Les nøye gjennom denne brukerinformasjonen og
oppbevar den for senere referanse.
Gi denne brukerinformasjonen videre til eventuelle
senere eiere av apparatet.
Følgende symboler brukes i teksten:
1 Sikkerhetsanvisninger
Advarsel! Anvisninger som angår din personlige sikkerhet.
OBS! Anvisninger som skal føre til at du unngår skader på apparatet.
Dette apparatet er i samsvar med følgende
EU-direktiver:
– 73/23/EEC av 19.02.1973 Lavspenningsdirektiv
– 89/336/EEC av 03.05.1989 EMC-direktiv inklusive
endringsdirektiv 92/31/EEC
– 93/68/EEC av 22.07.93 CE-merkedirektiv
Elektrisk sikkerhet
• Apparatet må kun tilkoples av en autorisert fag-
person.
• Ved forstyrrelser eller skader på apparatet: Skru
sikringene ut eller slå dem av.
• Reparasjoner på apparatet må kun utføres av
fagpersoner. Det kan oppstå alvorlige farer på
grunn av reparasjoner som ikke er utført sakkyndig. Ta eventuelt kontakt med kundetjenesten eller
din fagforhandler hvis apparatet må repareres.
Barns sikkerhet
• La aldri små barn være uten oppsyn mens appara-
tet er i drift.
Sikkerhet under bruk
• Dette apparatet må kun brukes til vanlig koking,
steking og baking av matretter i husholdninger.
• Utvis forsiktighet ved tilkopling av elektriske appa-
rater til stikkontakter i nærheten av ovnen. Tilkoplingsledninger må ikke komme i klem under den
varme stekeovnsdøren.
• Advarsel: Forbrenningsfare! Under drift blir ste-
keovnens indre meget varm.
• Når du anvender alkoholholdige ingredienser i ste-
keovnen, kan det eventuelt dannes en lettantennelig alkohol-luftblanding. I slike tilfeller må døren
åpnes forsiktig. Unngå også all bruk av strålevarme, gnister eller flammer.
Slik unngår du skader på apparatet
• Ikke bruk aluminiumsfolie langs veggene i apparatet, og ikke plasser stekebrett, kokekar el.l. direkte
på bunnen, ellers kan stekeovnens emalje bli skadet på grunn av den ekstra varmeutviklingen.
• Fruktsaft som drypper fra stekebrettet setter flekker som ikke lar seg fjerne. Bruk et dypt stekebrett
for fuktige kaker.
• Ikke belast døren når den er åpen.
• Du må aldri helle vann direkte inn i den varme ste-
keovnen. Det kan oppstå skader og misfarginger
på emaljen.
• Hvis du bruker makt, særlig gjelder dette kantene
på frontglasset, kan glasset knuse.
• Ikke oppbevar brennbare gjenstander i stekeovnen. De kan ta fyr når stekeovnen slås på.
• Ikke oppbevar fuktige matvarer i stekeovnen. Det
kan oppstå skader på emaljen.
3 Opplysninger angående emaljeover-
flaten
Forandringer i fargen på stekeovnens emaljerte overflate som følge av bruk har ingen innvirkning på apparatets funksjon i forbindelse
med vanlig bruk eller med bruk som er kontraktmessig beskrevet. Dette innebærer dermed ingen feil i forhold til garantirettighetene.
3 Akrylamidopplysninger
Ifølge de nyeste vitenskapelige resultatene kan
sterk bruning av matvarer, spesielt ved stivelsesholdige produkter, forårsake helsemessige
skader på grunn av akrylamid. Derfor anbefaler vi å tilberede matrettene ved lave temperaturer og ikke brune maten for sterkt.
5
Avfallsbehandling
2
Emballasjemateriale
Emballasjematerialene er miljøvennlige og kan
resirkuleres. Kunststoffene er merket med
f.eks . >PE<, >PS< osv. Sørg for å kaste emballasjematerialene ifølge merkingen i den
kommunale avfallshåndteringens oppsamlingsbeholdere.
2 Kassert apparat
Symbolet W på produktet eller på emballa-
sjen viser at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. Det skal derimot
bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å
forebygge de negative konsekvenser for miljø
og helse som gal håndtering kan medføre. For
nærmere informasjon om resirkulering av dette
produktet, vennligst kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
1 Advarsel: For å sikre at den utrangerte ovnen
ikke kan utgjøre noen risiko, må den gjøres
ubrukbar før den kastes.
Trekk ut ovnens stikkontakt, og fjern nettilkoplingskabelen fra ovnen.
6
Beskrivelse av apparatet
Totalbilde
Betjeningspanel
Dørhåndtak
Glassdør
7
Betjeningspanel
Utstyr stekeovn
Stekeovn-/Tidsdisplay
Temperaturdisplay
Tasten På-AvKlokke-funksjoner
Stekeovnsfunksjoner
Innstillings-taster
Overvarme og grillelement
Stekeovnsbelysning
Benyttet riller
Stikkontakt steketermometer
Fettfilter
Stekeovnsbelysning
Varmeelement i bakvegg
Ventilator
Undervarme
Innskyvningsgitter, kan tas ut
8
Tilbehør stekeovn
Rist for teleskopskinner
For servise, kakeformer, steker og grillstykker.
Super Clean rist for teleskopskinner
For servise, kakeformer, steker og grillmat.
Stekebrett
For kaker og småkaker.
Super Clean stekeplate
For kaker og kjeks.
Super Clean langpanne
For steking eller som fettoppsamlingskar
Steketermometer
For nøyaktig bestemmelse av kjøttets steketilstand.
9
Før første gangs bruk
Innstillle tid på dagen, og
endre
3 Stekeovnen fungerer kun med innstilt tid.
Etter at strømmen er tilkoblet, eller etter et strømbrudd, blinker pilen for Klokke automatisk.
1. For å endre en allerede innstilt temperatur må du
først trykke på tasten På/Av. Trykk deretter på
tasten Klokkefunksjoner gjentatte ganger inntil
pilen for Klokke blinker.
Innstill med tasten eller den aktuelle dagstiden.
Etter ca. 5 sekunder slukker blinkingen, og klokken
viser den innstilte dagstiden.
Apparatet er driftsklart.
3 Klokken kan bare endres, når barnesikringen
er slått av og ingen av klokkefunksjonene
Koketid eller Stopptid og når ingen stekeovnsfunksjon er innstilt.
10
Innstille språk
1. Slå på apparatet med tasten På/Av .
2. Trykk ned tasten På/Av og tasten samtidig
Klokkefunksjoner.
3. Velg med tasten eller ett av de foreslåtte språ-
kene.
4. Trykk på tasten På/Av og tasten
Klokkefunksjoner samtidig for å lagre det valgte
språket.
11
Innstille lysstyrken på anvisningen
For å bedre lesbarheten hvis stekeovnen er høyt innbygd, kan anvisningslysstyrken stilles inn.
1. Slå på apparatet med tasten På/Av .
2. Trykk ned tasten På/Av og tasten samtidig
Klokkefunksjoner.
3. Trykk på tasten Stekeovnfunksjoner en gang.
4. Innstill lysstyrken med tasten eller .
5. Trykk på tasten På/Av og tasten
Klokkefunksjoner samtidig for å lagre den valgte
lysstyrken.
12
Første gangs Rengjøring
Før du bruker stekeovnen for første gang, bør du
rengjøre den.
1 OBS: Ikke bruk skarpe, skurende rengjørings-
midler! Overflaten kan bli skadet.
3 Bruk vanlige vaskemidler til metallfronten.
1. Åpne stekeovnsdøren.
Belysningen i stekeovnen er slått på.
2. Ta ut alt tilbehøret og vask det med varmt vann
med oppvaskmiddel.
3. Vask stekeovnen også med varmt vann med oppvaskmiddel. Tørk godt.
4. Tørk av apparatets front med en fuktig klut.
13
Betjening av stekeovnen
Elektronisk stekeovnstyring
Display
Stekeovnsfunksjoner
SteketidsindikatorSluttindikator
Tidsdisplay
Temperaturdisplay
TidsfunksjonerTidsfunksjoner
Tasten På-Av
StekeovnsfunksjonerInnstillings-taster
Oppskrifter
Klokke/Signalur
Steketermometer
Klokke-funksjoner
3 Generelle opplysninger
• Slå på apparat med tasten På/Av .
• Når den valgte funksjonen lyser, begynner stekeov-
nen å varme seg opp, eventuelt den innstilte tiden
å løpe.
• Når den valgte temperaturen er nådd, høres et signal.
• Stekeovnsbelysningen blir slått på straks en stekeovnsfunksjon blir valgt.
• Slå av apparatet med tasten På/Av .
14
Stekeovnfunksjoner
3 Funksjonene PIZZA PAI ¦, UNDER-OG-/
OVERVARME ¡ og GRATINERING ¼ inne-
holder en automatisk hurtigoppvarming.
Denne sørger for at den valgte temperaturen
oppnås så raskt som mulig.
For stekeovnen står følgende funksjoner til disposisjon:
samtidig.
Still inn stekeovnstemperaturen 20-40 °C lavere enn ved over-/undervarme.
UNDER-OG-/OVERVARME
PIZZA PAIFor tilberedning på ett nivå for retter som
LAVTEMPSTEKING For å tilberede spesielt møre og saftige ste-
MAKS GRILL Til grilling av flate matvarer i større meng-
GRATINERINGTil steking av større steker eller fjærkre på
UNDERVARMEFor ettersteking av kaker med sprø bunn.Undervarme
TININGFor å tø opp og å tine f. eks. kake, smør,
PYROLYSEFor pyrolytisk selvrensing av stekeovnen.
Til baking og steking på ett nivå.Overvarme, undervarme
skal ha en sterkere bruning og sprøere bunn.
Still stekeovnstemperaturen 20-40 °C lavere
enn ved over-/undervarme.
ker.
der og til risting av brød.
ett nivå. Funksjonen egner seg også til gra-tinering og overbaking.
brød, frukt eller andre frosne matvarer.
Med denne metoden blir matrester i stekeovnen brent opp, og det blir lett å tørke opp
restene etter at stekeovnen er avkjølt. Stekeovnen varmes opp til ca. 500 °C.
Bakveggsvarmeelement,
ventilator
Undervarme, varmeelement bakvegg, ventilator
Bakveggsvarmeelement,
ventilator
Grill, overvarme
Grill, ventilator
Ventilator
Overvarme, undervarme,
grill, ventilator
15
Inn- og utkopling av stekeovnen
Slå på stekeovnsfunksjon
1. Slå på apparat med tasten På/Av.
2. Trykk tasten Stekeovnfunksjoner gjentatte gan-
ger inntil den ønskede stekeovnsfunksjonen
vises.
– I temperaturvisningen kommer det frem et tem-
peraturforslag.
– Hvis den foreslåtte temperaturen ikke endres i lø-
pet av ca. 5 sekunder, begynner stekeovnen å
varme seg opp.
Endre stekeovnstemperaturen
Trykk tasten eller for å endre temperaturen oppover eller nedover.
Innstillingen skjer med 5°C-trinn.
Termometersymbol
• Det langsomt stigende termometersymbolet viser
hvor langt stekeovnen allerede er varmet opp.
• De tre etter hverandre blinkende termometersym-
bolsegmentene viser at hurtigoppvarmingen er i
virksomhet.
Spør etter temperatur
Trykk ned tastene og samtidig.
Den aktuelle stekeovnstemperaturen vises i
temperaturvisningen.
16
Endre stekeovnsfunksjon
Trykk tasten Stekeovnfunksjoner gjentatte ganger
inntil den ønskede stekeovnsfunksjonen vises.
Slå av stekeovnsfunksjonen
For å slå av stekeovnen trykkes
tastenStekeovnfunksjoner gjentatte ganger inntil
det ikke vises noen stekeovnsfunksjon.
Slå av stekeovnen
Slå av apparat med tasten På/Av.
3 Kjølevifte
Kjøleviften slår seg på automatisk for å holde
apparatets overflate kald. Etter at stekeovnen
er slått av, fortsetter viften å gå for å kjøle av
apparatet. Deretter slår den seg av av seg
selv.
17
Sette inn rist, plate og langpanne
3 Vippesikring
Alt inventar er utstyrt med en liten utbuktning
på høyre og venstre side. Disse utbuktningene
fungerer som vippesikring og må alltid peke
bakover.
Sette inn rist:
Sett inn risten slik at de to føringspinnene peker nedover. Sett inn risten på teleskopskinnene slik at de to
hullene griper inn i holderene teleskopskinnene.
Sette inn plate og langpanne:
Sett inn platene slik at vippesikringen peker bakover.
Sett inn platene på teleskopskinnene slik at de to
hullene griper inn i de fremre holderene på teleskopskinnene.
Sette inn rist og fettpanne:
Hvis du vil bruke både risten og fettpannen samtidig,
må du sette ristens vippesikring nøyaktig inn i utbuktningene på platen.
3 For å gjøre det lettere å legge inventaret inn på
skinner som er forskjellig trukket ut, legges
innskyvningsdelen ned bak på skinnene, så
skyves delen helt inn før den senkes ned i hol-
derene foran.
18
Sett inn/ta ut fettfilteret
Sett fettfilteret kun inn ved steking for å beskytte
varmeenheten i bakveggen mot fettsprut.
Sett inn fettfilter
Ta tak i fettfilteret i grepet og sett inn begge håndtakene ovenfra og nedover i åpningen og inntil bakeovnbakveggen (ventilasjonsåpningen).
Ta ut fettfilteret
Grip fettfilteret i grepet og heng det ut oppover.
19
Super Clean tilbehør
For at dette tilbehøret alltid skal beholde sin kvalitet
over lang tid og hele tiden være lett holde rent, skal
du legge merke til følgende råd:
• Ikke sett inn tilbehørsdeler inn i ovnen uten at det
er matvarer på de:
• Ikke sett tilbehørsdeler på varme kokesoner, fordi
Super Clean belegget kan bli forringet på grunn av
overoppheting.
Tilleggsfunksjoner
Oppskrifter
3 For disse funksjonene skal du bruke de gitte
oppskriftene.
Velge oppskrift
1. Trykk tasten Oppskrifter gjentatte ganger, inntil
den ønskede oppskriften kommer frem i visningen.
– I funksjonsdisplayet vises symbolene for de tilhø-
rende stekeovnsfunksjonene og anbefalte
innsettingsrillene.
– I temperaturdisplayet vises den innstilte tempe-
raturen.
– I tidsdisplayene vises stekevarigheten og steke-
slutt-tiden.
– Etter ca. 5 sekunder slår stekeovnen seg på.
– Før utløpet av steketiden lyder et signal.
2. Kontroller stekeresultatet på dette tidspunktet.
– Når steketiden er slutt, høres et pipesignal.
– I tidsvisningen blinker ”0:00”.
– Stekeovnsoppvarmingen slår seg av.
3. Ved å trykke på en eller annen tast kan signalet
slås av.
Utsette start
Stektiden kan startes opp med tidsforsinkelse (se
klokkefunksjonen Stopptid).
3 Klokkefunksjonen Stopptid kan innstilles
når programmet ikke har kjørt lengre enn to
minutter.
Avslutte steketiden før tiden
Trykk på tasten Oppskrifter gjentatte ganger inntil
det ikke lenger vises noen oppskrift.
20
Steketermometer
For å slå av stekeovnen på eksakt grad når en innstilt
kjernetemperatur oppnås.
Det må tas hensyn til to temperaturer:
– Stekeovnstemperaturen: Se steketabellen
– Kjernetemperaturen: Se tabell Steketermometer
1 OBS: Kun det leverte steketermometeret skal
brukes! Hvis det må skiftes, må det kun bru-
kes originale reservedeler!
1. Slå på apparat med tasten På/Av.
2. Spissen på steketermometeret må settes godt inn,
slik at spissen sitter i sentrum av kjøttet..
3. Sett steketermometerets kontakt godt inn i støpse-
let i stekeovnens sidevegg.
4. Still inn ønsket stekeovnsfunksjon og temperatur.
5. I løpet av 5 sekunder innstilles med tasten eller
den ønskede kjernetemperaturen.
Displayet skifter til aktuell kjernetemperatur.
21
3
• Kjernetemperaturen vises fra 30°C.
• Hvis den aktuelle kjernetemperaturen vises før den
ønskede kjernetemperaturen er innstilt, skal du
trykke på tasten Steketermometer og gjennomføre innstillingen.
• Trykk tasten Steketermometer
stille inn stekeovnstemperaturen.
• I løpet av 5 sekunder innstilles med tasten eller
den ønskede stekeovnstemperaturen.
– Så snart innstilt kjernetemperatur er oppnådd, ly-
der et pipesignal, og stekeovnen slår seg av automatisk.
6. Trykk på en hvilken som helst knapp for å slå av pi-
pesignalet.
to ganger for å
1 Advarsel: Steketermometeret er meget varmt!
Når kontakten og spissen skal trekkes ut, fore-
ligger det forbrenningsfare!
7. Trekk steketermometeret ut av stikkontakten og ta
kjøttet ut av ovnen.
8. Slå eventuelt av stekeovnen.
Kontrollere kjernetemperaturen, eventuelt endre den
– Med tasten Steketermometer kan det veksles
mellom aktuell og innstilt kjernetemperatur og den
innstilte stekeovnstemperaturen.
– Endre eventuelt temperaturen med tasten eller
.
3 Det er ikke mulig automatisk å slå av steke-
ovnen sammen med stekeovnsfunksjonen
LAVTEMPSTEKING.
22
Klokkefunksjoner
Signalur
For innstilling av en kort tidsperiode. Ved utgått tid
høres et lydsignal.
Denne funksjonen har ingen innvirkning på driften av
stekeovnen.
Koketid
For innstilling av hvor lenge stekeovnen skal være i
drift.
Stopptid
For innstilling av når stekeovnen skal slå seg av
igjen.
Klokke
For justering, endring eller avlesning av klokkeslettet.
(Se også kapittel “Før første gangs bruk“)
3 Generelt
• Når du har valgt en klokkefunksjon, blinker den pi-
len som hører til i ca. 5 sekunder. I løpet av denne
tiden kan du innstille ønsket tid eller foreta endringer medeller.
• Når du er ferdig å stille inn ønsket tid, blinker pilen i
ca. 5 sekunder til. Deretter lyser pilen. Den innstilte
tiden begynner å gå.
23
Signalur
1. Trykk på tasten Klokkefunksjoner gjentatte
ganger inntil pilen for Signalur blinker.
2. Innstill med tasten eller den ønskede kortti-
den (maks 99 minutter).
Etter ca. 5 sekunder viser anvisningen den gjenværende tiden.
Pilen for Signalur lyser.
Når tiden er utløpt, lyder et signal i 2 minutter.
“0.00“ og pilen for Signalur blinker.
Slå av signalet:
Ved å trykke på en eller annen tast.
24
Koketid
1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur.
2. Trykk på tasten Klokkefunksjonergjentatte
ganger inntil pilen for Koketid blinker.
3. Innstill med tasten eller den ønskede tilbered-
ningstiden.
Pilen for Koketid lyser.
Når tiden er utløpt, lyder et signal i 2 minutter. Stekeovnen slår seg av.
“0.00“ og pilen for Koketid blinker.
Slå av signalet:
Ved å trykke på en eller annen tast.
25
Stopptid
1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur.
2. Trykk på tasten Klokkefunksjonergjentatte
ganger inntil pilen for Stopptid blinker.
3. Innstill med tasten eller den ønskede avslå-
ingstiden.
Pilen for Stopptid lyser.
Når tiden er utløpt, lyder et signal i 2 minutter.
Stekeovnen slår seg av
“0.00“ og pilen for Stopptid blinker.
Slå av signalet:
Ved å trykke på en eller annen tast.
26
Koketid og Stopptid samtidig
3 Koketid og Stopptid kan brukes samti-
dig når stekeovnen skal slås automatisk av og
på på et senere tidspunkt.
1. Velg stekeovnsfunksjon og temperatur.
2. Med funksjonen Koketid stilles den tiden inn
som retten trenger for å begynne å småstekes.
f. eks.: 1 time.
3. Med funksjonen Stopptid stilles den tiden inn
som retten trenger for å bli ferdig.
f. eks.: Kl. 14:05.
Pilen for Koketid og Stopptid lyser.
Stekeovnen slår seg av automatisk ved det beregnede tidspunktet,
f. eks.: Kl. 13:05.
Etter utløpet av den innstilte varighetstiden lyder et
signal i 2 minutter, og stekeovnen slår seg av,
f. eks.: Kl. 14:05.
27
Andre funksjoner
3 Mellom kl. 22:00 og 6:00 reduseres lysstyrken
i displayet automatisk.
Kople ut klokkevisning
2 Du kan spare energi ved å kople ut klokkevis-
ningen.
1. Slå eventuelt av apparat med tasten På/Av.
2. Trykk ned tastene Steketermometer og sam-
tidig inntil visningen blir mørk (ca. 2 sekunder.
3 Straks stekeovnen blir tatt i bruk igjen, koples
indikatoren automatisk inn igjen.
Ved neste utkopling slukker klokkeslettindika-
toren igjen.
For å beholde klokkeslettvisningen i displayet,
må du kople inn igjen klokkevisningen.
Kople inn klokkevisning
1. Slå eventuelt av apparat med På/Avtasten.
2. Trykk ned tastene Steketermometer og sam-
tidig inntil visningen blir mørk (ca. 2 sekunder).
Barnesikring av stekeovnen
Så snart barnesikringen er aktivert, kan stekeovnen
ikke brukes.
3 Barnesikringen gjelder kun for stekeovnen,
ikke for kokeplatene.
Aktivere barnesikringen
Det kan ikke velges noen stekeovnsfunksjon.
– Trykk ned tastene Oppskrifter og samtidig
inntil visningen SAFE synes.
Barnesikringen er nå i virksomhet.
28
Deaktivere barnesikringen
– Trykk ned tastene Oppskrifter og samtidig
inntil visningen SAFE slukker.
Barnesikringen er nå deaktivert, og stekeovnen er
igjen klar til bruk.
Sperring av taster
Sikrer alle innstilte stekeovnsfunksjoner, slik at det
ikke kan foretas ny innstilling i vanvare.
Aktivere sperring av taster
1. Slå eventuelt apparatet på med På/Av.
2. Velg stekeovnsfunksjon.
3. Trykk ned tastene Oppskrifter og samtidig
inntil visningen FUNKSJONSPERRET synes.
Sperring av taster er nå i funksjon.
Deaktivere sperring av taster
– Trykk på tastene Oppskrifter og samtidig i ca.
2 sekunder.
Sperring av taster blir automatisk opphevet når stekeovnen slås av.
Stekeovnens sikkerhetsbryter
3 Stekeovnen slår seg av automatisk, hvis den
ikke blir slått av eller temperaturen ikke blir en-
dret etter en viss tid.
Den siste innstilte temperaturen blinker i tem-
peraturdisplayet og det høres et pipesignal.
Stekeovnen slår seg av ved en steketemperatur på:
Slå stekeovnen på igjen etter at sikkerhetsbryteren var aktivert
Slå stekeovnen fullstendig av.
Deretter kan den tas i bruk igjen.
29
Mekanisk dørsperre
Ved levering av apparatet er dørsperren ikke aktivert.
Aktivere dørsperren
Trekk knappen forover inntil den griper i lås.
Åpne stekeovnsdøren:
1. Trykk døren godt igjen.
2. Trykk knappen og hold den trykt.
3. Åpne døren.
Lukke stekeovnsdøren
Lukk døren uten å trykke på knappen.
Deaktivere dørsperren
Trykk knappen inn mot panelet.
3 Selv om apparatet slås av, oppheves ikke den
mekaniske dørsperren.
30
Anvendelse, tabeller og tips
Steking av kaker
Stekeovnsfunksjon: VARMLUFT eller
UNDER-OG-/OVERVARME
Kakeformer
• For UNDER-OG-/OVERVARME er belagte for-
mer og former av mørkt metall godt egnet.
• For VARMLUFT er også lyse metallformer godt
egnet.
Innsettingsriller
• Steking av kaker er mulig på ett nivå med UNDER-
OG-/OVERVARME.
• Med VARMLUFT kan du steke på opptil tre ste-
kebrett samtidig:
1 stekebrett:
f.eks. innsettingsrille 3
1 kakeform:
f.eks. innsettingsrille 1
2 stekebrett:
f.eks. innsettingsrille 3
3 stekebrett:
Innsettingsrille 1, 3 og 5
31
Generelle opplysninger
• Sett inn brettet med den skrå kanten pekende for-
over!
• Med UNDER-OG-/OVERVARME eller
VARMLUFT kan du også steke to former ved siden av hverandre samtidig på risten. Steketiden
blir da litt lenger.
3 Ved tilberedning av dypfryste retter kan steke-
brettene slå seg under stekingen. Dette kom-
mer av den store temperaturforskjellen mellom
den dypfryste maten og stekeovnstemperatu-
ren. Når brettet er avkjølt igjen, går det tilbake
til opprinnelig fasong.
Om tabellen for steking av kaker
I tabellene finner du et utvalg av retter med nødvendige temperaturangivelser, tilberedningstider og innsettingsriller.
• Temperaturene og tilberedningstidene er veileden-
de verdier, fordi resultatet er avhengig av deigens
sammensetning, mengden og tilberedningsformen.
• Vi anbefaler at du stiller inn den laveste tempera-
turverdien den første gangen, og først ved behov,
f.eks. hvis du ønsker en sterkere bruning eller hvis
tilberedningen varer for lenge, velger en høyere
temperatur.
• Hvis du har en egen oppskrift som du ikke finner
opplysninger for her, kan du ta utgangspunkt i en
tilsvarende oppskrift.
• Ved steking av kaker på stekebrett eller i form på
flere nivåer kan steketiden bli forlenget med 1015 minutter.
• Høydeforskjeller på det som tilberedes kan føre til
forskjellig bruning ved starten av stekingen. Forandre i så fall ikke temperaturinnstillingen.
Bruningsforskjellene utjevner seg i løpet av tilberedningsprosessen.
2 Ved lengre tilberedningstider kan du slå av
stekeovnen ca. 10 minutter før tilberedningsti-
den er ute, for å utnytte ettervarmen.
Hvis ikke annet er angitt, gjelder tabellene for
innsetting i kald stekeovn.
32
Steketabell
Steking på én innsettingsrille
Type
matrett
StekeovnsfunksjonInnsettings-rille
Te mp e -r a tur
°C
Tid
Timer: Min.
Bakst i former
Kaker i puddingformVARMLUFT1150-1600:50-1:10
Sandkake/rosinkakeVARMLUFT1140-1601:10-1:30
BiskuitkakeVARMLUFT11400:25-0:40
BiskuitkakeUNDER-OG-/OVER-
21600:25-0:40
VARME
Kakebunn, mørdeigVARMLUFT3170-180
1)
0:10-0:25
Kakebunn, røredeigVARMLUFT3150-1700:20-0:25
Eplekake med lokkUNDER-OG-/OVER-
1170-1900:50-1:00
VARME
Eplepai (2former Ø20cm,
VARMLUFT11601:10-1:30
diagonalt plassert)
Eplepai (2former Ø20cm,
diagonalt plassert)
Pikant bakst (f.eks. Quiche
UNDER-OG-/OVER-
11801:10-1:30
VARME
VARMLUFT1160-1800:30-1:10
Lorraine)
OstekakeUNDER-OG-/OVER-
1170-1901:00-1:30
VARME
Bakst på stekebrett
Flettebrød/-kransUNDER-OG-/OVER-
Småkaker av mørdeigVARMLUFT3150-1600:06-0:20
SprutekakerVARMLUFT31400:20-0:30
SprutekakerUNDER-OG-/OVER-
3160
1)
0:20-0:30
VARME
Småkaker av røredeigVARMLUFT3150-1600:15-0:20
Småkaker av eggehvite, ma-
VARMLUFT380-1002:00-2:30
rengs
MakronerVARMLUFT3100-1200:30-0:60
Småkaker av gjærdeigVARMLUFT3150-1600:20-0:40
Småkaker av butterdeigVARMLUFT3170-180
RundstykkerVARMLUFT3160
RundstykkerUNDER-OG-/OVER-
• Alle varmebestandige kar er egnet for steking (følg
produsentens anvisninger for bruk!).
• Store steker kan du steke direkte i oppsamlings-
pannen eller på risten med oppsamlingspannen
under.
• Vi anbefaler å steke alle magre kjøttsorter i steke-
gryte med lokk. På denne måten blir kjøttet safti-
gere.
• Alle kjøttsorter som skal få sprø skorpe kan du steke i stekegryte uten lokk.
3 Informasjon om steketabellen
Opplysningene i tabellen under er veiledende.
• Vi anbefaler ikke å steke kjøtt eller fisk på under
1kg i stekeovnen.
• For å hindre at kjøttsjy eller fett som kommer ut av
kjøttet brenner seg fast, anbefaler vi å helle litt
væske i stekekaret.
• Snu steken etter behov (etter 1/2 - 2/3 av tilberedningstiden).
• Hell stekesjy over større steker eller fugl flere ganger i løpet av tilberedningstiden. På den måten
oppnår du et bedre stekeresultat.
• Slå av stekeovnen ca. 10 minutter før steketiden er
ute for å utnytte ettervarmen.
37
Steketabell
Sett oppsamlingspannen hhv. inn på den
1. innsettingsrillen.
VARMLUFT
Kjøtt eller fisk som kan stekes
Temperatur i °C
Svin
1 kg svinestek (kam-/skinkestykke, rullestek), hhv. cm høyde
150-1602---14-20
Røket svinekam, hhv. cm høyde150-1602---10-15
Kjøttpudding160-1702---60-70
Storfe
Oksestek, hhv. cm høyde150-1602---18-20
Oksefilet, hhv. cm høyde190-200
Roastbiff, hhv. cm høyde190-200
1)
1)
Kalv
Kalvestek, hhv. cm høyde170-1802---14-17
Lam
Lammelår (1800 g)170-1802---90
Stykker for kort steking på stekebrettet
Pølser “cordon bleu”220-230
Stekepølser220-230
Snitsler eller koteletter, panerte220-230
Kjøttkaker210-220
1)
1)
1)
1)
Fisk
Ørret à 200-250 g190-2003---20-25
4 ørretfileter (vekt à 200 g)170-1803---20-25
Gjørsfileter, panerte (totalvekt ca. 1 kg)190-2003---25-30
Fjærkre
Kylling150-1602---55-60
1 kg kalkunstek, hhv. cm høyde150-1602---11-15
And (2000-2500 g)150-1602---90-120
Gås (4500 g)150-1602---150-180
1) Forvarm stekeovnen
Innsettingsrille
1 Nivå2 Nivåer
Steketid i
minutter
2---6-8
2---8-10
34 / 1 5-8
34 / 112-15
34 / 115-20
34 / 115-20
38
LAVTEMPSTEKING
Stekeovnsfunksjon:
LAVTEMPSTEKING
Med stekeovnsfunksjonen LAVTEMPSTEKING blir
steken spesielt mør og saftig.
LAVTEMPSTEKING anbefales for: Møre, magre kjøttfileter og fisk.
LAVTEMPSTEKING egner seg ikke for f.eks. gryteeller fet svinestek.
Stekeovnen oppvarmes til forinnstilt temperatur. Når
denne temperaturen er nådd, høres et pipesignal.
Deretter slår stekeovnen seg automatisk tilbake til en
lavere temperatur for videre tilberedning.
3 Med stekeovnsfunksjonen LAVTEMPSTEKING
må du alltid tilberede uten tildekning eller
lokk.
4. Brun kløttet på høy varme i panne.
5. Legg den direkte på risten med langpannen under.
6. Sett inn i stekeovnen. Velg stekeovnsfunksjon
LAVTEMPSTEKING, endre ev. temperatur og tilbered ferdig (se tabell).
3 Stekeovnsfunksjonen LAVTEMPSTEKING er
ikke mulig sammen med klokkefunksjone-
ne TILBEREDNINGSTID í og SLUTT
• Plasser matvarer som er pakket ut, på en tallerken
på risten.
• Ikke bruk noen slags tallerken eller fat til å dekke
til, fordi de forlenger opptiningstiden betraktelig.
• For å tine opp settes risten inn i 1. høyde neden-
fra.
Opptiningstabell
Rett
Kylling, 1000 g100-14020-30
Kjøtt, 1000g100-14020-30Vend rundt etter halvgått tid
Kjøtt, 500g90-12020-30Vend rundt etter halvgått tid
Ørret, 150g25-3510-15--Jordbær, 300g30-4010-20--Smør, 250 g30-4010-15---
Fløte, 2 x 200g80-10010-15
Kake, 1400g6060---
Opptingstid
Min.
Etteropp-tiningstid
min.
Bemerkning
Legg kylling på snudd skål i en stor tallerken
Vend rundt etter halvgått tid
Fløten lar seg også piskes stiv om det fortsatt
er frosne deler i den.
42
Hermetisering
Stekeovnsfunksjon: UNDERVARME
• Bruk kun glass som er like store og som er vanlige
i handelen til hermetisering.
• Glass med twist-off- eller bajonettlukking eller
metallbokser er ikke egnet.
• Bruk den 1. innsettingsrillen nedenfra til hermeti-
sering.
• Bruk brettet til hermetisering. På brettet er det
plass til opptil seks glass med hhv. 1 liter innhold.
• Glassene bør være like fulle og godt tillukket.
• Plasser glassene på brettet på en slik måte at de
ikke berører hverandre.
• Hell ca. 1/2 liter vann i brettet, slik at det oppstår
tilstrekkelig fuktighet i stekeovnen.
• Så snart væsken begynner å perle i de første glassene (ved 1-liters-glass etter ca. 35-60 minutter),
slås stekeovnen av eller stilles temperaturen tilbake til 100°C (se tabell).
Rør margarin med sukker, vaniljesukker og salt hvitt.
Hell i et og et egg og rør godt til en luftig røre. Bland
melet og bakepulveret og tilsett dette i røren litt etter
litt sammen med melken. Rør forsiktig.
Fyll 2/3 av deigen i en smurt sandkakeform (lengde
30 cm). Bland kakao i resten av deigen og stryk dette
over den lyse deigmassen.
Trekk den mørke røren med spiralbevegelser gjennom den lyse med en gaffel og sett kaken inn i stekeovnen.
2. FORMBROED
Ingredienser:
– 50g margarin
– 50g gjær
– 500ml melk eller vann
– 1ts salt
– 1ss sukker
– 750g hvetemel eller
(spesielt mel for hvetebrød)
Fremgangsmåte:
Smelt margarinen. Hell i melken og varm opp til +
37 °C.
Smuldre gjæren i en bolle og rør i sukkere. Tilsett
melke-margarinblandingen og til slutt melet.
Elt alt sammen til en smidig deig. La heve til dobbel
størrelse. Kna en gang til gjennom deigen og del den
i to deler.
Smør to brødformer og og legg deigen i.
La deigen heve en gang til før den stekes.
Drypp fiskefileten med sitron og la det trekke litt.
Tørk så av overflødig saft med kjøkkenpapir. Strø så
begge sider av fiskefileten med salt og pepper. Legges i ildfast form. Bland revet ost, fløte, griljermel og
finhakket persille og fordel dette over fiskefiletene.
Sett fisken inn i ovnen i samsvar med anvisningene
og stek den.
Smuldre gjæren i en bolle og oppløs den i lunkent
vann. Tilsett melet og saltet. Kna deigen til en smidig
deig som løsner fra kanten av bollen.
La deigen heve ca. 20 minutter på et lunt sted.
Kjevle deigen på en usmurt stekeplate og fyll på ingrediensene i den rekkefølge som er angitt.
La den heve en gang til i ca. 20 minutter før den stekes.
Skjær potetene i tynne skiver og tørk dem. Strø med
salt og pepper.
Gni innsiden av en ildfast form med en hvitløksbåt og
smør den godt med en liten ss smør.
Fordel halvparten av potetskivene i formen, strø litt
av osten over, legg over resten av potetskivene og
fordel resten av osten på toppen.
Knus den andre hvitløksbåten og bland den med
egg, melk, fløte og timian. Tilsett litt salt etter smak
og hell sausen over potetene.
Legg resten av smøret i små topper på gratengen.
Ingredienser:
Deig:
– 300g hvetemel
– 2 egg
– 150g smør, kjøleskapskaldt
– 1/2st salt
– litt pepper
– 1/2ts revet skall av en muskatnøtt
Fyll:
– 150g revet, skarp ost
– 200g kokt eller mager, røkt skinke
– 2 egg
– 2ss finhakket gressløk
– 250g sur fløte
– litt salt, pepper og muskatnøtt
Fremgangsmåte:
Rull ut deigen og legg den i den smurte formen. Brett
deigen dobbel i kanten og prikk bunnen godt. Fordel
skinken på deigen.
Røren: Visp sammen eggene, den sure fløten og
gressløken og krydre forsiktig med salt, pepper og
muskatnøtt. Tilsett osten. Hell røren over skinken.
1. Skjær baconet fritt for svor og brusk med en skarp
kniv og skjær det i fine terninger. Skrell løkene og
gulrøttene, vask sellerien, skjær alle grønnsakene i
meget fine terninger.
2. Varm opp oljen i en gryte, brun baconet og
grønnsakterningene i den under omrøring. Tilsett
kjøttdeigen litt etter litt , stek den under omrøring til
den korner seg og tilsett buljongen. Krydre kjøttsausen med tomatpurè, urtene, salt og pepper la det
småkoke under lokk ved svak varme i ca. 30 minutter.
3. I mellomtiden tilberedes Béchamel-sausen. Smelt
smøret i en gryte, strø inn meletog la det bli gyldent.
Tilsett melken litt etter litt under stadig omrøring.
Krydre sausen med salt, pepper, laurbærblad og
muskatnøtt og la den småkoke i omlag 10 minutter
uten lokk.
4. Smør en stor, firkantet gratengform med 1ss smør.
Legg lasagneplater, kjøttsaus, Béchamel-saus og revet ost lagvis i formen. Avslutt med et lag Béchamel
med ost. Legg resten av smøret i små topper på toppen av lasagnen.
5. Skyv lasagnen inn på andre rille nedenfra og la
den steke i omlag 55 minutter. Strø evt. over litt revet
parmesan før servering.
Ingredienser:
– 2 kyllinger, à 1200 g
– 2ts salt
– 1bunt persille
– 2ss hermetisk melk
– 1ss olje
– 1ts søt paprika
Fremgangsmåte:
Ta kyllingen ut av pakningen og la den tine litt i omlag
en time.
Ta ut innvollene, rengjør kyllingene under rennende,
kaldt vann og tørk godt både innvendig og utvendig
med en klut. Krydre inni, fest sammen vingene og
pensle kyllingen godt utvendig med blandingen av
hermetisk melk, olje, paprika og salt.
Legg kyllingen på risten.
Skyv stekeplaten inn på rillen og risten opp på rillen .
1. Skrell hvitløksbåtene og press dem ut med to sto-
re teskjeer salt i en morter. Vask lammelåret, trykk
det tørt og gni det godt inn med hvitløksaltet.
2. Skrell løkene; vask og skrell gulroten og sellerien.
Skjær grønnsakene i store terninger.
3. Varm opp fettet i en stor stekepanne på kokeso-
nen og brun lammelåret fra alle sider godt i det. Tilsett løk, gulrot og selleri og stek dette kort under
omrøring.
4. Kjøl ned grønnsakene ved å tilsette 125 ml vann.
Tilsett pepper, timian, knust laurbærblad og nellikpulver. Sett kjøttet inn i ovnen på 2. rille nedenfra og
la det steke i omlag 2 timer uten lokk. Vend kjøttet
flere ganger under stekingen og hell ofte over det
med stekefett.
5. I mellomtiden: vask og rens paprikaen og skjær
den i små terninger. Legg paprikaterningene i stekekaret omlag 10 minutter før steketiden er slutt. Rist
mandlene lett i smøret i en panne.
6. Ta kjøttet ut av stekekaret, pakk det inn i alumini-
umsfolie og la det hvile omlag 10 minutter i avslått
stekeovn. Forvarm et serveringsfat i ovnen.
7. I mellomtiden: kok løst stekekraften i stekekaret
med lammekraften eller buljongen, hell det i en gryte
og la det koke opp. Tilsett mandler og persille.
8. Rør ut potetmelet med litt kaldt vann. Bind sausen
med dette og smak til med salt og pepper.
9. Pakk ut lammelåret, fjern benet, skjær kjøttet i ski-
ver og anrett det på det forvarmete serveringsfatet.
Server sausen til.
Ingredienser:
– 1000 - 1500g svinekam uten ben
– 1ts salt
– 1/2ts pepper
– 2 løk i terninger
– 2 gulrøtter
– 1 hvitløksbåt (evt.)
– 2ss smultfett
– 500ml buljong
Fremgangsmåte:
Strø kjøttet med salt og pepper. Halver løk, gulrot og
hvitløksbåt på langs.
Legg steken i universalpannen eller annet stekekar
sammen med grønnsakene og stek den.
Snu steken etter halv steketid, hell over med buljongen, tilsett karve i stekekraften.
Stek steken ferdig og hell over med stekekraften flere ganger.
La steken hvile omlag 10 minutter ved avslått stekeovn etter at den er ferdig stekt.
Utstyr:
Universalpanne eller stekekar
49
Rengjøring og pleie
1
Advarsel: Apparatet må være avslått og avkjølt når du rengjør det.
Advarsel: Det er av sikkerhetsgrunner ikke tillatt å rengjøre apparatet med dampstråleren-
ser eller høyttrykksspyler!
OBS: Ikke bruk skuremidler, skarpe rengjøringsmidler eller slipende gjenstander.
Apparatets utside
• Tørk av apparatets frontside med en myk klut dyppet i varmt såpevann.
• Bruk vanlige rengjøringsmidler på metallfrontene.
Stekeovnens indre
1 Advarsel: stekeovnen må være helt avkjølt og
det må ikke være valgt noen stekeovnsfunksjoner når stekeovnen skal rengjøres.
3 Rengjør apparatet etter hver bruk. På denne
måten er det lettest å fjerne smuss, og det får
ikke anledning til å brenne seg fast. Smussrester som ikke er fjernet, kan forårsake fargeforandringer i overflaten ved pyrolyserensing.
1. Når stekeovnsdøren åpnes, slår stekeovnsbelysningen seg på automatisk.
2. Rengjør stekeovnen etter hver bruk med vaskemiddeloppløsning, og tørk deretter såpevannet
godt opp. Ikke bruk skurende hjelpemidler.
3. Ved fastsittende smuss skal stekeovnen rengjøres
ved hjelp av pyrolyse.
Tilbehør
Skyll og tørk grundig alle innskyvningsdeler (rist, stekebrett, ovnsstiger osv.) etter hver bruk. Legg delene
i bløt, slik at de er lettere å rengjøre.
Fettfilter
1. Rengjør fettfilteret i varm vaskemiddeloppløsning
eller i oppvaskmaskinen.
2. Ved sterkt fastbrent smuss kokes filteret i litt vann
tilsatt 2-3 spiseskjeer rengjøringsmiddel for oppvaskmaskin.
Super Clean tilbehør
Rengjør inventaret med svamp eller klut i varmt vann
med oppvaskmiddel.
3 Lyse flekker betyr ikke at overflaten er skadet.
1 Forsiktig: Ikke bruk aggressive eller sku-
rende rengjøringsmidler, stekeovnsspray,
stålull eller harde gjenstander, som kniv eller rengjøringsskrape. Dette ødelegger belegget.
1 OBS: Ikke rengjør dette inventaret i oppvask-
maskinen. Da kan Super Clean belegget bli
ødelagt.
3 Informasjon: Metoden med pyrolyse gjør bru-
ken av stekeovnspray overflødig.
1 OBS! Hvis du allikevel skulle bruke en steke-
ovnspray, er det absolutt nødvendig å følge
produsentens anvisninger.
50
Utføre pyrolyse
1 Advarsel: Stekovnen blir meget varm under
denne prosessen. Hold småbarn unna.
1 Advarsel! Før gjennomføringen av pyrolysen
må alle uttakbare deler fjernes fra stekeovnen,
også innskyvningsgitteret.
3 Hvis du bruker stekuttrekket som fås som ek-
strautstyr , må dette fjernes før pyrolysen.
Hvis det fortsatt vises innsatte stekeuttrekk i
displayet C1-TA UT OVNSTIGER. Pyrolyseprosessen lar seg ikke starte på grunn av en sikkerhetsavslåing for å beskytte
stekeuttrekkene.
Utføre pyrolyse
1. Fjern på forhånd større forurensninger manuelt.
2. Velg stekeovnsfunksjon PYROLYSE.
– I anvisningen Stekeovnsfunksjoner vises PYROLY-
SE NORMAL,
– I tilberedningstidsvisningen blinker ”02:45”.
– i Sluttanvisningen vises avslåingstiden,
– Pilen for Koketid blinker i ca. 5 sekunder.
Deretter starter den pyrolytiske rengjøringen.
3 Stekeovnsbelysningen virker ikke.
Når den forhåndsgitte temperaturen oppnås,
stenges døren.
Nøkkelsymbolet er aktivert inntil døren blir låst
opp.
Endre pyrolysevarigheten
1. Gjør det samme som beskrevet for pyrolysen.
2. Så lenge pilen for Koketid blinker, velger du
med tasten / den ønskede pyrolysevarigheten:
– ”PYROLYSE KORT / 2:15“ eller
– ”PYROLYSE INTENSIV / 3:15”.
Pilen for Koketid blinker i ca. 5 sekunder.
Deretter starter den pyrolytiske rengjøringen.
3 Hvis pilen for Koketid ikke blinker mer, tryk-
ker du valgtasten Klokkefunksjoner gjentatte ganger inntil pilen for Koketid igjen
blinker, og deretter foretar du innstillingen.
Endre pyrolyseavslagstiden
Pyrolyseavslagstiden kan forskyves med klokkefunksjonen Stopptid.
Når settes hvilken pyrolyse inn:
– PYROLYSE KORT for liten forurensing.
– PYROLYSE NORMAL for normal forurensing.
– PYROLYSE INTENSIV for kraftig forurensing.
51
Teleskopskinner
For å rengjøre sideveggene kan innskyvningsgitrene
på venstre og høyre side i stekeovnen tas ut.
Ta ut innskyvningsgitteret
Trekk først gitteret ut av stekeovnsveggen i fremkant
og sving det deretter bakover.
Sette inn innskyvningsgitteret
1 Pass på at holdeboltene for teleskopskinnene
peker forover når du setter inn innskyvningsgitteret!
Ved montering henges gitteret først på i bakkant og
deretter stikkes det inn og trykkes på plass i forkant.
52
Rengjøre ovnsstigen
Ovnsstigene vaskes i varmt oppvaskvann.
1 OBS: Glideskinnene er ikke egnet for vask i
oppvaskmaskinen.
1 OBS: Teleskopskinnene må aldri settes inn
med fett.
1 Anvisninger for i pyrolyseovner:
Ovnsstigene/Glideskinnene må tas ut før
du foretar en pyrolytisk rensing!
Stekeovnsbelysning
1 Advarsel! Risiko for strømoverslag! Før steke-
ovnlampen skiftes:
– Slå av stekeovnen!
– Henholdsvis skru ut eller slå av sikringene i sik-
ringsskapet.
3 Legg en klut i bunnen av stekeovnen som be-
skyttelse for stekeovnlampen og glassdekselet.
Skifte stekeovnlampe på sidevegg / Rengjøre glassdekselet
1. Ta av glassdekselet ved å dreie mot venstre og
rengjør glasset.
2. Hvis nødvendig:
Skift stekeovnlampe 40 W, 230 V, 300 °C varmebestandig.
3. Monter glassdekselet på igjen.
53
Skifte stekeovnlampe på sidevegg / Rengjøre glassdekselet
1. Ta ut venstre innskyvningsgitter..
2. Demonter glassdekselet ved hjelp av en smal,
stump gjenstand (f. eks. teskje) og rengjør glasset.
3. Hvis nødvendig:
Skift stekeovnens halogenlampe 20 W, 12 V,
300 °C varmebestandig.
3 Berør aldri halogenlamper med fingrene, men
bruk en tørr klut eller papirserviett for å unngå
fastbrenning av fettete fingeravtrykk på glasset.
4. Monter glassdekselet på igjen.
5. Sett inn innskyvningsgitteret.
54
Stekeovnsdør
Ved rengjøring kan stekeovnens dør hektes av.
Hekte av stekeovnsdøren
1. Åpne stekeovnsdøren helt.
2. Åpne begge låsearmene på de to dørhengslene
helt.
3. Hold stekeovnsdøren på sidene med begge hender, og lukk den ¾ mens den yter motstand.
4. Legg vekk stekeovnsdøren (Forsiktig: Døren er
tung!).
5. Legg døren med utsiden ned på en myk, plan overflate, eksempelvis på en duk for å unngå oppskraping.
Hekte på stekeovnsdøren
1. Ta tak i døren på begge sider med hendene, fra
håndtaksiden.
2. Hold døren i en vinkel på ca. 60°.
3. Skyv dørhengslene samtidig inn i begge utsparin-
gene på høyre og venstre side nede på stekeovnen, og skyv så langt som mulig inn.
4. Sving opp døren til den yter motstand, og deretter
åpne den helt.
5. Sett låseklemmene på begge hengslene tilbake i utgangsstilling.
6. Lukk stekeovnsdøren.
55
Glass i stekeovnsdør
Stekeovnen er utstyrt med fire glassplater som er
plassert utenpå hverandre. De innvendige glassplatene kan demonteres for rengjøring.
1 Advarsel! Følgende metode må utelukkende
benyttes når stekeovnsdøren er tatt av! Hvis
stekeovnsdøren henger på, kan den klappe
igjen grunnet vektreduksjonen når glasset fjernes og derved utgjøre en risiko.
1 OBS! Ved slag eller støt, spesielt mot kantene
på frontglasset, kan glasset briste.
Demontering av det øvre dørglasset
1. Hekt av stekeovnsdøren og legg den med håndtaket ned på et mykt, jevnt underlag.
2. Grip tak i den øvre glassplaten langs nedre kant og
skyv den mot fjærkraften i retning stekeovndørens
håndtak inntil glassplatens nedre kant ligger fritt (
).
3. Løft varsomt opp glassets nedre kant og trekk
glassplaten ut (
à ).
á
Demontering av midtre dørglass
1. Grip tak i midtre glassplater etter hverandre langs
nedre kant og skyv den i retning stekeovndørens
håndtak inntil glassplatens nedre kanter ligger fritt
(
á ).
2. Løft varsomt opp glassenes nedre kant og trekk
glassplatene ut (
à ).
Dørglassene rengjøres
56
Montering av midtre dørglass
1. Før midtre glassplater etter hverandre skrått ovenfra og inn i dørprofilen på håndtaksiden (
2. Senk de midtre glassplater og skyv glasset i retning dørens nedre kant inntil anslag under den nedre holderen (
à ).
á ).
Innsetting av det øvre dørglasset
1. Før den øvre glassplaten skrått ovenfra og inn i
dørprofilen på håndtaksiden (
2. Senk glassplaten. Legg glassplaten mot fjærkraften på håndtakssiden foran festeprofilen på dørens
underkant og skyv den under festeprofilen (
Glasset må sitte godt fast!
á ).
à ).
Stekeovnsdøren henges på plass igjen
57
Hva må gjøres hvis …
ProblemMulig årsakLøsning
Stekeovnen blir ikke varmStekeovnen er ikke slått påSlå på stekeovnen
Tiden på dagen er ikke innstiltInnstill tiden på dagen
De nødvendige innstillingene er ikke
gjort
Stekeovnens sikkerhetsbryter er ut-
løst
Sikringen i husinstallasjonen (sik-
ringsboksen) er utløst
Pyrolysen virker ikke. I displayet
vises ”C1-FJERN UTTREKK”.
“F 9“ vises i Anvisningen.Trykk på På/Av tasten.
Stekeovnen blir ikke varm, funk-
sjonsindikatoren er på. En liten
pil begynner å lyse.
Stekovnsbelysningen faller utStekeovnslampen er i stykker.Skift pære i stekeovnslampen.
Hvis du ikke får rettet på problemet med løsningstipsene over, ta kontakt med din forhandler
eller med kundeservice.
Stekeuttrekket ble ikke fjernet.Fjern stekeuttrekket.
Kontroller innstillingene
Se Sikkerhetsavslåing
Test sikringen Hvis sikringene løser
seg ut flere ganger, skal du tilkalle en
autorisert elektrotekniker
Sett stekeovnsfunksjonen på AV.
Ikke slå av stekeovnen.
Hold de tre midterste tastene nede
samtidig inntil signalet lyder.
1 Advarsel!Reparasjoner på apparatet må kun
utføres av fagpersoner. Ukyndig utførte reparasjoner kan føre til alvorlig fare for den som
bruker apparatet.
3 Feil som er oppstått på grunn av feil bruk av
apparatet kan ikke rettes kostnadsfritt av kundetekniker eller forhandler, selv om dette skjer
innenfor reklamasjonstiden.
3 Informasjon om stekeovner med
metallfront:
Avhengig av hvor kjølig fronten på apparatet
er, kan det, i løpet av eller straks etter baking
og steking, oppstå dugging på det innerste
dørglasset når døren er åpnet.
58
Garanti
Levering skjer etter kjøpsloven av 1.1.1989, supplert
med "NEL's leveringsbetingelser" (kopi av disse fås
hos din elektroforhandler). Oppstår det problemer
med produktet, bør henvendelse skje til forhandler
hvor produktet er kjøpt.
OBS! Ta vare på kvitteringen. Den gjelder som garantibevis.
59
Service og reservedeler
Service
Trenger du service kontakt din lokale serviceforhandler. Forbered deg på samtalen og noter følgende:
Kunder som kontakter service under garantiperioden
bør forsikre seg om at alle nødvendige kontroller er
utført, siden kunden vil bli belastet for arbeid som
ikke skyldes mekaniske eller elektriske produktfeil.
På våre internettsider vil du finne oppdatert produktinformasjon, bruksanvisninger og oversikt over våre
serviceforbindelser og forhandlere og mye mer.
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux-konsernet er verdens største produsent av energidrevne produkter til kjøkken-, rengjøring- og utendørs bruk. Mer enn 55 millioner produkter fra
Electrolux-konsernet (som kjøleskap, komfyrer, vaskemaskiner, støvsugere, motorsager og gressklippere) til en verdi av ca. 14 milliarder USD selges årlig i mer
enn 150 land verden rundt.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.