HUSQVARNA 24 B User Manual

R
ENGLISH
FRANÇAIS DEUTSCH
Instruction Manual
English
Manuel d’instructions
Français
Bedienungsanweisung
Deutsch
Manual de instrucciones
Español
Libretto d’Istruzioni
Italiano
Handleiding
Nederlands
Please read these instructions carefully and make sure you understand them before using this unit.
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentive­ment les instructions et assurez--vous de les avoir comprises.
Lesen Sie diese Hinweise zur Handhabung des Geräts aufmerksam durch. Verwenden Sie es erst, wenn Sie sicher sind, daß Sie alle Anweisungen verstanden haben.
Lea atentamente las instrucciones y asegúrese de entenderlas antes de utilizar este unidad.
Leggere attentamente queste istruzioni e accertarsi di averle comprese prima di usare l’unità.
Lees deze instructies zorgvuldig en wees er zeker van dat u ze begrijpt alvorens dit apparaat te gebrui­ken.
ESPANOL
ITALIANO
NEDERLANDS
545076629 1/3/06

CODE DES SYMBOLES

AVERTISSEMENT ! Cette
souffleuse peut être dangereuse ! Une utilisation imprudente ou incorrecte peut provoquer des blessures graves ou mortelles.
Lisez très attentivement le manuel d’instructions avant d’utiliser la souffleuse.
AVERTISSEMENT !
A s s u r e z --- v o u s qu e l a couvercle du bas est en position de sécurité ou que le tube à vide est installé correctement. Evitez de toucher l’aube de compresseur, avec vos mainsouavecunobjet quelconque .
Instructi ons pour ouvrir le couvercle de la prise d’air.

RÈGLES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT: Tout
manquement à ces règles de sécurité pourrait entraîner des blessures graves.
FAMI LIARISEZ--VOUS AVEC VOTRE APP AREI L
S Lisez attentivement le manuel d’instructions,
assurez--vous davoir bien compris et suivez attentivement les consignes de sécurité avant dutiliser lappareil.
D Réservez le droit dutilisation aux utilisateurs
qui comprennent et suivent les consignes de sécurité mentionnées dans ce manuel.
AVERTISSEMENT: Inspectez
l’endroit oùvous vous apprêtez à travailler avant de commencer. Enlevez tous les débris et les objets durs tels que les pierres, le verre, les fils de fer etc. qui pourraient ricocher et être projetés et causer des blessures ou des dégâts pendant l’utilisation de l’appareil. Utilisez votre appareil comme souffleuse pour:
D Ôter en les balayant des débris ou des
déchets de gazon de vos allées, trottoirs, patios, etc.
D Souffleur lesdéchets de gazon, de pailleou
de feuilles pour en faire des tas, autour des
joints ou entre les briques. Utilisez votre appareil comme aspirateur pour:
D Aspirer des matériaux secs comme les
feuilles, l’herbe, les brindilles et les
morceaux de papier.
D Pour obtenir de meilleurs résultats comme
aspirateur, faites fonctionner votre appareil
à grande vitesse.
Utilisez de l’essence sans plomb ou de l’essence avec plomb de très haute qualité et une huile deux temps.
Veillez à toujours vous protège--- oreilles e protéger
.
les y eux
.
Plein puissance
Ralenti
Niveau de pression sonore à 7,5 mètre s
D Faites--le aller et venir lentement sur les
matériaux que vous voulez aspirer. Évitez faire entrer votre appareil dans un tas de déchets pour ne pas le bloquer.
D Pour obtenir de meilleurs résultats, tenez le
tube à vide environ un pouce audessus du sol.
PREPARATI ON
D Veillez à toujours vous protéger les yeux et
oreilles lorsque vous utilisez l’appareil, vous occupez de l’entretien ou de la maintenance. Se protéger les yeux vous évitera de recevoir des projections de débris ou descailloux auvisage oudans les yeux, ce qui pourrait provoquer une cécité ou de graves blessures. La protection des yeux doit être inscrite Z87.
D Ne restez pas pieds nus et ne portez pas de
sandales.
D Veillez à toujours porter un masque de
protection du visage ou un masque respiratoire lorsque vous utilisez lappareil dans des endroits poussiéreux.
D Attachez vos cheveux sils sont à hauteur
dépaule. Attachez ou enlevez les vêtements qui se défont et les bijoux ou les vêtements avec cordons, sangles, pompons, etc. ; ils pourraient se prendre dans les parties en action de l’appareil.
D Nutilisez pas l’appareil si vous êtes fatigué,
malade ou sous linfluence de l’alcool, de drogues ou de médicaments.
D Veillez à ce que les enfants, les passants et
les animaux ne se trouvent pas dans un périmètre de moins de 10 mètres lorsque vous mettez l’appareil en route ou lors de son
-- 1 2 --
Niveau de puissance sonore
utilisation. Ne dirigez jamais la buse de la
souffleuse en direction des gens ou des
animaux.
AVERTISSEMENT !
La souffleuse peut
projeter violemment
les objets.
-- Vous risquez d’être aveugléou blessé.
-- Veillez à toujours
vous protéger les yeux.
L’utilisateur de la machine doit s’assurer que per­sonne ne se trouve dans un rayon de moins de 10 mètres lorsque la machine est en fonctionnement. Lorsque plusieurs utilisa­teurs sont en train de tra­vailler dans la même zone, une distance de sécurité d’au moins 10 mètres està respecter.
Objets projeter
MANIEZ LE CARB UR ANT AVEC PRECAUTION
D Eliminez toute source de feu (étincelles ou
flamme), y compris la fumée, les flammes ouvertes, ou toute activité pouvant créer une étincelle dans les parages où le carburant est mixé, versé ou stocké.
D Mélangez et versez du carburant à
l’extérieur ; entreposez le carburant dans un endroit frais, sec et bien aéré ; utilisez un récipient agréé et étiqueté pour contenir du carburant.
D Ne fumez pas lorsque vous maniez du
carburant ou utilisez l’appareil.
D Assurez--vous que l’appareil soit bien
monté et fonctionne bien.
D Ne mettez pas de carburant lorsque l’appareil
est en marche ou moteur est chaud.
D Évitez de renverser du carburant ou de
l’huile. Essuyez toute trace de carburant avant de mettre en marche le moteur.
D Ecartez--vous au moins de 3 mètres de
l’endroit où vous avez rempli le réservoir avant de démarrer le moteur.
D Conservez toujours l’essence dans un
contenant approuvé pour les liquides inflammables.
TRAVAILLEZ EN TOUTE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT: Arrêtez le
moteur avant douvrir le couvercle de la prise dair . Le moteur doit être à l’arrêt et l’aube de compresseur ne doit plus être en rotation afin déviter de graves blessures provenant de la rotation de l’aube.
D Inspectez l’appareil avant chaque
utilisation, vérifiez que les pièces ne soient pas usées, déserrées, endommagées, ou manquantes. N’utilisez pas l’appareil sil nest pas en parfait état.
D Les surfaces externes ne doivent pas être
recouvertes d’huile ou de graisse.
D Ne mettez jamais en marche ou ne faites
jamais marcher un moteur à l’intérieur d’une pièce fermée, d’un bâtiment ou d’un autre endroit sans ventilation. Vouspouvez mourir en respirant les gaz d’échappement.
D Afin d’éviter les chocs causés par
l’électricité statique, neportez pas degants de caoutchouc ou autres gants isolants lorsque vous utilisez l’appareil.
D Si vous devez poser l’appareil lorsque le
moteur est en marche, ne le faites que sur une surface propre et dure. Des débris tels que du gravier, du sable, de la poussière, de l’herbe etc. pourraient être aspirés et projetés vers l’ouverture de décharge et endommager ainsi votre appareil, des objets vous appartenant ou causer de graves blessures au passant ou à l’utilisateur.
D Evitez les environnements dangereux.
Nutilisez pas l’appareil dans des endroits non aérés, ou dans des endroits où vous seriez en présence de vapeurs explosives ou de monoxide de carbone.
D Ne vous penchez pas et n’utilisez pas
l’appareil lorsque vous vous tenez sur une
surface peu stable telle quune échelle, un arbre, des marches descalier, le toit dune maison etc. Veillez à toujours prendre une position ferme et équilibrée.
D Ne placez jamais dobjets à l’intérieur du
tube de la souffleuse ; veillez à toujours diriger les débris soufflés loin des gens et des animaux, dobjets en verre ou solides, tels que des arbres, des voitures, des murs etc. La forcede l’airpourrait projeter oufaire ricocher des pierres, de la saleté ou des brindilles et causer de graves blessures aux personnes ou aux animaux, briser du verre ou causer dautres dégâts.
D Ne mettez jamais l’appareil en marche
sans l’équipementapproprié. Lorsque vous utilisez votre appareil comme une souffleuse, veillez à toujours installer les tubes de la souffleuse. Lorsque vous utilisez votre appareil comme un aspirateur, veillez à toujours installer les tubes à videet lesac. Veillezà ce que lesac de l’aspirateur soit bien fixé et hermétiquement fermé.
D Vérifiez régulièrement l’ouverture de la prise
d’air, les tubes soufflants, les tubes àvide et le tube coudé. Effectuez ces vérifications toujours le moteur à l’arrêt et lorsque les bougies d’allumage sont débranchées. Veillez à ce que les ouvertures d’aération et les tubes de vidages soient nettoyés de tous les débris qui pourraient s’accumuler et obstruer l’arrivée d’air.
D Ne placez jamais aucun objet dans
l’ouverture d’arrivée d’air. Cela pourrait empêcher que l’arrivée d’air se fasse correctement et endommager l’appareil.
D N’utilisez jamais l’appareil pour sulfuriser des
produits chimiques, des engrais, ou autres substances susceptibles de contenir des substances toxiques.
D Pour éviter la propagation de feu, n’utilisez
pas l’appareil dans les parages de feux de bois, de barbecue, de cheminées, de cendriers etc.
-- 1 3 --
D N’utilisez l’appareil que dans le cadre décrit
dans ce manuel.
MAINTENEZ VOTRE APPAREIL CORRECTEMENT
D Faites effectuer toutes les opérations de
maintenance autres que celles décrites dans le manuel d’instructions auprès dun service après ventre agréé.
D Déconnectez la bougie avant dexécuter la
maintenance, sauf silsagit deréglages sur le carburateur.
D Nutilisez que les pièces de rechange
recommandées par Husqvarna® ; l’utilisation de toute autre pièce ne serait pas garantie et pourrait endommager votre appareil.
D Videz le réservoir avant d’entreposer
l’appareil. Utilisez tout le carburant restant
dans le carburateur en démarrant le moteur et en le lai ssant tourner jusquà son arrêt complet.
D Nutilisez pas dautre accessoire ou dautre
équipement que ceux recommandés par le fabricant pour votre appareil.
D Nentreposez pas l’appareil ou le carburant
dans un endroit fermé où les vapeurs de carburant peuventêtre encontact avec des étincelles ou des flammes provenant de

DESCRIPTION DES PIÈCES

chauffe-- eau, moteurs électriques, interrupteurs, chaudières, etc.
D Entreposez l’appareil dans un endroit sec,
hors de la portée des enfants.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ : Une
longue exposition aux vibrations provoquées par un outillage à main et à essence peut entraîner des lésions des vaisseaux sanguins ou des nerfs des doigts, de la main et des articulations chez les personnes enclines à des troubles de la circulation ou à des enflures anormales. Certaines personnes habituellement saines ont connu des problèmes de vaisseaux sanguins lors dune utilisation prolongée dans le froid. Si des symptômes tels quengourdissement, douleurs, affaiblissement, changement de la couleur ou du grain de la peau ou encore perte de sensibilité dans lesdoigts, les mains ou les articulations apparaissent, arrêtez dutiliser cet appareil et consultez un médecin. Un système anti--vibration ne permet pas déviter ces problèmes. Les personnes travaillant régulièrement ou continuellement avec un appareil électrique doivent contrôler minutieusement leur condition physique et létat de cet instrument.
13
11
2
10
1
9
7
8

DESCRIPTION DES PIÈCES

1. Levier d’accélération 8. Tube de la souffleuse
2. Démarreur 9. Tube coudé
3. Levier de létrangleur 10. Sac de l’aspirateur
4. Bouchon du carburant 11. Tube à vide inférieur
5. Cordon de démarrage 12. Tube à vide supérieur
6. Poignée arrière 13. Vis pour montage des tubes à vide
7. Bougie 14. Manuel d’instructions
-- 1 4 --
12
3
4
5
6
14
Loading...
+ 9 hidden pages