Læs denne brugsanvisning grundigt igennem.
Vær særlig opmærksom på afsnittet “Sikkerhedsanvisninger” på de første sider. Opbevar denne brugsanvisning til evt. senere brug. Sørg for, at den følger
med apparatet, hvis det overdrages til andre.
Følgende symboler anvendes i teksten:
1 Sikkerhedshenvisninger
Advarsel: Anvisninger vedrørende din personlige sikkerhed.
Vigtigt: Anvisninger vedrørende undgåelse af
skader på apparatet.
3 Anvisninger og nyttige tips
2 Miljøoplysninger
1. Disse tal fører dig trin for trin gennem betjeningen
af apparatet.
2. …
3. …
For eventuelt forekommende fejl indeholder brugerinformationen henvisninger, så du selv kan rette disse, se afsnittet “Hvad man skal gøre, hvis...”.
• Ved fejl eller beskadigelser på ovnen: Skru sikrin-
ger ud eller kobl dem fra.
• Rengøring af ovnen med et dampstråle- eller høj-
tryksrengøringsapparat er af sikkerhedsårsager
forbudt.
• Reparationer på ovnen må kun udføres af fagud-
dannede personer. Ved reparationer udført af ikke
faguddannede personer kan der opstå stor fare. I
tilfælde af reparation, kontakt vores kundeservice
eller forhandleren.
Sikkerhed under brugen
• Dette apparat må kun benyttes til kogning, steg-
ning og bagning af retter i husholdningen.
• Vær forsigtig ved tilslutning af elektriske apparater
til stikkontakter i nærheden af apparatet. Sørg for,
at netkabler ikke kan røre ved eller komme i klemme under den varme ovnlåge.
• Advarsel: Fare for forbrændinger! Ved brug bliver
ovnens inderrum meget varmt.
• Hvis du bruger alkoholiske ingredienser i ovnen,
kan der eventuelt opstå en let antændelig alkoholluftblanding Åbn i sådanne tilfælde lågen forsigtigt.
Håndtér ikke med gløder, gnister eller ild.
Børns sikkerhed
• Lad aldrig små børn uden opsyn når ovnen er i
brug.
Således undgås skader på ovnen
• Dæk aldrig ovnen indvendigt med aluminiumfolie
og stil ingen bageplade, gryde osv. på bunden, da
ovnens emalje ellers bliver beskadiget på grund af
den varmeophobning, som opstår.
• Frugtsaft, som drypper fra bagepladen, efterlader
pletter, som ikke kan fjernes igen. Benyt universalpladen til meget fugtige kager.
• Belast ikke den åbne ovnlåge.
• Hæld aldrig vand direkte ind i den varme ovn. Der
kan opstå emaljeskader.
• Ved brug af vold, især på frontrudens kanter, kan
glasset gå i stykker.
• Undlad at opbevare brændbare genstande i ovnen.
Der kan gå ild i dem ved tænding af ovnen.
• Undlad at opbevare fugtige levnedsmidler i ovnen.
Der kan opstå skader på emaljen.
4
Page 5
Bortskaffelse
2
Emballage
Emballagematerialerne er nedbrydelige og kan
genanvendes. Kunststofdele er mærket, f.eks.
>PE<, >PS< osv. Bortskaf emballagemateriale på den kommunale genbrugsstation, og
brug mærkningen til at finde den rigtige affaldscontainer.
2 Udtjent apparat
Symbolet W på produktet eller på pakken an-
giver, at dette produkt ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives
til en affaldsstation for behandling af elektrisk
og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette
produkt bliver bortskaffet på den rette måde,
hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers
helbred, der ellers kunne forårsages af forkert
bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den
forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
5
Page 6
Beskrivelse af apparatet
Samlet overblik
Betjeningspanel
Lågegreb
Låge af
massivt glas
6
Page 7
Betjeningspanel
Temperatur-/tidsvisning
Temperatur-kontrollampeDriftskontrollampe
Ovnfunktioner
Ovnens indretning
Riller
Indstillingstaster
Overvarme og grillvarmelegeme
Temperaturvalg
Ovnbelysning
Kødtermometer
Fedtfilter
Ovnbelysning
Bagvægsvarmelegeme
Indsætningsgitter, kan tages ud
Undervarme
7
Page 8
Tilbehør til ovnen
Kombi-rist
Til service, bageforme, stege og grilldele.
Bageplade
Til kager og småkager.
Universalpande
Til stege, resp. til at opsamle fedt.
Stegerist
Kødtermometer
Til nøje bestemmelse af kødstykkers stegetilstand.
8
Page 9
Inden første brug
Første rengøring
Før du bruger ovnen første gang, bør du gøre den
grundigt ren.
1 Vigtigt: Anvend ikke aggressive, slibende ren-
gøringsmidler! Overfladen risikerer at blive beskadiget.
3 Brug gængse plejemidler ved metalfronten.
1. Stil knappen ovnfunktion på ovnbelysning L.
2. Tag alle tilbehørsdele og indskudsgitteret ud og gør
dem rene med varmt vand med opvaskemiddel.
3. Ovnen vaskes ligeledes med varmt vand med op-
vaskemiddel og tørres.
4. Tør komfurets forside af med en fugtig klud.
9
Page 10
Betjening af ovnen
Tænd og sluk for ovnen
Driftskontrollampe
Temperatur-kontrollampe
Ovnfunktioner
1. Drej knappen Ovnfunktioner hen på den ønskede
funktion.
2. Drej knappen Temperaturvalg hen på den ønskede
temperatur.
Den røde driftskontrollampe lyser, når ovnen er i
funktion.
Den røde temperaturkontrollampe lyser, når ovnen
varmes op.
3. Drej knappen Ovnfunktioner og knappen Tempera-
turvalg over i nul-position for at slå ovnen fra.
3 Ventilator
Ventilatoren bliver automatisk slået til for at
holde ovnen kølig på de udvendige sider. Efter
at der er slukket for ovnen, kører ventilatoren
videre, til ovnen er kølet af. Så slukker den
automatisk.
Temperaturvalg
10
Page 11
Ovnfunktioner
Til ovnen har du følgende funktioner til rådighed:
L Ovnbelysning
Med denne funktion kan du belyse ovnens inderrum,
f.eks. ved rengøring.
Der er ikke noget varmelegeme i funktion.
¥ Varmluft
Til stegning og bagning på op til tre niveauer på én
gang.
Indstil ovntemperaturerne 20-40 °C lavere end ved
over-/undervarme.
Bagvægsvarmelegemet er i funktion, og desuden er
ventilatoren tændt.
¡ Over-/undervarme
Til bagning og stegning på ét niveau.
Over- og undervarmelegemerne er i funktion.
¦ Pizzatrin
Til bagning af pizza, frugtkager, tærter og fugtigt
bagværk.
Varmelegemet i bagvæggen og undervarmen er i
brug, og samtidig kører ventilatoren.
¼ Turbo-rumgrill
Til stegning af større kødstykker eller fjerkræ i ét lag.
Funktionen egner sig også til gratinering og luning.
Grillelementet og blæseren er i brug samtidig.
¸ Infrarød grill
Til grillning flade levnedsmidler, som placeres på
midten af risten, som f.eks. steaks, schnitzler, fisk
eller til toastning.
Grillvarmelegemet er i funktion.
º Infrarød fladegrill
Til grillning af flade levnedsmidler i større mængder, som f.eks. steaks, schnitzler, fisk, eller til toast-
ning.
Overvarmen og grillvarmelegemet er i funktion.
O Overvarme
Til luning af bagværk og gratin’er.
Overvarmelegemet er i funktion.
U Undervarme
Til at lune kager med sprøde bunde.
Undervarmelegemet er i funktion.
P Pyrolyse
Til pyrolytisk selvrens af ovnen.
Her brændes tiloversblevet snavs i ovnen, som kan
tørres af, efter at ovnen er kølet af.
Ovnen varmes op til ca. 500 °C.
11
Page 12
Sæt rist, plade og universalpande ind
Plade og universalpande ind:
Pladerne er forsynet med en lille opstandsning til
højre og til venstre. Denne opstandsning fungerer
som vippesikring og skal altid vende bagud.
Indsætning af rist:
Sæt risten ind på det ønskede indskudsniveau.
Indsættelse/udtagelse af fedtfilter
Fedtfiltret beskytter bagvægsvarmelegemet mod
fedtstænk ved stegning.
Indsætning af fedtfilter
Tag fat i grebet af fedtfiltret og sæt de to holdere ind
i åbningen ved ovnbagvæggen (ventilatoråbning)
fra oven og nedefter.
Udtagelse af fedtfilter
Tag fat i grebet af fedtfiltret og løft det af opefter.
12
Page 13
Tillægsfunktioner
Der kan enten indstilles minutur eller stegetermometer.
Minutur
Til indstilling af en kortere tid.
Stegetermometer
Til indstilling af en indvendig temperatur.
3 Generelle bemærkninger
• Efter valget af en funktion blinker displayet i
ca. 5 sekunder. I løbet af denne tid kan de ønskede
tider indstilles med knapperne + eller - .
Temperatur-/tidsvisning
Indstillingstaster
• Efter indstillingen af den ønskede tid blinker dis-
playet endnu engang i ca. 5 sekunder. Den indstillede tid begynder at gå.
• Ved at trykke på en vilkårlig tast kan man afbryde
signaltonen.
• Den ønskede ovnfunktion og -temperatur kan væl-
ges før eller efter indstillingen af tidsfunktionerne.
• Drej knapperne ovnfunktion og temperaturvalg til-
bage til nul efter færdig bagning eller stegning.
13
Page 14
Minutur
3 Denne funktion har ikke nogen indvirkning
på driften af ovnen.
1. Tryk på en vilkårlig knap.
I displayet blinker “00”.
2. Indstil det ønskede minuttal inden for 5 sekunder
med tasterne + eller -. (maks. 99 minutter).
Efter 5 sekunder viser displayet den resterende tid.
Når tiden er gået, vises “00” og der lyder et signal i
2 minutter.
3. Afbryd signaltonen ved at trykke på en vilkårlig
knap.
14
Page 15
Stegetermometer
Når den indstillede indvendige temperatur er nået,
lyder der et signal.
3 Der slukkes ikke for ovnen!
Stegetermometeret kan med fordel bruges ved
over-/undervarme, varmluft og turbo rumgrill.
Der skal holdes øje med to temperaturer:
– Ovntemperaturen: se stegetabel
– Kødets indvendige temperatur se tabel for stege-
termometer.
1 Vigtigt: Kun det medfølgende stegetermome-
ter må anvendes! Brug kun originale reservedele i tilfælde af udskiftning!
1. Stegetermometerets spids skal stikkes så langt ind
i kødet, at spidsen er i midten af kødet.
2. Sæt stegetermometerets stik helt ind i stikkontak-
ten på ovnens sidevæg.
3. Indstil den ønskede ovnfunktion og temperatur.
Displayet viser den foreslåede temperatur.
3 Kødets indvendige temperatur vises først fra
30 °C og opefter.
4. Indstil den ønskede indvendige kødtemperatur
med tasterne + eller -.
15
Page 16
Efter ca. 5 sekunder viser displayet den aktuelle indvendige kødtemperatur.
Så snart den aktuelle indvendige kødtemperatur har
nået den indstillede temperatur, lyder der et signal.
Tryk på en vilkårlig tast for afbryde signalet.
1 Advarsel: Stegetermometeret er meget varmt!
Der er risiko for at brænde sig, når stikket og
spidsen trækkes ud!
3 Der slukkes ikke for ovnen!
5. Træk stegetermometerets stik ud af bøsningen og
tag kødet med indstukket stegetermometer ud af
ovnen.
6. Slå ovnfunktionerne og temperatur fra.
Aflæsning resp. ændring af indvendig kødtemperatur:
– Ved at trykke én gang på tasterne + eller - vises
den indstillede indvendige kødtemperatur.
– Ved at trykke flere gange på + eller - er det muligt
senere at ændre den valgte temperatur.
16
Page 17
Mekanisk lågeblokering
Ved udlevering af ovnen er lågeblokeringen deaktiveret.
Aktivering af lågeblokeringen
Træk skyderen fremad, indtil den falder i hak.
Åbning af ovnlågen:
1. Luk lågen.
2. Tryk på skyderen, og hold den trykket ind.
3. Åbn lågen.
Lukning af ovnlågen
Luk lågen uden at trykke på skyderen.
Deaktivering af lågeblokering
Tryk skyderen ind til panelet.
3 Den mekaniske lågeblokering ophæves ikke,
når ovnen slukkes.
17
Page 18
Anvendelser, tabeller og tips
Bagning
Brug ovnfunktionen varmluft ¥ eller over-/
undervarme ¡ ved bagning.
3 Tag fedtfilteret ud ved bagning, da bagepro-
cessen ellers forlænges, og overfladen brunes
uregelmæssigt.
Bageforme
• Til over-/undervarme ¡ er forme af mørkt metal og
belagte forme velegnede.
• Til varmluft ¥ er også lyse forme af metal og glas
samt keramiske forme velegnede.
Indsætningsniveauer
• Med over-/undervarme ¡ er det muligt at bage på
ét niveau.
• Med varmluft ¥ kan De bage tørt, fladt bagværk
på op til 3 bageplader på én gang.
1 bageplade:
f.eks. indsætningsniveau 3
1 bageform:
f.eks. indsætningsniveau 1
2 bageplader:
Indsætningsniveau 1 og 4
3 bageplader:
Indsætningsniveau 1, 3 og 5
18
Page 19
Generelle bemærkninger
• Sørg for at tælle indsætningsniveauerne fra neden
og opefter.
• Sæt bagepladen ind med den skrå del fremad!
• Sæt altid kager i forme på midten af risten.
• Med varmluft ¥ eller over-/undervarme ¡ kan De
også bage i to forme samtidigt ved siden af hinanden på risten. Bagetiden forlænges kun uvæsentligt.
3 Ved brug af dybfrosne madvarer kan de ind-
satte plader slå sig under opvarmningen. Dette skyldes den store temperaturforskel mellem
frostvarerne og ovntemperaturen. Når pladerne er kølet af, får de deres normale form tilbage.
Anmærkninger til bagetabellerne
I tabellerne finder De temperaturangivelser, bagetider og indsætningsniveauer til et udvalg af retter.
• Temperaturerne og bagetiderne er vejledende, da
de er afhængige af dejens sammensætning,
mængden og bageformen.
• Vi anbefaler, at De den første gang indstiller en lav
temperatur og først ved behov, f.eks. når De ønsker en stærkere bruning, eller bagetiden bliver for
lang, vælger en højere temperatur.
• Hvis De ingen konkrete angivelser finder til en af
Deres egne opskrifter, kan De orientere Dem efter
et lignende bagværk.
• Ved bagning af kager på bageplader eller i forme
på flere niveauer kan bagetiden være 10-15 minutter længere.
• Højdeforskelle på det, der skal bages, kan i begyn-
delsen af bageprocessen føre til forskellig bruning.
I et sådant tilfælde skal De ikke ændre tempera-turindstillingen. Forskelle i bruningen udlignes i
løbet af bageprocessen.
2 Ved længere bagetider kan De slukke for ov-
nen ca. 10 minutter før slutningen af bagetiden
for at udnytte eftervarmen.
Tabellerne gælder, når ikke andet er angivet,
for indsætning i kold ovn.
19
Page 20
Bagetabel
De angivne bagetider er vejledende
Anbefalede bagemetoder, indsætningshøjder og
temperaturer er trykt med fede typer.
Varmluft ¥Over-/undervarme ¡
Bagværkets art
Røredej
Høj formkage150-1701160-180150-70
Sandkage
(kageform)
Frugtbund150-1703170-190220-25
Æbletærte, meget fin150-1701170-190*145-60
Lynkage150-1703180-190320-30
Franskbrød i form170-190*2180-200*140-50
Fladbrød, pita------230-250*215-25
Pastagratin180-2001
Kartoffelgratin180-2002
Gratinering
“Hawaii”-toast 200-2203240-260314-16
* Forvarmet ovn
Frosne retter
Varmluft ¥ + over-/undervarme ¡
Bagværkets artTemperatur i °CRilleBagetid i minutter
Sæt pizzaen på grillristen,
Iht. producentens
Pizza (dybfrosset)
Følg også producentens anvisninger ved alle øvrige dybfrosne produkter.
oplysninger på
emballagen
og sæt en bageplade ind under
(indsætningshøjde iht.
producentens oplysninger på
emballagen)
Iht. producentens
oplysninger på
emballagen
21
Page 22
Pizzatrin
De angivne bage-/stegetider er vejledende.
Pizzatrin ¦
Bagværkets artTemperatur i °CRille
Mørdej
Quarktærte (750 g quark,
springform, 26 cm)
Overdækket frugttærte150-160245-60
Quarkkager på plade150-160245-55
Solbærtærte,
bund forbagt
Solbærtærte, færdigbagning150-160230
Butterdej
Fransk æbletærte160-170*240-45
Gærdej
Quarkkager150-160235-45
Pizza220*115-20
Mindre bagværk
Nøddekager160-170125
Smuldredej
150-1602
160-170215
Bagetid i
minutter
60-90 +
10 min. eftervarme
Spinattærte190-200230-35
Brød og rundstykker
Fladbrød200-220*221
Gratin'er
Kålkrustader180-200130
Makkaroni-løg180-200137
* Forvarmet ovn
Frosne retterPizzatrin ¦
Bagværkets artTemperatur i °CRille
Sæt pizzaen på grillri-
sten,
Iht. producentens
Pizza dybfrosset
Følg også producentens anvisninger ved alle øvrige dybfrosne produkter.
oplysninger på
emballagen
og sæt en bageplade ind
under
(indsætningshøjde iht.
producentens oplysnin-
ger på emballagen)
Bagetid
i minutter
Iht. producentens
oplysninger på
emballagen
22
Page 23
Stegning
Brug ovnfunktionen varmluft ¥ ved stegning.
Stegeservice
• Alt varmebestandigt service egner sig til stegning
(vær opmærksom på producentens angivelser!).
• Ved service med håndtag af kunststof skal De sikre
Dem, at håndtagene er varmebestandige (se producentens angivelser!).
• Store stege kan steges direkte på universalpla-
den eller på risten med universalpladen nedenunder (f.eks. kalkun, gås, 3-4 kyllinger, 3-
4skanker).
• Alle magre kødarter anbefaler vi at stege i en ste-
gegryde med låg (f.eks. kalve-, flæske- , okse-
steg, dybfrosset kød). På den måde bliver kødet
mere saftigt.
• Alle kødarter, som skal have en svær, kan du stege
i en stegegryde uden låg (f.eks. svine-, lamme-,
fåresteg, forloren hare, and, 1-2 skanker, 1-2 kyllinger, småt fjerkræ, roastbeef, filet, vildt).
3 Hvis De steger i service, bliver ovnen mindre
snavset!
Anmærkninger til stegetabellen
I tabellen finder De angivelser om egnet ovnfunktion,
temperaturindstilling, stegetid og indsætningsniveau
til forskellige kødtyper. Angivelserne er vejledende.
• Vi anbefaler kun at stege kød og fisk i ovnen ved
en størrelse på fra 1kg og opefter.
• For at undgå, at udløbende kødsaft eller fedt
brænder sig fast, anbefaler vi at komme væske i
stegefadet/bradepanden.
• Vend stegen ved behov (efter 1/2 - 2/3 af stegeti-
den).
3 Overhæld store stege og stort fjerkræ med
stegefond flere gange under stegetiden. Derved opnår De et bedre stegeresultat.
2 Sluk for ovnen ca. 10 minutter før slutningen af
stegetiden for at udnytte eftervarmen.
23
Page 24
Stegetabel
Skub pladen eller universalpanden ind i den 1. ovnpladeskinne.
Varmluft ¥
StegemadTemperatur i °CRilleStegetid i minutter
1 niveau2 niveauer
Gris
1 kg flæskesteg
(kam-/skinkestykke, rullesteg),
pr. cm højde
Svinekam, pr. cm højde150-1602---10-15
Forloren hare160-1702---60-70
Okse
Oksesteg, pr. cm højde150-1602---18-20
Oksemørbrad, pr. cm højde190-200*2---6-8
Roastbeef, pr. cm højde190-200*2---8-10
Kalv
150-1602---14-20
Kalvesteg, pr. cm højde170-1802---14-17
Lam
Lammekølle (1800 g)170-1802---90
Korte kødstykker på bagepladen
Pølser “cordon bleu”220-230*34+15-8
Stegepølser220-230*34+112-15
Schnitzel eller kotelet, paneret240-250*34+113-15
Frikadeller210-220*34+115-20
Fisk
Ørreder à 200-250 g190-2003---20-25
4 ørredfileter
(vægt à 200 g)
Sandartfileter, paneret
(samlet vægt ca. 1 kg)
Fjerkræ
Kylling150-1602---55-60
1 kg kalkunsteg, pr. cm højde150-1602---11-15
And (2000-2500 g)150-1602---90-120
Læg smørrebrødspapir eller bagepapir over risten.
De får det bedste resultat, hvis De slukker for ovnen,
når det halve af tørretiden er gået.
Åbn ovnlågen og lad ovnen køle af, helst natten over.
Lad derefter frugten tørre færdig.
Advarsel: Rengøring af ovnen med et dampstråle- eller højtryksrengøringsapparat er af
sikkerhedsårsager forbudt!
Ovnen udenpå
• Gør frontsiden af ovnen ren med et blødt tørklæde
og varmt vand med opvaskemiddel.
• Brug ikke skuremidler, slibende rengøringsmidler
eller genstande, der kan ridse.
• Brug gængse plejemidler ved metalfronten.
Ovnens inderrum
1 Advarsel: Ved rengøring skal ovnen være
slukket og afkølet.
3 Gør ovnen ren, hver gang den er blevet brugt.
På den måde fjernes snavs lettest, og man
undgår, at det brænder fast. Ved pyrolyse kan
rester, der ikke er fjernet, give farveændringer i
overfladen.
1. Tænd for ovnbelysningen ved rengøring.
2. Gør ovnen ren med sulfo-opløsning og tør den af,
hver gang den er blevet brugt. Brug ikke genstande, der kan ridse.
3. Rens pyrolytisk ved vanskeligt snavs.
3 Bemærk: Med pyrolytisk rens er det overflø-
digt at bruge ovnspray.
1 Vigtigt! Hvis du alligevel bruger ovnspray, skal
du under alle omstændigheder overholde producentens angivelser.
Tilbehør
Skyl alle indskudsdele (rist, bageplade, indskudsgitter osv.), hver gang de er blevet brugt, og tør dem
godt af. Sæt dem kort i blød ved lettere rengøring.
Fedtfilter
1. Gør fedtfilteret rent i varmt vand med opvaskemid-
del eller i opvaskemaskinen.
2. Kog det ved stærkt fastbrændt snavs i noget vand
og 2-3 spiseskeer rengøringsmiddel til opvaskemaskiner.
30
Page 31
Indskudsgitter
Ved rengøring af sidevæggene kan indskudsgitrene
på venstre og højre side i ovnen tages af.
Aftagning af indskudsgitteret
Træk først gitteret væk fra ovnvæggen foran (1) og
tag den derefter af bagved (2).
Montering af indskudsgitter
3 Vigtigt! De afrundede ender af føringsstavene
skal pege fremad!
Sæt ved montering først gitteret i bagest (1) og sæt
det derefter i foran og tryk det fast (2).
31
Page 32
Pyrolytisk rensning udførelse
1 Advarsel! Under denne procedure bliver ba-
geovnen meget varm. Lad under ingen omstændigheder mindre børn komme til den.
1 Advarsel! Inden pyrolysen udføres, skal alle
løse dele tages ud af ovnen, inkl. ovnribberne.
3 Hvis De bruger de bageplader, der fås som
ekstraudstyr, skal de fjernes inden pyrolysen. Når bageudtrækkene stadig sidder i,
blinker kontrollampen for temperatur. Der
er sket en sikkerhedsfrakobling for at beskytte bageudtrækkene, så pyrolysen ikke
kan startes.
1. Tykke belægninger skal fjernes manuelt inden py-
rolysen.
2. Sæt bageovnens funktionsknap på P pyrolyse.
3. Drej temperaturvælgeren så højt op, som den kan
komme. Pyrolysen begynder efter få sekunder og
afbrydes automatisk efter 2 timer og 30 minutter.
3 Under pyrolysen er døren låst, og ovnbelysnin-
gen er ude af drift. Temperatur-kontrollampen
lyser, indtil døren igen kan åbnes.
4. Når pyrolysen er udført, sættes alle kontakter i nul-
stilling.
5. Når bageovnen er kølet af, aftørres den indvendig
med en fugtig klud.
32
Page 33
Ovnbelysning
1 Advarsel: Risiko for elektrisk stød! Før udskift-
ning af ovnlampen:
– Sluk for ovnen!
– Skru sikringerne i sikringsskabet ud eller kobl dem
fra.
3 Læg en klud på bunden af ovnen for at be-
skytte ovnlampen og glasafdækningen.
Udskiftning af ovnlampe/rengøring af
glasafdækning
1. Tag det højre indskudsgitter af.
2. Tag glasafdækningen af ved at dreje den til venstre
og gør den ren.
3. Om nødvendigt:
Udskift ovnbelysning 40 Watt, 230 V, 300 °C var-
mebestandig.
Udskiftning af ovnlampe i siden/rengøring af glasafdækning
de for at undgå, at tiloversblevet fedt brænder
sig fast.
4. Sæt glasafdækningen på plads igen.
5. Montér indskudsgitteret.
33
Page 34
Ovnlåge
Inden rengøring kan ovnlågen tages af.
Aftagning af ovnlåge
1. Åbn ovnlågen helt.
2. Vip låsearmene ved begge lågehængsler helt op.
3. Hold fast i begge sider af ovnlågen og luk den ca.
3/4 ud over modstanden.
4. Træk lågen væk fraovnen (forsigtig: den er tung!)
5. Læg lågen med ydersiden nedad på et blødt, jævnt
underlag (f.eks. et tæppe) for at undgå ridser.
Isætning af ovnlåge
1. Tag fat i begge sider af lågen fra den side, hvor
grebet sidder.
2. Hold lågen i en vinkel på ca. 60°.
3. Tryk samtidig lågehængslerne så langt ind som
muligt i de to indskæringer på højre og venstre side
af ovnens underkant.
4. Løft lågen, til den møder modstand, og åbn den
derefter helt.
5. Vip låsearmene ved begge dørhængsler tilbage i
den oprindeligestilling.
6. Luk ovnlågen.
34
Page 35
Ovnlågeglas
Ovnlågen er forsynet med fire glasruder, som er anbragt bagved hinanden. De indre ruder kan tages af
ved rengøring.
1 Advarsel: Udfør som grundregel kun følgende
trin ved en ovnlåge, som er taget af! Når lågen
sidder på, kan den på grund af den forringede
vægt svippe op, når glasset tages af, og derved være til fare for Dem.
1 Vigtigt! Ved brug af vold, især på frontrudens
kanter, kan glasset gå i stykker.
Aftagning af det øverste lågeglas
1. Tag ovnlågen af og læg den med grebet nedad på
et blødt, jævnt underlag.
2. Tag fat i den øverste glasrude ved den nederste
kant og skub den mod fjederspændingen i retning
af ovnlågegrebet, til den ligger fri forneden (
3. Løft ruden let forneden og træk den ud (
á ).
à ).
Aftagning af de midterste ovnruder
1. Tag fat i de midterste glasruder efter tur ved den
nederste kant og skub i retning af ovnlågegrebet,
til ruden ligger fri forneden (
2. Løft ruden let forneden og træk den ud (
á ).
à ).
Gør lågeglassene rene
35
Page 36
Montering af de midterste ovnruder
1. Før de midterste glasruder skråt fra oven ind i låge-
profilen på grebsiden (
2. Sænk den midterste glasrude ned og skub den i
retning af lågens underkant indtil anslag under den
nederste holder (
á ).
à ).
Montering af den øverste ovnrude
1. Før den øverste glasrude skråt fra oven ind i låge-
profilen på grebsiden (
2. Sænk glasruden ned. Læg ruden foran holdeprofi-
len i grebsiden ved lågens underkant mod fjederkraften og skub den ind under holdeprofilen (
Glasruden skal sidde fast!
á ).
à ).
Genindsætning af ovnlågen
36
Page 37
Hvad skal man gøre, hvis …
FejlMulig årsagAfhjælpning
Ovnen varmes ikke op.Ovnen er ikke tændt.Tænd for ovnen.
De nødvendige indstillinger er ikke
foretaget.
Sikringen i husinstallationen (sikringskassen) er udløst.
Ovnbelysningen går ud.Ovnlampen er i stykker.Skift ovnlampen ud.
Hvis De ikke kan afhjælpe fejlen ved hjælp af forholdsreglerne angivet ovenfor, bedes De henvende Dem til Deres specialforhandler eller
kundeservice.
Kontrollér indstillingerne.
Kontrollér sikringen.
Hvis sikringerne udløses gentagne
gange, bør man tilkalde en autoriseret elektriker.
1 Advarsel: Reparationer på komfuret må kun
udføres af faguddannede personer! Ved
uautoriserede reparationer kan der opstå alvorlige farer for brugeren.
Ved forkert betjening kan besøget af kundeserviceteknikeren resp. specialforhandleren ikke ske gratis –
heller ikke i garantiperioden.
3 Bemærkning til komfur med metal-
front:
På grund af den kølige front af din ovn kan det
indre lågeglas efter åbning af lågen under eller
kort efter bagning eller stegning kortvarigt
dugge til.
37
Page 38
Tekniske data
Ovnens indre mål
Højde x bredde x dybde 31 cm x 41 cm x 41 cm
Volumen (nytterumfang)52 l
Bestemmelser, standarder,
direktiver
Dette apparat opfylder følgende standarder:
• EN 60 335-1 og EN 60 335-2-6
mht. sikkerhed for elektriske apparater til brug i
husholdningen og lignende formål og
• EN 60350 eller DIN 44546 / 44547 / 44548
mht. funktionsevne for elektrokomfurer, kogekar,
bageovne og grilludstyrtil husholdningen.
• EN 55014-2
• EN 55014
• EN 61000-3-2
• EN 61000-3-3
mht. de grundlæggende beskyttelseskrav vedr.
elektro-magnetisk kompatibilitet (EMC).
5 Dette apparat opfylder EF-direktiverne:
• 73/23/EØF fra 19.02.1973 (lavspændingsdirektiv)
• 89/336/EØF af 03.05.1989 (EMC-direktiv) inklusive
ændringsdirektiv 92/31/EØF).
38
Page 39
Monteringsvejledning
1
Vigtigt: Montering og tilslutning af det nye
komfur må foretages af en autoriseret fag-mand.
1 Overhold denne henvisning, da krav i henhold
til garantien ellers bortfalder.
Sikkerhedshenvisninger til
installatøren
• El-installationen skal forsynes med en anordning,
der gør det muligt at afbryde apparatet fra strømnettet ved hjælp af en flerpolet afbryder med
en kontaktafstand på mindst 3 mm flerpolet fra
nettet.
Egnede afbrydere er eksempelvis LS-afbrydere,
sikringer (skruesikringer skal skrues ud af fatningen), FI-relæer og kontaktorer.
• Beskyttelsen mod berøring skal sikres ved indbyg-
ningen.
• Indbygningsskabets stabilitet skal opfylde
DIN 68930.
• Indbygningskomfuret og indbygningskogefelterne
er udstyret med specielle tilslutningssystemer. De
må kun kombineres med apparater af et passende
system.
• Danmark
VIGTIGT! Den grøn/gule ledning er til jordforbindelse og må kun tilsluttes klemen mærket med
E eller F
39
Page 40
41
40
Page 41
Page 42
43
42
Page 43
3,5x25
Page 44
Fejl og mangler / Afhjælpningsret /
Kundeserviceadresser
Fejl og mangler/Afhjælpningsret
I det i lovgivningen pålagte omfang udbedres vederlagsfrit fejl og mangler ved dette produkt.
Service indenfor reklamationsperioden udføres af
vort serviceselskab Electrolux Service A/S. Se telefonnummer i afsnittet „Service“
Omfang og bestemmelser
Når produktet er købt som fabriksnyt i Danmark afhjælpes fabrikations- og materialefejl, der konstateres ved apparatets normale brug i privat husholdning
her i landet.
For Grønland og Færøerne gælder særlige bestemmelser.
Såfremt Electrolux Service A/S skønner det nødvendigt, at produktet indsendes til værksted, sker indsendelse og returnering for vor regning og risiko.
Afhjælpningsretten omfatter ikke
Afhjælpning af fejl eller skader, der direkte eller indirekte kan tilskrives uhensigtsmæssig behandling,
misbrug, fejlbetjening, forkert tilslutning eller opstilling, ændringer i produktets elektriske/mekaniske
dele, fejl i forsyningsnettes elektriske installationer
eller defekte sikringer.
Produktansvar
Dette produkt er omfattet af „Lov om produktansvar“. Denne lov gælder for skader på andre ting og
for personskader, som skyldes fejl ved selve det installerede produkt.
Forbehold
Produktansvaret gælder ikke, hvis den pågældende
skade skyldes et eller flere af følgende forbehold:
• At produktets installation ikke er udført i overensstemmelse med vor installationsanvisning.
• At produktet er anvendt til andet formål end beskrevet.
• At de i denne brugs- og installationsanvisning
nævnte sikkerhedsregler ikke er blevet fulgt.
• At en reparation er foretaget af andre end vor autoriserede serviceorganisation.
• At der er brugt uoriginale reservedele.
• At skaden er en transportskade, som måtte være
opstået ved en senere transport f.eks ved flytning
eller videresalg.
• At skaden skyldes en form for anvendelse, som
strider mod almindelig sund fornuft.
Afhjælpningsretten dækker ikke uberettiget tilkald af
service.
Nærværende bestemmelser fratager Dem ikke adgang til at gøre et eventuelt ansvar efter købeloven
gældende overfor den forhandler, hvor produktet er
købt.
Deres reklamation til os virker samtidig som reklamation overfor den forhandler, hvor produktet er købt.
44
Page 45
Serviceværksteder
Danmark
Service
bestilles hos Electrolux Service A/S på
Telefon 70 11 74 00 eller Fax 75 91 44 43
Reservedele
Private bestiller hos nærmeste forhandler eller på telefon 86 25 02 11 og
Forhandlere bestiller på telefon 45 88 77 55
Reservedele og tilbehør kan også bestilles on-line
på
http://www.electrolux.dk
For at De har numrene ved hånden, anbefaler vi, at
De noterer dem her:
I kapitlet “Hvad skal man gøre, hvis …” er der opført
nogle fejl, som man selv kan udbedre. Ved fejl skal
du først se efter her.
Drejer det sig om en teknisk fejl?
Så kontakt venligst vores kundeservice eller en af
vore servicepartnere (adresser og telefonnumre finder du i fortegnelsen “Kundeservice”).
Forbered dig godt på samtalen. Derved bliver det lettere at afgøre, hvad fejlen skyldes, og om det er nødvendigt med et kundebesøg:
Notér så vidt muligt:
• Hvordan ytrer fejlen sig?
• Under hvilke omstændigheder forekommer fejlen?
Det er meget vigtigt, at du inden samtalen finder
frem til apparatets kodenummer, som fremgår af typeskiltet:
• PNC-ciffer (9 cifre),
• S-nr-ciffer (8 cifre).
Vi anbefaler, at du noterer kodenumrene her, så du
altid har dem ved hånden:
PNC . . . . . . . . . . .
S-No . . . . . . . . . . .
Hvornår koster det, selv om det er indenfor garantiperioden?
• Hvis du selv kunne have afhjulpet fejlen ved hjælp
af fejltabellen (se afsnittet “Hvad skal man gøre,
hvis …”),
• hvis det er nødvendigt med flere besøg fra en servicetekniker, fordi han ikke har fået alle vigtige informationer inden besøget og derfor må tilbage for
at hente f.eks. reservedele. Disse ekstrature kan
undgås, hvis du forbereder dig godt, inden du ringer til kundeservice.
47
Page 48
822 947 829-A-290305-12Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
Electrolux Gruppen er verdens største producent af energidrevne produkter til køkken- rengørings- og udendørs brug. Der sælges årligt over 55 millioner produkter
fra Electrolux Gruppen (blandt andet køleskabe, komfurer, vaskemaskiner, støvsugere, motorsave og plæneklippere) til en værdi af ca. kr. 100 milliarder. Produkterne
sælges i mere end 150 lande verden over.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.