis du vil bruke en kokesone uten oppkokingsauto­matikken, velger du ønsket kokenivå med sensorfel­tet kokenivåvalg .
1. Berør sensorfeltet kokenivåvalg for å stille inn ønsket kokenivå Ç til ¿.
3 Med sensorfeltene kokenivåvalg og kan
du endre nivåets innstilling til enhver tid.
Barnesikring
Med barnesikringen kan du sikre kokesonen mot util­siktet bruk.
Aktivere barnesikringen
Apparatet må være på når du vil aktivere barnesikrin­gen, men ingen kokesone må være koplet på.
1. Hold fingeren på sensorfeltet i ca. tre sekunder.
Det høres en signaltone som bekreftelse.
2. Berør et tilfeldig valgt sensorfelt kokenivå .
I displayene kommer l til syne, barnesikringen er aktivert. Etter noen sekunder slår apparatet seg av automatisk.
13
Page 14
Deaktivere barnesikringen
Barnesikringen kan forbigås (til neste gang apparatet blir slått av) hvis apparatet skal brukes en gang. Nes­te gang apparatet slås på, er barnesikringen automa­tisk aktivert igjen.
1. Slå på apparatet.
Når barnesikringen er aktivert, kommer l til syne i displayet.
2. Berør to tilfeldig valgte sensorfelt kokenivåvalg og samtidig.
Det høres en signaltone som bekreftelse. Barnesik­ringen er forbigått til apparatet slås av, kokefeltet kan brukes normalt.
Deaktivere barnesikringen
1. Slå på apparatet.
Når barnesikringen er aktivert, kommer l til syne i displayet.
2. Hold fingeren på sensorfeltet i ca. tre sekunder.
Det høres en signaltone som bekreftelse.
3. Berør et tilfeldig valgt sensorfelt kokenivå .
Displayene blir mørke, barnesikringen er deaktivert. Etter noen sekunder slår apparatet seg av automa­tisk.
14
Page 15
Tidsmåleren
Du kan bruke tidsmåleren på to måter: som automatisk slukkefunksjon. Du stiller inn en til­beredningstid for en kokesone, når tilberedningsti­den er ute, slår kokesonen seg av automatisk. Denne funksjonen kan du bruke for flere kokesoner samti­dig. – som signalurmåler uten bryterfunksjon (“egge-
klokke”), når tilberedningstiden er ute, høres et akustisk signal.
3 Signalurmåleren kan i hovedsak ikke brukes
når en kokesone er aktivert.
Automatisk slukkefunksjon
De(n) kokesonen(e) som du vil bruke den automatis­ke slukkefunksjonen på, må være aktivert.
1. Velg med sensorfeltet tidsmåler  for hvilke koke- soner du vil stille inn den automatiske slukkefunk­sjonen.
Når du berører sensorfeltet tidsmåler en gang, vel­ges med viserne den første aktive kokesonen, den aktuelle kontrollampen blinker fort. F.eks. tilsvarer den venstre bakre kontrollampen kokesonen bak til venstre. I tidsmålerdisplayet kommer 00 til syne.
Når du berører sensorfeltet tidsmåler flere ganger, velges den neste aktive kokesonen.
2. Når kontrollampen blinker fort, stilles ønsket tids­varighet til automatisk slukking med sensorfeltene tidsmålerinnstilling eller for denne kokesonen (f.eks. 15 minutter).
Etter noen få sekunder blir den automatiske slukke­funksjonen aktivert.
Kontrollampen blinker nå langsommere og resten av tilberedningstiden vises i displayet så lenge tilbered­ningen varer. Hvis den automatiske slukkefunksjonen er innstilt for flere kokesoner, gjelder dette for den kokesonen som har kortest tilberedningstid igjen. Kontrollampene lyser for de øvrige kokesonene med innstilt automatisk slukkefunksjon. Hvis du vil avlese resten av tilberedningstiden for en av disse kokeso­nene, må du velge denne med sensorfeltet tidsmåler , den aktuelle kontrollampen blinker da fort.
For å endre innstillingen av resten av tilberedningsti­den, må du velge ønsket kokesone med sensorfeltet tidsmåler . Den tilsvarende kontrollampen blinker da fortere. Endringen foretas med sensorfeltene tidsmålerinnstilling eller .
Når den innstilte tilberedningstiden er ute, slår koke­sonen seg av automatisk og det høres et akustisk signal i to minutter, tidsmålerdisplayet blinker 00.
3. Berør sensorfeltet tidsmåler  for å slå av signalet.
15
Page 16
3 For raskere innstilling, berør et av sensorfelte-
ne tidsmålerinnstilling eller helt til ønsket verdi er oppnådd. Hvis sensorfeltet tidsmålerinnstilling aktive­res først, begynner tidsinnstillingen på 99 minutter, hvis sensorfeltet tidsmålerinnstil­ling aktiveres, begynner tidsinnstillingen på 1 minutt.
Slå av den automatiske slukke­funksjonen før tiden er ute
Du kan slå av den automatiske slukkefunksjonen før tiden er ute på to måter.
Slå av kokesone og tidsmåler samtidig
1. Stille ønsket kokesone tilbake til null med sensorfeltet kokenivåvalg : Kokesone og tids-
måler slår seg av.
Slå av tidsmåleren - kokesonen forblir aktivert
1. Velg ønsket kokesone med sensorfeltet tidsmåler . Den aktuelle kontrollampen blinker da fortere.
2. Stille inn tidsmåleren med sensorfeltet tidsmåler­innstilling på 00:
kun tidsmåleren slår seg av. Kokesonen forblir aktivert.
Signalurmåler
Apparatet må være på når du vil bruke signalurmåle­ren, men ingen kokesone må være aktivert.
1. Berør sensorfeltet tidsmåler .
I tidsmålerdisplayet kommer 00 til syne.
2. Still inn ønsket tidsvarighet med sensorfeltene tids­målerinnstilling eller .
Etter noen få sekunder blir signaluret aktivert og re­sten av tilberedningstiden vises.
Berør sensorfeltet tidsmåler for å endre resten av til­beredningstiden og endre innstillingen med sensorfeltene for tidsmålerinnstillingen eller .
Når den innstilte tilberedningstiden er ute, høres et akustisk signal, og tidsmålerdisplayet blinker 00.
3. Berør sensorfeltet tidsmåler  for å slå av signalet.
16
Page 17
Forrigle/slå av forrigling på betjeningsfeltet
Med unntk av sensorfeltet “På/Av“ kan betjeningsfel­tet forrigles til enhver tid under tilberedningsproses­sen for å forhindre at du endrer på innstillingene, hvis du f.eks. tørker over med en klut.
1. Hold fingeren på sensorfeltet “Forrigling“ i ca. ett sekund.
Kontrollampen for sensorfeltet “Forrigling” lyser. Sensorfeltene er forriglet.
2. Hold fingeren en gang til på sensorfeltet “Forrig­ling“ i ca. ett sekund for å slå av forriglingen igjen.
Kontrollampen for sensorfeltet “Forrigling” slukker.
3 Når du slår av apparatet, deaktiveres forriglin-
gen automatisk.
17
Page 18
Anvendelse, tabeller, tipsse, tabeller, tips
Kokekar
Jo bedre kokekaret er, desto bedre blir kokeresulta­tet.
Gode kokekar kjenner du på kokekarets bunn. Bunnen bør være så tykk og jevn som mulig.
Kontroller bunnens diameter ved innkjøp av koke­kar og stekepanner. Produsenten oppgir ofte bare diameteren på kokekarets øvre kant.
Kokekar med bunn i aluminium eller kobber kan sette metalliske flekker på den glasskeramiske overflaten, som kan være svært vanskelige å fjer­ne.
Ikke bruk kokekar av støpejern eller kokekar med defekt bunn som er ru eller har forhøyninger. Når du skyver disse, kan du sette striper i keramikktop­pen.
Det er helt vanlig at kokekarene buler lett innover (konkav) i kald tilstand. De bør aldri bule utover (konveks).
Hvis du bruker spesialkasseroller, (f.eks. dampko­ker, vannbadgryte, WOK osv.), bør du ta hensyn til opplysningene fra produsenten.
2 Tips til energisparing
Du sparer verdifull energi hvis du tar hensyn til føl­gende punkter:
Kasseroller og stekepanner bør i utgangspunktet settes på kokesonen før du slår denne på.
Tilsmussede kokesoner og kasserollebunner øker strømforbruket.
Om mulig bør du alltid bruke lokk på kasseroller og stekepanner.
Slå av kokesonene før koketiden er slutt for å ut­nytte restvarmen, f.eks. for å holde mat varm eller for å smelte f.eks. smør.
Kokekarets bunn og kokesonen bør være like store.
Ved bruk av trykkoker reduseres tilberedningstiden med inntil 50%.
18
Page 19
Tips til koking med eller uten oppkoksautomatikk
Den automatiske oppkoksfunksjonen eg­ner seg for:
Retter som er kalde når de settes på, som varmes opp med høy effekt og som ikke stadig må passes under kokeprosessen,
retter som legges i varm panne.
Den automatiske oppkoksfunksjonen eg­ner seg ikke for:
Gulasj, rullader og liknende stekeretter som stadig må vendes, dynkes og ferdigstekes før de har opp­nådd riktig brunfarge,
raspeballer, makaroniretter med mye væske,
småputring i hurtigkoker,
meget store mengder suppe/gryterett med mer
enn to liter væske.
Generelt:
Hvis du koker uten oppkoksautomatikk, anbefaler vi å stille inn et høyt nivå (med -tasten) for å koke opp eller brune maten og deretter la maten koke ferdig på riktig kokenivå.
Hold øye med de første gangene du bruker appa­ratet! På den måten kan du finne ut hvilket kokeni­vå som er optimalt for “dine retter” i “de mengdene du vanligvis tilbereder” med “dine kokekar”. Da vil du snart lære å sette pris på fordelene ved automa­tikken og blir trygg på det nye kokefeltet ditt.
19
Page 20
Tilberedningsveiledning
Opplysningene i tabellen nedenfor er veiledende. Hvilken innstilling du skal bruke ved tilberedningen er avhengig av kokekarets kvalitet samt typen og mengden mat.
Bryterinn-stil-
ling
9
8 4,5
7 3,5
6 2,0 Steking
5 10,2
4 6,5
3 4,8
2 1,7
1 1,0 Smelting
u 0,5 Holde varm Holde matretter varm
1) Ved tilberedning uten automatikk kan oppkokingstiden velges individuelt.
3
Automatisk oppko-
kingstid
1)
(min.)
Tilberednings-
prosess
Oppkok Bruning
Fritering
Kraftig steking
Koking
Dampkoking
Smørdamping
Mørkoking
Eksempler på bruk
Koke opp større mengder væske
koke nudler,
brune kjøtt,
(brune gulasj, stek)
Steker, lårstykker,
potetlapper, stekepølser,
pannekaker
Snitsler/koteletter,
lever, fisk,
kjøttkaker, speilegg
Koke opptil 1,5 l væske,
poteter, grønnsaker
Dampkoke og smørdampe
mindre mengder grønnsaker,
mørkoke ris og
melkeretter
Smelte smør
løse opp gelatin,
smelte sjokolade
3 Ved oppkoking eller bruning anbefaler vi å stil-
le på oppkokingsnivå “9” og etterpå la retter som trenger lengre tilberedningstid koke ferdig på aktuelt videre kokingsnivå.
20
Page 21
Rengjøring og pleiengjøring og pleie
Kokefeltet
1 OBS: Det må ikke brukes rengjøringsmidler på
den varme glasskeramiske overflaten! Etter rengjøringen må alle rengjøringsmidler fjernes med tilstrekkelig rent vann, ellers kan de virke etsende når kokefeltet varmes opp igjen! Ikke bruk aggressive rengjøringsmidler, som f.eks. grill- eller stekeovnsspray, grove skure­midler eller slipende gryterensere.
3 Rengjør den glasskeramiske kokeflaten etter
hver gangs bruk, mens den er håndvarm eller når den er kald. Slik unngår du at matrester brenner seg fast. Fjern kalk- og vannflekker, fettsprut og metal­liske flekker med et rengjøringsmiddel bereg­net for glasskeramikk eller rustfritt stål som du får i alminnelig handel.
Lett tilsmussing
1. Tørk av den glasskeramiske overflaten med en fuk­tig klut med litt oppvaskmiddel.
2. Gni deretter tørt med en ren klut. Det må ikke være igjen rester av rengjøringsmidler på overflaten.
3. Rengjør grundig en gang i uken med et rengjø­ringsmiddel for glasskeramikk eller rustfritt stål, som du får kjøpt i alminnelig handel.
4. Tørk deretter godt av den glasskeramiske overfla­ten med tilstrekkelig rent vann og gni tørt med en ren klut som ikke loer.
Fastsittende matrester
1. Bruk en rengjøringsskrape ved fjerning av rester et­ter mat som har kokt over eller fastsittende sprut.
2. Hold rengjøringsskrapen skrått mot den glasskera­miske overflaten.
3. Fjern matrestene ved å skyve skrapen med gliden­de bevegelser.
4. Polèr deretter koketoppen med rengjøringsmiddel beregnet for keramiske topper.
3 Du får kjøpt rengjøringsskrapen og rengjø-
ringsmiddel for glasskeramikk hos fagforhand­leren.
21
Page 22
1 Spesielle forurensninger
1. Fjern straks, mens dette ennå er varmt, fastbrent sukker, smeltet kunststoff, aluminiumfolie eller an­dre materialer som smelter med en rengjørings­skrape.
1 OBS: Det foreligger forbrenningsfare når du
bruker rengjøringsskrapen på den varme ko­kesonen!
2. Rengjør kokefeltet en gang til på normal måte når det er avkjølt.
3 Hvis kokesonen allerede er avkjølt med de
smeltede materialene på, bør du varme den opp igjen før du starter rengjøringen. Striper eller mørke flekker i glasskeramikko­verflaten, som f.eks. er oppstått på grunn av kokekar med skarpe kanter, lar seg ikke fjerne. De har imidlertid ingen innflytelse på kokefel­tets funksjon.
Kokefeltets ramme
1 OBS! Ikke la det komme eddik, sitron eller
kalkløsende midler på fordypningsrammen, el­lers oppstår det matte flekker.
1. Tørk av rammen med en fuktig klut med litt opp­vaskmiddel.
2. Bløtgjør inntørkede matrester med en våt klut. Tørk deretter godt av og gni tørt.
22
Page 23
Hva må gjøres hvisva må gjøres hviss hvis
Avhjelping ved driftsforstyrrelser
Kanskje dreier driftsforstyrrelsen seg kun om en liten feil som du kan utbedre på egen hånd ved hjelp av de følgende informasjonene. Ikke utfør ytterligere ar­beider hvis de etterfølgende informasjonene ikke er til hjelp i det konkrete tilfellet.
1 Advarsel! Reparasjoner på apparatet må kun
utføres av fagfolk. Ved ukyndig utførte repara­sjoner kan det oppstå betydelig fare for bruke­ren. Henvend deg til din forhandler eller til vår kundeservice hvis det er behov for en repara­sjon.
Hvis det er brudd i den glasskeramiske platetoppen, må du oppgi det tresifrede nummeret, som du fin­ner på glassplaten, til kundeservice.
Hva må gjøres, hvis …
… kokesonene ikke virker?
Kontroller om – sikringene for husstanden (i sikringsskapet) er in-
takte. Hvis sikringene går flere ganger, må du kon­takte en autorisert elektriker.
apparatet er riktig tilkoplet,kontrollamper i betjeningsfeltet lyser,den aktuelle kokesonen er innkoplet,kokesonen er innstilt på ønsket kokenivå,kokesonenes sikkerhetsutkopling har løst seg ut
(se kapittelet “Sikkerhet”).
… en kokesone ikke lar seg kople ut?
Kontroller om – sensorfeltene er delvis dekket av en fuktig klut eller
av væske.
– forriglingen er innkoplet.
... en kokesone ikke lar seg kople inn?
Kontroller om
barnesikringen er aktivert.forriglingen er innkoplet.
…displayet e lyser?
Kontroller om kokesonen er overopphetet. Dette displayet lyser ved overoppheting, feil i elektro­nikken eller av sikkerhetsgrunner.
… apparatet ikke reagerer når du aktive­rer et sensorfelt?
Apparatet reagerer ikke når du aktiverer et sensorfelt hvis du samtidig berører et annet sensorfelt med funksjoner som ikke lar seg kombinere.
Hvis du benytter deg av kundetjenesten på grunn av feilbetjening, vil du måtte betale for et eventuelt be­søk fra kundetjenestens teknikere selv om garantiti­den ikke er utløpt.
… kokesonene ikke lar seg kople inn?
Kontroller om
betjeningsfeltet er forriglet.tiden som har gått mellom betjening av På / Av-
tasten og innkopling av ønsket kokesone oversti­ger 10 sekunder (se kapittelet “Slå på apparatet”).
– sensorfeltene er delvis dekket av en fuktig klut eller
væske.
… kontrollampene unntatt h for restvar­me plutselig slukker?
Kontroller om
På / Av-tasten er blitt trykket i vanvare.sensorfelt delvis er dekket av en klut, væske eller
lignende.
– sikkerhetsutkoplingen er aktivert.
…ingen h for restvarme kommer til syne i displayet etter at kokesonene er utko­plet?
Kontroller om – kokesonen har vært innkoplet i så kort tid at den
ikke er blitt varm nok.
Hvis kokesonen er varm, må du kontakte kundetje­nesten.
23
Page 24
Montasjeveiledningeveiledning
1
OBS! Montering og tilkopling av det nye appa­ratet må kun utføres av autorisert installatør. Hvis denne anvisningen ikke overholdes, bort­faller garantien ved eventuelle skader.
Tekniske data
Apparatets dimensjoner
Bredde 572 mm Dybde 502 mm Høyde 47 mm
Plasskrav i innbyggingsmodul
Bredde 560 mm Dybde 490 mm Hjørneradius R5
Kokesoner
Bestemmelser, standarder, direktiver
Dette apparatet er i samsvar med følgende standar­der:
EN 60 335-1 og EN 60 335-2-6 angående sikkerhet til elektriske apparater for bruk i husholdninger og til lignende formål, og
EN 60350 hhv. DIN 44546 / 44547 / 44548 angående bruksegenskaper til elektriske komfyrer, koketopper, stekeovner og grillapparater for bruk i husholdninger.
EN 55014-2
EN 55014
EN 61000-2-3
EN 61000-3-3
angående grunnleggende beskyttelseskrav når det gjelder elektro-magnetisk kompatibilitet (EMC).
5 Dette apparatet er i samsvar med følgende
EF-direktiver:
Posisjon Tverrmål Effekt
foran venstre 120 /210mm 750 /2200W bak venstre 145mm 1200W bak høyre 120/180mm 700/1700W foran høyre 145mm 1200W
Tilkoplingsspenning 230 V ~ 50 Hz
Total koplingsverdi maks.
6,3kW
73/23/EEC av 19.02.1973 (lavspenningsdirektiv)
89/336/EEC av 03.05.1989 (EMC-direktiv inklusive
endringsdirektivet 92/31/EEC).
24
Page 25
1 Sikkerhetsanvisninger
for installatørenøren
I den elektriske installasjonen må det tilkoples en innretning som gjør det mulig å skille apparatet fra strømnettet med en universalpolet kontaktåp­ningsvidde på minst 3 mm. Egnete skilleinnretnin­ger er f.eks. LS-bryter, sikringer (skruesikringer må tas ut av holderen), FI-bryter og kontaktorer.
Dette apparatet er konstruert i overensstemmelse med vern mot brann ifølge type Y (EN 60 335-2-6). Kun apparater av denne typen er tillatt å bygge inn ved siden av høyskap eller inntil vegger.
Det er ikke tillatt å montere skuffer under kokefel­tet.
Ved innbygging må berøringsvernet garanteres.
Skapmodulens stabilitet må samsvare med
DIN 68930.
Til vern mot fuktighet må alle sagesnittflater forse­gles med egnet tetningsmiddel.
Ved arbeidsflater med fliser må fugene i området mot kokemodulen fylles godt med fugematerial.
Ved natur-, kunststein- eller keramikkplater må smekkfjærene klebes på med egnet syntetisk har­piks eller tokomponents lim.
Kontroller at pakningen sitter som den skal og lig­ger helt stabil. Det må ikke påføres ekstra silikon­masse, fordi dette gjør demonteringen vanskelig ved servicearbeider.
Ved demontering må toppen trykkes ut fra undersi­den.
25
Page 26
Elektrisk tilkopling
Før du kopler til apparatet, må du kontrollere om ap­paratets nominelle spenning, det er den spenningen som er oppgitt på typeskiltet, stemmer overens med nettspenningen hos deg. Typeskiltet befinner seg på den nederste delen av kokedelens deksel. Varmeelementenes spenning utgjør AC230V~. Også ved eldre strømnett med AC220V~ arbeider appara­tet uten problemer. Apparatet koples til strømnettet ved at det i den elektriske installasjonen tilkoples en innretning som gjør det mulig å skille apparatet fra strømnettet med en universalpolet kontaktåpningsvidde på minst 3mm, f.eks. en LS-bryter,FI-vernebryterellersikring. Strømkabelen må være minst av type H05VV-F eller av bedre kvalitet. Tilkoplingen må gjøres i samsvar med skjemaet. Alt etter koplingsskjema må koplingsbøylene settes inn forskriftsmessig. Jordkabelen må forbindes med en E -klemme. Jordingslederne må være lengre enn de strømførende lederne.
Kabeltilkoplingene må utføres forskriftsmessig og klemmeforbindelsene må være fast tiltrykket.
Til slutt må tilkoplingskabelen sikres med en avlast­ningsklemme og dekselet lukkes med et fast trykk (falle i lås). Før apparatet slås på første gang må ev. beskyttel­sesfolier eller klistremerker fjernes fra den glasskera­miske overflaten eller rammen.
1 Etter at apparatet er koplet til strømnettet, må
det sjekkes om alle kokesonene fungerer ved at de slås på en om gangen til maksimal effekt en kort stund.
26
Page 27
Service
Kapittelet “Hva må gjøres hvis …” omhandler noen driftsforstyrrelser du kan løse selv. Se først der der­som feil oppstår. Dreier det seg om en teknisk feil? Ta i tilfelle kontakt med vårt servicekontor eller butik­ken der du kjøpte produktet.
Forberedelser til samtalen:
Hvordan ytrer feilen seg?
Under hvilke omstendigheter oppstår feilen?
Noter følgende nummer:
Modell: ................
PNC-Nr: ................
S-Nr: ................
Innkjøpsdato: ................
Garantibetingelser
I Norge gjelder “NELs leveransebetingelser” ved salg av elektriske husholdningsapparater.
Ta vare på kvitteringen, den gjelder som garantibe­vis.
ELECTROLUX HOME PRODUCTS NORWAY AS ­SERVICE Risløkkveien 2 Postboks 215 Økern 0510 Oslo Tlf.: 22 72 58 00
Typeskilt
27
Page 28
Montasje
28
Page 29
29
Page 30
30
Page 31
31
Page 32
822 924 081-A-040203-01 Med forbehold om endringer
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux-konsernet er verdens største produsent av energidrevne produkter til kjøkken-, rengjøring- og utendørs bruk. Mer enn 55 millioner produkter fra Electrolux-konsernet (som kjøleskap, komfyrer, vaskemaskiner, støvsugere, motorsager og gressklippere) til en verdi av ca. 14 milliarder USD selges årlig i mer enn 150 land verden rundt.
Loading...