Congratulations on your choice to buy a Husqvarna
product! Husqvarna is based on a tradition that dates back
to 1689, when the Swedish King Karl XI ordered the
construction of a factory on the banks of the Husqvarna
River, for production of muskets. The location was logical,
since water power was harnessed from the Huskvarna
River to create the water-powered plant. During the more
than 300 years of beeing, the Husqvarna factory has
produced a lot of different products, from wood stoves to
modern kitchen appliances, sewing machines, bicycles,
motorcycles etc. In 1956, the first motor driven lawn
mowers appeared, followed by chain saws in 1959, and it
is within this area Husqvarna is working today.
Today Husqvarna is one of the leading manufacturers in
the w
orld of forest and garden products, with quality as our
highest priority. The business concept is to develop,
manufacture and market motor driven products for forestry
and gardening as well as for building and construction
industry. Husqvarna
according to ergonomics, usability, security and
environmental protection. That is the reason why we have
developed many different f eatures to pro vide our products
within these areas.
We are convinced that you will appreciate with great
satisf
action the quality and performance of our product for
a very long time to come. The purchase of one of our
products gives you access to professional help with repairs
and service whenever this may be necessary . If the retailer
who sells your machine is not one of our authorised
dealers, ask for the address of your nearest service
workshop.
It is our wish that you will be satisfied with your product and
that it will be y
operator
′
s manual as a valuable document. By following
its
′
content (using, service, maintenance etc) the life span
and the second-hand value of the machine can be
extended. If you will sell this machine, make sure that the
buyer will get the operator
Thank you for using a Husqvarna product.
′
s aim is also to be in the front edge
our companion for a long time. Think of this
′
s manual.
Symbols on the machine:
ARNING! Chain saws can be
dangerous! Careless or incorrect use
can result in serious or fatal injury to
the operator or others.
Please read the operator’s manual
carefully and mak
understand the instructions before
using the machine.
Always wear:
• Approved protective helmet
• Approved hearing protection
• Protective goggles or a visor
This product is in accordance with
applicab
Noise emission to the environment
according to the European
Comm
unity’s Directive. The machine’s
emission is specified in chapter
Technical data and on label.
Both of the operator
used to operate the chain saw.
Never operate a chain saw holding it
with one hand only
Contact of the guide bar tip with any
object m
e sure you
le EC directives.
′
s hands must be
.
ust be avoided.
Husqvarna AB has a policy of continuous product
velopment and therefore reserves the right to modify the
de
design and appearance of products without prior notice.
– English
WARNING! Kickback may occur when
the nose or tip of the guide bar touches
an object, and cause a lightning f
reverse reaction, kicking the guide bar
up and towards the operator. May cause
serious personal injury.
Chain brake, activated (left)
Chain br
ake, not activated
(right)
Other symbols/decals on
the machine refer to special certification requirements
for certain markets.
ast
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
INTRODUCTION / CONTENTS
What is what on the chain saw?
(1)
1 Product and serial number plate
2 Throttle lockout (Prevents accidental operation of
throttle control.)
3 Front handle
4 Cylinder cover
5 Front hand guard
6 Muffler
7 Spike bumper
8 Bar tip sprocket
9 Rear handle with right hand guard
10Throttle control
11Clutch cover
12Chain catcher
13Guide bar
14Saw chain
15Starter handle
16Chain oil tank
17Starter
18Fuel tank
19Choke control/Start throttle lock
20Rear handle
21Stop switch (Ignition on/off switch)
22Adjuster screws carburettor
23Air purge
24Information and warning decal
25Chain tensioner wheel
26Knob
27Guide bar cover
28Combination spanner
29Operator
30Right-hand brake trigger (240e TrioBrake)
Technical data ............................................................ 22
Bar and chain combinations ....................................... 23
EC-declaration of conformity ...................................... 23
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
English – 7
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
Before using a new chain saw
• Please read this manual carefully.
•
(1) - (51) refer to figures on p. 2-5.
• Check that the cutting equipment is correctly fitted and
adjusted.
See instructions under the heading Assembly.
• Refuel and start the chain saw. See the instructions
under the headings Fuel Handling and Star
Stopping.
• Do not use the chain saw until sufficient chain oil has
reached the chain.
Lubricating cutting equipment.
• Long-term exposure to noise can result in permanent
hear
ing impairment. So always use approved hearing
protection.
!
!
!
!
!
See instructions under the heading
WARNING! Under no circumstances may
the design of the machine be modified
without the permission of the
manufacturer. Always use genuine
accessories. Non-authorized
modifications and/or accessories can
result in serious personal injury or the
death of the operator or others.
WARNING! A chain saw is a dangerous
tool if used carelessly or incorrectly and
can cause serious, even fatal injuries. It
is very important that you read and
understand the contents of this
operator’s manual.
WARNING! The inside of the muffler
contain chemicals that may be
carcinogenic. Avoid contact with these
elements in the event of a damaged
muffler.
WARNING! Long term inhalation of the
engine’s exhaust fumes, chain oil mist
and dust from sawdust can represent a
health risk.
WARNING! This machine produces an
electromagnetic field during operation.
This field may under some
circumstances interfere with active or
passive medical implants. To reduce the
risk of serious or fatal injury, we
recommend persons with medical
implants to consult their physician and
the medical implant manufacturer before
operating this machine.
ting and
Important
IMPORTANT!
The machine is only designed for cutting wood.
You should only use the saw with the bar and chain
combinations we recommend in the chapter
data.
Never use the machine if you are fatigued, while under
the influence of alcohol or dr
anything that could affect your vision, alertness,
coordination or judgement.
Wear personal protective equipment. See instructions
under the heading P
Do not modify this product or use it if it appears to have
been modifi
Never use a machine that is faulty. Carry out the
chec
described in this manual. Some maintenance and
service measures must be carried out by trained and
qualified specialists. See instructions under the
heading Maintenance.
Never use any accessories other than those
recommended in this manual.
the headings Cutting equipment and Technical data.
CAUTION! Always wear protective glasses or a face
visor to reduce the risk of injury from thrown objects. A
chain saw is capable of throwing objects, such as wood
chips, small pieces of wood, etc, at great force. This
can result in serious injury, especially to the eyes.
ed by others.
ks, maintenance and service instructions
WARNING! Running an engine in a
confined or badly ventilated area can
!
result in death due to asphyxiation or
carbon monoxide poisoning.
WARNING! Faulty cutting equipment or
the wrong combination of bar and saw
!
chain increases the risk of kickback!
Only use the bar/saw chain
combinations we recommend, and
follow the filing instructions. See
instructions under the heading T echnical
data.
ugs, medication or
ersonal protective equipment.
See instructions under
Technical
Always use common sense (2)
It is not possible to cover every conceivable situation you
can face when using a chain saw. Always exercise care
and use your common sense. Avoid all situations which
you consider to be beyond your capability. If you still feel
uncertain about operating procedures after reading these
instructions, you should consult an expert before
continuing. Do not hesitate to contact your dealer or us if
you have any questions about the use of the chain saw . We
will willingly be of service and provide you with advice as
well as help you to use your chain saw both efficiently and
safely. Attend a training course in chain saw usage if
possible. Your dealer, forestry school or your library can
provide information about which training materials and
courses are available. Work is constantly in progress to
improve the design and technology - improvements that
8 – English
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
increase your safety and efficiency. Visit your dealer
regularly to see whether you can benefit from new features
that have been introduced.
Personal protective equipment
WARNING! Most chain saw accidents
happen when the chain touches the
!
operator. You must use approved
personal protective equipment whenever
you use the machine. Personal
protective equipment cannot eliminate
the risk of injury but it will reduce the
degree of injury if an accident does
happen. Ask your dealer for help in
choosing the right equipment.
• Approved protective helmet
• Hearing protection
• Protective goggles or a visor
• Gloves with saw protection
• Trousers with saw protection
• Boots with saw protection, steel toe-cap and non-slip
sole
• Always have a first aid kit nearby.
• Fire Extinguisher and Shovel
Generally clothes should be close-fitting without restricting
y
our freedom of movement.
IMPORTANT! Sparks can come from the muffler, the
bar and chain or other sources. Always have fire
extinguishing tools available if you should need them.
Help prevent forest fires.
Machine′′′′s safety equipment
In this section the machine’s safety features and their
function are explained. For inspection and maintenance
see instructions under the heading Checking, maintaining
and servicing chain saw safety equipment. See
instructions under the heading, What is what?, to find
where these parts are located on your machine.
The life span of the machine can be reduced and the risk
of accidents can increase if machine maintenance is not
carr
ied out correctly and if service and/or repairs are not
carried out professionally. If you need further information
please contact your nearest service workshop.
WARNING! Never use a machine with
defective safety components. Safety
!
equipment must be inspected and
maintained. See instructions under the
heading Checking, maintaining and
servicing chain saw safety equipment. If
your machine does not pass all the
checks, take the saw to a servicing
dealer for repair.
Chain brake and front hand guard
Your chain saw is equipped with a chain brake that is
designed to stop the chain if you get a kickback. The chain
brake reduces the risk of accidents, but only you can
prevent them.
Take care when using your saw and make sure the
kic
kback zone of the bar never touches any object
• The chain brake (A) can either be activated manually
y your left hand) or automatically by the inertia release
(b
mechanism.
• The brake is applied when the front hand guard (B) is
pushed forwards or when the right-hand brake trigger
(E) is pushed up and forwards (240e TrioBrake).
• This movement activates a spring-loaded mechanism
that tightens the brake band (C) around the engine drive
system (D) (clutch drum).
• The front hand guard is not designed solely to activate
the chain brake. Another important feature is that it
reduces the risk of your left hand hitting the chain if you
lose grip of the front handle.
• The chain brake must be engaged when the chain saw
is star
• Use the chain brake as a ”parking brake” when starting
and when mo
risk of moving chain accidentally hitting your leg or
anyone or anything close by.
• To release the chain brake pull the front hand guard
bac
• Kickback can be very sudden and violent. Most
kic
chain brake. If this happens you should hold the chain
saw firmly and not let go.
• The way the chain brake is activated, either manually or
automatically b
depends on the force of the kickback and the position of
the chain saw in relation to the object that the kickback
zone of the bar strikes.
If you get a violent kickback while the kickback zone of
the bar is f
designed to be activated by the inertia in the kickback
direction.
If the kickback is less violent or the kickback zone of the
bar is closer to y
manually by the movement of your left hand.
• In the felling position the left hand is in a position that
mak
With this type of grip, that is when the left hand is placed
so that it cannot affect the movement of the front hand
guard, the chain brake can only be activated by the
inertia action.
(3)
(4)
ted to prevent the saw chain from rotating.
ving over short distances, to reduce the
kwards, towards the front handle.
kbacks are minor and do not always activate the
y the inertia release mechanism,
arthest away from you the chain brake is
ou the chain brake will be activated
es manual activation of the chain brake impossible.
(45).
(3)
Will my hand always activate the chain
brake during a kickback?
No. It tak es a certain force to move the hand guard forward.
If your hand only lightly touches the front guard or slips
over it, the force may not be enough to trigger the chain
brake. You should also maintain a firm grip of the chain saw
handles while working. If you do and experience a
kickback, your hand may ne ver leave the front handle and
will not activate the chain brake, or the chain brake will only
activate after the saw has swung around a considerable
distance. In such instances, the chain brake might not ha ve
enough time to stop the saw chain before it touches you.
There are also certain positions in which your hand cannot
reach the front hand guard to activate the chain brake; for
example, when the saw chain is held in felling position.
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
English – 9
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
Will my inertia activated chain brake
always activate during kickback in the
event of a kickback?
No. First your brake must be in working order. Testing the
brake is simple, see instructions under the heading
Checking, maintaining and servicing chain saw safety
equipment. W e recommend y ou do bef ore y ou begin each
work session. Second the kickback must be strong enough
to activate the chain brake. If the chain brake is too
sensitive it would activate all the time which would be a
nuisance.
Will my chain brake always protect me
from injury in the event of a kickback?
No. First, the chain brake must be in working order to
provide the intended protection. Second, it must be
activated during the kickback as described above to stop
the saw chain. Third, the chain brak e ma y be activ ated but
if the bar is too close to you the brake might not have
enough time to slow down and stop the chain before the
chain saw hits you.
Only you and proper working technique can eliminate
kickback and its danger.
Throttle lockout
The throttle lockout is designed to prevent accidental
operation of the throttle control. When you press the lock
(A) (i.e. when you gr asp the handle) it releases the throttle
control (B). When you release the handle the throttle
control and the throttle lockout both move back to their
original positions. This arrangement means that the throttle
control is automatically locked at the idle setting.
(5)
Chain catcher
The chain catcher is designed to catch the chain if it snaps
or jumps off. This should not happen if the chain is properly
tensioned (see instructions under the heading Assembly)
and if the bar and chain are properly serviced and
maintained (see instructions under the heading General
working instructions).
Right hand guard
Apart from protecting your hand if the chain jumps or
snaps, the right hand guard stops branches and twigs from
interfering with your grip on the rear handle.
Vibration damping system
Your machine is equipped with a vibration damping system
that is designed to minimize vibration and make operation
easier.
The machine
transfer of vibration between the engine unit/cutting
equipment and the machine
chain saw, including the cutting equipment, is insulated
from the handles by vibration damping units.
Cutting hardwoods (most broadleaf trees) creates more
vibr
′s vibration damping system reduces the
′s handle unit. The body of the
ation than cutting softwoods (most conifers). Cutting
with cutting equipment that is blunt or faulty (wrong type or
badly sharpened) will increase the vibration level.
WARNING! Overexposure to vibration
can lead to circulatory damage or nerve
!
damage in people who have impaired
circulation. Contact your doctor if you
experience symptoms of overexposure
to vibration. Such symptoms include
numbness, loss of feeling, tingling,
pricking, pain, loss of strength, changes
in skin colour or condition. These
symptoms normally appear in the
fingers, hands or wrists. These
symptoms may be increased in cold
temperatures.
Stop switch
Use the stop switch to switch off the engine.
Muffler
The muffler is designed to reduce noise levels and to direct
exhaust fumes away from the user.
WARNING! The exhaust fumes from the
engine are hot and may contain sparks
!
which can start a fire. Never start the
machine indoors or near combustible
material!
In areas with a hot, dry climate there is a high risk of fires.
These areas are sometimes subject to go
requiring among other things the muffler must be equipped
with an approved type of spark arrestor mesh (A).
CAUTION! The muffler gets very hot during and after
use. This also applies during idling. Be a ware of the fire
hazard, especially when working near flammable
substances and/or vapours.
WARNING! Never use a saw without a
muffler, or with a damaged muffler. A
!
damaged muffler may substantially
increase the noise level and the fire
hazard. Keep fire fighting equipment
handy. If a spark arrestor screen is
required in your area, never use the saw
without or with a broken spark arrestor
screen.
vernment rules
(6)
Cutting equipment
This section describes how to choose and maintain your
cutting equipment in order to:
• Reduce the risk of kickback.
• Reduce the risk of the saw chain breaking or jumping off
the bar
.
• Obtain optimal cutting performance.
• Extend the life of cutting equipment.
• Avoid increasing vibration levels.
10 – English
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
General rules
• Only use cutting equipment recommended by us!
See instructions under the heading Technical data.
•
Keep the chain’s cutting teeth properly sharpened!
Follow our instructions and use the recommended
file gauge.
increases the risk of accidents.
•
Maintain the correct depth gauge setting! Follow
our instructions and use the recommended depth
gauge clearance.
risk of kickback.
•
Keep the chain properly tensioned! If the chain is
slack it is more likely to jump off and lead to increased
wear on the bar, chain and drive sprocket.
•
Keep cutting equipment well lubricated and
properly maintained!
more likely to break and lead to increased wear on the
bar, chain and drive sprocket.
A damaged or badly sharpened chain
Too large a clearance increases the
A poorly lubricated chain is
Cutting equipment designed to reduce
kickback
WARNING! Faulty cutting equipment or
the wrong combination of bar and saw
!
chain increases the risk of kickback!
Only use the bar/saw chain
combinations we recommend, and
follow the filing instructions. See
instructions under the heading T echnical
data.
The only way to avoid kickback is to make sure that the
kickback zone of the bar never touches anything.
By using cutting equipment with ”built-in” kickback
reduction and k
maintained you can reduce the effects of kickback.
Bar
The smaller the tip radius the lower the chance of kickback.
Chain
A chain is made up of a number of links, which are
available in standard and low-kickback versions.
IMPORTANT! No saw chain design eliminates the
danger of kickback.
eeping the chain sharp and well-
• Chain pitch (inches). The spacing between the drive
links of the chain must match the spacing of the teeth on
the bar tip sproc
links. The number of drive links is determined by the
length of the bar, the chain pitch and the number of teeth
on the bar tip sprocket.
• Bar groove width (inches/mm). The groove in the bar
ust match the width of the chain drive links.
m
• Chain oil hole and hole for chain tensioner. The bar must
be matched to the chain saw design.
Chain
• Chain pitch (inches)
• Drive link width (mm/inches)
• Number of drive links.
ket and drive sprocket. Number of drive
Sharpening your chain and adjusting
depth gauge setting
WARNING! Always wear gloves, when
working with the chain, in order to
!
protect your hands from injury.
General information on sharpening cutting teeth
• Never use a blunt chain. When the chain is blunt you
have to ex ert more pressure to force the bar through the
wood and the chips will be very small. If the chain is very
blunt it will produce wood powder and no chips or
shavings.
• A sharp chain eats its way through the wood and
produces long, thic
• The cutting part of the chain is called the cutter and
consists of a cutting tooth (A) and the depth gauge (B).
The cutters cutting depth is determined by the
difference in height between the two (depth gauge
(7)
setting).
When you sharpen a cutting tooth there are four important
factors to remember.
1 Filing angle
2 Cutting angle
3 File position
4 Round file diameter
It is very difficult to sharpen a chain correctly without the
r
ight equipment. We recommend that you use our file
gauge. This will help you obtain the maximum kickback
reduction and cutting performance from your chain.
See instructions under the heading Technical data for
ormation about sharpening your chain.
inf
k chips or shavings.
WARNING! Any contact with a rotating
saw chain can cause extremely serious
!
injuries.
Some terms that describe the bar and chain
To maintain the safety features of the cutting equipment,
you should replace a worn or damaged bar or chain with a
bar and chain combinations recommended by Husqvarna.
See instructions under the heading T echnical Data for a list
of replacement bar and chain combinations we
recommend.
Bar
• Length (inches/cm)
• Number of teeth on bar tip sprocket (T).
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
WARNING! Departure from the
sharpening instructions considerably
!
increases the risk of kickback.
Sharpening cutting teeth
To sharpen cutting teeth you will need a round file and a file
gauge. See instructions under the heading Technical data
for information on the size of file and gauge that are
recommended for the chain fitted to your chain saw.
• Check that the chain is correctly tensioned. A slack
chain will mo
sharpen correctly.
• Always file cutting teeth from the inside face. Reduce
the pressure on the return stroke. File all the teeth on
ve sideways, making it more difficult to
English – 11
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS
one side first, then turn the chain saw over and file the
teeth on the other side.
• File all the teeth to the same length. When the length of
the cutting teeth is reduced to 4 mm (0.16") the chain is
w
orn out and should be replaced.
General advice on adjusting depth gauge setting (7)
• When you sharpen the cutting tooth (A) the depth gauge
setting (C) will decrease. To maintain optimal cutting
performance the depth gauge (B) has to be filed down
to achieve the recommended depth gauge setting. See
instructions under the heading T echnical data to find the
correct depth gauge setting for your particular chain.
WARNING! The risk of kickback is
increased if the depth gauge setting is
!
too large!
Adjustment of depth gauge setting
• The cutting teeth should be newly sharpened before
adjusting the depth gauge setting. W e recommend that
you adjust the depth gauge setting every third time you
sharpen the cutting teeth. NOTE! This recommendation
assumes that the length of the cutting teeth is not
reduced excessively.
• You will need a flat file and a depth gauge tool. We
recommend that y
acheive the correct depth gauge setting and bevel for
the depth gauge.
• Place the depth gauge tool over the chain. Detailed
inf
ormation regarding the use of the depth gauge tool,
will be found on the package for the depth gauge tool.
Use the flat file to file off the tip of the depth gauge that
protrudes through the depth gauge tool. The depth
gauge setting is correct when you no longer feel
resistance as you draw the file along the depth gauge
tool.
ou use our depth gauge tool to
(8)
Tensioning the chain
WARNING! A slack chain may jump off
and cause serious or even fatal injury.
!
WARNING! Always wear approved
protective gloves. Even a non-moving
!
chain can cause serious cuts to yourself
or persons you bump into with an
exposed chain.
The more you use a chain the longer it becomes. It is
therefore important to adjust the chain regularly to take up
the slack.
Check the chain tension every time you refuel. NOTE! A
ne
w chain has a running-in period during which you should
check the tension more frequently.
T ension the chain as tightly as possible, but not so tight that
y
ou cannot pull it round freely by hand.
• Release the knob by folding it out. (10)
• Turn the knob anti clockwise to loosen the bar cover.
(11)
(9)
• Adjust the tension on the chain by turning the wheel
down (+) for tighter tension and up (-) to loosen the
tension. Lift tip of guide bar while adjusting tension.
• Tighten the clutch cover by turning the knob clockwise
while lifting tip of bar.
• Fold the knob back in to lock the tensioning. (14)
(13)
(12)
Lubricating cutting equipment
WARNING! Poor lubrication of cutting
equipment may cause the chain to snap,
!
which could lead to serious, even fatal
injuries.
Chain oil
Chain oil must demonstrate good adhesion to the chain
and also maintain its flow characteristics regardless of
whether it is warm summer or cold winter weather.
As a chain saw manufacturer we have developed an
optimal chain oil which, with its v
biodegradable. We recommend the use of our own oil for
both maximum chain life and to minimise environmental
damage. If our own chain oil is not available, standard
chain oil is recommended.
Never use waste oil! Using waste oil can be dangerous
to you and damage the machine and environment.
IMPORTANT! When using vegetable based saw chain
oil, dismantle and clean the groove in the bar and saw
chain before long-term storage. Otherwise there is a
risk of the saw chain oil oxidizing, which will result in the
saw chain becoming stiff and the bar tip sprocket
jamming.
Filling with chain oil
• All our chain saws have an automatic chain lubrication
system. On some models the oil flow is also adjustable.
• The saw chain oil tank and the fuel tank are designed so
that the fuel r
However, this safety feature requires that you use the
r
ight sort of chain oil (if the oil is too thin it will run out
before the fuel), and that you adjust the carburetor as
recommended (a lean mixture may mean that the fuel
lasts longer than the oil) and that you also use the
recommended cutting equipment (a bar that is too long
will use more chain oil).
Checking chain lubrication
• Check the chain lubrication each time you refuel. See
instructions under the heading Lubricating the bar tip
sprocket.
Aim the tip of the bar at a light coloured surface about
20 cm (8 inches) a
throttle you should see a distinct line of oil on the light
surface.
If the chain lubrication is not working:
• Check that the oil channel in the bar is not obstructed.
Clean if necessar
• Check that the groove in the edge of the bar is clean.
Clean if necessary.
uns out before the saw chain oil.
way. After 1 minute running at 3/4
y.
egetable oil base, is also
12 – English
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
GENERAL SAFETY PRECAUTIONS / ASSEMBLY
• Check that the bar tip sprocket turns freely and that the
lubricating hole in the tip sprocket is not blocked. Clean
and lubricate if necessary.
If the chain lubrication system is still not working after
carr
ying out the above checks and associated measures
you should contact your service agent.
Chain drive sprocket
The clutch drum is fitted with a Spur sprocket (the chain
sprocket is welded on the drum).
Regularly check the degree of wear on the drive sprocket.
Replace if wear is e
whenever you replace the chain.
Checking wear on cutting equipment
Check the chain daily for:
• Visible cracks in rivets and links.
• Whether the chain is stiff.
• Whether rivets and links are badly worn.
Replace the saw chain if it exhibits any of the points above.
We recommend you compare the existing chain with a new
chain to decide how badly the e
When the length of the cutting teeth has worn down to only
4 mm the chain must be replaced.
Bar
Check regularly:
• Whether there are burrs on the edges of the bar.
Remo
ve these with a file if necessary.
• Whether the groove in the bar has become badly worn.
Replace the bar if necessary.
• Whether the tip of the bar is uneven or badly worn. If a
hollow forms on the underside of the bar tip this is due
to running with a slack chain.
• T o prolong the life of the bar y ou should turn it over daily.
!
xcessive. Replace the drive sprocket
xisting chain is worn.
(15)
(16)
WARNING! Most chain saw accidents
happen when the chain touches the
operator.
Wear personal protective equipment.
See instructions under the heading
Personal protective equipment.
Do not tackle any job that you feel you
are not adequately trained for. See
instructions under the headings
Personal protective equipment, How to
avoid kickback, Cutting equipment and
General working instructions.
Avoid situations where there is a risk of
kickback. See instructions under the
heading Machine
Use the recommended protective
equipment and check its condition. See
instructions under the heading General
working instructions.
Check that all the chain saw safety
features are working. See instructions
under the headings General working
instructions and General safety
precautions.
′′
′′
s safety equipment.
Fitting the bar and chain
WARNING! Switch off the engine before
carrying out any checks or maintenance.
!
The stop switch automatically returns to
the start position. In order to prevent
unintentional starting, the spark plug
cap must be removed from the spark
plug when assembling, checking and/or
performing maintenance.
Always wear gloves, when working with
the chain, in order to protect your hands
from injury.
Check that the chain brake is in disengaged position by
moving the front hand guard towards the front handle.
Remove the knob and remove the clutch cover (chain
br
ake). Take off the transportation ring (A).
Fit the bar over the bar bolts. Place the bar in its rearmost
position. Place the chain over the drive sproc ket locate it in
the groove on the bar. Begin on the top edge of the bar.
(18)
Make sure that the edges of the cutting links are facing
forward on the top edge of the bar.
Fit the clutch cover (chain brake) and locate the chain
adjuster pin in the cut-out in the bar
links of the chain fit correctly on the drive sprocket and that
the chain is in the groove on the bar.
Tension the chain by turning the wheel down (+). The chain
should be tensioned until it does not sag from the
underside of the bar.
The chain is correctly tensioned when it does not sag from
the underside of the bar, but can still be turned easily by
hand. Hold up the bar tip and tighten the bar knob by
turning the knob clockwise.
When fitting a new chain, the chain tension has to be
checked frequently until the chain is run-in. Check the
chain tension regularly. A correctly tensioned chain
ensures good cutting performance and long life.
(12)
(13)
Fitting a spike bumper
To fit a spike bumper – contact your service agent.
(17)
. Check that the drive
(19)
(20)
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
English – 13
FUEL HANDLING
Fuel
Note! The machine is equipped with a two-stroke engine
and must always be run using a mixture of petrol and twostroke oil. It is important to accurately measure the amount
of oil to be mixed to ensure that the correct mixture is
obtained. When mixing small amounts of fuel, even small
inaccuracies can drastically affect the ratio of the mixture.
WARNING! Always ensure there is
adequate ventilation when handling fuel.
!
Petrol
• Use good quality unleaded or leaded petrol.
• The lowest recommended octane grade is 90 (RON). If
ou run the engine on a lower octane grade than 90 so-
y
called knocking can occur. This gives rise to a high
engine temperature and increased bearing load, which
can result in serious engine damage.
• When working with continuous high revs (e.g. limbing) a
higher octane is recommended.
Running-in
Avoid running at a too high speed for extended periods
during the first 10 hours.
Two-stroke oil
• For best results and performance use HUSQVARNA
two-stroke engine oil, which is specially formulated for
our air-cooled two-stroke engines.
• Never use two-stroke oil intended for water-cooled
engines
, sometimes referred to as outboard oil (rated
TCW).
• Never use oil intended for four-stroke engines.
• A poor oil quality and/or too high oil/fuel ratio may
jeopardise function and decrease the lif
catalytic converters.
Mixing ratio
1:50 (2%) with HUSQVARNA two-stroke oil.
1:33 (3%) with oils class JASO FB or ISO EGB formulated
or air-cooled, two-stroke engines.
f
Petrol, litreTwo-stroke oil, litre
2% (1:50)3% (1:33)
50,100,15
100,200,30
150,300,45
200,400,60
Mixing
• Always mix the petrol and oil in a clean container
intended for fuel.
• Always start by filling half the amount of the petrol to be
used.
Then add the entire amount of oil. Mix (shak e) the
fuel mixture. Add the remaining amount of petrol.
• Mix (shake) the fuel mixture thoroughly before filling the
machine’
• Do not mix more than one month’s supply of fuel at a
• If the machine is not used for some time the fuel tank
s fuel tank.
time
.
should be emptied and cleaned.
e time of
Chain oil
• We recommend the use of special oil (chain oil) with
good adhesion characteristics.
• Never use waste oil. This results in damage to the oil
pump
, the bar and the chain.
• It is important to use oil of the right grade (suitable
viscosity range) to suit the air temperature
• In temperatures below 0
too viscous. This can overload the oil pump and result in
damage to the oil pump components.
• Contact your service agent when choosing chain oil.
°C (32°F) some oils become
.
Fuelling
WARNING! Taking the following
precautions, will lessen the risk of fire:
!
Do not smoke and do not place any hot
objects in the vicinity of fuel.
Always stop the engine and let it cool for
a few minutes before refuelling.
When refuelling, open the fuel cap
slowly so that any excess pressure is
released gently.
Tighten the fuel cap carefully after
refuelling.
Always move the machine away from the
refuelling area before starting.
Clean the area around the fuel cap. Clean the fuel and chain
oil tanks regularly. The fuel filter must be replaced at least
once a year. Contamination in the tanks causes malfunction.
Make sure the fuel is well mixed by shaking the container
before refuelling. The capacities of the chain oil tank and fuel
tank are carefully matched. You should therefore always fill
the chain oil tank and fuel tank at the same time.
WARNING! Fuel and fuel vapour are
highly flammable. Take care when
!
handling fuel and chain oil. Be aware of
the risks of fire, explosion and those
associated with inhalation.
Fuel safety
• Never refuel the machine while the engine is running.
• Make sure there is plenty of ventilation when refuelling
or mixing fuel (petrol and 2-stroke oil).
• Move the machine at least 3 m from the refuelling point
ore starting it.
bef
• Never start the machine:
1 If you have spilt fuel or chain oil on the machine. Wipe
off the spillage and allow remaining fuel to e
2 If you have spilt fuel on yourself or your clothes, change
y
our clothes. W ash any part of your body that has come
in contact with fuel. Use soap and water.
3 If the machine is leaking fuel. Check regularly for leaks
from the fuel cap and fuel lines.
WARNING! Never use a machine with
visible damage to the spark plug guard
!
and ignition cable. A risk of sparking
arises, which can cause a fire.
vaporate.
14 – English
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
FUEL HANDLING / STARTING AND STOPPING
Transport and storage
• Always store the chain saw and fuel so that there is no
risk of leakages or fumes coming into contact with
sparks or naked flames from electrical equipment,
electric motors, relays/switches, boilers and the like.
• Always store fuel in an approved container designed for
that pur
• For longer periods of storage or for transport of the
• Ensure the machine is cleaned and that a complete
• The bar guard must always be fitted to the cutting
• Secure the machine during transport.
pose.
chain sa
w, the fuel and chain oil tanks should be
emptied. Ask where you can dispose of waste fuel and
chain oil at your local petrol station.
ser
vice is carried out before long-term storage.
attachment when the machine is being tr
storage, in order to prevent accident contact with the
sharp chain. Even a non-moving chain can cause
serious cuts to yourself or persons you bump into with
an exposed chain.
ansported or in
Long-term storage
Empty the fuel/oil tanks in a well ventilated area. Store the
fuel in approved cans in a safe place. Fit the bar guard.
Clean the machine. See instructions under the heading
Maintenance schedule.
Starting and stopping
WARNING! Note the following before
starting:
!
The chain brake must be engaged when
the chain saw is started to reduce the
chance of contact with the moving chain
during starting.
Never start a chain saw unless the bar,
chain and all covers are fitted correctly.
Otherwise the clutch can come loose
and cause personal injuries.
Place the machine on firm ground. Make
sure you have a secure footing and that
the chain cannot touch anything.
Keep people and animals well away from
the working area.
Cold engine
Starting: The chain brake must be engaged when the
chain saw is started. Activate the brake by mo ving the front
hand guard forwards.
1. Air purge: Press the air purge repeatedly until fuel begins
to fill the bulb. The bulb need not be completely filled.
2. Choke: Pull the blue choke/fast idle lever out to the full
extent (to the
fast idle lever is pulled out to the full extent, the correct
throttle setting is set automatically.
Start throttle:
obtained by moving the control to the choke position.
Starting
Grip the front handle with your left hand. Hold the chain
saw on the ground by placing your right foot through the
(21)
(24)
FULL CHOKE position). When the choke/
(22)
The correct choke/start throttle setting is
(23)
rear handle.
3. Pull the starter handle with your right hand and pull out
the starter cord slowly until you feel a resistance (as the
starter pawls engage) then pull firmly and rapidly.
twist the starter cord around your hand.
CAUTION!
do not let go of the starter handle when the cord is fully
extended. This can damage the machine.
4. Push in the choke control to the ”1/2 choke” setting as
soon as the engine fires which can be heard through a
"puff" sound.
5. Keep on pulling the cord powerfully until the engine
starts.
squeeze throttle trigger to set normal idle.
As the chain brake is still engaged the speed of the engine
must be set to idling as soon as possible , this is achieved by
quickly pressing the throttle trigger once. This prevents
unnecessary wear to the clutch, clutch drum and brake band.
Note! Reactivate the chain brake by pushing the front hand
guard back (marked ”PULL BACK TO RESET”) towards
the front handle.
There is a simplified start reminder with illustrations to
describe each step on the rear edge of the saw (A)
Do not pull the starter cord all the way out and
(22)
(27) Allow engine to warm for thirty seconds, then
(28) The chain saw is now ready for use.
Never
(26)
.
Warm engine
Use the same procedure as for starting a cold engine but
without setting the choke control in the choke position. Set
the throttle to the start position by pulling out the blue
choke control to the choke position and then pushing it in
again.
(25)
WARNING! Long term inhalation of the
engine’s exhaust fumes, chain oil mist
!
and dust from sawdust can represent a
health risk.
• Never start a chain saw unless the bar, chain and all
covers are fitted correctly. See instructions under the
heading Assembly . Without a bar and chain attached to
the chain saw the clutch can come loose and cause
serious injury.
• The chain brake should be activated when starting. See
instructions under the heading Start and stop. Do not
drop start. This method is very dangerous because you
may lose control of the saw.
• Never start the machine indoors. Exhaust fumes can be
dangerous if inhaled.
• Observe your surroundings and make sure that there is
no r
isk of people or animals coming into contact with the
cutting equipment.
• Always hold the saw with both hands. The right hand
should be on the rear handle, and the left hand on the
front handle
should use this grip. Use a firm grip with thumbs and
fingers encircling the chain saw handles.
(29)
(30)
. All people, whether right or left handed,
(31)
Stopping
Stop the engine by pressing down the stop button. (32)
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
English – 15
WORKING TECHNIQUES
Before use: (33)
1 Check that the chain brake works correctly and is not
damaged.
2 Check that the rear right hand guard is not damaged.
3 Check that the throttle lockout works correctly and is not
damaged.
4 Check that the stop switch works correctly and is not
damaged.
5 Check that all handles are free from oil.
6 Check that the anti vibration system works and is not
damaged.
7 Check that the muffler is securely attached and not
damaged.
8 Check that all parts of the chain saw are tightened
correctly and that the
9 Check that the chain catcher is in place and not
damaged.
10Check the chain tension.
y are not damaged or missing.
General working instructions
IMPORTANT!
This section describes basic safety rules for using a
chain sa
w. This information is never a substitute for
professional skills and experience. If you get into a
situation where you feel unsafe, stop and seek expert
advice. Contact your chain saw dealer , service agent or
an experienced chain saw user. Do not attempt any
task that you feel unsure of!
Before using a chain saw you must understand the
eff
ects of kickback and how to avoid them. See
instructions under the heading How to avoid kickback.
Before using a chain saw you must understand the
diff
erence between cutting with the top and bottom
edges of the bar. See instructions under the headings
How to avoid kickback and Machine’s safety
equipment.
Wear personal protective equipment. See instructions
under the heading Personal protective equipment.
Basic safety rules
1 Look around you:
• To ensure that people, animals or other things cannot
ect your control of the machine.
aff
• T o mak e sure that none of the above might come within
reach of y
CAUTION! Follow the instructions abov e, b ut do not use a
chain sa
case of an accident.
2 Do not use the machine in bad weather, such as dense
3 Take great care when removing small branches and
4 Make sure you can move and stand safely. Check the
our saw or be injured by falling trees.
w in a situation where you cannot call for help in
f
og, heavy rain, strong wind, intense cold, etc. Working
in bad weather is tiring and often brings added risks,
such as icy ground, unpredictable felling direction, etc.
a
void cutting bushes (i.e. cutting many small branches
at the same time). Small branches can be grabbed by
the chain and thrown back at you, causing serious
injury.
area around y
branches, ditches, etc.) in case you have to move
ou for possible obstacles (roots, rocks,
suddenly. Take great care when working on sloping
ground.
5 Take great care when cutting a tree that is in tension. A
tree that is in tension may spring back to its normal
position before or after being cut. If you position yourself
incorrectly or make the cut in the wrong place the tree
may hit you or the machine and cause y ou to lose control.
Both situations can cause serious personal injury.
6 Before moving your chain saw switch off the engine and
lock the chain using the chain brake. Carry the chain
saw with the bar and chain pointing backwards. Fit a
guard to the bar before transporting the chain saw or
carrying it for any distance.
7 When you put the chain saw on the ground, lock the saw
chain using the chain brak
constant view of the machine. Switch the engine off
before leaving your chain saw for any length of time.
WARNING! Sometimes chips get stuck in
the clutch cover causing the chain to
!
jam. Always stop the engine before
cleaning.
e and ensure you have a
General rules
1 If you understand what kickback is and how it happens
then you can reduce or eliminate the element of
surprise. By being prepared you reduce the risk.
Kickback is usually quite mild, but it can sometimes be
very sudden and violent.
2 Always hold the chain saw firmly with your right hand on
the rear handle and y
Wrap your fingers and thumbs around the handles. You
should use this grip whether you are right-handed or
left-handed. This grip minimises the effect of kickback
and lets you keep the chain saw under control.
let go of the handles!
3 Most kickback accidents happen during limbing. Make
sure you are standing firmly and that there is nothing in
the way that might make you trip or lose your balance.
Lack of concentration can lead to kickback if the
kic
kback zone of the bar accidentally touches a branch,
nearby tree or some other object.
Have control over the workpiece. If the pieces you
intend to cut are small and light, they can jam in the sa
chain and be thrown towards you. This is not
necessarily dangerous in itself, but you may be
surprised and lose control of the saw. Never saw
stacked logs or branches without first separating them.
Only saw one log or one piece at a time. Remov e the cut
pieces to keep your working area safe.
4
Never use the chain saw above shoulder height and
try not to cut with the tip of the bar. Never use the
chain saw one-handed!
5 You must have a steady stance in order to have full
control over the chain saw. Never work standing on a
ladder, in a tree or where you do not have firm ground to
stand on.
6 Always use a fast cutting speed, i.e. full throttle.
7 Take great care when you cut with the top edge of the
(35)
, i.e. when cutting from the underside of the object.
bar
This is known as cutting on the push stroke. The chain
tries to push the chain saw back towards the user. If the
saw chain is jamming, the saw may be pushed back at
you.
our left hand on the front handle.
Do not
(34)
w
16 – English
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
WORKING TECHNIQUES
8 Unless the user resists this pushing force there is a risk
that the chain saw will move so far backw ards that only
the kickback zone of the bar is in contact with the tree,
which will lead to a kickback.
Cutting with the bottom edge of the bar, i.e. from the top
of the object downwards, is known as cutting on the pull
stroke. In this case the chain saw pulls itself to wards the
tree and the front edge of the chain saw body rests
naturally on the trunk when cutting. Cutting on the pull
stroke gives the operator better control over the chain
saw and the position of the kickback zone.
9 Follow the instructions on sharpening and maintaining
y
our bar and chain. When y ou replace the bar and chain
use only combinations that are recommended by us.
See instructions under the headings Cutting equipment
and T echnical data.
(36)
Basic cutting technique
WARNING! Never use a chain saw by
holding it with one hand. A chain saw is
!
not safely controlled with one hand.
Always have a secure, firm grip around
the handles with both hands.
General
• Always use full throttle when cutting!
• Reduce the speed to idle after every cut (running the
• Cutting from above = Cutting on the pull stroke.
• Cutting from below = Cutting on the push stroke.
Cutting on the push stroke increases the risk of kickback.
See instr
Terms
Cutting = General term for cutting through wood.
Limbing = Cutting branches off a felled tree.
Splitting = When the object you are cutting breaks off
bef
There are five important factors you should consider
before making a cut:
1 Make sure the cutting equipment will not jam in the cut.
2 Make sure the object you are cutting will not split.
3 Make sure the chain will not strike the ground or any
4 Is there a risk of kickback?
5 Do the conditions and surrounding terrain affect how
T wo f actors decide whether the chain will jam or the object
that y
supported before and after cutting, and the second is
whether it is in tension.
In most cases you can avoid these problems by cutting in
tw
support the object so that it will not trap the chain or split
during cutting.
or too long at full throttle without any load, i.e.
engine f
without any resistance from the chain during cutting,
can lead to serious engine damage).
uctions under the heading How to avoid kickback.
ore the cut is complete.
other object dur
ely you can stand and move about?
saf
ou are cutting will split: the first is how the object is
o stages; from the top and from the bottom. You need to
IMPORTANT! If the chain jams in the cut: stop the
engine! Don’t try to pull the chain saw free. If you do
you may be injured by the chain when the chain saw
suddenly breaks free. Use a lever to open up the cut
and free the chain saw.
ing or after cutting.
The following instructions describe how to handle the
commonest situations y
using a chain saw.
Limbing
When limbing thick branches you should use the same
approach as for cutting.
Cut difficult branches piece by piece.
Cutting
WARNING! Never attempt to cut logs
while they are in a pile or when a couple
!
of logs are lying together. Such
procedures drastically increase the risk
of kickback which can result in a serious
or fatal injury.
If you have a pile of logs, each log you attempt to cut should
be removed from the pile, placed on a saw horse or
runners and cut individually.
Remove the cut pieces from the cutting area. By leaving
them in the cutting area, y
inadvertently getting a kickback, as well as increasing the
risk of losing your balance while working.
The log is lying on the ground. There is little risk of the
chain jamming or the object splitting. However there is a
risk that the chain will touch the ground when you finish the
cut.
Cut all the way through the log from above. Av oid letting the
chain touch the ground as y
throttle but be prepared for what might happen.
If it is possible (can you turn the log?) stop cutting about 2/
3 of the way through the log.
Turn the log and finish the cut from the opposite side.
The log is supported at one end. There is a high risk that
it will split.
Start by cutting from below (about 1/3 of the way through).
Finish by cutting from above so that the two cuts meet.
The log is supported at both ends. There is a high risk
that the chain will jam.
Start by cutting from above (about 1/3 of the way through).
Finish by cutting from below so that the two cuts meet.
ou are likely to encounter when
ou increase the risk for
ou finish the cut. Maintain full
(37)
Tree felling technique
IMPORTANT! It takes a lot of experience to fell a tree.
Inexperienced users of chain saws should not fell trees.
Do not attempt any task that you feel unsure of!
Safe distance
The safe distance between a tree that is to be felled and
anyone else working nearby is at least 2 1/2 tree lengths.
Make sure that no-one else is in this ”risk zone” before or
during felling.
Felling direction
The aim is to fell the tree in a position where you can limb
and cross-cut the log as easily as possible. You want it to
fall in a location where you can stand and move about
safely.
Once you have decided which way y ou want the tree to fall
y
ou must judge which way the tree would fall naturally.
Several factors affect this:
• Lean of the tree
• Bend
(38)
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
English – 17
WORKING TECHNIQUES
• Wind direction
• Arrangement of branches
• Weight of snow
• Obstacles within the reach of the tree: for example,
other trees
• Look for signs of damage and rot in the stem, this makes
it more probab
before you expect it to.
You may find you are f orced to let the tree f all in its natural
direction because it is impossible or dangerous to tr
make it fall in the direction you first intended.
Another very important factor, which does not affect the
f
elling direction but does affect your safety, is to make sure
the tree has no damaged or dead branches that might
break off and hit you during felling.
The main point to avoid is letting the tree fall onto another
tree
there is high accident risk. See instructions under the
heading Freeing a tree that has fallen badly.
IMPORT ANT! During critical felling operations, hearing
protectors should be lifted immediately when sawing is
completed so that sounds and warning signals can be
heard.
Clearing the trunk and preparing your retreat
Delimb the stem up to shoulder height. It is safer to work
from the top down and to have the tree between you and
the saw.
Remove any undergrowth from the base of the tree and
chec
so that you have a clear path of retreat when the tree starts
to fall. Your path of retreat should be roughly 135 degrees
away from the intended felling direction.
1 Danger zone
2 Retreat path
3 Felling direction
Felling
Felling is done using three cuts. First you make the
directional cuts, which consist of the top cut and the bottom
cut, then you finish with the felling cut. By placing these
cuts correctly you can control the felling direction very
accurately.
Directional cuts
To make the directional cuts you begin with the top cut.
Stand to the right of the tree and cut on the pull stroke.
Next make the bottom cut so that it finishes exactly at the
end of the top cut.
The directional cuts should run 1/4 of the diameter through
the trunk and the angle between the top cut and bottom cut
should be 45
The line where the two cuts meet is called the directional
cut line
angles (90
Felling cut
The felling cut is made from the opposite side of the tree
and it must be perfectly horizontal. Stand on the left side of
the tree and cut on the pull stroke.
, power lines, roads and buildings.
ly that the tree will break and start to fall
y to
. It is very dangerous to remove a trapped tree and
k the area for obstacles (stones, branches, holes, etc.)
(39)
WARNING! Unless you have special
training we advise you not to fell trees
!
with a diameter larger than the bar
length of your saw!
(40)
°.
. This line should be perfectly horizontal and at right
°) to the chosen felling direction. (41)
Make the felling cut about 3-5 cm (1.5-2 inches) above the
bottom directional cut.
Set the spike bumper (if one is fitted) just behind the felling
hinge
. Use full throttle and advance the chain/bar slowly
into the tree. Make sure the tree does not start to move in
the opposite direction to your intended felling direction.
Drive a wedge or breaking bar into the cut as soon as it is
deep enough.
Finish the felling cut parallel with the directional cut line so
that the distance between them is at least 1/10 of the trunk
diameter. The uncut section of the trunk is called the felling
hinge.
The felling hinge controls the direction that the tree falls in.
(43)
All control over the felling direction is lost if the felling hinge
is too narrow or non-existent, or if the directional cuts and
felling cut are badly placed.
When the felling cut and directional cut are complete the
tree should star
wedge or breaking bar.
We recommend that you use a bar that is longer than the
diameter of the tree, so that y
and directional cuts with single cutting strokes. See
instructions under the heading Technical data section to
find out which lengths of bar are recommended for your
saw.
There are methods for felling trees with a diameter larger
than the bar length.
much greater risk that the kickback zone of the bar will
come into contact with the tree.
(42)
t to fall by itself or with the aid of a felling
ou can make the felling cut
However these methods involve a
Freeing a tree that has fallen badly
Freeing a ”trapped tree”
It is very dangerous to remove a trapped tree and there is
high accident risk.
Never try to fell the tree that is trapped.
Never work in the risk zone of the hanging trapped tree.
The safest method is to use a winch.
• Tractor-mounted
• Portable
Cutting trees and branches that are in tension
Preparations: W ork out which side is in tension and where
the point of maximum tension is (i.e. where it would break
if it was bent even more).
Decide which is the safest way to release the tension and
whether y
ou are able to do it safely. In complicated
situations the only safe method is to put aside your chain
saw and use a winch.
General advice:
Position yourself so that you will be clear of the tree or
branch when the tension is released.
Make one or more cuts at or near the point of maximum
tension.
Make as many cuts of sufficient depth as
necessary to reduce the tension and make the tree or
branch break at the point of maximum tension.
Never cut straight through a tree or branch that is in
tension!
18 – English
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
WORKING TECHNIQUES / MAINTENANCE
If you must cut across tree/limb, make two to three cuts,
one inch apart, one to two inches deep.
Continue to cut deeper until tree/limb bends and tension is
released.
Cut tree/limb from outside the bend, after tension has been
released.
How to avoid kickback
WARNING! Kickback can happen very
suddenly and violently; kicking the chain
!
saw, bar and chain back at the user. If
this happens when the chain is moving it
can cause very serious, even fatal
injuries. It is vital you understand what
causes kickback and that you can avoid
it by taking care and using the right
working technique.
What is kickback?
The word kickback is used to describe the sudden reaction
that causes the chain saw and bar to jump off an object
when the upper quadrant of the tip of the bar, known as the
kickback zone, touches an object.
Kickback always occurs in the cutting plane of the bar.
Normally the chain saw and bar are thrown backwards and
upwards towards the user. However, the chain saw may
move in a different direction depending on the way it was
being used when the kickback zone of the bar touched the
object.
Kickback only occurs if the kickback zone of the bar
touches an object.
Limbing
!
Make sure that you can stand and move about safely. Work
on the left side of the trunk. Work as close as possible to
the chain saw for maximum control. If possible, let the
weight of the chain saw rest on the trunk.
Keep the trunk between you and the chain saw as you
mo
ve along the trunk.
Cutting the trunk into logs
See instructions under the heading Basic cutting
technique.
(45)
WARNING! A majority of kickback
accidents occur during limbing. Do not
use the kickback zone of the guide bar.
Be extremely cautious and avoid
contacting the log, other limbs or
objects with the nose of the guide bar.
Be extremely cautious of limbs under
tension. They can spring back toward
you and cause loss of control resulting
in injury.
(44)
General
The user must only carry out the maintenance and service
work described in this Operator’s Manual. More extensive
work must be carried out by an authorised service
workshop.
Carburettor adjustment
Your Husqvarna product has been designed and
manufactured to specifications that reduce harmful
emissions.
Function
• The carburettor governs the engine’s speed via the
throttle control. Air and fuel are mixed in the carburettor .
The air/fuel mixture is adjustable. Correct adjustment is
essential to get the best performance from the machine.
• The T-screw regulates the throttle setting at idle speed.
If the
T -scre w is turned clockwise this gives a higher idle
speed; turning it anti-clockwise gives a lower idle speed.
Basic settings and running in
The basic carburettor settings are adjusted during testing
at the factory. Fine adjustment should be carried out by a
skilled technician.
Rec. idle speed: See the Technical data section.
Fine adjustment of the idle speed T
Adjust the idle speed with the T-screw. If it is necessary to
re-adjust, turn the T-screw clockwise while the engine is
running, until the chain starts to rotate. Then turn anticlockwise until the chain stops. When the idle speed is
correctly adjusted the engine should run smoothly in every
position and the engine speed should be safely below the
speed at which the chain starts to rotate.
WARNING! Contact your servicing
dealer, if the idle speed setting cannot be
!
adjusted so that the chain stops. Do not
use the chain saw until it has been
properly adjusted or repaired.
Checking, maintaining and
servicing chain saw safety
equipment
Note! All service and repair work on the machine
demands special training. This is especially true of the
machine’s safety equipment. If your machine fails any
of the checks described below we recommend that you
take it to your service workshop. Any maintenance
other than that described in this manual must be
carried out by your servicing dealer (retailer).
Switch off the engine and take off the ignition cable
before repairs or maintenance
Chain brake and front hand guard
Checking brake band wear
Brush off any wood dust, resin and dirt from the chain
brake and clutch drum. Dirt and wear can impair operation
of the brake.
Regularly check that the brake band is at least 0.6 mm
thick at its thinnest point.
Checking the front hand guard
Make sure the front hand guard is not damaged and that
there are no visible defects such as cracks.
(46)
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
English – 19
MAINTENANCE
Move the front hand guard forwards and back to make sure
it moves freely and that it is securely anchored to the clutch
cover.
(47)
Checking the inertia brake release
Place the chain saw, with the engine switched off, on a
stump or other stable surface. Release the front handle
and let the saw fall by its own weight, rotating around the
rear handle towards the stump.
When the bar hits the stump the brake should be
applied. (48)
Checking the right-hand brake trigger (240e TrioBrake)
Check that the right hand guard is not damaged and that
there are no visible defects, such as cracks.
Push the trigger up and forwards to check that it moves
freely and is securely hinged to the clutch co
Never carry or hang the saw by the trigger! This could
damage the mechanism and disable the chain brake.
(49)
Checking the brake trigger
Place the chain saw on firm ground and start it. Make sure
the chain does not touch the ground or any other object.
See the instructions under the heading Start and stop.
Grasp the chain saw firmly, wrapping your fingers and
thumbs around the handles.
Apply full throttle and activate the chain brake by tilting your
left wr
ist forward onto the front hand guard. Do not let go of
the front handle.
The chain should stop immediately.
ver.
Throttle lockout
• Make sure the throttle control is locked at the idle setting
when the throttle lockout is released.
• Press the throttle lockout and make sure it returns to its
or
iginal position when you release it.
• Check that the throttle control and throttle lockout move
freely and that the retur
• Start the chain saw and apply full throttle. Release the
throttle control and chec
remains stationary. If the chain rotates when the throttle
control is in the idle position you should check the
carburettor idle adjustment.
n springs work properly.
k that the chain stops and
Chain catcher
Check that the chain catcher is not damaged and is firmly
attached to the body of the chain saw.
Right hand guard
Check that the right hand guard is not damaged and that
there are no visible defects, such as cracks.
Vibration damping system
Regularly check the vibration damping units for cracks or
deformation.
Make sure the vibration damping units are securely
attached to the engine unit and handle unit.
Stop switch
Start the engine and make sure the engine stops when you
move the stop switch to the stop setting.
Muffler
Never use a machine that has a faulty muffler. Regularly
check that the muffler is securely attached to the machine.
Note: The spark arrestor screen (A) on this machine is
ser
viceable.
damaged. If the mesh is block ed the machine will overheat
and this will cause damage to the cylinder and piston.
Never use a machine with a muffler that is in poor
condition.
mesh is missing or defective.
For normal homeowner use, the muffler and spark
arresting screen will not require replacement.
(50) The mesh must be replaced if it is
Never use a muffler if the spark arrestor
Air filter
The air filter must be regularly cleaned to remove dust and
dirt in order to avoid:
• Carburettor malfunctions
• Starting problems
• Loss of engine power
• Unnecessary wear to engine parts.
• Excessive fuel consumption.
• Remove the air filter (3) after taking off the cylinder
ver, screw (1) and filter cov er (2). When refitting make
co
sure that the air filter seals tightly against the filter
holder. Clean the filter by brushing or shaking it.
The filter can be cleaned more thoroughly by washing it in
water and detergent.
An air filter that has been in use for a long time cannot be
cleaned completely
with a new one at regular intervals.
must always be replaced.
. The filter must therefore be replaced
A damaged air filter
(51)
Spark plug
The spark plug condition is influenced by:
• Incorrect carburettor adjustment.
• An incorrect fuel mixture (too much or incorrect type of oil).
• A dirty air filter.
These factors cause deposits on the spark plug electrodes,
y result in operating problems and starting
which ma
difficulties.
If the machine is low on power, difficult to start or runs
poor
ly at idle speed: always check the spark plug first
before taking any further action. If the spark plug is dirty,
clean it and check that the electrode gap is 0.5 mm. The
spark plug should be replaced after about a month in
operation or earlier if necessary.
Note! Always use the recommended spark plug type! Use
of the wrong spark plug can damage the piston/cylinder.
Check that the spark plug is fitted with a suppressor.
(52)
20 – English
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
MAINTENANCE
Maintenance schedule
The following is a list of the maintenance that must be performed on the machine. Most of the items are described in the
Maintenance section.
Check that the components of the
throttle control wor
lockout and throttle control.)
Clean the chain brake and check that it
oper
ates safely. Make sure that the
chain catcher is undamaged, and
replace it if necessary.
The bar should be turned daily for
more e
ven wear. Chec k the lubrication
hole in the bar, to be sure it is not
clogged. Clean the bar groove. If the
bar has a sprocket tip, this should be
lubricated.
Check that the bar and chain are
getting suffi
Check the saw chain with regard to
visib
le cracks in the rivets and links,
whether the saw chain is stiff or
whether the rivets and links are
abnormally worn. Replace if
necessary.
Sharpen the chain and check its
tension and condition.
sprocket for excessive wear and
replace if necessary.
Clean the starter units air intake.Check all cables and connections.
Check that nuts and screws are tight.
Check that the stop switch works
correctly
.
Check that there are no fuel leaks from
the engine
k safely. (Throttle
cient oil.
Check the drive
, tank or fuel lines.
Check the starter, the starter cord and
the recoil spr
Check that the vibration damping
elements are not damaged.
File off any burrs from the edges of the
bar
Clean the carburettor compartment.Clean the outside of the carburettor.
Clean the air filter. Replace if
necessary.
ing.
.
Monthly maintenance (Every 25-40 h)
Check the brake band on the chain
br
ake for wear. Replace when less
than 0.6 mm (0,024 inch) remains at
the most worn point.
Check the clutch centre, clutch drum
and clutch spr
Clean the spark plug. Check that the
electrode gap is 0.5 mm.
Check the fuel filter and the fuel hose.
Replace if necessary.
Fuel tank capacity, litre0,30,30,30,25
Oil pump capacity at 8,500 rpm, ml/min7777
Oil tank capacity, litre0,200,200,200,20
Type of oil pumpAutomaticAutomaticAutomaticAutomatic
Weight
Chain saw without bar or chain, empty tanks, kg 4,64,74,75,0
Noise emissions (see note 1)
Sound power level, measured dB(A)115115115115
Sound power level, guaranteed L
Sound levels (see note 2)
Equivalent sound pressure level at the
operator’s ear, dB(A)98,6100,7100,7100,7
Equivalent sound pressure level at the
oper
ator’s ear, dB(A) (Australia)78797979
Equivalent vibration levels, a
3)
Front handle, m/s
Rear handle, m/s
Chain/bar
Standard bar length, inch/cm16/4016/4016/4016/40
Recommended bar lengths, inch/cm13-18 / 33-4613-18 / 33-4613-18 / 33-4613-18 / 33-46
Usable cutting length, inch/cm11-17 / 29-4311-17 / 29-4311-17 / 29-4311-17 / 29-43
Pitch, inch/mm0,325/8,30,325/8,30,325/8,30,325/8,3
Thickness of drive links, inch/mm0,050/1,30,050/1,30,050/1,30,050/1,3
Type of drive sprocket/number of teeth0,325: 70,325: 70,325: 70,325: 7
Chain speed at max. power, m/sec17,317,317,317,3
Note 1: Noise emissions in the environment measured as sound power (LWA) in conformity with EC directive 2000/14/EC.
Note 2: Equivalent sound pressure level, according to ISO 22868, is calculated as the time-weighted energy total for
diff
erent sound pressure levels under various working conditions. Typical statistical dispersion for equivalent sound
pressure level is a standard deviation of 1 dB (A).
Note 3: Equivalent vibration level, according to ISO 22867, is calculated as the time-weighted energy total for vibration
le
vels under various working conditions. Reported data for equivalent vibration level has a typical statistical dispersion
The following cutting attachments are approved for the models Husqvarna 235e, 236e, 240e and 240e TrioBrake.
Guide barSaw chian
Length, inchPitch, inchGauge, mmMax. nose radius Type
130,325
150,32564
160,32566
143/8
163/856
183/8
1,3
10THusqvarna H30
7T
Husqvarna H37,
Oregon 91PX
Length, drive
links (no.)
56
52
62
EC-declaration of conformity
(Applies to Europe only)
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares under sole responsibility that the chain
saws
Husqvarna 235e, 236e, 240e and 240e TrioBrake from 2009’s serial numbers and onwards (the year is clearly
stated in plain text on the type plate with subsequent serial number), are in conformity with the requirements of the
COUNCIL’S DIRECTIVES:
- of May 17, 2006 "relating to machinery"
- of December 15, 2004 ”relating to electromagnetic compatibility” 2004/108/EC.
- of May 8, 2000 ”relating to the noise emissions in the environment”
For information relating to noise emissions, see the chapter Technical data. The following standards have been applied:
EN ISO 12100-2:2003, CISPR 12:2001, EN ISO 11681-1:2004
Notified body: 0404, SMP Svensk Maskinpro vning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Sweden, has carried out
EC type examination in accordance with the machinery directive’s (2006/42/EC) article 12, point 3b. The certificates for EC
type examination in accordance with annex IX, have the numbers:
Triobrake.
In addition, SMP, Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Sweden, has certified conformity
with anne
x V of the Council’s Directive of May 8, 2000 ”relating to the noise emissions in the environment” 2000/14/EC.
The certificates have the numbers:
The supplied chain saw conforms to the example that underwent EC type examination.
Huskvarna December 29, 2009
Ronnie E. Goldman, Director of Engineering, Handheld Consumer Products. (A uthorized representative for Husqv arna AB
and responsib
¡Felicidades por haber adquirido un producto Husqvarna!
La historia de Husqvarna data del año 1689, cuando el
Rey Karl XI encargó la construcción de una fábrica en la
ribera del río Huskvarna para la fabricación de mosquetes.
La ubicación junto al río Huskvarna era lógica dado que el
río se utilizaba para generar energía hidráulica. Durante
los más de 300 años de existencia de la fábrica
Husqvarna, se han fabricado productos innumerables;
desde estufas de leña hasta modernas máquinas de
cocina, máquinas de coser, bicicletas, motocicletas, etc.
En 1956 se introdujo el primer cortacésped motorizado,
seguido de la motosierra en 1959; y es en este segmento
en el que actualmente trabaja Husqvarna.
Husqvarna es hoy uno de los principales fabricantes del
m
undo de productos de bosque y jardín, con la calidad y
las prestaciones como principal prioridad. La idea de
negocio es desarrollar, fabricar y comercializar productos
motorizados para silvicultura y jardinería, así como para
las industrias de construcción y obras públicas. Husqvarna
tiene como objetivo estar en la vanguardia por lo que
respecta a ergonomía, facilidad de empleo, seguridad y
consideración ambiental; motivo por el cual ha
desarrollado una serie de detalles para mejorar los
productos en estas áreas.
Estamos convencidos de que usted apreciará con
satisf
acción la calidad y prestaciones de nuestro producto
por mucho tiempo en adelante. Con la adquisición de
alguno de nuestros productos, usted dispone de asistencia
profesional con reparaciones y servicio en caso de ocurrir
algo. Si ha adquirido el producto en un punto de compra
que no es uno de nuestros concesionarios autorizados,
pregúnteles por el taller de servicio más cercano.
Esperamos que su máquina le proporcione plena
satisf
acción y le sirva de ayuda por mucho tiempo en
adelante. Tenga en cuenta que este manual de
instrucciones es un documento de valor. Siguiendo sus
instrucciones (de uso, servicio, mantenimiento, etcétera)
puede alargar considerablemente la vida útil de la máquina
e incrementar su valor de reventa. Si vende su máquina,
entregue el manual de instrucciones al nuevo propietario.
¡Gracias por utilizar un producto Husqvarna!
Husqvarna AB trabaja constantemente para perfeccionar
sus productos y se reser
introducir modificaciones en la construcción y el diseño sin
previo aviso.
va, por lo tanto, el derecho a
Símbolos en la máquina:
¡ATENCIÓN! ¡Las motosierras pueden
ser peligrosas! Su uso descuidado o
erróneo puede provocar heridas
graves o mortales al operador o
terceros.
Lea detenidamente el manual de
instr
ucciones y asegúrese de
entender su contenido antes de utilizar
la máquina.
Utilice siempre:
• Casco protector homologado
• Protectores auriculares homologados
• Gafas protectoras o visor
Este producto cumple con la directiva
CE vigente
Las emisiones sonoras en el entorno
según la directiv
Europea. Las emisiones de la máquina
se indican en el capítulo Datos técnicos
y en la etiqueta.
El operador debe manejar la motosierra
con ambas manos.
No manejar nunca una motosierra
sujetándola sólo con una mano
Debe evitarse que la punta de la
espada entre en contacto con ningún
objeto
¡ATENCIÓN! Si la punta de la espada
toca en un objeto se puede producir
reculada que lanza la espada hacia
arr
puede causar daños personales
graves.
.
a de la Comunidad
.
.
iba y atrás contra el usuario. Ello
24 – Spanish
Freno de cadena, activado
(izquierda).
no activado (derecha).
Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en la
máquina corresponden a requisitos de homologación
específicos en determinados mercados.
Freno de cadena,
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
INTRODUCCIÓN / ÌNDICE
¿Qué es qué en la motosierra? (1)
1 Placa de identificación
2 Fiador del acelerador (Impide las aceleraciones
in
voluntarias.)
3 Mango delantero
4 Cubierta del cilindro
5 Protección contra reculadas
6 Silenciador
7 Apoyo de corteza
8 Cabezal de rueda
9 Empuñadura trasera con protección para la mano
derecha
10Acelerador
11Cubierta del embrague
12Captor de cadena
13Espada
14Cadena
15Empuñadura de arranque
16Depósito de aceite de cadena
17Mecanismo de arranque
18Depósito de combustible
19Estrangulador/Bloqueo del acelerador de arranque
20Mango trasero
21Botón de parada (Conexión y desconexión del
encendido
22Tornillos de reglaje del carburador
23Bomba de combustible
24Etiqueta adhesiva de información y advertencia
25Rueda de tensor de cadena
26Manija
27Protección de la espada
28Llave combinada
29Manual de instrucciones
30Freno de la mano derecha (240e TrioBrake)
Programa de mantenimiento ...................................... 41
DA TOS TECNICOS
Datos técnicos ............................................................ 42
Combinaciones de espada y cadena ......................... 43
Declaración CE de conformidad ................................ 43
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
Spanish – 25
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
Medidas a tomar antes de utilizar
una motosierra nueva
• Lea detenidamente el manual de instrucciones.
•
(1) - (51) refiérase a las figuras en p. 2-5.
• Compruebe el montaje y ajuste del equipo de corte. V ea
las instr
ucciones bajo el título Montaje.
• Ponga combustible y arranque la motosierra. Vea las
instr
ucciones en los capítulos Manipulación del
combustible y Arranque y parada.
• No utilice la motosierra hasta que haya llegado
suficiente aceite lubr
instrucciones bajo el título Lubricación del equipo de
corte.
• La exposición prolongada al ruido puede causar daños
crónicos en el oído P
protectores auriculares homologados.
¡ATENCIÓN! Bajo ninguna circunstancia
debe modificarse la configuración
!
original de la máquina sin autorización
del fabricante. Utilizar siempre
recambios originales. Las
modificaciones y/o la utilización de
accesorios no autorizadas pueden
ocasionar accidentes graves o incluso la
muerte del operador o de terceros.
¡ATENCIÓN! La utilización errónea o
descuidada de una motosierra puede
!
convertirla en una herramienta peligrosa
que puede causar accidentes graves e
incluso mortales. Es muy importante
que lea y comprenda el contenido de
este manual de instrucciones.
¡ATENCIÓN! En el interior del silenciador
hay sustancias químicas que pueden ser
!
cancerígenas. Evitar el contacto con
estas sustancias si se daña el
silenciador.
¡ATENCIÓN! La inhalación prolongada
de los gases de escape del motor, la
!
neblina de aceite de cadena y el polvo de
serrín puede poner en riesgo la salud.
¡ATENCIÓN! Esta máquina genera un
campo electromagnético durante el
!
funcionamiento. Este campo magnético
puede, en determinadas circunstancias,
interferir con implantes médicos activos
o pasivos. Para reducir el riesgo de
lesiones graves o letales, las personas
que utilizan implantes médicos deben
consultar a su médico y al fabricante del
implante antes de emplear esta máquina.
icante a la cadena. Lea las
or consiguiente, use siempre
Importante
¡IMPORTANTE!
La máquina sólo está diseñada para aserrar madera.
Utilice solamente las combinaciones de espada/cadena
de sierra recomendadas en el capítulo Datos técnicos.
Nunca utilice la máquina si está cansado, si ha ingerido
alcohol o si toma medicamentos que puedan afectarle
la vista, su capacidad de discernimiento o el control del
cuerpo.
Utilice el equipo de protección personal. Vea las
instrucciones bajo el título Equipo de protección personal.
No modifique nunca esta máquina de forma que se
desvíe de la versión original, y no la utilice si parece
haber sido modificada por otras personas.
No utilice nunca una máquina defectuosa. Siga las
instr
ucciones de mantenimiento, control y servicio de
este manual. Algunas medidas de mantenimiento y
servicio deben ser efectuadas por especialistas
formados y cualificados. Vea las instrucciones bajo el
título Mantenimiento.
Nunca utilice otros accesorios que los recomendados
en este manual.
Equipo de corte y Datos técnicos.
¡NOTA! Utilice siempre gafas protectoras o visera para
reducir el riesgo de daños causados por objetos
lanzados. Una motosierra puede lanzar con gran
fuerza objetos como virutas, trozos de madera
pequeños, etc. Ello comporta riesgo de daños
personales graves, especialmente en los ojos.
!
!
Vea las instrucciones bajo los títulos
¡ATENCIÓN! Si se hace funcionar el
motor en un local cerrado o mal
ventilado, se corre riesgo de muerte por
asfixia o intoxicación con monóxido de
carbono.
¡ATENCIÓN! Un equipo de corte
defectuoso o una combinación errónea
de espada/cadena de sierre aumentan el
riesgo de reculadas. Utilice solamente
las combinaciones de espada/cadena de
sierra recomendadas y siga las
instrucciones. Vea las instrucciones
bajo el titular Datos técnicos.
Emplee siempre el sentido
común.
Es imposible abarcar todas las situaciones imaginables
que se pueden producir al utilizar una motosierra. Proceda
con cuidado y emplee el sentido común. Evite todo uso
para el cual no se sienta suficientemente calificado. Si
después de leer estas instrucciones todavía se siente
inseguro en cuanto al procedimiento de uso, consulte con
un experto antes de proseguir. No dude en ponerse en
contacto con el distribuidor o con nosotros si tiene alguna
duda en cuanto al empleo de la motosierra. Estamos a su
disposición para darle consejos que le ayuden a emplear
su motosierra de forma mejor y más segura. Le
recomendamos hacer un cursillo sobre empleo de
motosierras. El distribuidor local, una escuela de
(2)
26 – Spanish
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
silvicultura o una biblioteca pueden informarle acerca del
material de formación y los cursos disponibles. Se realiza
un trabajo constante de mejoras del diseño y la técnica,
que aumentan su seguridad y eficacia. Visite al distribuidor
local regularmente para averiguar qué provecho pueden
proporcionarle las novedades que se introducen.
Equipo de protección personal
¡ATENCIÓN! La mayoría de los
accidentes con la motosierra se
!
producen cuando la cadena toca al
usuario. Para trabajar con la máquina
debe utilizarse un equipo de protección
personal homologado. El equipo de
protección personal no elimina el riesgo
de lesiones, pero reduce su efecto en
caso de accidente. Pida a su distribuidor
que le asesore en la elección del equipo.
• Casco protector homologado
• Protectores auriculares
• Gafas protectoras o visor
• Guantes con protección anticorte
• Pantalones con protección contra sierra
• Botas con protección anticorte, puntera de acero y
suela antideslizante
• Tenga siempre a mano el equipo de primeros auxilios.
• Extintor de incendios y pala
Utilice prendas ajustadas que no limiten su movilidad.
¡IMPORTANTE! Pueden producirse chispas en el
silenciador, la espada y la cadena o en otra fuente.
Tenga siempre a mano herramientas para extinguir
incendios, por si fueran necesarias. Así ayudará a
prevenir incendios forestales.
Equipo de seguridad de la
máquina
En este capítulo se explican los componentes de
seguridad de la máquina y sus funciones. Para el control y
mantenimiento, vea las instrucciones del capítulo Control,
mantenimiento y servicio del equipo de seguridad de la
motosierra. Vea el capítulo Componentes de la máquina
para ver dónde están situados estos componentes en su
máquina.
La vida útil de la máquina puede acortarse y el riesgo de
accidentes puede aumentar si el mantenimiento de la
máquina no se hace de f
de servicio y/o reparación no se efectúan de forma
profesional. P ara más información, consulte con el taller de
servicio oficial más cercano.
¡ATENCIÓN! No emplee nunca una
máquina con equipo de seguridad
!
defectuoso. El equipo de seguridad se
debe controlar y mantener. Vea las
instrucciones del capítulo Control,
mantenimiento y servicio del equipo de
seguridad de la motosierra. Si el control
de su máquina no da resultado
satisfactorio, hay que acudir a un taller
de servicio para la reparación.
orma adecuada y si los trabajos
Freno de cadena con protección contra
reculadas
Su motosierra está equipada con un freno de cadena
diseñado para detener la cadena de sierra en caso de
reculada. Un freno de cadena reduce el riesgo de accidentes,
pero sólo es usted, el usuario, quien puede impedirlos.
Proceda con cuidado en la utilización de la sierra,
procurando que el sector de riesgo de reculada de la
espada nunca toque ningún objeto
• El freno de cadena (A) se activa bien manualmente (con
la mano izquierda) o por ef
• Se activa moviendo hacia delante la protección contra
reculada (B) o el freno de la mano derecha (E) hacia
delante/arriba (240e TrioBrake).
• El movimiento activa un mecanismo de muelle que
tensa la cinta del freno (C) alrededor del sistema de
arrastre de la cadena (D) en el motor (tambor de
embrague).
• La protección contra reculadas no sólo activa el freno
de cadena. También cumple otra función importante:
reduce el riesgo de que la mano izquierda toque la
cadena si el usuario suelta el mango delantero.
• El freno de cadena debe estar activado cuando se
arr
• Utilice el freno de cadena como 'freno de
estacionamiento' al arrancar y para los traslados cortos a
fin de prevenir accidentes por contacto involuntario de
usted o el entorno con la cadena de sierra en movimiento .
• El freno de cadena se desacopla empujando la protección
contr
• Las reculadas pueden ser rapidísimas y muy violentas.
La mayoría de las reculadas son pequeñas y , por tanto ,
no siempre activan el freno de cadena. En estos casos
debe sujetarse la motosierra con fuerza, sin soltarla.
• El modo de activación del freno de cadena, manual o
por inercia, depende de la fuerza de la reculada y de la
posición de la motosierra en relación al objeto con el
que toca el sector de r
En reculadas fuertes y con el sector de riesgo de
reculada de la espada lo más lejos posible del usuario,
el freno de cadena está diseñado para ser activado por
su propio contrapeso (inercia) en el sentido de reculada.
En las reculadas poco violentas, o al trabajar con el sector
de riesgo de reculada cerca del usuario, el freno de
cadena se activa manualmente con la mano izquierda.
•
En posición de tala, la mano izquierda está en una
posición que permite la activación manual del freno de
cadena. Con este agarre, cuando la mano izquierda está
colocada de forma que no puede influir en el movimiento
de la protección contra reculada, el freno de cadena sólo
se puede activar mediante la función de inercia.
(4)
anca la motosierra, para impedir que la cadena gire.
a reculadas hacia atrás, contra el mango delantero.
iesgo de reculada de la espada.
(45).
ecto de la inercia.
(3)
(3)
¿Activará siempre mi mano el freno de
cadena en caso de reculada?
No. Hace falta una fuerza determinada para mover la
protección contra reculada hacia adelante. Si su mano
sólo roza la protección contra reculada o resbala sobre
ella, puede ocurrir que la fuerza no sea suficiente para
activar el freno de cadena. También debe agarrar con
firmeza la empuñadura de la motosierra cuando trabaja. Si
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
Spanish – 27
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
lo hace y se produce una reculada, puede ocurrir que no
suelte el agarre de la empuñadura delantera y que no
active el freno de cadena, o que el freno de cadena no se
active hasta que la sierra haya girado bastante. En casos
así puede suceder que el freno de cadena no tenga tiempo
de detener la cadena antes de que le toque a usted.
Ello ocurre también en determinadas posturas de trabajo
que impiden que su mano llegue a la protección contr
reculada para activar el freno de cadena; por ejemplo,
cuando se sujeta la sierra en posición de tala.
a
¿Se activa siempre por inercia el freno
de cadena cuando se produce una
reculada?
No. En primer lugar, su freno debe funcionar. Es fácil
probar el freno; vea las instrucciones del capítulo Control,
mantenimiento y servicio del equipo de seguridad de la
motosierra. Recomendamos que haga esta prueba antes
de empezar cada turno de trabajo. En segundo lugar, la
reculada debe tener la fuerza suficiente para activar el
freno de cadena. Si el freno de cadena fuera demasiado
sensible, se activaría constantemente, lo que sería
molesto.
¿Me protegerá siempre el freno de
cadena contra daños si se produce una
reculada?
No. En primer lugar, su freno debe funcionar para
proporcionar la protección prevista. En segundo lugar, el
freno se debe activar tal como se describe arriba para
detener la cadena de sierra en una reculada. En tercer
lugar, el freno de cadena se puede activar, pero si la
espada está demasiado cerca de usted puede ocurrir que
el freno no tenga tiempo de reducir la velocidad y parar la
cadena antes de que la motosierra le toque.
Solamente usted y empleando una técnica de trabajo
correcta puede eliminar el efecto de reculada y los
riesgos que comporta.
Fiador del acelerador
El bloqueador del acelerador está diseñado para impedir la
activación involuntaria del acelerador. El acelerador (B) se
libera cuando se presiona el bloqueador (A) en la
empuñadura (= cuando se agarra la empuñadura).
Cuando se suelta la empuñadura, el acelerador y el
bloqueador del acelerador vuelven a sus posiciones
iniciales respectivas. En esta posición el acelerador es
bloqueado automáticamente en ralentí.
(5)
Captor de cadena
El captor de cadena está diseñado para captar las
cadenas que se sueltan o se rompen. Normalmente esto
se evita con el tensado correcto de la cadena (vea las
instrucciones bajo el título Montaje) y con un
mantenimiento adecuado de la espada y la cadena (vea
las instrucciones bajo el título Instrucciones generales de
trabajo).
Protección de la mano derecha
La protección de la mano derecha, además de proteger la
mano cuando una cadena se suelta o se rompe, impide
que las ramas perjudiquen el agarre del mango posterior.
Sistema amortiguador de vibraciones
Su máquina incorpora un sistema amortiguador diseñado
para reducir al máximo posible las vibraciones y optimizar
la comodidad de uso.
El sistema amortiguador de vibraciones de la máquina
reduce la transmisión de vibraciones entre la par
motor/equipo de corte y la parte de los mangos de la
máquina. El cuerpo de la motosierra, incluyendo el equipo
de corte, va suspendido de la parte de los mangos con un
elemento antivibratorio.
El corte de maderas duras (la mayoría de los árboles
caducif
olios) produce más vibraciones que el de maderas
blandas (la mayoría de las coníferas). El corte con un
equipo de corte desafilado o incorrecto (modelo incorrecto
o mal afilado) incrementa el nivel de vibraciones.
¡ATENCIÓN! La sobreexposición a las
vibraciones puede provocar problemas
!
circulatorios y dolencias de carácter
nervioso, especialmente en personas
con patologías circulatorias. Acuda a un
médico si nota síntomas corporales que
puedan relacionarse con la
sobreexposición a las vibraciones. Son
ejemplos de tales síntomas la pérdida de
sensibilidad, el 'cosquilleo', las
'punzadas', el dolor, la pérdida o
reducción de la fuerza normal o los
cambios en el color y la superficie de la
piel. Estos síntomas se presentan
normalmente en dedos, manos y
muñecas. Los síntomas pueden
aumentar en temperaturas frías.
te del
Botón de parada
El botón de parada se utiliza para parar el motor.
Silenciador
El silenciador está diseñado para reducir el nivel sonoro y
para apartar los gases de escape del usuario.
¡ATENCIÓN! Los gases de escape del
motor están calientes y pueden contener
!
chispas que pueden provocar incendio.
Por esa razón, ¡nunca arranque la
máquina en interiores o cerca de
material inflamable!
En regiones de clima cálido y seco puede haber un riesgo
de incendio considerab
normativas y requisitos legales de, por ejemplo, equipar el
silenciador con una red apagachispas homologada (A).
¡NOTA! El silenciador está muy caliente durante el
funcionamiento y después de parar. Esto también es
aplicable al funcionamiento en ralentí. Preste atención
al riesgo de incendio, especialmente al emplear la
máquina cerca de sustancias y/o gases inflamables.
le. En países de estas regiones hay
(6)
28 – Spanish
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! No utilice nunca una
motosierra sin silenciador o con el
!
silenciador defectuoso. Un silenciador
defectuoso puede incrementar
considerablemente el nivel de ruido y el
riesgo de incendio. Tenga a mano
herramientas para la extinción de
incendios. No utilice nunca una
motosierra sin red apagachispas o con
red apagachispas defectuosa si la
normativa del país exige este equipo.
Equipo de corte
Este capítulo describe cómo Ud., con un mantenimiento
correcto y utilizando el equipo de corte adecuado, podrá:
• Reducir la propensión a las reculadas de la máquina.
• Reduce la ocurrencia de salidas y roturas de la cadena
• Proporciona un resultado de corte óptimo.
• Aumentar la duración del equipo de corte.
• Evita el aumento de los niveles de vibraciones.
Reglas básicas
• ¡Utilice solamente el equipo de corte recomendado
•
•
•
•
Equipo de corte reductor de reculadas
Las reculadas sólo puede evitarlas Ud. el usuario,
impidiendo que el sector de riesgo de reculada de la
espada toque algún objeto.
El efecto de las reculadas puede reducirse utilizando un
equipo de cor
así como con un afilado y mantenimiento correctos de la
cadena.
a.
de sierr
por nosotros!
Datos técnicos.
¡Mantenga los dientes cortantes de la cadena bien y
correctamente afilados! Siga nuestras
instrucciones y utilice el calibrador de limado
recomendado.
aumenta el riesgo de accidentes.
¡Mantenga la profundidad de corte correcta! Siga
nuestras instrucciones y utilice el calibrador de
profundidad recomendado.
demasiado grande aumenta el riesgo de reculada.
¡Mantenga la cadena correctamente tensada! Con
un tensado insuficiente se incrementa el riesgo de
solturas de la cadena y se aumenta el desgaste de la
espada, la cadena y el piñón de arrastre.
¡Mantenga el equipo de corte bien lubricado y
efectúe el mantenimiento adecuado!
lubricación insuficiente se incrementa el riesgo de
roturas de cadena y se aumenta el desgaste de la
espada, la cadena y el piñón de arrastre.
!
Vea las instrucciones bajo el titular
Una cadena mal afilada o defectuosa
Una profundidad de corte
Con una
¡ATENCIÓN! Un equipo de corte
defectuoso o una combinación errónea
de espada/cadena de sierre aumentan el
riesgo de reculadas. Utilice solamente
las combinaciones de espada/cadena de
sierra recomendadas y siga las
instrucciones. Vea las instrucciones
bajo el titular Datos técnicos.
te con reducción de reculada ”incorporada”,
Espada
Cuanto más pequeño es el radio de punta, menor es la
propensión a la reculada.
Cadena
Una cadena de sierra consta de distintos eslabones que
se presentan en versión estándar y en versión reductora
de reculada.
¡IMPORTANTE! Ninguna cadena de sierra elimina el
riesgo de reculada.
¡ATENCIÓN! Cualquier contacto con una
sierra de cadena en girando puede
!
causar daños muy graves.
Expresiones características de la espada y cadena
Para conservar la eficacia de todos los componentes de
seguridad del equipo de corte, debe sustituir las
combinaciones de espada/cadena de sierra gastadas o
dañadas por una espada y una cadena recomendadas por
Husqvarna. Vea las instrucciones del capítulo Datos
técnicos para información sobre las combinaciones de
espada/cadena de sierra que recomendamos.
Espada
• Longitud (pulgadas/cm)
• Número de dientes en el cabezal de rueda (T).
• Paso de cadena (=pitch) (pulgadas). El cabezal de
r
ueda de la espada y el piñón de arrastre de la cadena
de la motosierra deben adaptarse a la distancia entre
los eslabones de arrastre. Número de eslabones de
arrastre (unidades). A cada combinación de longitud de
cadena, paso de cadena y número de dientes del
cabezal de rueda, le corresponde un número
determinado de eslabones de arrastre.
• Ancho de la guía de la espada (pulgadas/mm). El ancho
de la guía de la espada debe estar adaptado al ancho
del eslabón de arrastre de la cadena.
• Orificio para aceite de cadena y orificio para pasador
tensor de cadena.
diseño de la motosierra.
Cadena
• Paso de cadena (=pitch) (pulgadas)
• Ancho del eslabón de arrastre (mm/pulgadas)
• Número de eslabones de arrastre (unidades)
La espada debe estar adaptada al
Afilado y ajuste del talón de profundidad
de una cadena de sierra
¡ATENCIÓN! P ara trabajar con la cadena,
utilice siempre guantes para proteger las
!
manos contra lesiones.
Generalidades sobre el afilado de los dientes
cortantes
• No corte nunca con una sierra roma. Es señal de sierra
roma cuando es necesario presionar el equipo de corte
a través de la madera y el que las virutas son muy
pequeñas. Una cadena de sierra muy roma no produce
virutas. El único resultado es polvo de madera.
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
Spanish – 29
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
• Una sierra de cadena bien afilada atraviesa por sí sola
la madera y produce virutas grandes y largas.
• La parte cortante de una cadena de sierra se denomina
eslabón de cor
un talón de profundidad (B). La distancia en altura entre
ellos determina la profundidad de corte.
Hay tres medidas a considerar para el afilado del diente de
corte.
1 Ángulo de afilado
2 Ángulo de corte
3 Posición de la lima
4 Diámetro de la lima redonda
Es muy difícil afilar correctamente una cadena de sierra sin
los accesor
utilice nuestro calibrador de afilado. La plantilla garantiza
un afilado de la cadena de sierra para una reducción de la
reculada y una capacidad de corte óptimas.
Vea las instrucciones del capítulo Datos técnicos en lo
ref
erente a los datos para el afilado de la cadena de su
motosierra.
!
Afilado de dientes cortantes
Para afilar dientes de corte se requiere una lima redonda
y un calibrador de afilado. Vea las instrucciones del
capítulo Datos técnicos en lo referente al diámetro de fila
redonda y el calibrador de afilado recomendados para la
cadena de su motosierra.
• Compruebe que la cadena esté bien tensada. Con un
tensado insifi
lateral, lo cual dificulta el afilado correcto.
• Afile siempre desde el interior del diente hacia fuera. En
el retor
todos los dientes de un lado y, luego, vuelva la
motosierra y afile los dientes del otro lado.
• Afile todos los dientes a la misma longitud. Cuando sólo
queden 4 mm (0,16") de la longitud de diente
está desgastada y debe cambiarse.
Generalidades sobre el ajuste de la profundidad de
cor
te (7)
• Al afilar el diente de corte (A) se reduce la altura del
talón de profundidad (= profundidad de corte) (C). Para
mantener una capacidad máxima de corte hay que
bajar el talón de profundidad al nivel recomendado. En
lo referente a la profundidad de corte (B) de la cadena
de su motosierra, vea el capítulo Datos técnicos.
!
Ajuste de la profundidad de corte
• El ajuste de la profundidad de corte debe hacerse con
los dientes cortantes recién afilados. Recomendamos
ajustar la profundidad de corte después de cada tercer
afilado de la cadena de sierra. ¡ATENCIÓN! Esta
recomendación presupone que la longitud de los
dientes de corte no se ha reducido anormalmente.
te, formado por un diente de corte (A) y
(7)
ios adecuados. P or ello le recomendamos que
¡ATENCIÓN! La negligencia en seguir las
instrucciones de afilado aumenta
considerablemente la propensión a la
reculada de la cadena de sierra.
ciente, la cadena tiene inestabilidad
no, suavice la presión de la lima. Primero, afile
, la cadena
(8)
¡ATENCIÓN! ¡Una profundidad de corte
excesiva aumenta la propensión a las
reculadas de la cadena!
• Para ajustar la profundidad de corte se necesita una
lima plana y un calibrador de profundidad de cor
Recomendamos utilizar nuestro calibrador de afilado de
profundidad para obtener la medida de profundidad
correcta y el ángulo correcto del talón de profundidad.
• Ponga el calibrador de afilado sobre la cadena de
sierr
a. En el envase del calibrador hay instrucciones
sobre su empleo. Utilice la lima plana para limar el
sobrante de la parte sobresaliente del talón de
profundidad. La profundidad de corte es correcta
cuando no se nota resistencia alguna al pasar la lima
sobre el calibrador.
te.
Tensado de la cadena
¡ATENCIÓN! Una cadena
insuficientemente tensada puede
!
soltarse y ocasionar accidentes graves,
incluso mortales.
¡ATENCIÓN! Utilice siempre guantes
protectores homologados. Una cadena
!
inmóvil también puede causar daños
graves al usuario u otras personas que
llegan a la cadena.
La cadena se alarga con la utilización. Por consiguiente,
es importante ajustar el equipo de corte para compensar
este cambio.
El tensado de la cadena debe controlarse cada vez que se
reposte comb
requieren un período de rodaje, durante el que debe
controlarse el tensado con mayor frecuencia.
En general, la cadena debe tensarse tanto como sea
posib
mano.
• Aflojar la manija abriéndola. (10)
• Girar la manija a izquierdas para soltar la cubierta de la
espada.
• Ajustar la tensión de la cadena, girando la rueda hacia
abajo (+) para aumentar la tensión y hacia arriba (-)
para reducirla. Lev ante la punta de la espada al ajustar
el tensado de la cadena.
• Apriete el acoplamiento de la espada girando la rueda
tensora de cadena a derechas, manteniendo la punta
de la espada elevada.
• Cerrar la manija para fijar el tensado. (14)
ustible. ¡NOTA! Las cadenas nuevas
le, aunque debe ser posible girarla fácilmente con la
(9)
(11)
(12)
(13)
Lubricación del equipo de corte
¡ATENCIÓN! La lubricación insuficiente
del equipo de corte puede ocasionar
!
roturas de cadena, con el riesgo
consiguiente de accidentes graves e
incluso mortales.
Aceite para cadena de motosierra
Un aceite para cadena de motosierra ha de tener buena
adhesión a la cadena, así como buena fluidez tanto en
climas cálidos como fríos.
Como fabricantes de motosierras hemos desarrollado un
aceite para cadena óptimo que, gracias a su origen
vegetal, es también biodegradable. Recomendamos el uso
30 – Spanish
1154212-26 Rev.3 2012-02-22
Loading...
+ 434 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.