Husqvarna QCE 741-1 User Manual

Page 1
Käyttöohje
Kalusteisiin asennettava uuni
q
822 929 561-A-050307-01
QCE741-1
Page 2
Arvoisa asiakas,
pyydämme tutustumaan tähän käyttöohjeeseen huolella ja säilyttämään sen hakuteoksena myöhempää käyttöä varten. Jos laitteen omistaja vaihtuu, anna käyttöohje uudelle omistajalle.
Tekstissä käytetään seuraavia symboleja:
1 Turvaohjeet
Varoitus! Henkilöturvaohjeet. Huomio! Laiteturvallisuutta koskevat ohjeet.
3 Käytännön ohjeet ja neuvot
2 Ympäristötietoa
2
Page 3
Sisällys
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Jätehuolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Laitteen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kokonaiskuva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uunin elektroninen säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Näytöt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Painikkeet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uunin varustus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Uunin varusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ennen ensimmäistä käyttöä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kielen asetus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kellon asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ennen ensimmäistä käyttökertaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Uunin käyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Valikkotoimintojen esittely. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Uunitoimintojen valikko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Toiminnot-valikko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Uunitoimintojen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Virran kytkeminen ja katkaiseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Ritilän, uunipellin ja uunipannun asettaminen paikalleen . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Rasvasuodattimen asentaminen/irrottaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Antihaft-varusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Kääntövarras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Paistolämpömittari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Paistolämpömittarin sisälämpötilan asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Automatiikkaohjelmat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Lihanpaisto-ohjelmat, joissa on painon asetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Lihanpaisto-ohjelmat paistolämpömittaria käyttäen . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Toiminnot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
RESEPTIT, esittely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
MUISTIVALIKKO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
TOIMINNOT NÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kellotoiminnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lisätoiminnot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Uunin TOIMINTOLUKITUS-toiminto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
LUKITUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Uunin virran turvakatkaisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Luukun mekaaninen lukitus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3
Page 4
Puhdistus ja hoito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Uunin ulkopinnat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Uunin sisätila. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Varusteet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Rasvasuodatin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Antihaft-varusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Puhdistus uuninpuhdistussuihketta käyttäen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Pyrolyysin suorittaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Uunin vetokisko. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Vetokiskojen puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Uunin valaistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Uunin luukku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Uunin luukun lasi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Mitä tehdä, jos … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Takuu/Huolto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Huolto ja varaosat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4
Page 5
Käyttöohje
1 Turvaohjeet
5 Laite on yhteensopiva seuraavien EY-direktiivien kanssa:
73/23/ETY, säädetty 19. helmikuuta 1973, pienjännitedirektiivi89/336/ETY, säädetty 3. toukokuuta 1989: EMC-direktiivi sellaisena kuin
se on muutettuna direktiivillä 92/31/ETY
– 93/68/ETY, säädetty 22. heinäkuuta 1993, CE-merkinnästä annettu direk-
tiivi
Sähköturvallisuus
Laitteen liitännän saa suorittaa vain ammattitaitoinen sähköasentaja.
Jos laitteessa esiintyy häiriöitä tai laite vahingoittuu, irrota sulakkeet tai
kytke virta pois pääkytkimestä.
Laitteen korjauksen saa suorittaa vain asiantunteva huoltomekaanikko.
Asiantuntemattomalla tavalla suoritettu tai virheellinen korjaus voi altistaa käyttäjän suureen vaaraan. Jos laite tarvitsee korjausta tai huoltoa, käänny valtuutetun jälleenmyyjän tai huoltoliikkeen puoleen.
Lasten turvallisuus
Älä koskaan jätä lapsia ilman valvontaa, kun laite on toiminnassa.
Uunissa on lapsilukko.
Turvallisuus laitetta käytettäessä
Laitetta saa käyttää vain kotitalouksissa tavalliseen ruuanlaittoon ja pais­tamiseen.
Liitettäessä sähkölaitteita laitteen läheisyydessä oleviin pistorasioihin on noudatettava varovaisuutta. Liitäntäjohdot eivät saa olla kosketuksissa kuuman uunin luukun kanassa tai joutua sen väliin.
Varoitus: Palovamman vaara! Uunin sisäosa kuumenee käytön yhtey- dessä.
Jos uuniin laitetaan alkoholia sisältäviä aineksia, saattaa syntyä helposti syttyvä alkoholin ja ilman sekoitus. Avaa luukku tässä tapauksessa varo­vasti. Älä käsittele avaamisen yhteydessä hiillosta, kipinöitä tai tulta.
3 Akryyliamidia koskeva varoitus
Tuoreimpien tieteellisten tutkimustulosten mukaisesti erityisesti tärkkelyspi­toisten ruokien voimakas ruskistaminen voi aiheuttaa terveydellisen vaaran akryyliamidin vuoksi. Sen vuoksi suosittelemme ruokien kypsennystä mah­dollisimman alhaisessa lämpötilassa sekä liiallisen ruskistamisen välttämis­tä.
5
Page 6
Vahinkojen välttäminen
Älä laita uunin pohjalle alumiinifoliota, leivinpeltiä, kattiloita jne., sillä emalipinta voi vahingoittua muodostuvan lämmön vuoksi.
Paistovuoasta tippuva hedelmä- tai marjamehu jättää pintaan jälkiä, jotka eivät lähde pois puhdistamalla. Käytä erittäin kosteiden kakkujen tai piiraiden paista­misessa korkeareunaista vuokaa tai peltiä.
Älä laita mitään painoa avoinna olevan uunin luukun päälle.
Älä kaada vettä suoraan kuumaan uuniin. Emalipinta ja väri voivat vahingoittua.
Erityisesti uunin etukylkien kovakourainen käsittely voi aiheuttaa lasin särkymi-
sen.
Älä säilytä uunissa tulenarkoja esineitä. Ne voivat syttyä palamaan, kun uuni kytketään toimintaan.
Älä säilytä uunissa kosteita elintarvikkeita. Ne voivat vahingoittaa emalipintoja.
3 Emalipintoja koskeva huomautus
Uunin emalipintoihin käytön yhteydessä syntyvät värimuutokset eivät vaikuta lait­teen toimintaan tavallisessa eivätkä ammattimaisessa käytössä. Tällaisia muutok­sia ei siis katsota puutteeksi tai viaksi takuuoikeuden mielessä.
6
Page 7
Jätehuolto
2 Pakkausmateriaalit
Pakkausmateriaalit ovat ekologisesti kestäviä ja ne voidaan käyttää uudelleen. Muoviosat tunnistaa mm. merkinnöistä >PE<, >PS< jne. Toimita käytetyt pak­kausmateriaalit niille varattuihin keräyspisteisiin ja noudata materiaalimerkinnöistä annettuja ohjeita.
2 Käytöstä poistettujen laitteiden hävittäminen
Symboli tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan luovutettava sopi­vaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspistee­seen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutuk­set, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi jä­teasioita hoitavalta viranomaiselta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
W , joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että
1 Varoitus: Vaaratilanteiden välttämiseksi käytöstä poistettu laite on ennen hävittä-
mistä tehtävä toimimattomaksi.
Erota laite verkosta ja irrota laitteen verkkoliitäntäjohto.
7
Page 8
Laitteen kuvaus
Kokonaiskuva
Uunin näytöt ja painikkeet
8
Luukun kahva
Täyslasiluukku
Page 9
Uunin elektroninen säätö
Näytöt
Symbolit Valikot Tekstirivi
___________________
MULTI-KIERTOILMA
150ûc 12.05
Kuumentumisen näyttö Kannatintasot
Lämpötila Kellonaika
Paistin sisälämpötila
Valikko
Kunkin valikkovaihtoehdon sijainti valikkorakenteessa ilmaistaan vilkkuvan palkin avulla.
Kun valikkorakenne ei enää ole näkyvissä näytöllä, uuni alkaa kuumentua tai ajastettu aika alkaa kulua.
Symbolit
Symboli, merkki Toiminto
v
Luukun lukitus Luukku on lukittu, PYROLYYS käynnissä.
PIKAKUUMENNUS PIKAKUUMENNUS on käynnissä.
F
PAI STOLÄMPÖ MIT-
TARI
PAISTOLÄMPÖMITTARI on kytkettynä.
00.06
Aikatoiminnot Valmistusaika
9
Page 10
Painikkeet
wm¸¹º»¼-+
Painike Toiminto
w
m
¸
¹
º
»
¼
-
+
Uunitoiminnon valinta. Ylös ja alas valikossa.
Toiminnot-valikon avaaminen. Toiminnot-valikon sulkeminen (painiketta painetaan pitkään).
Vahvistaminen, siirtyminen alivalikossa.
Laitteen kytkentä toimintaan ja pois toiminnasta
PIKAKUUMENNUS-toiminnon laittaminen päälle tai pois päältä.
Aikatoimintojen ja PAISTOLÄMPÖMITTARI-toiminnon valinta.
Lämpötilan, ajan, painon tai kypsyysasteen asettaminen.
10
Page 11
Uunin varustus
Paistovarras
Ylälämpö ja grillivastus
Kannatintasot
Kannattimet, voidaan ottaa pois
Uunin varusteet
Ritilä
Käytetään astioiden ja kakkuvuokien alla, paistamisessa ja grillauksessa.
Antihaft-pinnoitettu ritilä
Käytetään astioiden ja kakkuvuokien alla, paistamisessa ja grillauksessa.
Uunin valaistus
Paistolämpömittarin Rasvasuodatin
Uunin valaistus
Takaseinämävastus Puhallin
Alalämpö
Leivinpelti
Kakkuja ja pikkuleipiä varten.
11
Page 12
Antihaft-leivinpelti
Kakkuja ja piiraita varten.
Uunipannu, tarttumaton pinnoite
Paistamiseen tai ylimääräisen rasvan ke­räämiseen.
Leivonnaispelti
Sämpylöille, vesirinkeleille ja pienleivon­naisille
Paistovarras ja kannatin
Suurten lihanpalojen ja lintujen paistami­seen.
Paistomittari
Lihapalojen paistoajan tarkka määrittämi­nen.
12
Page 13
Ennen ensimmäistä käyttöä
Kielen asetus
1. Kun virta on kytketty, näytöllä lu­kee SPRACHE EINSTELLEN ­LANGUAGE MENU.
SPRACHE EINSTELLEN
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
2. Valitse haluamasi kieli nuolipai­nikkeilla ja .
3. Vahvista kielivalinta painamalla OK -painiketta.
Kielen valinnan jälkeen näytön tekstit näkyvät valitulla kielellä.
Kellon asettaminen
1. KELLONAIKA -merkkivalo syt­tyy. Kellonaikanäytöllä lukee 12.00.
2. Aseta oikea kellonaika + - ja -
-painikkeilla.
3. Vahvista kellonaika painamalla VALINTA -painiketta. Uuni kytkeytyy nyt pois toimin­nasta ja on toimintavalmis.
wm¸¹º»¼-+
SUOMI
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
wPmP¸¹º»¼-+
KELLONAIKA
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.0ü0
ý
ý
ý
ý ý ý ò
88.8ú8
wm¸¹Pº»¼-+
KELLONAIKA
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
ý
ý ý ý ò
88.8ú8
wm¸¹º»¼-P+P
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
3 Jos haluat muuttaa myöhemmin
jotain näistä perusasetuksista, löydät tarkempia ohjeita kappa­leesta TOIMINNOT NÄYTTÖ.
wm¸¹º»¼P-+
13
Page 14
Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Uuni tulee puhdistaa ennen ensimmäistä käyttöä.
1 Huomautus: Älä käytä syövyttäviä, hankaavia puhdistusaineita! Pinta voi
vahingoittua.
3 Käytä metallisiin etuosiin kaupasta saatavia puhdistus- ja hoitoaineita.
1. Avaa uunin luukku. Uunin valaistus on toiminnassa.
2. Poista kaikki irtonaiset osatpuhdistus ja kannatinritilät ja puhdista ne läm­pimällä käsitiskiaineaineliuoksella.
3. Puhdista myös uuni lämpimällä käsitiskiaineliuoksella ja kuivaa se.
4. Pyyhi laitteen etuosa kostealla liinalla.
14
Page 15
Uunin käyttö
Valikkotoimintojen esittely
Valikko
Uunitoiminnot
Valikko
To im in n ot
w m
MULTI-KIERTOILMA
PIZZATASO
YLÄ-JA ALALÄMPÖ
GRATINOINTI
MAKSIGRILLI
MINIGRILLI
LÄMPIMÄNÄ PITO
PAKAST SULATUS
ALALÄMPÖ
HAUDUTUS MATALAL.
KANA
PORSAS
PAAHTOPAISTI
VASIKKA
¸
RESEPTIT
MUISTIVALIKKO
PUHDISTUS
TOIMINNOT NÄYTTÖ
¹
PIKAKUUMENNUS
LÄMPÖTILANÄYTTÖ
NÄYTTÖ PÄÄLLE/POIS
ÄÄNIVALINNAT
VALITSE KIELI
TEHDASASETUKSET
w m
w m
RIISTA
3 Näytöllä näkyy kunkin toiminnon yhteydessä vain siihen liittyviä asetusvaih-
toehtoja.
15
Page 16
Uunitoimintojen valikko
Kun uuniin on kytketty virta, näkyviin tulee uunitoimintojen valikko.
Valitse haluamasi uunitoiminto nuolipainikkeilla ja . Valikkorakenteessa
näkyy vaihtoehdon sijainti valikon sisällä.
Esimerkki uunitoiminnon kytkemisestä
1. Kytke virta uuniin VIRTA/SEIS
I-painikkeella.
–—UUNITOIMINNOT
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
ý
wm¸¹ºP»¼-+
2. Valitse uunitoiminto nuolipainik­keilla ja .
Lämpötilanäyttöön ilmestyy ehdo­tus sopivaksi lämpötilaksi.
Uuni alkaa lämmetä.
3. Lämpötilaa voidaan nostaa tai pienentää + - tai - -painik­keella.
____________________
YLÄ-JA ALALÄMPÖ
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ý
ý
wPm¸¹º»¼-+
YLÄ-JA ALALÄMPÖ
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ý
ý
3 Kun valittu lämpötila on saavutet-
tu, kuuluu merkkiääni.
wm¸¹º»¼-P+P
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ý
00.0ü1
ý ý ý ý
00.0ü1
Toiminnot-valikko
Voit avata Toiminnot-valikon VALINTA -painikkeella.
Valitse nuolipainikkeilla ja haluamasi toimintovaihtoehto. Valikkora-
kenteessa näkyy vaihtoehdon sijainti valikon sisällä.
Voit siirtyä OK -painikkeella valitun toiminnon valikkoon.
Alivalikot
Valitse nuolipainikkeilla  ja haluamasi asetus tai siirry OK -painik- keella johonkin alivalikkoon.
3 Jokaisen valikon lopussa on vaihtoehto TAKAISIN.
Tällä vaihtoehdolla päästään ylemmälle valikkotasolle.
Voit keskeyttää asetusten määrittämisen painamalla VALINTA -painiketta hiukan pidempään. Silloin pääset takaisin uunitoimintojen valikkoon.
16
Page 17
Uunitoimintojen käyttö
Uunissa on seuraavat eri toiminnot:
Uunitoiminto Käyttötarkoitus
¥ MULTI-
KIERTOILMA
¦ PIZZATASO
¡ YLÄ-JA
ALALÄMPÖ
» GRATINOINTI
¾ MAKSIGRILLI
¸ MINIGRILLI
V LÄMPIMÄNÄ PITO
A PAKAST SULATUS Sulattaminen
U ALALÄMPÖ Mureiden kakkupohjien paista-
¥ HAUDUTUS
Soveltuu mehukkaiden ja tarkkaa
Paistaminen enintään kolmella kannatintasolla
Säädä uunin lämpötila 20–40 °C al­haisemmaksi kuin Ylä-/Alalämpötoi­minnossa.
Käytetään
kistuksen ja rapean pohjan
vien ruokien paistamiseen yhdellä tasolla. Säädä uunin lämpötila 20–40 °C al­haisemmaksi kuin Ylä-/Alalämpötoi­minnossa.
Leivonta tasolla
.
Suurikokoisten liha- tai linturuokien
paistaminen
Toiminto sopii myös
kuorruttamiseen
Soveltuu isojen lintujen ja paistien
grillaamiseen
Matalien ruokien
keskellä
Ruokien lämpimänäpito. Ylälämpö, alalämpö
leivän, marjojen tai muiden
tettujen elintarvikkeiden
miseen
.
kypsennysmenettelyä vaativien ruo­kien valmistukseen.
yhtä aikaa.
voimakkaamman rus-
ja
paistaminen yhdellä
yhdellä tasolla.
gratinointiin
.
.
grillaus ritilän
ja
leivän paahtaminen
: esim. kakkujen, voin,
vaati-
pakas-
.
Lämpövastus/
puhallin
Ylälämpö, alalämpö, takaseinän lämpövastus, puhallin
Alalämpö, takaseinän lämpövastus, puhallin
Ylälämpö, alalämpö
Grilli, ylälämpö, puhallin, paistovarras
ja
Grilli, ylälämpö, kään­tövarrasmoottori
Grilli, paistovarras
.
Puhallin
Alalämpö
Ylälämpö, alalämpö, takaseinän lämpövastus, puhallin
17
Page 18
Lihanpaisto-ohjelmat
Lihanpaisto-ohjelma
painoasetusta käyttäen
KANA Broileri, ankka, hanhi 0,9 - 4,7 kg
PORSAS Porsaanpaisti, porsaanlapa 1,0 - 3,0 kg
PAAHTOPAISTI Naudanpaisti, Sauerbraten-paisti 1,0 - 3,0 kg
VASIKKA Vasikanpaisti 1,0 - 3,0 kg
RIISTA Hirvi, peura, jänis 1,0 - 3,0 kg
Käyttötarkoitus Painoalue
tai
Lihanpaisto-ohjelma pais-
tiin työnnettyä
paistomittaria
PAAHTOPAISTI PAAHTOPAISTI RAAKA
PAAHTOP SCA PAAHTOP RAAKA SCA Paahtopaisti
PORSAS - -
VASIKKA - -
LAMMAS - -
RIISTA - -
KALKKUNA - -
käyttäen
PAAHTOPAISTI KYPSÄ
PAAHTOP MED SCA
PAAHTOP KYPSÄ SCA
Kypsyysaste Ohje
pohjoismaiseen tapaa n (hiukan ruskistettu)
-PAAHTOPAISTI MED
Käyttömahdollisuuksia, taulukoita, vihjeitä ja reseptejä
Oheisissa esitteissä on käytännöllisiä ohjeita eri uunitoiminnoista, ohjelmista ja automatiikkaresepteistä.
18
Page 19
Virran kytkeminen ja katkaiseminen
Uunitoiminnon valinta
1. Laita uuni päälle VIRTA/SEIS I -painikkeella.
2. Valitse haluamasi uunitoiminto
nuolipainikkeella tai .
Lämpötilanäyttöön ilmestyy ehdo­tus sopivaksi lämpötilaksi.
Uuni alkaa lämmetä.
Uunin lämpötilan muuttaminen
Lämpötilaa voidaan suurentaa tai pienentää + - tai --painikkeella.
3 Kun valittu lämpötila on saavutet-
tu, kuuluu merkkiääni.
____________________
YLÄ-JA ALALÄMPÖ
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
wPm¸¹º»¼-+
YLÄ-JA ALALÄMPÖ
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý ý ý ý
00.0ü1
ý ý ý ý
00.0ü1
Uunitoiminnon kytkeminen
wm¸¹º»¼-P+P
pois
Paina nuolipainiketta tai , kun­nes näytöllä lukee taas UUNITOI­MINNOT.
–—UUNITOIMINNOT
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
ý
Virran katkaiseminen uu­nista
Katkaise uunista virta VIRTA/SEIS I -painikkeella.
3 Jäähdytyspuhallin
Puhallin kytkeytyy toimintaan au­tomaattisesti jäähdyttäen laitteen ulkopintoja. Kun uuni kytketään pois toiminnasta, puhallin toimii edelleen jäähdyttäen laitetta. Kun laite on jäähtynyt riittävästi, puhallin sam­muu itsestään.
wPmP¸¹º»¼-+
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü5
ý
ý
ý
wm¸¹ºP»¼-+
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ý
88.8ú9
19
Page 20
Esilämmitys toiminnolla PIKAKUUMENNUS
Kun uunitoiminto on valittu, voidaan esilämmitysaikaa lyhentää lisä­toiminnolla PIKAKUUMENNUS. Tyhjän uunin esilämmitys on käytettävissä useimmissa leivonta- ja paistotoi­minnoissa, koska asetettu lämpötila saavutetaan yleensä lyhyessä ajassa (ks. taulukot ja vihjeet). On suositeltavaa esilämmittää tyhjä uuni PIKAKUUMENNUS -toiminnolla pienempiä leivonnaisia varten, jotka leviävät helposti, kuten sämpylät ja pik­kuleivät.
1 Huomaa: Laita leivonnaiset uuniin vasta, kun PIKAKUUMENNUS on päät-
tynyt ja uuni toimii halutulla uunitoiminnolla.
1. Aseta haluamasi uunitoiminto (esim. YLÄ-JA ALALÄMPÖ ¡). Muuta tarvit- taessa uunin ehdottamaa lämpötilaa.
2. Paina PIKAKUUMENNUS  -painiketta. Näyttöön ilmestyy -symboli. Peräkkäin syttyvät palkit ilmaisevat, että PIKAKUUMENNUS on käynnis­sä.
Kun asetettu lämpötila on saavutettu, lämmitysnäytön palkit syttyvät. Uunis­ta kuuluu merkkiääni. Symboli sammuu.
Uuni kuumenee nyt valitun uunitoiminnon ja lämpötilan mukaisesti. Paistet­tava ruoka voidaan nyt laittaa uuniin.
3 Jos haluat yleensä mieluummin laittaa paistettavan ruoan esilämmitettyyn
uuniin, voit laittaa PIKAKUUMENNUS -toiminnon pysyvästi päälle (ks. valik­ko TOIMINNOT NÄYTTÖ).
Painikkeella PIKAKUUMENNUS voidaan vastaavasti laittaa PIKAKUU­MENNUS -toiminto pois päältä.
3 PIKAKUUMENNUS -toimintoa voidaan käyttää uunitoiminnoissa MULTI-
KIERTOILMA ¥, PIZZATASO ¦, YLÄ-JA ALALÄMPÖ ¡ ja GRATINOINTI ».
20
Page 21
Lämmitysnäyttö
Lämmitysnäyttö Kun uunitoiminto on laitettu
päälle, neljä hitaasti peräkkäin
syttyvää palkkia ilmaisevat, miten pitkälle uunin lämpiäminen on edennyt.
Pikakuumennuksen näyttö
Kun PIKAKUUMENNUS -toiminto on laitettu päälle, neljä peräkkäin vilkkuvaa palkkia ilmaisevat, että PIKAKUUMENNUS on käynnissä.
YLÄ-JA ALALÄMPÖ
ý
ý ý ý ý
00.ü07
ý ý ý ýþ ýþ ý
180ыcююЭЮЬЬю1ь2.12
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
YLÄ-JA ALALÄMPÖ
ý ý ý é ýþ ýþ ý
180ыcюЭЮЯЬю1ь2.1ь0
ý
ý
ý
ý ý ý ý
00.0ü5
Jälkilämmön näyttö
Kun uuni on laitettu pois päältä, edelleen valaistuna näkyvät palkit ilmaisevat uunin jälkilämpöä.
wm¸¹º»P¼-+
–—UUNITOIMINNOT
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcюЭЮЯЬю1ь3.2ь5
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
wm¸¹º»¼-+
21
Page 22
Ritilän, uunipellin ja uunipannun asettaminen paikal­leen
Uunipellin tai -pannun asettaminen paikalleen:
Aseta uunipelti tai -pannu haluamasi kan­natintason teleskooppikannattimille siten, että molemmat pidätintappien reiät kiin­nittyvät teleskooppikannattimille.
Ritilän asettaminen:
Aseta ritilä siten, että ritilän jalat ovat alaspäin.
Aseta ritilä teleskooppikannattimelle ha­luamallesi kannatintasolle.
3 Ritilän reunat ovat koholla kauttaaltaan,
mikä estää paistoastian liukumista pois ritilältä.
Ritilän ja uunipannun asettaminen pai­kalleen:
Aseta ritilä uunipannulle. Aseta ritilä ja uunipannu haluamasi kan-
natintason teleskooppikannattimille siten, että uuninpannun etummaiset pidätintap­pien reiät kiinnittyvät teleskooppikannat­timille.
3 Jotta ritilän tai peltien paikalleen asetta-
minen sujuu helposti riippumatta siitä, miten kauas ulos kannattimet on ve­detty, aseta varusteet ensin kannattimien takaosaan, työnnä sitä vasteeseen saakka ja laske varusteet vasta sen jälkeen etuosaan pidätintappeihin.
22
Page 23
Rasvasuodattimen asentaminen/irrottaminen
Aseta rasvasuodatin paikalleen vain paistamisen ajaksi suojataksesi takasei-
nän lämmitysvastuksen rasvaroiskeilta.
Rasvasuodattimen asentaminen
Aseta rasvasuodatin yläkautta uu­nin takaseinässä olevaan aukkoon (ilmanvaihtoaukko).
Rasvasuodattimen irrottaminen
Irrota rasvasuodatin vetämällä sitä ylöspäin.
Antihaft-varusteet
Jotta varusteiden ominaisuudet säilyvät muuttumattomina ja niiden puhdis­taminen on helppoa, noudata seuraavia ohjeita:
Älä laita varusteita uuniin tyhjinä.
Älä laita varusteita kuumalle keittotasolle, sillä tarttumattomuuden varmis-
tavat ominaisuudet voivat vahingoittua paikallisen kuumentumisen vuoksi.
23
Page 24
Kääntövarras
Kiinnitä grillattava ruoka
1. Pane haarukka kääntövartaaseen.
2. Pane vartaaseen grillattava ruoka ja toi-
nen haarukka.
3 Asettele grillattava ruoka keskelle.
3. Ruuvaa haarukat kiinni.
Aseta kääntövarras paikalleen
1. Aseta kokoamispelti 1. kannatintasolle alhaalta lukien.
2. Aseta varraskiinnike etuoikealle, kanna­tintasolle 5 (alhaalta lukien).
3. Kiinnitä kahva ja vedä sinkilä alas.
3 Jotta kahva pysyy lujasti kiinni vartaassa,
sinkilää on pidettävä painettuna.
4. Työnnä kääntövartaan kärkeä uunin ta­kaseinän käyttölaitteeseen niin pitkälle, että se lukittuu.
5. Aseta kahvan edessä oleva kouru sille varattuun varrastelineen pykälään.
6. Vedä kahva pois.
7. Säädä haluamasi uunitoiminto ja läm-
pötila kuten kääntövarrasta koskevassa taulukossa on neuvottu.
3 Huolehdi siitä, että varras kääntyy.
Vartaan irrottaminen
1 Varoitus: Kääntövarras on kypsentämi-
sen jälkeen hyvin kuuma. Kun otat sitä ulos, varo ettet saa palovammoja!
1. Katkaise uunin virta.
2. Pane kahva kääntövartaaseen.
3. Paina sinkilä alas.
3 Jotta kahva pysyy lujasti kiinni vartaassa, sinkilää on pidettävä painettuna.
4. Vedä kääntövarras irti yhdessä kypsennetyn ruoan kanssa.
24
Page 25
Paistolämpömittari
3 Kun paistolämpömittari on otettu käyttöön, UUNITOIMINNOT-valikossa on
valittua uunitoimintoa vastaava vaihtoehto ja lisäohjelmia paistolämpömitta­ria varten.
1 Huomio: Uunissa saa käyttää vain uunin mukana toimitettua paistolämpö-
mittaria! Hanki tarvittaessa tilalle vain alkuperäinen varaosa!
Paistolämpömittarin käyttö
1. Laita uuni päälle VIRTA/SEIS I -painikkeella.
2. Työnnä paistolämpömittarin kärki pais-
tiin siten, että sen kärki tulee paistin keskelle.
3. Työnnä paistolämpömittarin pistoke pistorasian rajoittimeen saakka uunin sivuseinällä.
25
Page 26
Paistolämpömittarin sisälämpötilan asettaminen
Paistolämpömittarin ansiosta uunin virta kytkeytyy pois päältä, kun asetettu sisälämpötila on saavutettu.
On asetettava kaksi lämpötilalukemaa:
uunin lämpötila: katso paistotaulukkolihan sisälämpötila: katso taulukko PAISTOLÄMPÖMITTARI
1. Laita paistolämpömittari paikalleen edellä olevien ohjeiden mukaisesti.
Tekstirivillä näkyy PAISTOLÄMPÖ­MITTARI ja symboli F.
PAISTOLÄMPÖMITTARI
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcþ þüþ8ü6ü0û8
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
2. Aseta 5 sekunnin kuluessa ha­luamasi lihan sisälämpötila + ­tai - -painikkeella.
wm¸¹º»¼-+
PAISTOLÄMPÖMITTARI
ý ý ý ýþ ë ý
280ûcþ þüþ1ü6ü5û1
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
Näytössä näkyy senhetkinen lihan sisälämpötila.
3 Jos tekstirivillä lukee jo UUNITOI-
MINNOT ennen kuin haluttu ruoan sisälämpötila on asetettu, paina painiketta VALINTA , kunnes merkki F vilkkuu ja valitse sen jälkeen asetus. Lihan sisälämpötila näytetään 30 °C:sta lähtien.
3. Aseta haluamasi uunitoiminto ja tarvittaessa uunin lämpötila.
Uunista kuuluu merkkiääni heti, kun asetettu sisälämpötila on saavutettu.
4. Saat merkkiäänen kuulumasta painamalla jotain painiketta.
–—UUNITOIMINNOT
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcþ þüþ8ü3ü0û8
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
ý
ý
ý ý ý ý
00.5ü5
ý ý ý ý
88.8ú8
26
Page 27
Paistolämpömittarin poistaminen
1 Varoitus: Paistolämpömittari on kuuma.
Kun vedät pistokkeen ja kärjen ulos, ota huomioon palovammavaara.
1. Vedä paistolämpömittarin pistoke liitti­mestä ja ota kypsennetty ruoka uunis­ta.
2. Laita uuni pois päältä.
3 Ohjeita lihanpaisto-ohjelmista paisto-
lämpömittaria käyttäen löydät
kappaleesta ”Automatiikkaohjelmat”.
27
Page 28
Automatiikkaohjelmat
Uunitoimintojen lisäksi, joissa voidaan säätää erikseen leivonta- ja paistotoi­mintojen asetukset, voidaan käyttää erilaisia automatiikkaohjelmia:
1. Lihanpaisto-ohjelmat, joissa asetetaan lihan paino (valikko UUNITOIMIN­NOT)
2. Lihanpaisto-ohjelmat, joissa käytetään paistomittaria (valikko UUNITOI­MINNOT)
3. Automatiikkareseptit (Toiminnot-valikko)
Lihanpaisto-ohjelmat, joissa on painon asetus
Lihanpaisto-ohjelmissa voidaan valita parhaat mahdolliset asetukset kutakin lihatyyppiä varten. Paistoaika määräytyy automaattisesti lihan ilmoitetun painon mukaan.
1. Valitse haluamasi lihanpaisto­ohjelma - tai -nuolipainik­keella.
Näytön tekstirivillä vilkkuu painoa koskeva asetus.
____________________
KANA 2,5 KG
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ÒÓ
ý
wmP¸¹º»¼-+
2. Kun painoasetus vilkkuu, aseta
+ - tai - -painikkeella
paistettavan lihan paino.
Paino voidaan asettaa 0,1kg:n porrastuksin (jos kyseessä on KA­NA, 0,2kg:n porrastuksin).
Lihanpaisto-ohjelma käynnistyy. Aikatoimintojen näytössä näkyy ohjelman kesto. Näytössä näkyy jäljellä ole-
va aika. Ohjelman suorittamisen aikana näkyy aina jäljellä oleva aika.
--KANA 2,5 KG
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcюЭЬЬЬю1ь2.2ь5
ý
ÒÓ
ý
wm¸¹º»¼-P+P
í ý ý ý
01.4ü0
í ý ý ý
01.0ü5
3 Lihanpaisto-ohjelma käynnistyy automaattisesti, jos näytössä näkyvää pai-
noasetusta ei muuteta noin 5sekunnin sisällä. Painoasetusta voidaan muuttaa vielä kahden ensimmäisen minuutin aikana. Paina silloin VALINTA -painiketta. Painoasetus alkaa vilkkua ja sitä voidaan muuttaa.
3. Kun käytät KANA-ohjelmaa, käännä paistettava liha, kun uu­nista kuuluu merkkiääni ja teks­tirivillä lukee KÄÄNNÄ.
Kaikkien lihanpaisto-ohjelmien päätyttyä kuuluu merkkiääni.
28
KÄÄNNÄ
ÒÕ
í ý ý ý
00.2ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcюЭЮЯаю1ь2.55
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
Page 29
Lihanpaisto-ohjelmat paistolämpömittaria käyttäen
3 Kun paistolämpömittari on otettu käyttöön, UUNITOIMINNOT-valikossa on
muitakin lihanpaisto-ohjelmia, joissa käytetään paistolämpömittaria. Näissä ohjelmissa voidaan valita parhaat mahdolliset asetukset kutakin liha­tyyppiä varten.
1 Huomio: Uunissa saa käyttää vain uunin mukana toimitettua paistolämpö-
mittaria! Hanki tarvittaessa tilalle vain alkuperäinen varaosa!
1. Laita uuni päälle VIRTA/SEIS I -painikkeella.
2. Kytke paistolämpömittari.
Tekstirivillä lukee PAISTOLÄMPÖ­MITTARI ja symboli F vilkkuu.
PAISTOLÄMPÖMITTARI
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcþ þüþ8ü6ü0û8
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
1. Valitse  - tai -nuolipainik- keella haluamasi PAISTOLÄM­PÖMITTARI-ohjelma.
wm¸¹º»¼-+
VASIKKA
ý ý ý ýþ ë ý
280ûcюЭЬЬЬю1ü30û1
ý
ý
ÒÓ
ý ý ý ý
00.0ü0
wmP¸¹º»¼-+
Uunista kuuluu merkkiääni ja saa­vutettu lämpötila vilkkuu, kun ase­tettu sisälämpötila on saavutettu.
2. Saat merkkiäänen kuulumasta painamalla jotain painiketta.
3. Ota paistolämpömittari pois.
VASIKKA
ÒÓ
ý ý ý ý
00ü0ü0
ý ý ý ýþ ë ý
888ûcюЭЮЯЬю8ü6ü0û8
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
1 Varoitus: Paistolämpömittari on kuuma. Ota huomioon palovammavaara,
kun vedät pistokkeen ja mittarin kärjen ulos!
29
Page 30
Toiminnot
RESEPTIT, esittely
RESEPTIT
¹
¸
w m
LEIVONTARESEPTIT
¹
w m
RUOKARESEPTIT
¹
w m
EKSTRAT
¹
w m
TAKAISIN
SITRUUNAKAKKU SOKERIKAKKU TIIKERIKAKKU JUUSTOKAKKU ENG HEDELMÄKAKKU MUROKAKKU TÄYTEPITKO RANSKANLEIPÄ TAKAISIN
PIZZA PERUNA GRATIINI YRTTITÄYTEPIIRAKAT KINKKUJUUSTOPIIRAS LASAGNE CANNELLONI MERIMIESPATA KALAFILEE TAKAISIN
KAKKU VALM TAIKINA PAKASTEPIZZA KUIVATUS SÄILÖNTÄ TAKAISIN
¹
¹
¹
¹
30
Page 31
LEIVONTARESEPTIT ja RUOKARESEPTIT
3 Käytä tämän toiminnon yhteydessä ”Taulukot, vihjeet ja reseptit” -esitteen
reseptejä. Tässä toiminnossa annetaan sopivimmat asetukset kutakin re­septiä varten.
Reseptin valitseminen
1. Siirry VALINTA -painikkeella Toiminnot-valikkoon.
_____
RESEPTIT
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
ý ý ý ý
01.5ü5
wm¸P¹º»¼-+
2. Siirry OK -painikkeella RESEP- TIT-valikkoon.
____
LEIVONTARESEPTIT
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
ý ý ý ý
01.5ü5
wm¸¹Pº»¼-+
3. Valitse haluamasi reseptiosio
- ja -nuolipainikkeella.
__ __
RUOKARESEPTIT
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
ý ý ý ý
01.5ü5
4. Siirry OK  -painikkeella esim. RUOKARESEPTIT -valikkoon.
5. Valitse haluamasi resepti - ja -nuolipainikkeilla.
Jos valintaa ei muuteta muutaman sekunnin sisällä, uuni alkaa käyt­tää kyseisiä asetuksia ja alkaa lämmetä.
wPm¸¹º»¼-+
__ _____
RUOKARESEPTIT
ý
ý ý ý ý
00.5ü4
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü0
ý
ý
wm¸¹Pº»¼-+
_______
YRTTITÄYTEPIIRAKAT
ÒÓ
í ý ý ý
00.5ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü0
ý
ý
wPm¸¹º»¼-+
31
Page 32
6. Lämmitysajan päätyttyä kuuluu merkkiääni.
– Aikanäytössä vilkkuu ”00:00”
ja symboli d.
– Uunitoiminto kytkeytyy pois.
7. Merkkiääni voidaan hiljentää painamalla mitä tahansa painiketta.
Aloituksen siirtäminen
Ohjelma voidaan myös saada käynnistymään automaattisesti myöhemmin haluttuna ajankohtana (ks. kellotoiminnot LOPPU e).
_______
YRTTITÄYTEPIIRAKAT
ÒÓ
í ý ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü3.1ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
3 Kellotoiminto LOPPU e voidaan asettaa, jos ohjelma ei ole ollut käynnissä
kauempaa kuin kaksi minuuttia.
Kypsennysajan keskeyttäminen
Paina VALINTA -painiketta hiukan pitempään tai valitse nuolipainikkeilla tai valikkovaihtoehto TAKAISIN.
32
Page 33
EKSTRAT
1. Siirry VALINTA -painikkeella Toiminnot-valikkoon.
2. Siirry OK -painikkeella RESEPTIT-valikkoon.
3. Valitse nuolipainikkeilla tai reseptiosio EKSTRAT.
4. Siirry OK -painikkeella
EKSTRAT -valikkoon.
_____
EKSTRAT
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü0
ý
ý
ý
ý ý ý ý
00.5ü4
wm¸¹Pº»¼-+
5. Valitse haluamasi valikkovaihto­ehto - tai -nuolipainikkeella.
Lämpötilanäyttöön ilmestyy ehdo­tus sopivaksi lämpötilaksi.
Jos valintaa ei muuteta muutaman sekunnin sisällä, uuni alkaa käyt­tää tätä asetusta ja alkaa lämme­tä.
_______
KAKKU VALM TAIKINA
ÒÕ
ý ý ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
160ûcþ þüþ1ü3.0ü5
ý
ý
wPmP¸¹º»¼-+
3 Resepteissä KAKKU VALM TAIKINA ja PAKASTEPIZZA voidaan muuttaa +
- tai - -painikkeella ehdotettua lämpötilaa 10 °C korkeammaksi tai mata-
lammaksi.
Osiossa EKSTRAT on seuraavat valikkovaihtoehdot:
KAKKU VALM TAIKINA
PAKASTEPIZZA Valmiiden, pakastettujen einesten, kuten pizzan,
KUIVATUS Vihannesten, yrttien ja sienten kuivaamiseen. SÄILÖNTÄ Hedelmien ja vihannesten säilöntään.
Tarkempia ohjeita näistä toiminnoista löydät ”Taulukot, vihjeet ja reseptit” ­esitteestä.
Valmiiksi leivottujen leivonnaisten ja leivonnaisse­osten paistamiseen.
lasagnen, gratiinien ja ranskalaisten perunoiden paistamiseen.
33
Page 34
MUISTIVALIKKO
Tällä toiminnolla voit tallentaa sopivimmat asetukset omia reseptejäsi var­ten. Ensimmäiset kolme omaa reseptiä voidaan ottaa käyttöön Uunitoiminnot­valikosta. Uunissa on 10 tallennuspaikkaa resepteille, ja niihin voidaan tallentaa pais­toaika, ja 10 tallennuspaikkaa resepteille, joissa käytetään paistolämpömit­tarin sisälämpötilaa.
Omien reseptien asetusten tallentaminen
Tutun reseptin asetusten tallentaminen
1. Valitse uunitoiminto ja lämpötila.
2. Siirry tarvittaessa VALINTA -painikkeella kellotoimintoon KESTO d
syötä haluamasi paistoaika (ks. kohta Kellotoiminnot).
tai
3. siirry VALINTA -painikkeella PAISTOLÄMPÖMITTARI-toimintoon ja syötä haluamasi sisälämpötila (ks. kohta PAISTOLÄMPÖMITTARI).
4. Siirry VALINTA -painikkeella Toiminnot-valikkoon.
5. Valitse OK -painikkeella toi-
minnon ehdottama TALLENNA­valikkokohta.
Seuraava vapaa tallennuspaikka tulee näkyviin.
__
TALLENNA
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
wm¸¹Pº»¼-+
6. Valitse painikkeella OK esim. MUISTI 1.
Tekstirivin ensimmäisen kirjaimen kohta vilkkuu.
__
MUISTI 1
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
ý
ja
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ý
88.8ú9
7. Valitse nuolipainikkeilla  ja tarvitsemasi kirjaimet aakkosjär­jestyksessä.
34
wm¸¹Pº»¼-+
__
MUISTI 1
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
wPmP¸¹º»¼-+
Page 35
8. Voit siirtyä + - tai - -painik- keella oikealla tai vasemmalla olevan kirjainmerkin kohdalle.
Seuraavan kirjaimen kohta vilk­kuu ja voit syöttää siihen tarvitta­van kirjaimen jne.
Näin saat kirjoitettua oman resep­tisi nimen.
ISÄN PIZZA _
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
wm¸¹º»¼-+P
3 Käytettävissäsi on 18 kirjaintensyöttökenttää.
Kun olet kirjoittanut reseptin ni­men, paina OK -painiketta hiu­kan pitempään.
TALLENNETTU-teksti tulee näky­viin.
TALLENNETTU
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
wm¸¹Pº»¼-+
Omien reseptien asetus­ten käyttäminen
1. Kytke virta uuniin VIRTA/SEIS I -painikkeella.
2. Valitse muistiin tallennettu re-
septi nuolipainikkeella .
3 Voit valita kolme ensimmäistä tal-
lennettua omaa reseptiä suoraan uunitoimintojen valikosta. Voit valita muut omat reseptit MUISTIVALIKKO-valikon ALOITA TALLENNUS
-kohdasta.
_________________ ___
ISÄN PIZZA
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь9
wmP¸¹º»¼-+
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ý
88.8ú9
ý ý ý ý
88.8ú9
Tallennuspaikan käyttäminen uudelleen
Varattujen tallennuspaikkojen päälle voi tallentaa uusia reseptejä. Silloin menetellään samalla tavoin kuin kohdassa ”Omien reseptien asetus-
ten tallentaminen”. Valitse kuitenkin kohdassa 5 ehdotetun vapaan tallennuspaikan sijasta pai-
nikkeella se resepti, jonka haluat korvata uudella.
35
Page 36
TOIMINNOT NÄYTTÖ
3 Uunin eri perusasetuksia voi muuttaa uunin senhetkisestä käyttötavasta riip-
pumatta. Asetukset pysyvät voimassa, kunnes niitä muutetaan uudelleen.
PIKAKUUMENNUS
PIKAKUUM PÄÄLLÄ
PIKAKUUM POIS
LÄMPÖTILANÄYTTÖ
LTILA NÄYTTÖ PÄÄLLÄ
LTILA NÄYTTÖ POIS
NÄYTTÖ PÄÄLLE/POIS
NÄYTTÖ PÄÄLLE
NÄYTTÖ POIS
ÄÄNIVALINNAT
NÄPPÄINÄÄNET
NÄPP.ÄÄNET PÄÄLLÄ
NÄPP.ÄÄNET POIS
HÄLYTYSÄÄNET
HÄL.ÄÄNET PÄÄLLÄ
HÄLYTYSÄÄNET POIS
VALITSE KIELI - LANGUAGE MENU
SUOMI
...
TEHDASASETUKSET
RESET
PIKAKUUMENNUS-toiminto menee automaattisesti päälle niissä uunitoiminnoissa, joissa sitä voidaan käyt­tää. Painikkeella PIKAKUUMENNUS nuaalisesti pois päältä PIKAKUUMENNUS-toiminto eri leivonta- ja paistotoimintoja varten.
PIKAKUUMENNUS-toiminto
sesti päälle
daan käyttää. Painikkeella PIKAKUUMENNUS nuaalisesti päälle PIKAKUUMENNUS-toiminto eri lei­vonta- ja paistotoimintoja varten.
Kun uuni on laitettu pois päältä, näytöllä näkyy jälkiläm­pö.
Kun uuni on laitettu pois päältä, näytöllä ei näy jälkiläm­pöä.
Kun uuni on laitettu pois päältä, näytöllä näkyy kellonai­ka.
Kun uuni on laitettu pois päältä, myös kellonaika menee pois näkyvistä. Näyttö tulee näkyviin automaattisesti heti, kun uuni on laitettu päälle. NÄYTTÖ POIS -asetuksella voidaan säästää energiaa.
Asetus, jolla valitaan, kuuluuko jokaisen painikkeen pai­nalluksen yhteydessä merkkiääni.
Asetus, jolla valitaan, kuuluuko merkkiääni jokaisen toi­mintovaiheen yhteydessä, jota ei voi suorittaa.
Näytön kielen asettaminen.
Kaikkien asetusten palauttaminen toimitusvaiheessa olleisiin asetuksiin.
voidaan laittaa ma-
niissä uunitoiminnoissa, joissa sitä voi-
ei mene automaatti-
voidaan laittaa ma-
36
Page 37
TOIMINNOT NÄYTTÖ -toimintojen säätäminen
1. Avaa Toiminnot-valikko VALINTA -painikkeella.
2. Valitse nuolipainikkeilla ja valikkovaihtoehto TOIMINNOT NÄYTTÖ.
3. Siirry OK -painikkeella TOIMINNOT NÄYTTÖ-valikkoon.
4. Siirry nuolipainikkeilla ja sen asetuksen kohdalle, jota haluat säätää.
5. Paina OK -painiketta.
Asetettuna oleva arvo tulee näkyviin näyttöön.
6. Valitse nuolipainikkeilla ja haluamasi arvo.
7. Paina OK -painiketta.
Näyttöön tulee näkyviin muutamaksi sekunniksi TALLENNETTU.
Sen jälkeen pääset takaisin uunitoimintojen valikkoon.
37
Page 38
Kellotoiminnot
HÄLYTINAJASTIN G
Ajastimen asetus. Asetetun ajan kuluttua kuuluu merkkiääni. Tällä toiminnolla ei ole vaikutusta uunin toimintaan.
KESTO d
Tämän avulla voidaan säätää, miten kauan halutaan uunin olevan toiminnas­sa.
LOPPU e
Tämän avulla uuni voidaan säätää kytkeytymään pois toiminnasta tietyn ajan kuluttua.
KELLONAIKA W
Kellonajan asettaminen, muuttaminen tai kysely. (Katso myös luku “Ennen ensimmäistä käyttöä”)
Kellotoimintoja koskevia ohjeita
Kun jokin kellotoiminto on valittu, toimintoa osoittava symboli vilkkuu noin 5 sekunnin ajan. Vilkkumisen aikana voit säätää halutut ajat tai muut­taa niitä painikkeella + ja -.
Kun haluttu aika on asetettu, kellotoiminnon symboli vilkkuu vielä noin 5 sekuntia. Sen jälkeen symboli palaa jatkuvasti. Asetettu aika alkaa kulua.
2 Jälkilämmön hyödyntäminen kellotoimintojen KESTO d ja LOPPU e
kanssa
Kun kellotoiminnot KESTO d ja LOPPU e ovat käytössä, uunin lämpövas­tus kytkeytyy pois toiminnasta sen jälkeen kun 90 % asetetusta tai uunin laskemasta ajasta on kulunut. Uuni hyödyntää käytettävissä olevaa jälkiläm­pöä asetetun kypsennysajan loppuun saakka (3 - 20 minuuttia).
3 Aikatoimintojen näytössä näkyy valitun uunitoiminnon kesto, jos mitään
kellotoiminnoista HÄLYTINAJASTIN G, KESTO d tai LOPPU e ei ole ase­tettuna.
38
Page 39
HÄLYTINAJASTIN G
1. Paina VALINTA -painiketta niin monta kertaa, kunnes näytöllä näkyy HÄLYTINAJASTIN symboli G.
2. Aseta haluamasi ajastusaika +
- ja - -painikkeilla (enintään 99 minuuttia).
Näytöllä näkyy noin 5 sekunnin kuluttua jäljellä oleva aika.
UUNITOIMINNOT ja symboli G tu­levat näkyviin näytölle.
Kun aika on kulunut loppuun, kuu­luu merkkiääni 2 minuutin ajan. ”00.00” ja symboli G
Merkkiäänen kytkeminen pois: painamalla mitä tahansa painiketta.
vilkkuvat.
ja
__
HÄLYTINAJASTIN
ý
ý ý
ñ ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼P-+
__
HÄLYTINAJASTIN
ý
ý ý
ñ ý
03.5ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
–—UUNITOIMINNOT
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
ý
ý ý
ñ ý
03.4ü9
wm¸¹º»¼-+
HÄLYTINAJASTIN
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü4.3ü8
ý
ý
ý
ý ý
ñ ý
00.0ü0
wm¸¹º»¼-+
39
Page 40
KESTO d
1. Valitse uunitoiminto ja lämpötila.
2. Paina VALINTA -painiketta niin
monta kertaa, kunnes näytöllä näkyy KESTO ja symboli d.
3. Aseta haluamasi paistoaika + ­tai - -painikkeella.
Jäljellä oleva paistoaika tulee nä­kyviin noin 5 sekunnin kuluttua. Symboli d näkyy kirkkaampana.
Kun aika on kulunut loppuun, kuu­luu merkkiääni 2 minuutin ajan. Uuni kytkeytyy pois toiminnasta.
”00.00” ja symboli d vilkkuvat.
Merkkiäänen kytkeminen pois: painamalla mitä tahansa painiketta.
___
KESTO
ý
í ý ý ý
00.0ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼P-+
___
KESTO
ý
í ý ý ý
00.3ü0
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
YLÄ-JA ALALÄMPÖ
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь4.3ь5
ý
ý
ý
í ý ý ý
00.2ü9
wm¸¹º»¼-+
YLÄ-JA ALALÄMPÖ
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЮЯаю1ь5.0ь5
ý
ý
ý
í ý ý ý
00.0ü0
wm¸¹º»¼-+
40
Page 41
LOPPU e
1. Valitse haluamasi uunitoiminto ja lämpötila.
2. Paina VALINTA -painiketta niin
monta kertaa, kunnes näytöllä näkyy LOPPU ja symboli e.
3. Aseta haluamasi virrankatkaisu­aika + - ja - -painikkeella.
Virrankatkaisuaika tulee näkyviin noin 5 sekunnin kuluttua. Symboli e näkyy kirkkaana.
Kun aika on kulunut loppuun, kuu­luu merkkiääni 2 minuutin ajan. Uuni kytkeytyy pois toiminnasta.
”00.00” ja symboli e vilkkuvat.
Merkkiäänen kytkeminen pois: painamalla mitä tahansa painiketta.
__ _
LOPPU
ý
ý î ý ý
14.3ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼P-+
__ _
LOPPU
ý
ý î ý ý
15.2ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü4.3ü5
ý
ý
wm¸¹º»¼-P+P
YLÄ-JA ALALÄMPÖ
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь4.3ь5
ý
ý
ý
ý î ý ý
15.2ü5
wm¸¹º»¼-+
YLÄ-JA ALALÄMPÖ
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЮЯаю1ь5.2ь5
ý
ý
ý
ý î ý ý
00.00ü
wm¸¹º»¼-+
41
Page 42
KESTO d ja LOPPU e yhdessä
3 KESTO d - ja LOPPU e -toimintoja voidaan käyttää samanaikaisesti, kun
halutaan, että uuni kytkeytyy automaattisesti toimintaan ja pois toiminnasta myöhemmin.
1. Valitse uunitoiminto ja lämpötila.
2. Aseta KESTO d-painikkeella ai-
ka, joka tarvitaan ruoan kypsen­tämiseen, esim. 1 tunti.
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
ý
ý
KESTO
ý
___
í ý ý ý
01.0ü0
wm¸¹º»¼-+
3. Aseta LOPPU e -toiminnolla ai- ka, jolloin ruoan tulee olla kypsä, esim. kello 14:05.
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
ý
ý
ý
__ _
LOPPU
ý î ý ý
14.0ü5
wm¸¹º»¼-+
Tekstirivillä lukee OHJELMOITU.
OHJELMOITU
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
ý
ý
ý
ý ý ý ý
14.0ü5
Uuni kytkeytyy automaattisesti päälle tarvittavana aikana, esim. kello 13:05.
Kun asetettu aika on lopussa, kuuluu merkkiääntä 2 minuutin ajan ja uuni kytkeytyy pois toimin­nasta,
esim. kello 14:05.
42
wm¸¹º»¼-+
YLÄ-JA ALALÄMPÖ
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ûcþ þüþ1ü2.0ü5
ý
ý
ý
í î ý ý
01.0ü0
wm¸¹º»¼-+
Page 43
Lisätoiminnot
Uunin TOIMINTOLUKITUS-toiminto
Kun TOIMINTOLUKITUS on kytketty toimintaan, laitetta ei voi käyttää.
TOIMINTOLUKITUS-toiminnon käyttöönotto
1. Kytke virta uuniin VIRTA/SEIS I -painikkeella.
Uunissa ei saa olla valittuna uunitoimintoa.
2. Kosketa painiketta VALINTA  ja
- samanaikaisesti niin kauan,
että näkyviin tulee TOIMINTO­LUKITUS.
TOIMINTOLUKITUS on nyt käytössä.
TOIMINTOLUKITUS-toiminnon kytkeminen pois toiminnasta
Kosketa painiketta VALINTA ja - samanaikaisesti niin kauan, että TOI- MINTOLUKITUS menee pois näkyvistä.
TOIMINTOLUKITUS on nyt pois toiminnasta ja uunia voi jälleen käyttää.
TOIMINTOLUKITUS
ý ý ý ýþ ýþ ý
280ûcþ þüþ1ü2.2ü8
ý
ý
wm¸¹º»¼P-P+
ý
ý ý ý ý
88.8ú9
43
Page 44
LUKITUS
Asetetut uunitoiminnot voidaan suojata asetusten muuttamiselta vahingos­sa.
LUKITUS-toiminnon käyttöönotto
1. Kytke virta uuniin VIRTA/SEIS I -painikkeella.
2. Valitse uunitoiminto.
3. Kosketa painiketta VALINTA ja
- samanaikaisesti niin kauan, että näkyviin tulee LUKITUS - näyttö.
LUKITUS-toiminto on nyt käytös­sä.
LUKITUS-toiminnon kytkeminen pois toiminnasta
Paina VALINTA - ja - -painiketta samanaikaisesti noin 2 sekuntia.
LUKITUS
ý
ý ý ý ý
00.0ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
200ыcюЭЬЬЬю1ь2.2ь8
ý
ý
wm¸¹º»¼P-P+
3 LUKITUS ei suojaa siltä, että uunia ei voisi kytkeä vahingossa toimintaan.
Kun uuni on kytketty pois toiminnasta, LUKITUS kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta.
Uunin virran turvakatkaisu
3 Jos uunia ei kytketä pois toiminnasta tai sen lämpötilaa ei muuteta tietyn
ajan kuluttua, uuni kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta.
Uuni kytkeytyy pois toiminnasta, jos lämpötila pysyy lukemassa:
30 - 120°C
120 - 200 °C
200 - 250 °C
250 - maksimi °C
kun on kulu-
nut
kun on kulu-
nut
kun on kulu-
nut
kun on kulu-
nut
12,5 tuntia
8,5 tuntia
5,5 tuntia
3,0 tuntia
Käyttöönotto turvakatkaisimen toiminnan jälkeen
Paina jotain painiketta.
3 Turvakatkaisu kytkeytyy pois toiminnasta, kun kellotoiminto KESTO d tai
LOPPU e on asetettu.
44
Page 45
Luukun mekaaninen lukitus
Luukun lukitusta ei ole asetettu toimimaan tehtaalla.
Luukun lukituksen aktivointi
Vedä salpaa eteen, kunnes se lukittuu.
Uuninluukun avaaminen:
1. Paina luukku kiinni.
2. Paina salpaa ja pidä painettuna.
3. Avaa luukku.
Uuninluukun sulkeminen
Sulje luukku painamatta salpaa.
Luukun lukituksen poistaminen
Työnnä salpaa paneeliin saakka.
3 Luukun mekaaninen lukitus ei katoa, kun laitteen virta katkaistaan.
45
Page 46
Puhdistus ja hoito
1 Varoitus: Kytke uuni pois toiminnasta ja anna sen jäähtyä ennen puhdistuksen
aloittamista.
Varoitus: Uunin puhdistaminen höyry- tai painepesurilla on turvallisuussyistä kielletty!
Huomaa: Älä käytä hankaavia tai voimakkaita puhdistusaineita tai hankaa­via välineitä.
Uunin ulkopinnat
Pyyhi uunin etupuoli pehmeällä liinalla ja lämpimällä vedellä, johon olet lisännyt vähän pesuainetta.
Käytä metallipintojen puhdistuksessa niille tarkoitettuja puhdistusaineita.
Uunin sisätila
1 Varoitus: kytke uuni pois toiminnasta ja anna jäähtyä ennen puhdistuksen aloitta-
mista.
3 Puhdista uuni jokaisen käyttökerran jälkeen. Epäpuhtaudet on siten helpompi
poistaa eivätkä ne pala kiinni. Jos epäpuhtauksia ei poisteta, PYROLYYS-toimin­to saattaa muuttaa pintojen väritystä.
1. Uunin luukkua avattaessa uunin valaistus kytkeytyy automaattisesti toimintaan.
2. Pyyhi ja kuivaa uuni jokaisen käyttökerran jälkeen. Käytä astianpesuainetta.
3 Poista vaikeat pinttymät PYROLYYS-toiminnon avulla. 1 Huomio! Jos käytät uuninpuhdistussprayta, noudata ehdottomasti valmistajan
ohjeita.
Varusteet
Puhdista uunin sisään laitettavat varusteet (ritilä, leivinpelti, kannattimet jne.) jokai­sen käytön jälkeen ja kuivaa hyvin. Puhdistus on helpompaa, kun liotat osia vä­hän aikaa.
Rasvasuodatin
1. Puhdista rasvasuodatin astianpesuaineliuoksessa tai astianpesukoneessa.
2. Kun suodattimessa on kiinni palanutta likaa, keitä sitä vedessä, johon olet laitta-
nut 2 – 3 ruokalusikallista astianpesukoneen puhdistusainetta.
46
Page 47
Antihaft-varusteet
Puhdista varusteet pehmeällä sienellä tai liinalla ja käsitiskiaineella kuumas­sa vedessä.
3 Vaaleat värjäytymät pinnoitteessa eivät tarkoita sitä, että pinta on vahingoit-
tunut.
1 Huomaa: Älä käytä puhdistamiseen voimakkaita ja hankaavia puhdis-
tusaineita, uuninpuhdistussuihketta, teräsvillaa tai teräviä esineitä, esim. veistä tai teräkaavinta, sillä ne vahingoittavat pintaa.
1 Huomaa: Näitä varusteita ei saa pestä astianpesukoneessa. Tarttumatto-
muuden varmistavat ominaisuudet katoavat.
47
Page 48
Puhdistus uuninpuhdistussuihketta käyttäen
Uuni voidaan puhdistaa erityisellä toiminnolla, jossa käytetään uuninpuhdistus­suihketta ja jossa uuni esilämmitetään uuninpuhdistussuihkeen kannalta sopivaan lämpötilaan.
1 Huomio: Käytä vain uuninpuhdistussuihketta, jossa edellytetään uunin kuumen-
tamista. Noudata valmistajan antamia ohjeita!
1. Siirry VALINTA -painikkeella Toiminnot-valikkoon.
2. Valitse nuolipainikkeilla ja va-
likkovaihtoehto PUHDISTUS.
_____
PUHDISTUS
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
wPmP¸¹º»¼-+
3. Vahvista valinta OK -painikkeella.
___
PYROLYYSI
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
wm¸¹Pº»¼-+
4. Valitse nuolipainikkeilla ja puh- distustoiminto UUNISUIHKE.
__ _
UUNISUIHKE
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
Uuni kuumenee nyt vaadittavaan lämpötilaan. Toiminnon kesto (20 min.) näkyy näytössä.
48
wPmP¸¹º»¼-+
__
UUNISUIHKE
ý
í ý ý ý
00.20
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcюЭЬЬЬю1ь5.0ь5
ý
ý
wm¸¹º»¼-+
Page 49
Noin 15 minuutin kuluttua kuuluu ensimmäinen merkkiääni. Uuni on saavuttanut sopivan vaikutuslämpötilan.
5. Suihkuta uuninpuhdistussuihketta uunin sisäpinnoille.
Noin 5 minuutin kuluttua kuuluu toinen merkkiääni 2 minuutin ajan. Nyt uuninpuh­distusaineen pitäisi olla vaikuttanut riittävän kauan. (Nyt uunin pitäisi olla jo melkein jäähtynyt). Uuninpuhdistussuihkeen vaikutusaika riippuu valmistajan ilmoittamasta vaikutus­ajasta!
3 Merkkiääni voidaan hiljentää painamalla mitä tahansa painiketta.
6. Pyyhi uuni puhtaaksi.
49
Page 50
Pyrolyysin suorittaminen
1 Varoitus: Uuni kuumenee tämän toimenpiteen aikana hyvin kuumaksi. Pidä
pienet lapset ehdottomasti poissa uunin lähettyviltä.
1 Huomio! Ennen pyrolyysin suorittamista on kaikki irrotettavat osat poistet-
tava uunista kannatinritilät mukaanlukien.
3 Jos käytät erikoisvarusteena saatavia teleskooppikannattimia, ne on otet-
tava pois ennen pyrolyysiä. Jos kannatinritilä teleskooppikannattimet ovat yhä paikoillaan, kellonajan näyttöön ilmestyy C1-TELESKOOPPIKANN. Turvakatkaisin estää silloin py­rolyysin käynnistymisen, jotta kannatinritilä tai teleskooppikannattimet eivät vahingoitu.
Pyrolyysin suorittaminen
1. Puhdista ensin pinttynein lika.
2. Siirry VALINTA -painikkeella Toiminnot-valikkoon.
3. Valitse nuolipainikkeilla ja
valikkovaihtoehto PUHDISTUS.
_____
PUHDISTUS
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
wPmP¸¹º»¼-+
4. Vahvista valinta OK -painik- keella.
___
PYROLYYSI
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý
ý
ý
ý ý ý ý
88.8ú8
5. Vahvista PYROLYYSI-puhdis­tustoiminnon valinta OK -pai- nikkeella.
6. Valitse pyrolyysin kesto - ja - painikkeilla.
– PYROLYYS LYHYT vähäisiin
pinttymiin (2:15),
– PYROLYYS NORMAALI nor-
maaleihin pinttymiin (2:45),
50
wm¸¹Pº»¼-+
____
PYROLYYS LYHYT
ý
í ý ý ý
02.15
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý
ý
wm¸¹Pº»¼-+
__ __
PYROLYYS NORMAALI
ý
í ý ý ý
02.4ü5
ý ý ý ýþ ýþ ý
888ûcþ þüþ1ü5.0ü5
ý
ý
wPmP¸¹º»¼-+
Page 51
– PYROLYYS TEHO suuriin pinttymiin (3:15). Valittu KESTO d tulee näkyviin näytölle. Tämän jälkeen pyrolyyttinen puhdistus alkaa.
3 Uunin sisävalo ei ole toiminnassa.
Luukku lukkiutuu, kun uuni saavuttaa määrätyn lämpötilan. Avainsymboli on näkyvissä, kunnes luukun voi taas avata.
Pyrolyysin päättymisajan muuttaminen
Pyrolyysin päättymisaikaa voidaan muuttaa kellotoiminnon LOPPU e avul­la.
51
Page 52
Uunin vetokisko
Kannattimet voidaan irrottaa uunin oikealta ja vasemmalta reunalta, jolloin sivuseinämien puhdistaminen on helpompaa.
Kannattimien irrottaminen
Vedä kannattimet ensin irti uunin seinä­män etuosasta ja irrota sitten takaa.
Kannattimien kiinnittäminen
1 Huomioi kannattimia kiinnittäessäsi, että
teleskooppikiskojen pidätintapit tulevat eteenpäin!
Kiinnitä kannattimet ripustamalla ensin takaosa ja painamalla sen jälkeen etuosa paikalleen.
52
Page 53
Vetokiskojen puhdistus
Pese vetokiskot kuumalla vedellä ja astianpesuaineella.
1 Varoitus: Vetokiskoja ei saa pestä astianpesukoneessa. 1 Varoitus: Teleskooppikiskoja ei saa missään tapauksessa rasvata. 1 Ohje Pyroluxe-laitteille:
Vetokiskot on otettava pois uunista ennen pyrolyysipuhdistuksen suo­rittamista!
53
Page 54
Uunin valaistus
1 Varoitus: Sähköiskun vaara! Ennen uunin lampun vaihtoa:
Kytke virta pois uunista!Kierrä sulakerasiassa olevat sulakkeet irti tai kytke pois toiminnasta.
3 Laita uunin pohjalle pyyhe, jotta uunin lamppu tai suojalasi eivät vaurioitu,
jos satut pudottamaan ne.
Uunin lampun vaihtaminen/suojalasin puhdistaminen
1. Kierrä suojalasia vasemmalle, ota se pois ja puhdista.
2. Tarvittaessa:vaihda
uunin lamppu, 40 W, 230 V, kestää 300 °C:een kuumuuden.
3. Aseta suojalasi takaisin paikoilleen.
Uunin sivuseinämässä olevan lampun vaihtaminen/ suojalasin puhdistaminen
1. Irrota vasemmat kannattimet.
2. Irrota suojalasi kapealla, tylpällä esi-
neellä (esim. teelusikalla) ja puhdista se.
3. Tarvittaessa: Vaihda uunin halogeeni­lamppu. Tilaa varalamppu valtuutetusta huolto­liikeestä (katso Huolto/Asiakaspalvelu).
3 Tartu halogeenilampusta kiinni kankaalla,
jottei siihen tartu rasvaa, joka voi palaa kiinni.
4. Aseta suojalasi takaisin paikalleen.
5. Kiinnitä kannattimet paikalleen.
54
Page 55
Uunin luukku
Uunin luukku voidaan irrottaa kokonaan, jotta uunin sisätilan puhdistaminen olisi helpompaa.
Uunin luukun irrottaminen
1. Avaa uunin luukku kokonaan.
2. Avaa kummankin saranan kiristysvipu
(A) kokonaan.
3. Sulje uunin luukku ensimmäiseen luki­tuskohtaan saakka (noin 45°).
4. Tartu uunin luukkuun käsin kummasta­kin sivusta ja vedä viistosti ylöspäin poispäin uunista (Varoitus: luukku on raskas).
3 Aseta uunin luukku ulkopuoli alaspäin
pehmeälle, tasaiselle alustalle, esimerkik­si liinan päälle.
55
Page 56
Uunin luukun asettaminen paikalleen
1. Tartu uunin luukkuun käsin kummasta­kin sivusta kahvapuoli itseesi päin ja pidä luukkua hieman vinossa, alle 45 asteen kulmassa. Aseta uunin luukun alaosassa olevat lo­vet uunin saranojen kohdalle. Anna luukun liukua niin pitkälle kuin se menee.
2. Avaa uunin luukku kokonaan.
3. Aseta kiristysvipu (A) takaisin kumpaan-
kin saranaan alkuperäiseen asentoon.
4. Sulje uunin luukku.
56
Page 57
Uunin luukun lasi
Uunin luukussa on neljä toisiinsa kiinnitettyä lasilevyä. Sisälasilevyt voidaan irrottaa puhdistamista varten.
1 Varoitus! Etulasi saattaa särkyä, jos siihen kohdistuu iskumaista tms. kuor-
mitusta.
Luukun lasien purkaminen
1. Avaa uunin luukku kokonaan.
2. Avaa kummankin saranan kiristysvipu
(A) kokonaan.
3. Sulje uunin luukku ensimmäiseen luki­tuskohtaan saakka (noin 45°).
57
Page 58
4. Tartu luukun suojukseen (B) luukun yläreunan kummastakin sivusta ja irrota kiinnittimestä painamalla suojusta sisäänpäin Irrota luukun suojus sen jäl­keen vetämällä ylöspäin.
5. Irrota sitten lasit vuorotellen: tartu luu­kun laseiin yläreunasta ja irrota lasi urasta vetämällä lasia ylöspäin.
Luukun lasien puhdistaminen
Puhdista luukun lasit huolelliesesti vedel­lä, johon on lisätty pesuainetta. Kuivaa lasi sen jälkeen huolellisesti.
Luukun lasien asettaminen paikalleen
1. Aseta luukun lasit paikalleen vuorotel­len: vie luukun lasi vinosti ylhäältä päin luukun alareunassa olevaan profiiliin ja työnnä lasi sisään.
3 Aseta ensin pienet lasilevyt, sitten isoin
lasilevyt.
58
Page 59
2. Tartu luukun suojukseen (B) sivulta. Aseta se luukunreunan sisäpuolelle ja kiinnitä luukun suojus (B) luukun ylä­reunaan.
3
Luukunsuojuksenavoimessa sivussa (B) on ohjausura (C). Se täytyy työntää ulko­lasilevyn ja ohjauskulman (D) väliin. Kiinnittimen (E) täytyy olla paikallaan.
59
Page 60
3. Avaa uunin luukku kokonaan.
4. Aseta kiristysvipu (A) takaisin kumpaan-
kin saranaan alkuperäiseen asentoon.
5. Sulje uunin luukku.
60
Page 61
Mitä tehdä, jos
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Uuni ei kuumene. Uunia ei ole kytketty
Uunin valo ei toimi. Uunin lamppu on palanut. Vaihda uunin lamppu.
Pyrolyysipuhdistus ei toi­mi. Näytössä näkyy C1-TELE­SKOOPPIKANN
Kellonajan näytössä nä­kyy F11.
Kellonajan näytössä nä­kyy F2.
Kellonajan näytössä nä­kyy joku muu kuin yllämai­nittu virhekoodi.
toimintaan.
Kellonaikaa ei ole asetettu. Aseta kellonaika.
Tarvittavia asetuksia ei ole teh­ty.
Uunin virran turvakatkaisu on toiminut.
Sulaketaulun sulake on pala­nut (sulakekotelo).
Vetokiskoja/teleskooppi­kannattimia ei ole poistettu
Paistomittari on oikosulussa tai paistomittarin pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa.
Luukku ei ole kunnolla kiinni tai luukun lukitus on vioittunut.
Elektroniikkavika Kytke laitteesta virta pois ja uu-
Kytke uuni toimintaan.
Tarkista asetukset.
Katso kohta Virran turvakatkai­su.
Tarkista sulake. Jos sulake pa­laa useita kertoja, ota yhteys ammattitaitoiseen sähköasen­tajaan.
Poista vetokiskot/teleskooppi­kannattimet
Työnnä paistomittarin pistoke tiukasti uunin sivuseinässä ole­vaan pistorasiaan.
Sulje luukku kunnolla. Kytke virta pois laitteesta irrot­tamalla sulake sulaketaulusta tai katkaise ja kytke virta uudel­leen sulaketaulussa olevalla turvakytkimellä. Jos virheilmoitus tulee uudel­leen, ota yhteyttä huoltoon.
delleen päälle irrottamalla sulake tai sulaketaulun päävirtakytkimestä. Jos virheilmoitus tulee uudel­leen, ota yhteyttä huoltoon.
61
Page 62
Jos vikaa ei voi korjata yllä annettujen ohjeiden avulla, ota yhteys val­tuutettuun huoltoliikkeeseen.
1 Varoitus! Laitteen korjaustyöt on jätettävä ainoastaan valtuutettujen huolto-
henkilöiden tehtäväksi. Epäasianmukaiset korjaustyöt saattavat aiheuttaa vakavia vaaratilanteita.
3 Takuu ei kata korjauskuluja, mikäli vika on aiheutunut virheellisestä käytöstä.
3 Laitteet, joissa on metallinen etuosa:
Koska laitteen etuosa on viileä, uunin luukun sisempään lasiruutuun saattaa muodostua joksikin aikaa höyryä, kun luukku avataan paistamisen aikana tai sen jälkeen.
62
Page 63
Takuu/Huolto
Huolto ja varaosat
Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi. Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät soittamalla numeroon 0200-2662
(0,16 e/min +pvm),
dasta "kodinkoneiden huoltoa".
Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan, vaadi aina käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä varaosaa.
Kuluttajaneuvonta
Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat vastauksen kuluttajaneuvonnastamme soittamalla numeroon 0200-2662 (0,16 e/min +pvm). Voit olla yhteydessä kuluttajaneuvontaan myös sähkö­postitse osoitteessa carelux.fsh@electrolux.fi.
Tak uu
Tuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erikseen. Ellei takuuaikaa ole erikseen määritelty, noudatetaan vallitsevaa lainsäädäntöä ja kansallisia määräyksiä. Takuuehdot noudattavat vallitsevan lainsäädännön mukaisia yleisiä ehtoja. Ostokuitti säilytetään, koska takuun alkaminen määritetään ostopäivän mu­kaan. Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana:
aiheettomasta huoltokäynnistä
ellei valmistajan laitteen asennuksesta, käytöstä ja hoidosta antamia ohjei-
ta ole noudatettu.
tai katsomalla puhelinluettelon keltaisilta sivuilta koh-
EU-maat Laitteella on käyttömaan lainsäädännön mukainen takuu.
Kuljetusvauriot Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei laite ole vaurioitunut kul­jetuksessa. Mahdollisista kuljetusvaurioista on heti ilmoitettava myyjäliik­keelle.
63
Page 64
Euroopan Takuu
Electrolux myöntää takuun tälle tuotteelle oppaan takakannessa luetelluissa maissa tuoteta­kuussa määritetyksi tai lainsäädännön mukaiseksi ajaksi.Muuttaessasi jäljessä luetellusta maasta toiseen tuotetakuu siirtyy mukanasi seuraavien ehtojen mukaisesti:
Tuotetakuu on voimassa tuotteen ostopäivästä lukien. Tästä on osoituksena tuotteen myy-
jän antama ostokuitti, joka osoittaa tuotetakuun olevan voimassa.
Tuotetakuu on voimassa ja korvaa tuotteen korjauksen ja vialliset osat uuden asuinmaan
tätä tuotetta tai tuoteryhmää koskevien takuuehtojen mukaisesti.
Tuotetakuu koskee vain tuotteen alkuperäistä ostajaa, eikä takuuta voi siirtää toiselle käyt-
täjälle.
Tuote on asennettava ja sitä on käytettävä Electroluxin antamien käyttöohjeiden mukaises-
ti. Tuote on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön, ei kaupallisia tarkoitusperiä varten.
Tuote asennetaan uuden asuinmaan kaikkien asiaa koskevien ja voimassa olevien sääntö-
jen mukaisesti.
Nämä Euroopan takuun ehdot eivät vaikuta kuluttajan lakisääteisiin oikeuksiin.
64
Page 65
www.electrolux.com
pt b
Albania
Belgique/België/ Belgien
Èeská republika
Danmark
Deutschland
Eesti
España
France
Great Britain
Hellas
Hrvatska
Ireland
Italia
Latvija
Lietuva
Luxembourg
Magyarország
Nederland
Norge
Österreich
Polska
Portugal
Romania
Schweiz/Suisse/ Svizzera
Slovenija
+35 5 4 261 450
+32 2 363 04 44
+420 2 61 12 61 12
+45 70 11 74 00
+49 180 32 26 622
+37 2 66 50 030
+34 902 11 63 88
www.electrolux.fr
+44 8705 929 929
+30 23 10 56 19 70
+385 1 63 23 338
+353 1 40 90 753
+39 (0) 434 558500
+37 17 84 59 34
+370 5 2780609
+352 42 431 301
+36 1 252 1773
+31 17 24 68 300
+47 81 5 30 222
+43 18 66 400
+48 22 43 47 300
+35 12 14 40 39 39
+40 21 451 20 30
+41 62 88 99 111
+38 61 24 25 731
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Budìjovická 3, Praha 4, 140 21
Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Long Mile Road Dublin 12
C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Ozo 10A, LT 08200 Vilnius
Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Vennootsweg 1, 2404 CG ­Alphen aan den Rijn
Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Herziggasse 9, 1230 Wien
ul. Kolejowa 5/7, Warszawa
Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco
- Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos
Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Electrolux Ljubljana d.o.o. Gerbiceva 98, 1000 Ljubljana
65
Page 66
pt b
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domá-
Slovensko
Suomi
Sverige
Türkiye
Россия
+421 2 43 33 43 22
www.electrolux.fi
+46 (0)771 76 76 76
+90 21 22 93 10 25
+7 095 937 7837
ce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bra­tislava
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ „Олимпик“
66
Page 67
Huolto ja varaosat
Jos laitteessa ilmenee tekninen häiriö, tarkista ensin, onko ongelma korjat­tavissa käyttöohjeen avulla (katso kappale "Mitä tehdä, jos...").
Jos ongelma ei ole korjattavissa käyttöohjeessa annettujen ohjeiden avulla, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Muista mainita seuraavat tiedot:
Laitteen malliTuotenumero (PNC)Sarjanumero (S-No.)
(katso numerot tyyppikilvestä)
VirhetyyppiKoneen mahdollisesti antama virheil-
moitus
Kirjoita koneen tyyppikilvessä mainitut tunnusnumerot tähän:
Laitteen malli .....................................
PNC (tuotenumero): .....................................
S-No (sarjanumero): .....................................
67
Page 68
www.electrolux.com
822 929 561-A-050307-01 Oikeus muutoksiin pidätetään
Loading...