Hunter Fan HTF2245 Installation Guide (Spanish)

Page 1
30 inches
7 feet
Tabla de contenido
PÁGINA
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
¡Felicitaciones por adquirir su nuevo ventilador de techo Hunter®! Le brindará confort y un buen
desempeño en su hogar u ocina
durante muchos años. Este manual de instalación y operación contiene instrucciones completas para instalar y operar su ventilador.
Estamos orgullosos de nuestro trabajo y apreciamos la oportunidad de suministrarle el mejor ventilador de techo disponible en cualquier lugar del mundo.
Para registrar su ventilador visite:
www.HunterFan.com/register
Conserve su recibo como comprobante de compra.
Aspas Caja del interruptor
Lo que puede esperar
con su instalación Soporte de techo
2
Soporte de aspas
6
Herramientas
necesarias
PÁGINA
PÁGINA
Control de pared
Opciones crecientes
3
Cableado CampanaVarilla
PÁGINA
7
Limpieza y
mantenimiento
PÁGINA
4
PÁGINA
10
Localización de fallas
?
PÁGINA
5
PÁGINA
11
?
12
PÁGINA
PÁGINA
13
1
M3613-02 • 07/06/16 • © Hunter Fan Company
15
PAG E
PÁGINA
?
17
PÁGINA
18
Page 2
Lo que puede esperar con su instalación
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Debe tener la capacidad de asegurar el ventilador a la estructura de la
edicación o caja de
salida aprobada para ventiladores
Es posible que necesite que un amigo le ayude.
Revisar la caja para ver el peso del ventilador
Si no está familiarizado con el cableado, emplee un
electricista calicado.
Conozca su cableado
Los ángulos de techo mayores que 34° necesitan de un Kit de Montaje en Ángulo Vea la página 4 para más detalles.
Evaluar el ángulo del techo
30 pulgadas
Desde el extremo de la paleta hasta la pared u obstrucción más cercana
Evaluar la ubicación
Varilla estándar
1
para techos de 8 a 10 pies de alto
Varilla corta
2
para ventiladores instalados cerca del techo
Varilla larga
3
para techos de 10 pies o más
Seleccione la longitud de la varilla
7 pies
Desde el
borde inferior
de la paleta
hasta el piso
Lea y guarde estas instrucciones
Este producto se ajusta al Estándar 507 UL.
ADVERTENCIAS
w.1 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales, monte el ventilador directamente a la estructura de la edificación y/o una caja de salida marcada como aceptable para soporte de ventiladores de 70 lb (31.8 kg) y utilice los tornillos de montaje suministrados con la caja de salida.
w.2 - Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar o dar servicio de mantenimiento a su ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos que alimentan a la caja de salida y el interruptor de pared asociado. Si no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado, asegure firmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de seguridad, en el tablero de servicio.
w.3 – Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o daño al motor, use solamente controles de velocidad de estado sólido Hunter.
w.4 - Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble los soportes de paleta cuando los instale, cuando equilibre las paletas, o al limpiar el ventilador. No introduzca objetos extraños entre las paletas del ventilador en movimiento.
PRECAUCIONES
c.1 - Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos locales y nacionales con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el cableado, emplee un electricista calificado.
c.2 - SOLAMENTE use piezas de repuesto Hunter.
2
M3613-02 • 07/06/16 • © Hunter Fan Company
Page 3
Herramientas necesarias
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Escalera
Destornilladores
Alicates Pelacables
INCLUIDO
Taladro eléctrico
Llave Allen
Si se monta a una estructura de soporte, también
M3613-02 • 07/06/16 • © Hunter Fan Company
(opcional)
necesitará estas herramientas.
3
Broca de 9/64”
(opcional)
No deseche las bolsas con herrajes ni
mezcle las partes de diferentes bolsas.
Tome nota del símbolo impreso en cada
bolsa con herrajes. Los símbolos pueden
ser usados para identicar los herrajes
apropiados para cada paso.
Page 4
O
34
TECHO
Mounting Options (continued)
Si su techo es plano:
PARED
Cuelque el ventilador de una varilla estándar (incluida).
Si su techo tiene ángulo:
1. Necesitará una varilla larga (se vende por separado).
2. Si el ángulo de su techo es mayor a 34°, también necesitará un Kit de Montaje en Ángulo (se vende por separado).
Siga los tres pasos que se muestran más abajo para
determinar si el ángulo de su techo es mayor a 34°
Montaje estándar
Montaje en ángulo
Opciones crecientes
OPCIÓN 1 OPCIÓN 2
Tipo de montaje estándar
Estructura de soporte
Caja de
salida
de techo
(requerido)
www.HunterFan.com
Estructura de soporte
Tipo de montaje en ángulo
1.888.830.1326
Caja de
salida
de techo
(requerido)
34°
DOBLE
en la línea punteada
SITUACIÓN 1 SITUACIÓN 2
La guía hace contacto
1
con el techo Y
con la pared
SOLAMENTE
necesita una
varilla larga
*lo más común
AJUSTA
contra la pared
SE
2 3
DESLICE
hacia el techo
La guía hace contacto
con la pared pero NO
con el techo
Necesita una
varilla larga Y
un kit de
montaje en
ángulo
M3613-02 • 07/06/16 • © Hunter Fan Company
Emplee un montaje estándar
o un montaje de perl bajo para suspender el ventilador
de un techo plano.
Emplee un montaje de ángulo
para suspender el ventilador
de un techo abovedado
o en ángulo.
4
Page 5
Soporte de techo
Desconecte
la energía
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Para techos en ángulo, apunte
la abertura hacia el pico.
Use tornillo mecánico
Use tornillo para madera
de 3” (incluido) para
asegurar a la estructura
de soporte con la caja de
salida eléctrica aprobada.
Taladre agujeros piloto
de 9/64”en la estructura
de soporte para ayudar a asegurar el soporte de techo con los materiales
de la bolsa .
(proporcionado con
la caja de salida) para
asegurar a la caja de
salida aprobada para
ventiladores de techo
existente. Asegúrese
de que esté instalado con seguridad y que sea aceptable como soporte
para ventiladores de 31.8
kg (70 lb) o menos.
Asegúrese de que los cuatro
topes estén aún acoplados.
Consulte la advertencia w.1 en la pág. 2
Si luego de leer este manual
aún necesita asistencia, llame
a nuestro Soporte técnico al
1-888-830-1326.
M3613-02 • 07/06/16 • © Hunter Fan Company
Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar su ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos que alimentan a la caja de salida
asociados con el interruptor de pared.
5
Page 6
Soporte de aspas
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Acople sin emplear mucha fuerza los soportes
de paleta al motor con los tornillos de la bolsa
de materiales , luego apriete con rmeza,
cuando ambos tornillos estén acoplados.
6
M3613-02 • 07/06/16 • © Hunter Fan Company
Page 7
Varilla
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Varilla estándar
para techos de 8 a 10 pies de alto
Opción 1
Varilla corta
para ventiladores instalados cerca del techo
Opción 2
Incluido
(preensamblado)
Vendidos por
separado
Varilla larga
para techos en ángulo o techos de 10 pies o más
Opción 3
Vendidos por separado
pase a la siguiente página
Si necesita una varilla de diferente longitud, siga estos pasos:
Los pasos 1 a 5 para retirar el tubo de varilla estándar
1 2 3 4 5
Slide
Los pasos 6 a 10 para reensamblar con un nuevo tubo
Slide
678910
7
M3613-02 • 07/06/16 • © Hunter Fan Company
Page 8
Varilla (continuación)
KEEP!
¡GUARDAR!
3/8”
8”
www.HunterFan.com
R
A
T
R
O
C
(no mostrado a escala)
R
A
L
E
P
Y
1.888.830.1326
Retire el tornillo de jación
preinstalado de modo que se
pueda insertar la varilla.
Apriete girando la varilla (por lo
menos 4-5 vueltas completas)
hasta que se detenga.
8”
M3613-02 • 07/06/16 • © Hunter Fan Company
Pueden cortarse los
alambres, pero dejar al
menos 8” extendidos de la
Apriete el tornillo de
jación con un alicate.
NO APRIETE A MANO.
parte superior de la varilla.
3/8”
Si el tornillo de jación no está apretado rmemente, el
8
8
ventilador podría caer.
Page 9
Varilla (continuación)
NO LEVANTE EL VENTILADOR
Pase los alambres y la varilla a través de la
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
campana. Deje que la campana se sitúe
sin apretar encima del ventilador.
AGARRANDO LA CAMPANA O LOS
CABLES. Coloque la bola de la varilla en
la ranura del soporte de techo.
9
M3613-02 • 07/06/16 • © Hunter Fan Company
Page 10
Cableado
Nota: Para conectar los alambres, sostenga los
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
extremos desnudos de los alambres juntos y
L
E
T
E
E
D
S
E
D
C
H
O
coloque un conector sobre ellos; luego tuerza en
el sentido horario hasta que queden apretados.
D
L
E
T
E
E
D
S
E
C
H
O
E
N
V
T
L
E
E
D
S
E
D
Consulte la PRECAUCIÓN c.1 de la pág. 2
I
L
A
D
O
R
Verde con banda amarilla
D
E
S
D
banda amarilla
E
E
L
S
(Puesta a tierra)
Verde con
(Puesto a tierra)
Blanco
Usando un conector de alambre anaranjado de
la bolsa de materiales ,
conecte los 3 alambres
de puesta a tierra (verde, verde con
banda amarilla, y cobre
desnudo) del ventilador,
O
H
C
la varilla y el soporte de
E
T
E
D
E
O
T
P
R
O
suspensión.
Gire los empalmes hacia arriba y presiónelos cuidadosamente hacia atrás a través del soporte de
suspensión dentro de la caja de salida. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra a
un lado de la caja de salida y los alambres no puestos a tierra al otro lado de la caja de salida.
D
E
S
D
E
(Sin puesta a tierra)
Azul
Negro
Usando los conectores de
alambre anaranjados de
la bolsa de materiales ,
conecte el alambre negro (sin
puesta a tierra) del ventilador
con los alambres negro y azul
provenientes del ventilador.
Conecte el alambre blanco
(puesto a tierra) del techo
R
O
D
A
E
L
L
I
T
V
N
E
con el alambre blanco del
ventilador.
10
M3613-02 • 07/06/16 • © Hunter Fan Company
Page 11
Campana
Agujeros
del tornillo
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Coloque la campana de modo que, cuando sea levantada para ponerla
en posición, encaje en el soporte de
suspensión como se muestra.
Levante la campana para ponerla
en posición de manera que los
agujeros para tornillos estén
alineados.
M3613-02 • 07/06/16 • © Hunter Fan Company
Inserte los dos tornillos de la
campana que se encuentran en la
bolsa de materiales .
Nota: El tipo de ventilador puede variar.
11
Page 12
Aspas
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Asegure cada una de las aspas al soporte
del aspa como se muestra usando las
tuercas para el aspa que se encuentran en
la bolsa de herrajes, y los tornillos del
ensamble del aspa, que se encuentran en la
bolsa de herrajes.
M3613-02 • 07/06/16 • © Hunter Fan Company
12
Page 13
Caja del interruptor
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
Atornille a medias dos tornillos de montaje de la caja que están en la
bolsa de materiales al alojamiento
del motor. No importa cuáles
agujeros escoja.
Pase la clavija del alambre a través del
agujero central de la caja superior del
interruptor, luego envuelva la ranura de
bocallave alrededor de los tornillos y gire
en sentido antihorario.
13
M3613-02 • 07/06/16 • © Hunter Fan Company
Inserte el tercer tornillo, que se encuentra
en la bolsa de materiales , en su lugar y
apriete los tres tornillos.
Asegúrese de que la caja superior del interruptor esté
jada rmemente a la placa de montaje. La jación y
el ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje del conjunto pueden causar que el accesorio de la caja del interruptor caiga.
Page 14
Caja del interruptor (continuación)
Utilice un destornillador estrella
(Phillips) para instalar la tapa de la caja
del interruptor sobre la caja inferior del
interruptor mediante los dos tornillos
de la caja del interruptor.
www.HunterFan.com
¡FELICITACIONES!
¡HA TERMINADO LA INSTALACIÓN!
1.888.830.1326
Nota: El tipo de ventilador puede variar.
14
M3613-02 • 07/06/16 • © Hunter Fan Company
Page 15
Control de pared
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
1.
2.
Corte la alimentación a la habitación
donde estará trabajando en el tablero
de interruptores. Después de retirar
la placa de cubierta del interruptor,
retirar todo cableado del interruptor.
No restablezca la alimentación hasta que haya terminado el trabajo.
Al usar los conectores de cables, conecte
cada uno de los cables negros desde
el control de la pared al cable negro
proveniente de la caja del interruptor.
Nota: Si están presentes dos cables
blancos en la caja del interruptor,
conéctelos entre sí en caso de que no
estuvieran ya conectados.
1.
2.
1.
2.
Inserte el control de pared en el la caja
de distribución y asegúrela con dos
pestañas de metal a las pestañas en la caja del interruptor usando los dos tornillos de cabeza plana que vienen
con la caja del interruptor.
15
M3613-02 • 07/06/16 • © Hunter Fan Company
Page 16
Control de pared (continuación)
1.
2.
www.HunterFan.com
¡FELICITACIONES!
¡HA TERMINADO
LA INSTALACIÓN!
1.888.830.1326
Retire la perilla del control de pared
y monte la carátula (no incluida)
en el control de pared usando
los dos tornillos #6-32 que retiró
anteriormente de la carátula.
Vuelva a colocar la perilla en el control
de pared y gírelo hacia la izquierda
para la posición OFF (apagado).
16
M3613-02 • 07/06/16 • © Hunter Fan Company
Page 17
Operación y limpieza
Conecte
la energía
Interruptor de inversión
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
La perilla de la unidad de control de
pared ajusta la potencia del ventilador.
El ventilador tiene cuatro velocidades en
secuencia: alta, media, baja y apagado.
M3613-02 • 07/06/16 • © Hunter Fan Company
Para cambiar la dirección del ujo de
aire, mueva el interruptor de inversión a
la posición opuesta.
17
Para limpiar el ventilador, use una
escobilla suave o un paño sin hilachas
para evitar rayones. Los productos de limpieza pueden dañar los acabados.
Page 18
Localización de fallas
www.HunterFan.com
1.888.830.1326
El ventilador no funciona
• Asegúrese de que el ventilador está encendido.
• Tire de la cadena para asegurarse de que está encendido.
• Empuje el interruptor de
inversión del motor rmemente
hacia la izquierda o la derecha para asegurar que esté conectado.
Verique el interruptor automático para asegurar que la alimentación esté encendida.
• Asegúrese que las aspas giren libremente.
• Apague la alimentación del interruptor automático, luego
aoje la campana y revise todas
las conexiones de acuerdo con el diagrama de cableado de la página 10.
Excesivo bamboleo
• Apriete todas las aspas y tornillos de los soportes de las aspas hasta que estén ajustadas.
• Apague la alimentación eléctrica, apoye el ventilador muy cuidadosamente, y verifique que la bola de suspensión esté asentada correctamente.
• Utilice el conjunto de equilibrio y las instrucciones proporcionados para equilibrar el ventilador.
Operación ruidosa
• Apriete las aspas y tornillos de los soportes de las aspas hasta que estén ajustadas.
Verique si alguna aspa está agrietada. Si fuera así, reemplace todas las aspas.
Verique las conexiones en la caja del interruptor.
18
M3613-02 • 07/06/16 • © Hunter Fan Company
Loading...