VIGYÁZAT! A helytelenül vagy
gondatlanul használt tisztító,
bokorvágó és trimmelŒ fırészek
veszélyes szerszámok lehetnek,
használatuk komoly vagy halálos
kimenetelı sérülésekhez vezethet a
dolgozó illetve környezete számára.
Rendkívül fontos, hogy Ön elolvassa és megértse e használati
utasítás tartalmát.
Olvassa el figyelmesen a használati
utasítást, és gyŒzŒdjön meg róla, hogy
megértette azt, mielŒtt a gépet
használatba veszi.
Viseljen mindig:
• VédŒsisak, ahol fennáll a veszélye
annak, hogy tárgyak eshetnek a
földre
• Jóváhagyott hallásvédŒt
• Jóváhagyott szemvédŒk
A maximális fordulatszám, kifelé
haladó tengely, ford./perc.
Ez a termék megfelel a CE-normák
követelményeinek.
Legyen óvatos a kivetett és
visszapattanó tárgyakkal.
A gép kezelŒje ügyeljen arra, hogy a
munka során se ember, se állat ne jöjjön
15 m-nél közelebb a munkaterülethez.
A fırész- vagy fıvágó késsel felszerelt
gépek hirtelen oldalra csapódhatnak, ha
a kés szilárd tárgynak ütközik. Ezt a
jelenséget késlökésnek nevezzük. A kés
akár egy kar vagy láb levágására is
képes. Ügyeljen arra, hogy más
személyek vagy állatok soha ne tartózkodjanak a gép 15
méteres körzetén belül.
Nyíljelzések, melyek a fogantyúrögzítŒ
helyét határozzák meg.
Használjon mindig megfelelŒ
védŒkesztyıt.
15 m
15 m
50FT
50FT
Használjon stabil, nem csúszós csizmát.
Csak nem fémbŒl készült, rugalmas
vágófelszereléshez való, mint a
trimmerfızŒs nyírófej.
A környezet zajszennyezése az Európai
Gazdasági Közösség direktívája szerint.
A gép zajkibocsátása a Mıszaki adatok
címı fejezetben és a címkén szerepel.
Ügyeljen rá, hogy semmilyen
testrésze ne érjen hozzá forró
felületekhez.
A gépen szereplŒ többi jel/címke egyes piacok
specifikus vizsgáztatási követelményeire vonatkozik.
EllenŒrzést és/vagy karbantartást
leállított motorral végezzen, a
leállítógombbal STOP-állásban.
VIGYÁZAT! Hosszú távon a tartós
zajártalom maradandó halláskárosodást
okozhat. Ezért mindig használjon
megfelelŒ zaj elleni fülvédŒt.
VIGYÁZAT! A gép eredeti kivitelezésén a
gyártó cég engedélye nélkül semmilyen
módosítást sem szabad végezni.
Használjon mindig eredeti
pótalkatrészeket. Nem engedélyezett
módosítások és/vagy pótalkatrészek
komoly sérülésekhez vagy halálos
balesetekhez vezethetnek.
VIGYÁZAT! A helytelenül vagy
gondatlanul használt tisztító, bokorvágó
és trimmelŒ fırészek veszélyes
szerszámok lehetnek, használatuk komoly
vagy halálos kimenetelı sérülésekhez
vezethet a dolgozó illetve környezete
számára. Rendkívül fontos, hogy Ön
elolvassa és megértse e használati
utasítás tartalmát.
Hungarian – 103
BEVEZETÉS
Tisztelt vásárlónk!
Gratulálunk most vásárolt Husqvarna-termékéhez! A Husqvarna története egészen 1689-ra nyúlik vissza, amikor XI. Karl király a
Huskvarna folyó partján gyárat építtetett muskétagyártás céljából. A gyárat a Huskvarna folyó partján elhelyezni logikus volt, mivel
a folyót vízenergia termelésre használták és ennek következtében vízerŒmıként mıködött. A Husqvarna gyár több mint 300 éves
fennállása során számtalan termék készült, a fafıtéses tızhelyektŒl kezdve modern konyhaberendezésekig, varrógépekig,
kerékpárokig, motorkerékpárokig, stb. 1956-ban készült el az elsŒ motoros fınyíró, amelyet 1959-ben a motorfırész követett.
A Husqvarna ma ezen a területen mıködik.
A Husqvarna ma a világ egyik vezetŒ, a minŒséget és a teljesítményt elŒtérbe helyezŒ gyártója az erdészeti és kerti termékek
területén. A vállalat üzleti célkitızése motor meghajtású termékek kifejlesztése, gyártása és marketingje az erdészeti és kerti
felhasználás, valamint az építŒipar számára. A Husqvarna célja továbbá, hogy ergonómia, felhasználóbarátság, biztonság és
környezetvédelem szempontjából is elöl járjon – ezért több részletet kifinomítva, tovább fejleszti termékeit ezeken a területeken.
MeggyŒzŒdésünk, hogy Ön sokáig elégedett lesz termékünk minŒségével és teljesítményével. Azáltal, hogy nálunk vásárol, Ön
szükség esetén professzionális javítási és szerviz-segítséget kap. Ha a vásárlás nem elismert viszonteladónál történt, forduljon a
legközelebbi szervizmıhelyhez.
Reméljük, elégedett lesz gépével, és hogy az sokáig segítŒtársa lesz a munkában. Gondoljon arra, hogy ez a használati utasítás
egy értékpapír. Tartalmát követve (használat, szerviz, karbantartás stb.) a gép élettartama, sŒt másodkezes, használt értéke is
jelentŒsen megnövelhetŒ. Ha Ön eladja gépét, a használati utasítást is adja át az új tulajdonosnak.
Köszönjük, hogy Husqvarna terméket használ!
A Husqvarna AB folyamatosan dolgozik termékei továbbfejlesztésén, és ezért fenntartja a jogot arra, hogy többek között a
termékek formáján és külsején elŒzetes tájékoztatás nélkül változtasson.
104 – Hungarian
MI MICSODA?
2
3
17
5
1
6
4
21
16
7
18
8
19
9
1
4
20
12
11
13
22
23
Mi micsoda?
1 Penge
2 Szögváltómı
3 A kenŒanyag betöltése, szögváltómı
4 A vágófelszerelés védŒrésze
5 HajtóengelycsŒ
6 Fogantyúszabályozó
7 J-fogantyú
8 A heveder felfüggesztése
9 Leállító kapcsoló
10 Gázadagológomb
11 Gázadagoló-retesz
12 Gyertyapipa és gyújtógyertya
13 Motorházfedél
14 Indítófogantyú
FONTOS!
A gép kizárólag fınyírásra való.
A motort mint meghajtó eszközt kizárólag a Mıszaki adatok
címı fejezetben ajánlott vágófelszerelésekhez használja.
Soha ne használja a gépet, ha fáradt, ha szeszesitalt
fogyasztott, vagy ha olyan gyógyszert szed, amely
befolyásolhatja a látását, az ítélŒképességét vagy a
koordinációs képességét.
Viseljen személyi védŒfelszerelést. Lásd a Személyi
védŒfelszerelés címı fejezetben szereplŒ utasításokat.
Soha ne használjon olyan gépet, amelynek eredeti
konstrukcióján bármilyen módon is változtattak.
Soha ne használjon olyan gépet, amely hibás. Végezze el az
ebben a használati utasításban elŒírt ellenŒrzési,
karbantartási és szervizmunkálatokat. Bizonyos
karbantartási és szervizmunkákat szakképzett szerelŒnek
kell elvégeznie. Lásd a Karbantartás címı fejezetben
szereplŒ utasításokat.
A gép elindítása elŒtt az összes takarólemezt, védŒlemezt
és fogantyút fel kell szerelni. Az áramütés veszélyének
elkerülése érdekében gyŒzŒdjön meg arról, hogy a
gyújtógyertya-pipa és a gyújtáskábel nem sérült.
A gép kezelŒje ügyeljen arra, hogy a munka során se ember,
se állat ne jöjjön közelebb 15 m-nél. Ha ugyanazon a
munkaterületen többen is dolgoznak, a biztonsági
távolságnak minimum dupla fahossznak, de minimum 15
méternek kell lennie.
VIGYÁZAT! A gép gyújtásrendszere
mıködés közben elektromágneses mezŒt
!
hoz létre. Ez bizonyos körülmények
esetén hatással lehet a szívritmusszabályozókra. A súlyos vagy halálos
sérülés kockázatának csökkentése
érdekében azt javasoljuk, hogy a
szívritmus-szabályozót használó
személyek a gép alkalmazása elŒtt kérjék
ki orvosuk vagy a szívritmus-szabályozó
készülék gyártójának tanácsát.
VIGYÁZAT! A motort nem szabad zárt
vagy rosszul szellŒzŒ helyen járatni, mert
!
a kipufogógázok fulladást vagy szénmonoxid-mérgezést okozhatnak.
FONTOS!
A helytelenül vagy gondatlanul használt tisztító, bokorvágó
és trimmelŒ fırészek veszélyes szerszámok lehetnek,
használatuk komoly vagy halálos kimenetelı sérülésekhez
vezethet a dolgozó illetve környezete számára. Rendkívül
fontos, hogy Ön elolvassa és megértse e használati utasítás
tartalmát.
Amikor a gépet használja, viseljen mindig jóváhagyott
személyi biztonsági felszerelést. A személyi biztonsági
felszerelés nem küszöböli ki a sérülések kockázatát, de
csökkenti a sérülés mértékét, ha bekövetkezik a baleset. A
megfelelŒ felszerelés kiválasztásához kérje kereskedŒ
segítségét.
VIGYÁZAT! Amikor fülvédŒt visel, mindig
figyeljen a figyelmeztetŒ jelzésekre és
hangokra. A motor leállítása után azonnal
vegye le a fülvédŒket
VÉDÃSISAK
VédŒsisak, ahol fennáll a veszélye annak, hogy tárgyak
eshetnek a földre
FÜLVÉDÃK
Használjon elegendŒ hangtompító hatással rendelkezŒ
fülvédŒket.
SZEMVÉDÃ
Mindig viseljen jóváhagyott szemvédŒ felszerelést. Ha
arcvédŒt használ, jóváhagott védŒszemüveget is kell viselnie.
Jóváhagott védŒszemüvegek azok, amelyek megfelelnek az
ANSI Z87.1 (USA) illetve EN 166 (EU-országok)
szabványoknak.
106 – Hungarian
VÉDÃKESZTYÙ
Szükség esetén, például a vágófelszerelés összeszerelésénél,
ajánlatos védŒkesztyıt viselni.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
CSIZMÁK
Viseljen acéllemez lábujjvédŒvel és csúszásgátló talppal
ellátott védŒcsizmát.
Amikor a fogantyút elengedi, akkor úgy a gázadagoló gomb,
mint a reteszgomb visszaugrik eredeti helyzetébe. ErrŒl két
egymástól független rugórendszer gondoskodik. Ez azt jelenti,
hogy a fogantyú elengedésekor a gázadagoló gomb
automatikusan üresjárati állásban rögzül.
A
RUHÁZAT
Viseljen sırı szövésı anyagból készült ruházatot, amely nem
túl bŒ, nehogy beakadjon a gallyakba és a bokrok ágaiba.
Használjon mindig erŒs anyagból készült hosszúnadrágot. Ne
viseljen ékszereket, rövidnadrágot, szandált, illetve ne legyen
mezítláb. Ügyeljen rá, hogy haja ne lógjon a vállára.
ELSÃSEGÉLY DOBOZ
Mindig legyen a közelben elsŒsegélykészlet.
A gép biztonsági felszerelése
Ez a fejezet elmagyarázza a gép különbözŒ biztonsági
felszereléseit, azok mıködését, valamint azt az ellenŒrzést és
karbantartást, amelyrŒl a biztonságos használat érdekében
gondoskodnia kell. Lásd a Mi micsoda címı fejezetet arról,
hogy a különbözŒ alkatrészek hol találhatók meg a gépen.
Ha a gép karbantartását nem megfelelŒen végzik, illetve a
javítási és szervizmunkálatokat nem képzett szakemberrel
végeztetik el, a gép balesetveszélyessé válhat és várható
élettartama is csökkenhet. További információért forduljon a
legközelebbi szakszerviz munkatársaihoz.
FONTOS! A gép szervizeléséhez és javításához speciális
szakmai kiképzésre van szükség. Ez különösen érvényes a
gép biztonsági felszerelésére. Ha az Ön gépe nem felel meg
az alábbi vizsgálatok valamelyikénél, akkor forduljon
szervizmıhelyéhez. Bármely termékünk megvásárlásakor
garantáljuk a szakképzett javítást és szervizelést. Ha a gépet
nem szervizmıhellyel rendelkezŒ szakkereskedŒtŒl
vásárolta, akkor kérje el tŒle a legközelebbi szervizmıhely
címét.
VIGYÁZAT! Soha ne használjon olyan
gépet, amelynek hibás a biztonsági
!
felszerelése. Végezze el a gép biztonsági
felszerelésének ellenŒrzését és a
karbantartási munkálatokat az ebben a
fejezetben leírtak szerint. Ha a gép az
elŒírt ellenŒrzések valamelyikénél nem fe
B
GyŒzŒdjön meg arról, hogy felengedett reteszgombbal a
gázadagológomb üresjárati helyzetben rögzített.
Nyomja le a reteszgombot, és gyŒzŒdjön meg arról, hogy az
visszatér az eredeti állásába miután felengedi.
EllenŒrizze, hogy a gázadagológomb és a reteszgomb
szabadon mozog, és, hogy a nyomórugók megfelelŒen
mıködnek.
Lásd az Indítás címı fejezetet. Kapcsolja be a gépet és adjon
teljes gázt. Engedje el a gázszabályozót és gyŒzŒdjön meg
róla, hogy a vágófelszerelés leállt és teljesen mozdulatlan. Ha
a vágószerszám alapjáratban is forog, ellenŒrizze a porlasztó
alapjáratának beállítását. Lásd a Karbantartás címı fejezetben
szereplŒ utasításokat.
Gázadagoló-retesz
A gázadagoló-reteszt a véletlen gázadagolás
megakadályozása céljából alakították ki. Amikor a
reteszgombot (A) benyomja (= azaz amikor megfogja a
fogantyút), akkor szabaddá teszi a gázadagoló gombot (B).
Hungarian – 107
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
Leállító kapcsoló
Használja a leállító kapcsolót a motor leállítására.
Indítsa be a motort, és gyŒzŒdjön meg arról, hogy az leáll, ha
a leállítókapcsolót stopállásba helyezi.
A vágófelszerelés védŒrésze
Ez a védŒegység védi a kezelŒt a felcsapódó tárgyaktól. A
védŒegység azt is megakadályozza, hogy a kezelŒ a
vágófelszereléshez érjen.
EllenŒrizze, hogy a védŒegység ép-e, és nincs-e rajta
repedés. Ha a védŒlemezek sérültek, ütést kaptak, ki kell
cserélni Œket.
Mindig a vágófelszereléshez javasolt pengevédŒt használja.
Lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet.
Rezgéscsillapító rendszer
Az Ön gépe rezgéscsillapító rendszerrel van ellátva, amelyet
úgy konstruáltak, hogy csökkentse a vibrációkat, és könnyebbé
tegye a használatot.
VIGYÁZAT! Vágófelszerelést jóváhagyott
védelem nélkül semmilyen körülmények
!
között ne használjon. Lásd a Mıszaki
adatok címı fejezetet. Nem megfelelŒ,
vagy meghibásodott védelem komoly
személyi sérülést idézhet elŒ.
108 – Hungarian
Helytelenül bevont huzal illetve élezetlen, nem megfelelŒ
(eltérŒ típusú vagy helytelenül élezett, lásd a Pengeélezés
címı fejezetben szereplŒ utasításokat) vágófelszerelés
használata emeli a rezgésszintet.
A gép rezgéscsillapító rendszere csökkenti a motorblokk/
vágószerkezet rezgéseinek a gép fogantyúja felé történŒ
terjedését.
EllenŒrizze rendszeresen a rezgéscsillapító elemeket,
repedések és torzulások szempontjából. EllenŒrizze, hogy a
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
!
!
!
rezgéscsökkentŒ egységek sértetlenek-e és rögzítve vannake.
VIGYÁZAT! A rezgéseknek való túlzott
kitétel ér- vagy idegsérüléseket okozhat
!
olyan személyeknél, akiknek vérkeringési
zavaraik vannak. Forduljon orvoshoz, ha
annak jeleit tapasztalja, hogy túlzottan ki
van téve rezgéseknek. Ezek a panaszok
többek között zsibbadás, érzéketlenség,
bizsergés, szúrás, fájdalom, erŒtlenség, a
bŒr színének és felületének
megváltozása. Ezek a panaszok többnyire
az ujjakban, a kezekben és a csuklókban
jelentkeznek. Alacsony hŒmérsékleten a
veszély növekedhet.
Rendszeresen ellenŒrizze, hogy a kipufogódob biztonságosan
hozzá van rögzítve a géphez.
Ha az Ön gépén a kipufogódob szikrafogó hálóval rendelkezik,
akkor azt rendszeresen tisztítani kell. EltömŒdött háló a motor
túlmelegedését okozza, ami a motor komoly károsodásához
vezethet.
Kipufogódob
A kipufogódobot arra a feladatra tervezték, hogy a zajszintet
minimálisra csökkentse, és hogy a kipufogógázokat a kezelŒ
közelébŒl elvezesse. A katalizátorral ellátott hangfogó a
kipufogógázban lévŒ ártalmas anyagokat is csökkenti.
Nagyon fontos, hogy a felhasználó kövesse a kipufogódobra
vonatkozó ellenŒrzési, karbantartási és szervizelŒírásokat.
Soha ne használjon olyan gépet, amelynek hibás a
kipufogódobja.
VIGYÁZAT! A katalízises elemekkel
ellátott hangfogók erŒsen felhevülnek
munka közben és a munka után is
melegek maradnak egy ideig. Ez az
üresjáratra is vonatkozik. A kipufogó
érintése égési sérüléseket okozhat. Ne
feledkezzen meg a tızveszélyrŒl!
VIGYÁZAT! A hangtompító belsejében
rákkeltŒ vegyi anyagok is lehetnek.
Ügyeljen arra, hogy a hangtompító
esetleges sérülésekor ne érintse meg
ezeket az anyagokat.
VIGYÁZAT! Gondoljon rá, hogy: A motor
kipufogógázai forróak, és lehet bennük
szikra, mely tüzet okozhat. Soha ne
indítsa be a gépet zárt helyiségben vagy
gyúlékony anyagok közelében!
Zárócsavaranya
Egy bizonyos típusú vágófelszerelésnél a rögzítés
zárócsavaranyával történik.
Összeszerelésnél a csavaranyát a vágófelszerelés forgásával
ellentétes irányban csavarva húzza meg. Szétszerelésnél a
csavaranyát a vágófelszerelés forgásának megfelelŒ irányban
Hungarian – 109
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
csavarva húzza meg. (FIGYELEM! A csavar balmenetes.)
Húzza meg az anyát csŒkulcs segítségével.
A zárócsavaranya alatt lévŒ nylon alátét nem lehet olyan
kopott, hogy kézzel csavarható legyen. Az alátétnek minimum
1,5 Nm erŒhatást kell elbírnia. A csavaranyát kb. 10
alkalommal történt rácsavarás után ki kell cserélni.
Vágószerkezet
Ez a fejezet leírja, hogy hogyan válassza ki és tartsa karban a
vágószerkezetet, ahhoz, hogy:
• Csökkentse a visszarúgás veszélyét.
• A legnagyobb vágóteljesítményt érje el.
• Növelje a vágószerkezet élettartamát.
FONTOS!
A vágófelszerelést kizárólag az általunk ajánlott védelemmel
használja! Lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet.
A helyes zsinóradagoláshoz és megfelelŒ zsinórátmérŒ
kiválasztásához lásd a vágófelszerelés elŒírásait.
A penge vágófogai mindig alaposan és helyesen élezettek
legyenek! Kövesse elŒírásainkat. Lásd a penge csomagolásán
szereplŒ elŒírásokat is.
Vágószerkezet
A fıpenge és a fıkés durvább típusú fı eltávolítására való.
A nyírófej fınyírásra való.
Általános szabályok
A vágófelszerelést kizárólag az általunk ajánlott védelemmel
használja! Lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet.
A penge vágófogai mindig alaposan és helyesen élezettek
legyenek! Kövesse elŒírásainkat és használja az általunk
ajánlott élezŒsablont. Egy helytelenül élezett, vagy sérült
penge növeli a balesetveszélyt.
VIGYÁZAT! MielŒtt bármilyen munkát
végezne a vágófelszerelésen, kapcsolja ki
!
a motort. A vágófelszerelés a
gázszabályozó elengedése után is forog.
GyŒzŒdjön meg róla, hogy a vágóeszköz
leállt, vegye le a vezetéket a
gyújtógyertyáról, és csak azután kezdjen
dolgozni rajta.
VIGYÁZAT! Helytelen vágófelszerelés
vagy helytelenül élezett penge növeli a
!
visszarúgás veszélyét.
110 – Hungarian
EllenŒrizze, hogy a vágófelszerelés nem sérült-e, nincs-e
rajta repedés. A sérült vágófelszerelést mindig ki kell cserélni.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
A fıkés és a fıpenge élezése
• A helyes élezéshez lásd a vágófelszerelés csomagolását.
A pengét és a kést egyszeres recézetı laposreszelŒvel
élezzük.
• Az egyensúly megŒrzése érdekében mindegyik él azonos
mértékben reszelendŒ.
VIGYÁZAT! A meggörbült, ferde,
megrepedt, vagy egyéb módon
!
meghibásodott pengét cserélje le. Soha
ne próbálja kiegyenesíteni a ferde pengét,
hogy azt újra használhassa. Csak eredeti,
elŒírt típusú pengéket használjon.
Nyírófej
FONTOS!
A zsinór legyen mindig szorosan és egyenletesen a dobra
tekerve, ellenkezŒ esetben egészségre ártalmas rezgések
keletkeznek a gépben.
• Csak ajánlott nyírófejeket és zsinórokat használjon. Ezek a
gyártó által ellenŒrzöttek, hogy megfeleljenek az adott
motor méretének. Ez különösen fontos a teljesen
automatizált nyírófejek használata esetén. Csak javasolt
vágófelszerelést használjon. Lásd a Mıszaki adatok címı
fejezetet.
• Egy kisebb géphez általában kisebb nyírófejek
szükségeltetnek, és fordítva. Ez azért van így, mert a
zsinórral történŒ nyírás esetén a motor sugárirányban löki
a zsinórt a nyírófejtŒl, és ugyanakkor a kaszálandó fı
ellenállásába ütközik.
• A zsinór hossza szintén lényeges. Egy hosszabb zsinór
nagyobb teljesítményı motort igényel, mint egy
ugyanolyan keresztmetszetı, rövidebb zsinór.
• A trimmervédŒn lévŒ késnek épnek kell lennie. A kés a
zsinór megfelelŒ méretıre történŒ vágásához való.
• A zsinór élettartama növelhetŒ, ha pár napon át vízben
áztatjuk. A zsinór így erŒsebb lesz, és élettartama
növekszik.
Hungarian – 111
ÖSSZESZERELÉS
!
!
A J-fogantyú összeszerelése
• Helyezze a fogantyút a hajtótengelycsŒre. Figyelem, a
fogantyút a hajtótengelycsövön elhelyezkedŒ nyíljelzés alá
kell felerŒsíteni.
• Nyomja be a távtartót a hurokfogantyún elhelyezkedŒ
sínbe.
• Illessze rá és rögzítse a csavart. Ne húzza túl szorosra.
• A J-fogantyút az ábra szerint három csavarral szerelje be
hurokfogantyúba.
A penge és a nyírófej
összeszerelése
VIGYÁZAT!
A vágófelszerelés összeszerelésénél igen
fontos, hogy a meghajtótárcsa/
támkarima helyzetszabályozója helyesen
illeszkedjen a vágófelszerelés középponti
nyílásába. A helytelenül összeszerelt
vágóeszköz súlyos és/vagy
életveszélyes személyi sérüléseket is
okozhat.
VIGYÁZAT! Vágófelszerelést jóváhagyott
védelem nélkül semmilyen körülmények
között ne használjon. Lásd a Mıszaki
adatok címı fejezetet. Nem megfelelŒ,
vagy meghibásodott védelem komoly
személyi sérülést idézhet elŒ.
FONTOS! A fırész- illetve fıpenge használatához a gépet
megfelelŒ kormánnyal, pengevédŒvel és hevederrel kell
ellátni.
A pengevédŒ, a fıpenge és a fıkés
összeszerelése
• Végezzen egy finombeállítást, hogy a trimmelŒ fûrész
kényelmes munkahelyzetet nyújtson. Húzza meg a
csavart/szárnyas csavart.
VIGYÁZAT! J-fogantyúval kizárólag
fıpengék/fıkések vagy nyírófejek/
!
mıanyagkések használandók.
Fırészpenge J-fogantyúval soha nem
használható.
112 – Hungarian
• A pengevédŒt/kombivédŒt (A) akassza be a
hajtótengelycsŒ rögzítŒegységébe és rögzítse egy
csavarral (L). FIGYELEM! Használja a javasolt pengevédŒt.
Lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet.
• Helyezze fel a meghajtótárcsát (B) a kifelé menŒ
tengelyre.
• Addig forgassa a pengetengelyt, amíg a meghajtótárcsa
nyílása és a váltóház megfelelŒ nyílása egybe nem esik.
• Helyezze be a zárópecket (C) a nyílásba, és rögzítse a
tengelyt.
ÖSSZESZERELÉS
• Helyezze rá a kimenŒ tengelyre a pengét (D), a
támasztócsészét (E) és támkarimát (F).
• Rögzítse a csavaranyát (G). A csavaranya meghúzási
nyomatéka 35-50 Nm (3,5 - 5 kpm) legyen. Használja a
szerszámkészletben lévŒ csŒkulcsot. A csŒkulcs fogóját
tartsa a lehetŒ legközelebb a pengevédŒhöz. A csavaranya
akkor rögzül, amikor a csŒkulcsot a tengely forgásirányával
ellentétes irányban meghúzzuk (FIGYELEM! balos menet).
G
F
E
D
B
C
A
A trimmervédŒ és a nyírófej felszerelése
• Csavarja a nyírófejet/mıanyagkéseket (H) a forgás
irányába.
H
H
• A szétszerelés a mıveletek ellentétes sorrendben történŒ
elvégzésével történik.
A szállítási védŒsapka felszerelése
1 Helyezze be a pengét a szállítási biztosítószerkezetbe (A).
2 A szállítási biztosítószerkezet rögzítéséhez pattintsa a két
rögzítŒt (B) a nyílásokba (C).
• Szerelje föl a trimmervédŒt (A) a nyírófejjel végzendŒ
munkához. Akassza be a trimmervédŒ/kombivédŒ
egységet a hajtótengelycsŒ rögzítŒegységébe és rögzítse
egy csavarral (L).
• Helyezze fel a meghajtótárcsát (B) a kifelé menŒ
tengelyre.
• Addig forgassa a pengetengelyt, amíg a meghajtótárcsa
nyílása és a váltóház megfelelŒ nyílása egybe nem esik.
• Helyezze be a zárópecket (C) a nyílásba, és rögzítse a
tengelyt.
Hungarian – 113
ÜZEMANYAGKEZELÉS
Üzemanyagbiztonság
Soha ne kapcsolja be a gépet:
1 Ha töltés közben ráfolyt az üzemanyag. Töröljön le
mindent, és hagyja a kifolyt benzint elpárologni.
2 Ha az üzemanyag ráfolyt Önre illetve a ruhájára, azonnal
öltözzön át. Öblítse le azokat a testrészeket, amelyek
kapcsolatba kerültek az üzemanyaggal. Használjon
szappant és vizet.
3 Ha a gépbŒl üzemanyag szivárog. EllenŒrizze
rendszeresen, nincs-e szivárgás az üzemanyagtartály
kupakjánál és az üzemanyagvezetékeken.
Szállitás és tárolás
• A gépet és az üzemanyagot úgy tárolja illetve szállítsa,
hogy az esetlegesen kiszivárgó gŒzök ne érintkezhessenek
villamos gépekbŒl, villanymotorokból, erŒkapcsolókból/
árammegszakítókból, fıtŒkazánokból, stb. származó
szikrákkal vagy nyílt lánggal.
• Az üzemanyagot csak az arra alkalmas és rendszeresített
tartályokban tárolja illetve szállítsa.
• Hosszabb tárolás elŒtt ürítse ki a gép üzemanyagtartályát.
ÉrdeklŒdje meg a legközelebbi benzinkútnál, hogy hová
lehet lefejteni az elhasznált üzemanyagot.
• MielŒtt a gépet hosszabb idŒre használaton kívül helyezné,
tisztítsa meg alaposan, és végeztesse el teljes szervizét.
• Szállítás közben, valamint tárolás során a vágófelszerelés
szállítási biztosító szerkezete legyen felszerelve.
• A motor véletlen beindításának elkerülése érdekében
mindig húzza le a gyertyapipát a gyújtógyertyáról
hosszabb tárolás esetén, vagy ha nem tud folyamatosan
felügyelni a gépre, illetve ha bármilyen karbantartási
feladatot végez rajta.
VIGYÁZAT! Bánjon óvatosan az
üzemanyaggal. Ne feledkezzen meg a
!
tız- és robbanás-veszélyrŒl, a gŒzök
belégzésének veszélyeirŒl.
Üzemanyagkeverék
FIGYELEM! A gép egy kétütemı motorral van felszerelve,
amely benzin és kétütemı motorok számára elŒállított olaj
keverékével mıködik. Fontos, hogy az olaj részarányát
pontosan megmérjük, hogy biztosak lehessünk abban, hogy
helyes lesz a keverék. Kis mennyiségı üzemanyag
keverésénél már kis eltérések is drasztikus módon
befolyásolják a keverék összetételét.
VIGYÁZAT! Az üzemanyag és annak gŒze
tızveszélyes lehet, és belélegezve illetve
!
bŒrrel érintkezve súlyos sérüléseket
okozhat. Legyen ezért nagyon óvatos,
amikor az üzemanyaggal bánik, és
gondoskodjon megfelelŒ szellŒzésrŒl.
Benzin
FIGYELEM! Mindig legalább 90 oktános (RON) minŒségı
benzin/olaj keveréket használjon. Ha a gép katalizátorral van
ellátva (lásd a ”Mıszaki adatok” címı fejezetet), mindig jó
minŒségı, ólmozatlan benzin–olaj keveréket használjon. Az
ólmozott benzin tönkreteszi a katalizátort.
Ha van rá lehetŒsége, használjon környezetbarát, ún.
Alkilbenzint.
• A legalacsonyabb ajánlott oktánszám (RON): 90. Ha 90
oktánosnál gyengébb minŒségı üzemanyaggal
üzemelteti a motort, úgynevezett ”kopogás” léphet fel. Ez
a motor felmelegedéséhez vezet, ami a motor súlyos
károsodását eredményezheti.
• Magasabb fordulatszámon történŒ üzemeltetés során
magasabb oktánszámú benzin használata javasolt.
Kétütemı olaj
• A legjobb eredmény és teljesítmény elérése érdekében
használjon HUSQVARNA kétütemı motorolajat, amely
kifejezetten léghıtéses, kétütemı motorokhoz készül.
• Soha ne használjon vízhıtéses, kívül szerelt motorokhoz
készült kétütemı (más néven TCW vagy ”outboard”
olajat).
• Soha ne használjon négyütemı motorokhoz használatos
olajat.
• A gyenge minŒségı olaj vagy a túlságosan erŒs olaj–
üzemanyag keverék veszélyeztetheti a katalizátor
mıködését, és csökkenti annak élettartamát.
tervezett olajjal, amely megfelel a JASO FC/ISO EGC.
Benzin, liter
5
100,20
150,30
200,40
Kétütemı olaj, liter
2% (1:50)
0,10
114 – Hungarian
ÜZEMANYAGKEZELÉS
!
Keverék
• A benzint és az olajat mindig tiszta, benzin számára
jóváhagyott tartályban keverje.
• Kezdje mindig a szükséges benzinmennyiség felével.
Töltse ehhez hozzá a teljes olajmennyiséget. Keverje
(rázza) össze az üzemanyagkeveréket. Töltse hozzá a
benzin hátralevŒ részét.
• Alaposan keverje (rázza) össze az üzemanyagkeveréket,
mielŒtt azt a gép üzemanyagtartályába töltené.
Tankolás
VIGYÁZAT! A következŒ óvintézkedések
csökkentik a tızveszélyt:
Ne dohányozzon, és ne helyezzen meleg
tárgyakat az üzemanyag közelébe.
Tankolás elŒtt mindig állítsa le a motort.
Feltöltés elŒtt kapcsolja ki a motort, és
hagyja hılni néhány percig.
A tanksapkát óvatosan nyissa ki, hogy az
esetleges túlnyomás lassan
kiegyenlítŒdhessen.
Szorítsa rá alaposan a tanksapkát tankolás
után.
Mindig vigye el a gépet a tankolás
helyérŒl beindítás elŒtt.
• Ne tartalékolja egy hónapnál tovább az üzemanyagot!
• Ha a gépet hosszabb ideig nem használja, akkor ki kell
üríteni és kitisztítani az üzemanyagtartályt.
VIGYÁZAT! A katalízises semlegesítŒ
berendezés kipufogója erŒsen felhevül
!
munka közben és a munka után is meleg
marad egy ideig. Ez az üresjáratra is
vonatkozik. Ne feledkezzünk el a
kigyulladás veszélyérŒl, különösen akkor,
ha a fırészt tızveszélyes anyagok és/
vag
• Használjon túlcsordulás-védelemmel ellátott
üzemanyagtartályt.
• Törölje le az üzemanyagtartály fedele körüli felületet. Az
üzemanyagba került szennyezŒdések üzemzavarokat
okoznak.
• Az üzemanyag betöltése elŒtt mozgassa meg alaposan a
tartályt hogy az üzemanyag jól összekeveredjen.
Hungarian – 115
BEINDÍTÁS ÉS LEÁLLÍTÁS
!
Indítás elŒtti ellenŒrzés
• Soha ne használja a gépet védelem nélkül, vagy
meghibásodott védelemmel.
• A gép elindítása elŒtt minden borítófedélnek épnek és
helyesen rögzítettnek kell lennie.
• EllenŒrizze, hogy a penge fogainak tövében, vagy a
középponti nyílásban nem képzŒdtek-e repedések. A
repedésképzŒdés leggyakoribb oka, ha az élezés során a
fogtövekben éles sarkok keletkeztek, vagy ha a penge
használatkor életlen volt. Ha repedéseket fedez fel a
pengén, selejtezze ki azt.
• EllenŒrizze, hogy a támkarimán nem képzŒdtek-e
repedések, például kopás vagy túl erŒs meghúzás
következtében. Ha repedéseket fedez fel a támkarimán,
selejtezze ki a azt.
• Ügyeljen arra, hogy a zárócsavaranya ne lazuljon ki. A
biztosítóanya meghúzási nyomatéka legalább 1,5 Nm
legyen. A zárócsavaranya meghúzási nyomatéka 35-50
Nm legyen.
nyírófejet és a felcsapódás elleni védelmet, ha azok
ütésnek lettek kitéve, vagy ha repedések vannak rajtuk.
Beindítás és leállítás
VIGYÁZAT! A tengelykapcsoló fedelet és
a hajtótengelycsövet a gép beindítása
elŒtt kell felszerelni, ellenkezŒ esetben a
tengelykapcsoló kilazulhat és személyi
sérüléseket okozhat.
Mindig vigye el a gépet a tankolás
helyérŒl beindítás elŒtt. Helyezze a gépet
stabil felületre. GyŒzŒdjön meg róla, hogy
a vágófelszerelés nem érintkezik
semmivel.
Illetéktelenek nem tartózkodhatnak a
munkaterületen, ellenkezŒ esetben
komoly személyi sérülések veszélye áll
fenn. A biztonsági távolság 15 méter.
Beindítás
• EllenŒrizze, hogy a pengevédŒ sértetlen-e, és hogy
nincsenek-e rajta repedések. Cserélje ki a pengevédŒt, ha
az ütésnek lett kitéve, vagy ha repedések vannak rajta.
• EllenŒrizze, hogy a nyírófej és a trimmervédŒ sértetlenek-
e, és hogy nincsenek-e rajtuk repedések. Cserélje ki a
116 – Hungarian
Gyújtás: A leállító kapcsolót állítsa starthelyzetbe.
Üzemanyagpumpa: Nyomogassa az üzemanyagpumpa
gumilabdáját, míg az el nem kezd üzemanyaggal töltŒdni. A
labdának nem szükséges teljesen megtelnie.
BEINDÍTÁS ÉS LEÁLLÍTÁS
Szívató: Állítsa a szívatógombot szívatóállásba.
Mindig viseljen kesztyıt. Soha ne használjon olyan gépet,
amelyben a gyertyasapka meghibásodott.
VIGYÁZAT! Ha a motor indításakor a
szívatószabályozó szívató- illetve
!
startgáz-helyzetben van, a
vágófelszerelés azonnal forogni kezd.
Nyomja a géptestet bal kézzel (FIGYELEM! Ne lábbal!) a
talajhoz. Ragadja meg jobb kézzel az indítófogantyút, húzza ki
lassan az indítózsinórt, amíg ellenállásba nem ütközik (az
indítóhorgok kapaszkodnak), majd gyors, erŒteljes
mozdulatokkal rántsa be a motort.
kezére az indítózsinórt.
A gyújtással egyidŒben nyomja vissza a szívatószabályozót,
és ismételten próbálkozzon az indítással, amíg a motor be
nem indul.
FIGYELEM! Ne húzza ki az indítózsinórt teljesen, és ne
engedje el az indítófogantyút, ha a zsinór teljesen kihúzott
állapotban van. Ez a gép károsodását okozhatja.
FIGYELEM! Semmilyen testrészével ne érjen a jelölt
felülethez. Ha a gyertyasapka hibás, égési sérülések
keletkezhetnek a bŒrön, vagy elektromos áramütés léphet fel.
Soha ne tekerje rá a
Leállítás
A motort a gyújtás kikapcsolásával lehet leállítani.
Hungarian – 117
MUNKATECHNIKA
!
Általános munkavédelmi
utasítások
FONTOS!
Ez a fejezet a tisztítófırész és a trimmelŒ fırész
használatára vonatkozó alapvetŒ biztonsági szabályokat
tartalmazza.
Ha munka közben elbizonytalanodik a munka folytatását
illetŒen, kérje szakember tanácsát. Forduljon kereskedŒhöz
vagy márkaszervizhez.
Ne használja a gépet olyan feladatok elvégzésére,
amelyekhez, úgy véli, nincs elegenŒ szakértelme.
Használat elŒtt Önnek tisztán kell látnia a különbséget az
erdŒtisztogatás, a fıritkítás és a fınyírás között.
AlapvetŒ munkavédelmi szabályok
1 Figyelje környezetét:
• Hogy meggyŒzŒdjön arról, hogy nincsenek személyek,
állatok, vagy olyan tárgyak a közelben, amelyek
befolyásolhatják a gép fölötti uralmát.
• Hogy biztosíthassa, hogy sem embert, állatot és egyebet
nem fenyeget a vágófelszereléssel vagy a szétszóródó
részekkel való érintkezés veszélye.
• FIGYELEM! Ne használja a gépet olyan körülmények
között, ahol ha baleset következne be, nem lenne
lehetŒsége segítséget hívni.
2 Vizsgálja meg a munkaterületet. Távolítson el minden
mozdítható tárgyat, pl. köveket, üvegcserepeket,
szögeket, fémdrótokat, zsinegeket, stb., amelyeket a
vágófelszerelés felkaphat, vagy amelyek esetleg a
felszerelésre csavarodhatnak.
3 Ne használja a fırészt rossz idŒben, például sırı ködben,
erŒsen zuhogó esŒben, erŒs szélben vagy nagy hidegben,
stb. A hideg idŒben végzett munka fárasztó, és gyakran
kockázatokkal is jár, például jeges talaj, elŒre ki nem
számítható dŒlési irány, stb.
4 Gondoskodjon róla, hogy stabilan álljon, és járása biztos
legyen. Nézzen körül és ellenŒrizze lehetséges akadályok
(például gyökerek, kövek, gödrök, árkok, stb.) jelenlétét,
arra az esetre, ha hirtelen el kellene mozdulnia. LejtŒs
helyeken nagy elŒvigyáza
5 Tartsa meg egyensúlyát, és álljon szilárdan.
6 A gépet mindig két kézzel fogja. A gépet tartsa a törzse
mellett.
7 A vágófelszerelést mindig a derékvonalánál lejjebb tartsa.
8 Ha másik helyre viszi a gépet, kapcsolja ki a motort. Ha a
gépet nagyobb távolságokra viszi illetve szállítja,
alkalmazza a szállítási biztosító szerkezetet.
9 Ne tegye le a gépet, ha a motor jár, anélkül, hogy
felügyelne rá.
VIGYÁZAT! Amikor a motor illetve a
vágófelszerelés forog, sem a gép
felhasználója, sem más nem távolíthatja
el a vágott anyagot, mivel ez súlyos
sérülésekhez vezethet.
MielŒtt eltávolítaná a penge tengelye
köré csavarodott anyagot, állítsa le a
motort és a vágófelszerelést, mivel
ellenkezŒ esetben sérülés veszélye áll
fenn. A használat során és után a
szögváltómı meleg lehet. Érintés esetén
égési sérülés veszélye áll fenn.
118 – Hungarian
MUNKATECHNIKA
VIGYÁZAT! Vigyázzon a felcsapódó
tárgyaktól. Mindig elismert szemvédŒt
!
használjon. Soha ne hajoljon a
vágófelszerelés védŒegysége fölé. Kövek,
szemét stb. kerülhetnek a szembe és
vakságot illetve súlyos sérüléseket
okozhatnak.
Senkit ne engedjen a munkaterületre.
Gyermekek, állatok, szemlélŒdŒk és
segítŒtársak is csak 15 m távolságig
közelíthetik meg a munkaterületet. Ha
valaki közeledik, azonnal állítsa le a
gépet. MielŒtt megfordulna a géppel,
mindig ellenŒrizze, hogy nem tartózkodike valaki a biztonsági zónán belül.
AlapvetŒ szabály
Minden egyes mıvelet után csökkentse a sebességet
alapjáratig. Ha a motor hosszabb ideig teljes gázzal jár,
anélkül, hogy munkát végezne, az súlyos motorhibát
eredményezhet.
VIGYÁZAT! A védŒrész és a
vágófelszerelés közé idŒnként gallyak, fı
!
illetve ágak szorulhatnak. Tisztításnál
mindig állítsa le a motort.
VIGYÁZAT! A fırész- vagy fıvágó késsel
felszerelt gépek hirtelen oldalra
!
csapódhatnak, amikor a kés szilárd
tárgynak ütközik. Ezt a jelenséget
késlökésnek nevezzük. A késlökés olyan
erŒteljes is lehet, hogy a gépet és/vagy a
kezelŒt elfordíthatja valamelyik irányba,
és így a kezelŒ elveszítheti uralmát a gép
felett. A késlökés teljesen váratlanul is
bekövetkezhet, anélkül, hogy arra a gép
lelassulása vagy elakadása
figyelmeztetne. A késlökés gyakrabban
következik be olyan területen, ahol a
vágandó anyagot nem lehet jól látni.
Ne fırészeljen a pengének azon a
vágóterületén, amely megegyezik a 12 és
3 óra közötti szöggel az óra számlapján. A
penge forgási sebessége ezen az érintési
felületen visszalökést idézhet elŒ, ha a
penge vastagabb törzshöz ér.
Fıritkítás fıpengével
• Fıpengét és fıkést ne használjon vesszŒ jellegı
törzsekhez.
• A magas és erŒteljes fı minden típusának ritkítása
fıpengével történik.
• A füvet oldalirányban ingaszerı mozgással lekaszáljuk, a
jobbról balra induló mozdulattal ritkítunk, a balról jobbra
induló mozdulattal pedig visszatérünk a kiindulóhelyzetbe.
A penge a bal oldalával dolgozzon ("8 és12 óra között").
• Ha a fıritkítás során a pengét kissé balra döntjük, a fı
rendbe gyılik, amely megkönnyíti az összegyıjtést,
például a gereblyézésnél.
kissé széttéve. A kiindulóhelyzetbe visszatérve lépjen
elŒre, majd vesse meg újra lábát a talajon.
• A támasztócsésze finoman érintkezzen a talajjal. A
támasztócsésze rendeltetése, hogy ne engedje a pengét a
talajnak ütközni.
• Csökkentse a fı penge köré csavarodásának veszélyét az
alábbi szabályok betartásával:
1 Mindig teljes gázzal dolgozzon.
2 Miközben visszatér a kiindulóhelyzetbe, ne érintse a
frissen levágott füvet.
• MielŒtt a levágott anyagot összegyıjti, állítsa le a motort,
lazítsa meg a hevedert, és tegye le a gépet a talajra.
Fınyírás nyírófejjel
Nyírás
• Tartsa a nyírófejet közvetlenül a föld fölött, ferdén. A
munkát a zsinór vége végzi. Hagyja a zsinórt saját
sebességével dolgozni. Ne nyomja rá a zsinórt a
kaszálandó felületre.
• A zsinór könnyen lekaszálja a füvet és a gyomot a falak,
kerítés és a fák tövében, valamint a szegélyek mentén, de
ugyanakkor felsértheti a fák és bokrok érzékeny kérgét és
a kertoszlopokat.
• Ha 10-12 cm-re csökkenti a zsinór hosszát és csökkenti
a motor fordulatszámát, a sérülés veszélye is csökken.
Hungarian – 119
MUNKATECHNIKA
Tisztogatás
• Tisztogatáskor eltávolításra kerülnek a nem kívánt
növények. A nyírófejet tartsa közvetlenül a föld fölött,
ferdén. A zsinór vége a fák, oszlopok, szobrok, stb. körül a
földhöz ütŒdhet. FIGYELEM! Ez a módszer gyorsítja a
zsinór elhasználódását.
• Kavicsos, téglás, betonos terepen vagy vaskerítés körül a
zsinór gyorsabban elhasználódik, mint a fák és a
fakerítések mellett végzett munka során, és gyakrabban
kell adagolni.
• Fınyírás és tisztogatás közben ne adjon teljes gázt, ezáltal
megnŒ a zsinór élettartama, és csökken a nyírófej kopása.
Vágás
• A trimmelŒ fırész ideális olyan helyeken is, melyekhez
hagyományos fınyíró gépekkel nem lehet hozzáférni.
Munka közben a zsinórnak a földdel párhuzamosan kell
elhelyezkednie. Ne nyomja a nyírófejet a földhöz, mivel ez
tönkreteheti a pázsitot, és az eszközön is sérülést
okozhat.
• Ne engedje, hogy vágás közben a nyírófej érintse a földet.
Az állandó érintkezéstŒl a nyírófej megsérülhet, és
elhasználódása is gyorsabb.
Söprés
• A forgó zsinór ventillációs hatása gyors és könnyı
tisztogatásra alkalmas. Tartsa a zsinórt a söprendŒ
felületekkel párhuzamosan, és mozgassa elŒre-hátra a
szerszámot.
• Fınyírás és söprögetés közben alkalmazzon teljes gázt a
legjobb eredmény elérése érdekében.
120 – Hungarian
KARBANTARTÁS
!
Porlasztó
Az alapjárati fordulatszám (T) beállítása
EllenŒrizze a légszırŒ tisztaságát. Az alapjárati fordulatszám
akkor megfelelŒ, ha a vágófelszerelés nem forog. Amennyiben
beállításra van szükség, a motor mıködése közben a T
alapjárati csavart fordítsa az óramutató járásával megegyezŒ
irányba addig, amíg a vágófelszerelés forogni nem kezd.
Fordítsa a csavart az óramutató járásával ellenkezŒ irányba,
amíg a vágófelszerelés le nem áll. Az alapjárati fordulatszám
beállítása akkor megfelelŒ, ha a motor valamennyi helyzetben
megfelelŒen mıködik, és pontosan érezhetŒ az a
fordulatszám, amikor a vágófelszerelés forogni kezd.
VIGYÁZAT! Ha az alapjáratot nem lehet
úgy beállítani, hogy a vágófelszerelés ne
!
forogjon, forduljon szervizmıhelyhez/
kereskedŒhöz. Ne használja a gépet
addig, amíg az nincs helyesen beállítva
illetve megjavítva.
Kipufogódob
FIGYELEM! Egyes hangtompítók katalizátorosak. Olvassa el
a Mıszaki adatok címı fejezetet, hogy megtudja, hogy az Ön
gépe katalizátoros-e.
A kipufogódobot arra a feladatra tervezték, hogy csökkentse a
zajszintet, és, hogy a kipufogógázokat a kezelŒtŒl elvezesse.
A kipufogógázok forróak,és szikrákat tartalmazhatnak,
amelyek tüzet okozhatnak, ha száraz és gyúlékony anyaggal
érintkeznek.
Bizonyos kipufogódobok speciális szikrafogó hálóval vannak
ellátva. Ha az Ön gépén van ilyen háló, akkor azt hetente
legalább egyszer meg kell tisztítania. Ezt drótkefével lehet a
legjobban elvégezni. A hálót a nem katalizátoros
hangtompítókon hetente egyszer kell tisztítani, esetleg
cserélni. A hálót a katalizátoros hangtompítókon havonta
egyszer ellenŒrizni, esetleg tisztítani kell.
cserélje ki.
lehet, hogy a katalizátor nem mıködik megfelelŒen.
EllenŒriztesse a szerkezetet viszonteladójával. Egy eltömŒdött
háló a gép túlmelegedéséhez, és a henger és a dugattyú
sérüléséhez vezet.
FIGYELEM! Ne üzemeltesse a gépet hibás hangfogóval.
Ha a háló gyakran eltömŒdik, az annak a jele
Ha a háló sérült,
VIGYÁZAT! A katalízises elemekkel
ellátott hangfogók erŒsen felhevülnek
munka közben és a munka után is
melegek maradnak egy ideig. Ez az
üresjáratra is vonatkozik. A kipufogó
érintése égési sérüléseket okozhat. Ne
feledkezzen meg a tızveszélyrŒl!
Hungarian – 121
KARBANTARTÁS
A hıtŒrendszer
A lehetŒ legalacsonyabb üzemi hŒmérséklet megtartása
érdekében a gép hıtŒrendszerrel van felszerelve.
A levegŒszırŒ tisztítása
A hengerfedelet levéve emelje ki a levegŒszırŒt. Mossa át a
szırŒt meleg szappanos vízzel. Visszaszereléskor a szırŒnek
száraznak kell lennie.
Egy bizonyos idŒn túl használt levegŒszırŒt nem lehet teljesen
megtisztítani. Ezért rendszeres idŒközönként új levegŒszırŒre
kell azt kicserélni.
mindig ki kell cserélni.
ÜzemanyagszırŒ
1
Egy megrongálódott levegŒszırŒt
2
A hıtŒrendszer a következŒkbŒl áll:
1 HıtŒbordák a hengeren
2 LevegŒbeszívó nyílás
Tisztítsa meg kefével a hıtŒrendszert hetente egyszer, erŒs
igénybevétel esetén gyakrabban is. Szennyezett vagy
eltömŒdött hıtŒrendszernek a gép túlmelegedése az
eredménye, ami a dugattyú és a henger károsodását okozza.
LevegŒszırŒ
A levegŒszırŒt rendszeresen tisztítani kell a portól és a
szennyezŒdésektŒl, hogy elkerüljük a következŒket:
• A porlasztó üzemzavarai
• Indítási problémák
• A motor teljesítményének csökkenése
• A motor részeinek fölösleges kopása
• Szokatlanul nagy üzemanyagfogyasztás.
2
1
1 ÜzemanyagszırŒ
Ha a motor nem kap elég üzemanyagot, ellenŒrizze, nincs-e
elzáródva a tanksapka és az üzemanyagszırŒ.
Szögváltómı
A szögváltómı gyárilag fel van töltve megfelelŒ mennyiségı
kenŒanyaggal. MielŒtt használatban venné a gépet, mégis
ellenŒrizze, hogy a szögváltómı 3/4 részig meg van-e töltve
kenŒanyaggal. Használjon speciális HUSQVARNA kenŒolajat.
A váltóházban a kenŒanyagot általában nem kell cserélni,
kivéve javításkor.
A levegŒszırŒt 25 óránként, vagy rendkívül poros körülmények
esetén többször kell tisztítani.
122 – Hungarian
KARBANTARTÁS
Gyújtógyertya
A gyújtógyertya mıszaki állapotát befolyásolja:
• Helytelen porlasztóbeállítás.
• Nem megfelelŒ a kenŒanyag ( túl sok az olaj, vagy rossz a
minŒsége).
• ElszennyezŒdött levegŒszırŒ.
Ezek a tényezŒk lerakódásokat okozhatnak a gyújtógyertya
elektródáin, ami üzemzavarokhoz és indítási problémákhoz
vezethet.
Ha a gép erŒtlen, nehéz beindítani, vagy egyenlŒtlen az
üresjárata, akkor mindig ellenŒrizze elŒször a gyújtógyertyát.
Ha a gyújtógyertya elszennyezŒdött, tisztítsa meg azt és
ellenŒrizze a szikraközt. A helyes szikraköz 0,9-1,0 mm. A
gyújtógyertyát kb. egy hónapnyi üzemelés után ki kell cserélni,
vagy korábban, ha az elektródák nagyon elhasználódtak.
0,9 - 1,0 mm
FIGYELEM! Használja mindig az elŒírt típusú gyújtógyertyát!
Nem megfelelŒ gyújtógyertya komolyan károsíthatja a hengert
és a dugattyút. A gyújtógyertya olyan legyen, amely a
rádióadást nem zavarja.
Hungarian – 123
KARBANTARTÁS
Karbantartási séma
Alább következik egy lista a gép karbantartásának pontjaival. A legtöbb pontot a Karbantartás címı fejezet írja le. A felhasználó
kizárólag olyan karbantartási és szervizmunkákat végezhet, amelyek ebben a használati utasításban szerepelnek. Komolyabb
beavatkozásokat csak elismert szervizmıhely végezhet.
Karbantartás
Tisztítsa meg a gépet kívülrŒl.X
EllenŒrizze, hogy a heveder sértetlen-e.X
EllenŒrizze a gázszabályozó zár és a gázszabályozó mıködését biztonsági
szempontból.
EllenŒrizze, hogy a fogantyú és a kormány nem sérült-e és biztonságosan
van-e rögzítve.
EllenŒrizze, hogy a leállító kapcsoló mıködik-e.X
GyŒzŒdjön meg róla hogy a vágófelszerelés alapjáratban nem jön mozgásba.X
Tisztítsa meg a levegŒszırŒt. Ha szükséges, cserélje ki.X
EllenŒrizze, hogy a védŒegység ép-e, és nincs-e rajta repedés. Ha a
védŒlemezek sérültek, ütést kaptak, ki kell cserélni Œket.
EllenŒrizze, hogy a penge jól kiegyensúlyozott, élesített és nem repedezett-
e. A kiegyensúlyozatlan penge rezgéseket idéz elŒ, s ez megrongálhatja a
gépet.
EllenŒrizze, hogy a nyírófej ép-e, és nincs-e rajta repedés. Szükség esetén
cserélje ki a nyírófejet.
EllenŒrizze, hogy a vágófelszerelésen jól meg van-e húzva a csavaranya.X
EllenŒrizze, hogy a penge szállítási rögzítŒ szerkezete ép és helyesen
felerŒsíthetŒ-e.
EllenŒrizze, hogy a csavarok és csavaranyák megfelelŒen meg vannak-e
húzva.
EllenŒrizze, hogy nincs-e üzemanyagszivárgás a motortól,
üzemanyagtartálytól illetve üzemanyagvezetékektŒl.
EllenŒrizze indítószerkezetet a zsinórjával. X
EllenŒrizze, hogy a rezgéscsillapító elemek sértetlenek-e.X
Tisztítsa meg a gyújtógyertya külsŒ felületét. Szerelje le a gyertyát és
ellenŒrizze az elektródahézagokat. A hézag 0,6-0,7 mm legyen, ellenkezŒ
esetben a gyertyát ki kell cserélni. A gyújtógyertya olyan legyen, amely a
rádióadást nem zavarja.
Tisztítsa meg a gép hıtŒrendszerét.X
Tisztítsa meg a porlasztót kívülrŒl, és a porlasztó környékét.X
EllenŒrizze, hogy a szögváltómı 3/4 részig fel van-e töltve kenŒanyaggal.
Ha szükséges, töltse fel speciális zsírral.
Tisztítsa meg a hangfogót.X
EllenŒrizze, hogy az üzemanyagszırŒ nincs-e elszennyezŒdve, illetve hogy
az üzemanyagvezetéken nincsenek-e repedések vagy egyéb sérülések.
Szükség esetén cserélje ki.
EllenŒrizze az összes villamos vezetéket és csatlakozást.X
EllenŒrizze, hogy a tengelykapcsoló, a kuplungrugók és a kuplungdob
sértetlenek-e. Szükség esetén cseréltesse ki elismert szervizmıhellyel.
Cserélje ki a gyújtógyertyát. A gyújtógyertya olyan legyen, amely a
rádióadást nem zavarja.
Napi
karbantartás
Heti
karbantartás
X
X
X
X
X
X
X
X
Havi
karbantartás
X
X
X
X
X
124 – Hungarian
MÙSZAKI ADATOK
Mıszaki adatok
233RJ
Motor
Hengerırtartalom, cm
HengerátmérŒ, mm38,0
Löket, mm26
Fordulatszám alapjáraton, ford/perc3000
Javasolt legmagasabb fordulatszám, ford/perc12000
Forgási sebesség a kimenŒ tengelyen, ford/perc8220
Legnagyobb motorteljesítmény az ISO 8893 szerint1,0/8000
Katalizátoros hangtompítóNem
(2.sz.jegyzet)
A kezelŒ hallószervére gyakorolt, a EN ISO 22868 szerint mért
ekvivalens hangnyomásszint, dB(A), min/max:
Rezgésszintek
A EN ISO 22867 szerint mért rezgésszintek a fogantyúban, m/s
Üresjáraton, bal/jobb fogantyú, min:1,7/0,9
Üresjáraton, bal/jobb fogantyú, max:2,0/1,6
Nagy fordulatszámon, bal/jobb fogantyú, min:1,9/2,1
Nagy fordulatszámon, bal/jobb fogantyú, max:9,9/5,1
1. sz. megjegyzés: A környezet zajszennyezése zajteljesítményszintként (LWA) mérve a 2000/14/EG EGK-dírektíva szerint.
2. sz. megjegyzés: Az ekvivalens zajnyomásszintet a zajnyomásszintek idŒhöz viszonyított összenergiájaként számítják ki,
változó munkakörülmények között, a következŒ idŒbeli felosztással: 1/2 alapjárat és 1/2 teljes fordulatszám.
FIGYELEM! A zajnyomás a kezelŒ hallószervénél és a fogantyú rezgésszintje minden, a géphez jóváhagyott vágófelszereléssel
együtt mérve van. A táblázatban a legalacsonyabb és a legmagasabb érték szerepel.
A Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svédország, tel.+46-36-146500, ezennel igazolja, hogy a Husqvarna 233RJ
tisztítófırészek az 2008. évi sorozatszámtól kezdve (az évszám, és azt követŒen a sorozatszám a típustáblán szerepelnek)
megfelelnek a BIZOTTSÁG DIREKTÍVÁJÁ-ban elŒírtaknak:
- 1998 június 22,
- 2004 december 15,
- 2000 május 8,
zajszennyezését illetŒen lásd a Mıszaki adatok címı fejezetet.
Alkalmazott szabványok: EN ISO 12100-2, CISPR 12:2005, EN ISO 11806
A Svensk Maskinprovning (SMP) AB, Fyrisborgsgatan 3, SE-754 50 Uppsala, Svédország, típusellenŒrzést végzett a Husqvarna
AB vállalat számára. A bizonyítvány száma: SEC/09/1281
Huskvarna, 2009 február 2.
"a gépeket illetŒen" 98/37/EG, IIA melléklet.
"az elektromágneses kompatibilitást illetŒen" 2004/108/EEC.
"a környezet zajszennyezését illetŒen", 2000/14/EG. MegfelelŒségi felmérés az V. függelék szerint. A
Michael Kullberg, termékmenedzser
126 – Hungarian
Ÿ‘…ˆ… ‘ˆŒ‚‹‚
“словные обозначениЯ
…„“…†„…ˆ…!
одрезчик, кусторез или
триммер, которыми
пользуютсЯ небрежно или
неправильно, могут оказатьсЯ
опасным инструментом,
который может нанести
серьезную или смертельную травму
пользовалелю или окружающим. —резвычайно
важно, чтобы вы прочитали настоЯщее
уководство и понЯли его содержание.
режде чем приступить к
работе с машиной
внимательно прочитайте
инструкцию и убедитесь, что
‚ам все понЯтно.
‚сегда используйте:
• ‡ащитный шлем в тех
случаЯх, когда существует
вероЯтность падениЯ
предметов
• ‘пециальные
шумозащитные наушники
• роверенные защитные очки
ŒаксимальнаЯ скорость
вращениЯ выходной оси,
об/мин
та продукциЯ отвечает
требованиЯм
соответствующих нормативов
EC.
ерегитесь отскакивающих
предметов и рикошетов.
ользователь машиной
должен убедитьсЯ в том, что в
радиусе 15 м во времЯ работы
нет людей или животных.
Œашины, оснащенные
подрезчиками или лезвиЯми
длЯ резки травы, может резко
бросать в сторону, когда
лезвиЯ входЯт в контакт с
закрепленным объектом. то
называетсЯ отдачей. ‚ результате контакта с
лезвием можно потерЯть руку или ногу. ‚сегда
следите, чтобы люди и животные находились
на расстоЯнии не менее 15 м от машины.
‘трелками обозначены границы
длЯ размещениЯ креплениЯ
ручки.
15 m
15 m
50FT
50FT
ользуйтесь специальными
защитными перчатками.
ользуйтесь не скользЯщими
и устойчивыми сапогами.
ользуйтесь только
неметаллическим, гибким
режущим оборудованием,
таким как головка триммера
со струной триммера.
˜умозащитные эмиссии в
окружающую среду согласно
„ирективы …вропейского
‘ообщества. миссиЯ машины
приведена в главе
’ехнические данные и на
табличке.
„ержитесь на расстоЯнии от
горЯчих поверхностей.
„ругие символы/наклейки на машине
относЯтсЯ к специальным требованиЯм
сертификации на определенных рынках.
роверка и/или обслуживание
должны выполнЯтьсЯ только
при выключенном двигателе,
когда кнопка остановки
находитсЯ в положении STOP.
ользуйтесь специальными
защитными перчатками.
’ребует регулЯрной чистки.
‚изуальнаЯ проверка.
Russian – 127
‘„…†ˆ…
!
!
!
‘одержаниееред запуском проследите за
Ÿ‘…ˆ… ‘ˆŒ‚‹‚
“словные обозначениЯ ...................................... 127
…„“…†„…ˆ…! и при каких
обстоЯтельствах не допускаетсЯ
внесение изменений в
первоначальную конструкцию
машины без разрешениЯ
изготовителЯ. ользуйтесь только
оригинальными запчастЯми.
‚несение неразрешенных изменений
и/или использование неразрешенных
приспособлений может привести к
серьезной травме или даже к
смертельному исходу длЯ оператора
или других лиц.
…„“…†„…ˆ…! одрезчик,
кусторез или триммер, которыми
пользуютсЯ небрежно или
неправильно, могут оказатьсЯ
опасным инструментом, который
может нанести серьезную или
смертельную травму пользовалелю
или окружающим. —резвычайно
важно, чтобы вы прочитали
настоЯщее уководство и понЯли
его содержание.
128 – Russian
‚‚…„…ˆ…
“важаемый покупатель!
Œы поздравлЯем вас с выбором инструмента Husqvarna! ”ирма Husqvarna берет свое начало в 1689
году, когда король Šарл XI постановил создать фабрику по изготовлению мушкетов на берегу речки
Huskvarna. Œесто около речки Huskvarna было разумным выбором, так как энергиЯ течениЯ воды
использовалась в производстве. ‚ течение более 300 лет существованиЯ фабрики Husqvarna, на ней
производилось множество различных изделий, начинаЯ от каминов и до современных кухонных
машин, швейные машинки, велосипеды, мотоциклы и др. ‚ 1956 была выпущена перваЯ газонокосилка
с мотором, после чего в 1959 году была выпущена перваЯ моторнаЯ пила. ‚ этой области
производства деЯтельность Husqvarna осуществлЯетсЯ и сегоднЯ.
‘егоднЯ Husqvarna ЯвлЯетсЯ одним из ведущих в мире производителей изделий длЯ лесных и
садовых работ самого высокого качества и мощности. –ель бизнеса заключаетсЯ в том, чтобы
разрабатывать, производить и распространЯть на рынке изделиЯ с моторным приводом длЯ работы
в лесу и в саду, а также в строительстве и в промышленном комплексе. ”ирма Husqvarna также
стремитсЯ быть впереди в эргономике, удобстве пользованиЯ, безопасности и экологии, и по этой
причине было разработано много различных функций, которые улучшают продукцию в этих
областЯх.
Œы убеждены в том, что ‚ы по достоинству оцените качество нашего изделиЯ и мощность и
останетесь довольным им на протЯжении длительного времени. риобретение какого-либо из
наших изделий, дает ‚ам доступ к профессиональной помощи по его ремонту и обслуживанию, если
в этом все-таки возникнет необходимость. …сли машина была приобретена не в одном из наших
специализированных магазинов, узнайте в ближайшей сервисной мастерской.
адеемсЯ, что ‚ы останетесь довольны ‚ашей машиной, и что она будет ‚ашим спутником на долгое
времЯ. омните о том, что настоЯщее руководство ЯвлЯетсЯ ценным документом. ‚ыполнЯЯ
требованиЯ инструкции (пользование, сервис, обслуживание и т.д.) ‚ы значительно продлите срок
службы машины и поднимите ее вторичную стоимость. Šогда ‚ы будете продавать ‚ашу машину, не
забудьте передать инструкцию новому владельцу.
‘пасибо за то, что ‚ы пользуетесь инструментом Husqvarna!
Husqvarna AB постоЯнно работает над разработкой своих изделий и поэтому оставлЯет за собой
право на внесение изменений в форму и внешний вид без предварительных предупреждений.