Warm Mist Humidifier by Hunter Fan
Company. Please read and save these
instructions to receive maximum benefit
and performance from your humidifier.
Important Safety Instructions:
Read all instructions before using
this humidifier.
CAUTION: To avoid electrical
shock and/or fire, please read all
instructions before use.
1. This humidifier may not work properly
on an uneven surface. ALWAYS place
this humidifier on a firm, level, and
water resistant surface. ALWAYS place
the humidifier at least six (6) inches
away from walls and heat sources, such
as stoves, radiators, or heaters.
2. ALWAYS
that is out of the reach of children.
3. Before using the humidifier, extend
the cord and inspect for any sign of
damage. DO NOT use the product if the
cord has been damaged.
4. This product has a polarized plug as
a safety feature (one blade is wider
than the other). This plug will fit into
a polarized outlet only one way. If the
plug does not fully fit into the outlet,
reverse the plug. If it still does not
fit, contact a qualified electrician. DO
NOT
feature.
5. ALWAYS
humidifier when it is not in operation or
while it is being cleaned.
6. DO NOT
while it is in operation. Never move
the humidifier while there is water in
the tank. Empty the water tank, turn
the unit off, and unplug the unit before
moving.
7. In addition to routine maintenance
which may be required, this humidifier
requires seasonal cleaning. Refer to and
follow the instructions for CLEANING
THE HUMIDIFIER AND THE WATER TANK.
place the humidifier in an area
attempt to defeat or override this
unplug and empty the
tilt or move the humidifier
®
8. This unit was designed to be used with
distilled and/or tap water. DO NOT add
scented oils, perfumes or fragrance
additives to the water.
9. DO NOT
disassemble the Base while there is hot
water still in the unit. Allow a minimum
of fifteen (15) minutes cooling time
before moving or disassembling the
Base.
10. ALWAYS
the Water Tank.
11. To avoid the risk of electrical shock, DO
NOT
12. DO NOT
humidifier is for indoor use only.
13. DO NOT
on the back of the enclosure, the cord,
or the plug.
14. DO NOT
flammable vapors and liquids near the
humidifier.
15. DO NOT
place hands or face directly over the
Exhaust Grille while the unit is in
operation.
16. DO NOT
directly face a wall surface. Direct mist
aimed at a wall could cause damage,
particularly to wallpaper.
The Care Free® Warm Mist Humidifier has
a unique, patented design with several
innovative features:
• Removable Boiling Chamber
The detachable heater can be easily
removed for cleaning and maintenance.
• Humidification System
through a heating element which creates
warm mist to humidify the air. Stagnant
water in the reservoir is eliminated due
to minimal water quantity in the boiler
reservoir.
• Built-In Antimicrobial Properties
The plastic parts in this humidifier have
built-in antimicrobial properties to inhibit
the growth of bacteria, mold and fungi
that may affect these parts.
NOTE: The antimicrobial properties built-
into this humidifier do not extend to the
–
– Water is passed
–
Assembly Of Humidifier Parts
water, humidified air or users. Conduct
routine cleaning and maintenance based
upon use and individual conditions.
• No White Dust
Mist Humidifier produces no white
dust that can settle on furniture or be
inhaled.
NOTE: You may notice mineral deposits
accumulating in the tank base or on
other components. This is normal and
comes with regular usage conditions. If
you would like to remove these deposits
and maintain humidifier performance,
please see the section CLEANING THE
HUMIDIFIER AND THE WATER TANK.
• Dishwasher Safe
The Care Free® Warm Mist Humidifier
are top-rack dishwasher safe, except for
the powered base.
2. Select a location for your humidifier. The
location should be flat, hard, waterresistant, and at least six (6) inches
away from walls and sources of heat.
Mount the humidifier on a drip tray
if you are using the unit on a wood
surface or other surface which could be
damaged by accidental water spillage or
condensation.
HUNTER WILL NOT ACCEPT RESPONSIBILITY
FOR DAMAGE DUE TO WATER SPILLAGE.
3. Place the Base in the location you
selected. Take the Water Tank to a sink or
tub to fill with water.
4. Unscrew the Tank Cap by twisting it
counterclockwise and fill the Water Tank
with fresh, cool water. NEVER USE HOT
WATER.
6. Place the Water Tank back onto the Base.
Make sure the Water Tank is properly
seated on the Base or the humidifier will
not work properly.
HUNTER WILL NOT ACCEPT RESPONSIBILITY
FOR DAMAGE DUE TO WATER SPILLAGE.
7. Make sure the Power Button is set to
OFF and plug the humidifier into the wall
outlet.
CAUTION: Never plug in the
humidifier while your hands are wet, as
electric shock could occur.
NOTE: Let the humidifier sit for one minute
after refilling the tank, before turning the
power back ON.
8. Push the Power Button to turn the
humidifier ON. Adjust the setting as
needed.
5. Replace the Tank Cap by screwing it
clockwise onto the Water Tank.
In a very dry room, the HI setting should
be used to quickly achieve a comfortable level
of humidity. Once the room is at the desired
humidity level, you can turn the Adjustable
Humidistat down. We suggest you begin with
a middle setting and adjust the level using the
Adjustable Humidistat to suit your needs.
2.
Power Button – Sets humidity to
HIGH, LOW, or OFF.
– Allows you to
Push the Power Button on the base of the
unit AGAIN to turn the humidifier OFF. No
indicator light will be illuminated, which
indicates the unit has been turned OFF.
3. NiteGlo™ Night Light Button*
Illuminates with a soft blue glow.
Push the NiteGlo™ Button to turn the
light ON or OFF. The night light can be
operated even when the humidifier is
OFF.
*Not available on all models.
–
ENGLISH
Push the Power Button on the base of the
unit ONCE to turn the humidifier ON. A
green indicator light will be illuminated,
which indicates a HIGH setting.
NOTE:
It may take 2-3 minutes for the
humidifier to warm up and begin to release
warm mist.
Push the Power Button on the base of
the unit AGAIN to change the setting
to LOW. A yellow indicator light will
be illuminated, which indicates a LOW
setting.
1. When the water level is low, push the
POWER button to turn the humidifier OFF
and unplug the humidifier.
NOTE:
When the tank level is too low, the
humidifier will turn OFF and display a red
light.
Low Water Level
Light (Red)
2. Lift the Water Tank and take it to the
sink or a tub to refill.
3. Turn the Water Tank over and
unscrew the Tank Cap by twisting it
counterclockwise.
5. Replace the Tank Cap by screwing it
clockwise onto the Water Tank. Make
sure that the tank cap is properly seated
before screwing it back onto the tank to
ensure a proper seal.
6. Place the Water Tank back onto the Base.
Make sure the Water Tank is properly
seated on the Base or the humidifier will
not work properly.
HUNTER WILL NOT ACCEPT RESPONSIBILITY
FOR DAMAGE DUE TO WATER SPILLAGE.
7. Make sure the Power Button is set to
OFF and plug the humidifier into the wall
outlet.
4. Empty the Water Tank and refill it with
fresh, cool water. NEVER USE HOT
WATER.
CAUTION: Never plug in the humidifier
while your hands are wet, as electric shock
could occur.
NOTE: Let the humidifier sit for one minute
after refilling the tank, before turning the
power back ON.
8. Push the Power Button to turn the
humidifier ON. Adjust the setting as
needed.
Many regions have hard water with high
concentrations of minerals. When water
evaporates from the Care Free® Warm
Mist Humidifier, minerals may be left
behind. These minerals can form a hard
white scale which can be removed by
following the cleaning instructions. The
frequency of cleaning due to mineral build
up varies depending on the quality of
water you have. Failure to perform the
necessary cleaning steps can damage the
unit and affect performance.
NOTE:
The Water Tank, Tank Cap,
Medicine Cup, Boiler Cover, Boiling
Chamber, and Exhaust Grille are
dishwasher safe in the top rack only.
1. Push the POWER button to turn the unit
OFF (the indicator light will be OFF) and
unplug the humidifier.
2. Remove the Water Tank and carry it to a
sink or a tub. Unscrew the Tank Cap by
twisting it counterclockwise and empty
any water in the Water Tank.
3. CAUTION: HEATING ELEMENT MAY BE
EXTREMELY HOT.
Allow at least fifteen (15) minutes for the
hot water in the Boiling Chamber to cool
after turning the humidifier OFF before
moving the Base or removing the Boiling
Chamber from the Base. Pull the Boiling
Chamber away from the Base to remove
the Boiling Chamber.
sink and carefully lift the Boiling Chamber
Cover by pressing the Chamber Cover
Release Tab. This will expose the Heater.
Drain all water and rinse with cool, clean
water. Use a soft brush or sponge to clean
the Boiling Chamber and the Boiling
Chamber Cover.
5. Pour one (1) cup of white vinegar into the
Boiling Chamber and allow it to soak for
20-30 minutes. Rinse several times with
cool, clean water. Wipe the Boiler clean if
necessary.
6. Before reinstalling the Boiling Chamber,
make sure the three metal pins in the
Chamber are clean and completely dry.
Place the Boiling Chamber Cover into the
Boiling Chamber and slide the Chamber
slowly back into place. Make sure the
Chamber fits properly in the Base.
7. To disinfect the Water Tank, create a
solution of one (1) cup of white vinegar
and one (1) gallon of clean water. Fill the
Water Tank with the solution and allow
it to soak for 20 minutes, occasionally
swishing the solution to wet all
interior surfaces. Empty the Water Tank
completely and rinse with clean water
several times. Refill the Water Tank with
cool, clean water and place it back on the
humidifier Base.
humidifier surface, to clean plastic parts.
NEVER
use gasoline, kerosene, glass
cleaner, furniture polish, paint thinner,
or other household solvents to clean any
part of the humidifier.
9. The Water Tank should be drained EACH
DAY, rinsed, and refilled with clean tap
water.
10. To clean the exterior surfaces, use a
solution of water and mild detergent
with a damp cloth. Rinse the surfaces
with clean water and dry with a cloth.
Allow sufficient time to dry before
plugging the electrical cord back into the
outlet.
11. Place the Water Tank back onto the Base
and resume normal use.
If you do not plan to use your humidifier
for an extended period of time, such
as during the summer months, it is
important that you follow these instructions
to help prevent problems from developing
in the unit.
1. Clean your humidifier as outlined in
the CLEANING THE HUMIDIFIER AND
THE WATER TANK section.
2. Make sure all water is emptied from
Troubleshooting
• Problem: Humidifier not
misting.
Solution:
1. Make sure the unit is plugged in.
2. Check the circuit breaker or fuses.
3. Adjust the humidity level using the
Power Button and the Adjustable
Humidistat. Once the room reaches
the set humidity level, the humidifier
will turn OFF; this is normal.
4. Remove and refill the Water Tank.
5. Reposition the Water Tank on the
Base.
the tank and the hot and cold water
reservoirs.
3. Make sure the unit is completely dry.
4. Leave the Tank Cap off to expose the
Water Tank to air.
5. Pack the humidifier in the original
carton and store it in a cool, dry
place.
• Problem: Humidity output and
water usage decreased.
Solution:
1. Check the Adjustable Humidistat and
Power Button to make sure they are
set to the desired humidity level.
2. Clean any components that have
mineral build-up. Refer to the section
on CLEANING THE HUMIDIFIER AND
THE WATER TANK.
ENGLISH
If you have questions or problems, please call 1-888-830-1326 for assistance before
returning the unit to the retailer.
To obtain a service part for your humidifier, call Hunter Customer Service at 1-888830-1326 or e-mail us at Techsupport@hunterfan.com. Please be prepared to tell the
operator the model number of your humidifier, the name of the part you need to replace,
and the part number.
Model
Number
35201,
35202,
36200,
36201,
36204
35203,
36203
35253,
36253
Boiler CoverExhaust Grille Medicine CupTank CapWater Tank
Hunter Fan Company, Inc. makes the following warranty to the original residential user
or consumer purchaser of the Care Free® Warm Mist Humidifier.
If any part of the Care Free® Warm Mist Humidifier ("Humidifier") fails during the first
three (3) years from the date of installation due to a defect in material or workmanship,
we will provide a replacement part free of charge. If no replacement part can be
provided, we will replace your humidifier.
If your humidifier fails anytime within one (1) year after the date of installation due
to a defect in material or workmanship, labor to repair the defect will be provided
free of charge at our nearest service center or at our Service Department in Memphis,
Tennessee. You will be responsible for all parts and labor costs after this one year
period.
If your humidifier water tank, boiler cover, boiling chamber, base, knobs or tank cap fail
at any time within one (1) year after the date of sale to you due to a defect in material
or workmanship, we will repair, or at our option, replace the water tank, boiler cover,
boiling chamber, base, knobs or tank cap free of charge for parts or labor at our nearest
service center or at our Service Department in Memphis, Tennessee.
IF THE ORIGINAL RESIDENTIAL USER OF CONSUMER PURCHASER CEASES TO OWN THE
HUMIDIFIER, THIS WARRANTY AND ANY IMPLIED WARRANTY WHICH THEN REMAINS IN
EFFECT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE VOIDED.
humidifier while in your possession, or unreasonable use, including failure to provide
reasonable and necessary maintenance. This warranty does not cover humidifiers
used in commercial applications. There are no express or implied warranties as to
commercial purchasers or users.
Technical Support
If you have any additional questions or problems with your Hunter Air Purier, please call
1-888-830-1326 from 8:00 am to 5:00 pm Central Time or contact us over the Internet at www.
hunterfan.com. You will be responsible for insurance and freight or other transportation
to our factory service center. We will return the humidifier, freight prepaid, to you. The
humidifier should be properly packaged to avoid damage in transit since we will not
be responsible for any such damage. Proof of purchase is required when requesting
warranty service. The purchaser must present the sales receipt or other documentation
that establishes proof of purchase.
IN NO EVENT SHALL HUNTER FAN COMPANY BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL,
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF
THE HUMIDIFIER. YOUR SOLE REMEDY WILL BE REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED
ABOVE.
SOME AMERICAN STATES AND CANADIAN PROVINCES DO NOT ALLOW:
• LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS
• THE EXCLUSION OR LIMITATION OF DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES
• THE EXCLUSION OR INVALIDITY OF EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES IF THE
USER CEASES TO OWN THE HUMIDIFIER
• THE LIMITATION OF REMEDIES AND RECOURSES AVAILABLE TO THE PURCHASER,
OR
• THE INVALIDITY OF AN EXPRESS WARRANTY WHEN A PRODUCT IS IDENTIFIED BY BRAND NAME IS NOT USED (UNLESS SPECIFIC CONDITIONS ARE
FULFILLED)
ENGLISH
SOME THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
de niebla caliente Care Free® de
Hunter Fan Company. Lea y guarde
estas instrucciones para obtener el
máximo beneficio y rendimiento de su
humidificador.
Instrucciones importantes de
seguridad: Lea todas las
instrucciones antes de usar este
humidificador.
PRECAUCIÓN: Para evitar un
choque eléctrico o un incendio,
lea todas las instrucciones antes
de usar.
1. Este humidificador de aire no puede
funcionar correctamente en una
superficie irregular. SIEMPRE colóquelo
en una superficie firme, nivelada y
resistente al agua. SIEMPRE colóquelo
al menos a 15 cm (6") de las paredes
y de fuentes de calor como estufas,
radiadores o calentadores.
2. SIEMPRE
del alcance de los niños.
3. Antes de usar el humidificador, extienda
el cordón e inspecciónelo buscando
cualquier señal de daños. NO use el
producto si el cordón está dañado.
4. Este producto tiene un enchufe
polarizado (una espiga es más ancha
que la otra) como característica de
seguridad. El enchufe sólo se podrá
introducir en una toma polarizada de
una sola manera. Si el enchufe no
entra completamente en la toma de
corriente, invierta el enchufe. Si todavía
no encaja, contacte con un electricista
calificado. NO trate de inhabilitar o
anular esta característica.
5. SIEMPRE
humidificador cuando no esté
funcionando o durante su limpieza.
6. NO
su operación. Nunca mueva el
humidificador mientras haya agua en el
tanque. Vacíe el tanque de agua, apague
la unidad y desconéctela antes de
colóquelo en un área fuera
desconecte y vacíe el
lo incline ni lo mueva durante
moverla.
7. Además del mantenimiento de rutina
que puede requerir, este humidificador
requiere limpieza por temporada.
Consulte y siga las instrucciones del
apartado LIMPIEZA DEL HUMIDIFICADOR
Y DEL TANQUE DE AGUA.
8. Esta unidad fue diseñada para utilizar
agua destilada o de la llave. NO agregue
aceites aromatizados, perfumes ni
aditivos con fragancia al agua.
9.
NO trate de mover o desensamblar la
base mientras haya agua caliente en la
unidad. Permita un mínimo de quince
(15) minutos de tiempo de enfriamiento
antes de mover o desensamblar la base.
10. SIEMPRE
llave para llenar el tanque de agua.
11. Para evitar el riesgo de choque eléctrico,
NO use cordones de extensión.
12.
NO lo opere en exteriores. Este
humidificador solo debe utilizarse en
interiores.
13. NO
tomas de aire en la parte posterior de la
caja, el cordón o el enchufe.
14. NO
vapor o líquido inflamable cerca del
humidificador.
15. NO
NO
directamente sobre la rejilla de escape
mientras la unidad esté funcionando.
16. NO
toque directamente la superficie de una
pared. La niebla directa dirigida a una
pared podría causar daños, en especial
al empapelado.
use agua limpia y fresca de la
permita que el agua ingrese en las
guarde ni use gasolina ni otro
toque superficies calientes.
coloque las manos ni la cara
El Humidificador de niebla caliente Care
Free® tiene un diseño único y patentado con
varias características innovadoras:
• Cámara Del Hervidor Desmontable – El
calentador puede ser retirado fácilmente
para limpieza y mantenimiento.
• Sistema De Humidificación – El agua
es pasada a través de un elemento
de calefacción que crea una niebla
caliente para humidificar el aire. El agua
estancada en el depósito es eliminada
debido a una cantidad mínima de agua en
el depósito del caldero.
• Propiedades Antimicrobianas Integradas – Las partes plásticas en
este humidificador tienen propiedades
antimicrobianas integradas para inhibir el
crecimiento de bacterias, moho u hongos
2. Seleccione una ubicación para su
humidificador. El lugar debe ser plano,
duro, resistente al agua y al menos a 15
cm (6") de distancia de las paredes y las
fuentes de calor. Monte el humidificador
en una bandeja de goteo si está usando
la unidad en una superficie de madera u
otra que pudiera dañarse por el derrame
accidental de agua o por condensación.
HUNTER NO ACEPTARÁ RESPONSABILIDAD
POR DAÑOS DEBIDOS A DERRAME DE
AGUA.
3. Coloque la base en la ubicación
seleccionada. Lleve al tanque de agua a
un fregadero o una bañera para llenarlo
con agua.
4. Voltee el tanque de agua y desenrosque
la tapa del tanque girándola en
sentido antihorario. NUNCA USE AGUA
CALIENTE.
6. Coloque el tanque de agua nuevamente
en la base. Asegúrese que el tanque de
agua esté adecuadamente asentado en
la base o el humidificador no funcionará
correctamente.
HUNTER NO ACEPTARÁ RESPONSABILIDAD
POR DAÑOS DEBIDOS A DERRAME DE
AGUA.
7. Asegúrese que el botón de encendido
esté en la posición de apagado y conecte
el humidificador en la toma de corriente.
ADVERTENCIA: Nunca conecte el
humidificador mientras sus manos están
mojadas, ya que podría sufrir una descarga
eléctrica.
NOTA:
Permita que el humidificador se
asiente un minuto después de rellenar
el tanque, antes que encienda la alimentación
eléctrica.
8. Presione el botón de Encendido para
encender el humidificador. Modifique los
ajustes según sea necesario.
5. Reinstale la tapa del tanque enroscándola
en sentido horario al tanque de agua.
En una habitación muy seca, debe
usarse el ajuste HI (Alto) para alcanzar
rápidamente un nivel cómodo de humedad.
Luego que la habitación tenga el nivel
deseado de humedad, puede reducir el ajuste
del humidistato. Sugerimos comenzar con un
ajuste medio y modificar el nivel con el
humidistato ajustable para que se adapte a
sus necesidades.
2. Botón de Encendido
un nivel HIGH (ALTO), LOW (BAJO), o OFF
(APAGADO).
– Le permite
– Fija la humedad a
Presione el botón de encendido en
la base de la unidad OTRA VEZ para
cambiar el ajuste a LOW (BAJO). Una
luz indicadora amarilla se iluminará
indicando un ajuste LOW (BAJO).
Presione el botón de encendido en la
base de la unidad OTRA VEZ para apagar
el humidificador. Ninguna luz indicadora
estará iluminada, lo que indica que la
unidad ha sido apagada.
3. Botón de luz de noche NiteGlo™*
Ilumina con una suave luz azul.
Presione el botón NiteGlo™ para
encender o apagar la luz. La luz de noche
puede ser utilizada incluso cuando el
humidificador está apagado.
*No disponible en todos los modelos.
ESPAÑOL
–
Presione el botón de encendido en
la base de la unidad UNA VEZ para
encender el humidificador. Una luz
indicadora verde se iluminará indicando
un ajuste HIGH (ALTO).
NOTA:
Puede tomar de 2 a 3 minutos para
que el humidificador caliente y comience a
liberar niebla caliente.
1. Si el nivel de agua es bajo, presione
el botón ENCENDIDO para apagar el
humidificador y desconéctelo.
NOTA:
Si el nivel del tanque es muy bajo, el
humidificador se apagará (OFF) y se
encederá una luz roja.
Luz de bajo nivel
de agua (roja)
2. Levante el tanque de agua y llévelo al
fregadero o a la bañera para llenarlo.
3. Voltee el tanque de agua y desenrosque
la tapa del tanque girándola en sentido
antihorario.
6. Coloque el tanque de agua nuevamente
en la base. Asegúrese que el tanque de
agua esté adecuadamente asentado en
la base o el humidificador no funcionará
correctamente.
HUNTER NO ACEPTARÁ RESPONSABILIDAD
POR DAÑOS DEBIDOS A DERRAME DE
AGUA.
7. Asegúrese que el botón de encendido
esté en la posición de apagado y conecte
el humidificador en la toma de corriente.
ADVERTENCIA: Nunca conecte el
humidificador mientras sus manos están
mojadas, ya que podría sufrir una
descarga eléctrica.
NOTA:
Permita que el humidificador se
4. Vacíe el tanque de agua y rellénelo con
agua fría y fresca. NUNCA USE AGUA
CALIENTE.
5. Reinstale la tapa del tanque
enroscándola en sentido horario al
tanque de agua. Asegúrese que la tapa
del tanque esté bien sellada antes de
enroscarla al tanque para asegurar un
sello adecuado.
asiente un minuto después de rellenar
el tanque, antes que encienda la
alimentación eléctrica.
8. Presione el botón de Encendido para
encender el humidificador. Modifique los
ajustes según sea necesario.
20
Reensamblaje De Partes Del Humidificador
Rejilla De Escape
Taza Medicinal
Tanque De Agua
Cubierta Del
Hervidor
Cámara Del
Hervidor
Humidistato Ajustable*
Base
Botón De Luz De Noche*
Botón De Encendido
Tapa Del Tanque
*No disponible en todos los modelos.
Limpieza Del Humidificador Y Del Tanque De
Agua
ESPAÑOL
Muchas regiones tienen agua dura con altas
concentraciones de minerales. Cuando el
agua se evapora del Humidificador de niebla
caliente Care Free®, los minerales pueden
permanecer. Estos minerales forman una dura
incrustación blanca que puede ser eliminada
usando las siguientes instrucciones de
limpieza. La frecuencia de limpieza debido a la
acumulación de mineral varía según la calidad
del agua que tenga. No realizar la limpieza
necesaria puede dañar la unidad y afectar su
rendimiento.
NOTA:
la taza medicinal, la cubierta del hervidor, la
cámara del hervidor, y la rejilla de escape son
apropiados para lavaplatos solo en la bandeja
superior.
1. Presione el botón de ENCENDIDO para
El tanque de agua, la tapa del tanque,
apagar la unidad (la luz indicadora se
apagará) y desconecte el humidificador.
2. Retire el tanque de agua y llévelo a una
fregadero o a una bañera. Desenrosque
la tapa del tanque girándola en sentido
antihorario y vacíe toda el agua del
tanque.
3. PRECAUCIÓN: EL ELEMENTO
CALEFACTOR PUEDE ESTAR MUY
CALIENTE.
Permita al menos quince (15) minutos
para que el agua caliente en la cámara
del hervidor se enfríe después de apagar
el humidificador y antes de mover la base
o de retirar la cámara del hervidor de la
base. Libere la cámara del hervidor de la
base para retirarla.
fregadero vacío y cuidadosamente
levante la cubierta de la cámara
presionando su lengüeta de liberación.
Esto dejará el calentador al descubierto.
Drene toda al agua y enjuague con agua
fresca y limpia. Use una escobilla suave
o una esponja para limpiar la cámara del
hervidor y su cubierta.
5. Vierta una (1) taza de vinagre blanco en
la cámara del hervidor y déjela por 20-30
minutos. Enjuague varias veces con agua
fresca y limpia. Limpie el hervidor si es
necesario.
6. Antes de reinstalar la cámara del
hervidor, asegúrese que los tres
pasadores de metal de la cámara estén
limpios y completamente secos. Coloque
la cubierta de la cámara del hervidor en
la cámara y deslice la cámara lentamente
a su posición. Asegúrese que la cámara
encaje correctamente en la base.
7. Para desinfectar el tanque de agua,
prepare una solución de una (1) taza de
vinagre blanco y un (1) galón de agua
limpia. Llene el tanque de agua con la
solución y permita que remoje por 20
minutos, agitando la solución de cuando
en cuando para humedecer todas las
superficies interiores. Vacíe el tanque de
agua por completo y enjuague con agua
limpia varias veces. Rellene el tanque de
agua con agua limpia y fresca y póngalo
nuevamente en la base del humidificador.
duro que pueda rayar la superficie del
humidificador, para limpiar las partes
plásticas. JAMÁS use gasolina, kerosene,
limpiador para vidrios, pulidor para
muebles, diluyente de pintura, ni otro
solvente doméstico para limpiar alguna
parte del humidificador.
9. El tanque de agua debe ser drenado
CADA DÍA, enjuagado y rellenado con
agua limpia de la llave.
10. Para limpiar las superficies exteriores,
use una solución de agua y detergente
suave con un paño húmedo. Enjuague
las superficies con agua limpia y seque
con un paño. Permita suficiente tiempo
para secar antes de conectar la unidad al
tomacorriente.
11. Coloque el tanque de agua en la base y
reanude su uso normal.
22
Sugerencias De Almacenamiento
Si no planea utilizar su humidificador durante
un tiempo prolongado, como durante los
meses de verano, es importante que siga
estas instrucciones para ayudar a evitar
problemas en la unidad.
1. Limpie su humidificador como se
indica en la sección LIMPIEZA DEL
HUMIDIFICADOR Y DEL TANQUE DE AGUA.
2. Asegúrese de que se haya vaciado toda el
agua del tanque y de los depósitos de
agua fría y caliente.
3. Asegúrese que la unidad esté totalmente
seca.
4. No ponga la tapa del tanque de agua
para exponerlo al aire.
5. Empaquete el humidificador en la caja
original y guárdelo en un lugar fresco y
seco.
Localización De Fallas
• Problema: El humidificador
no crea niebla.
Solución:
1. Asegúrese que la unidad esté
conectada.
2. Verifique el interruptor automático o
los fusibles.
3. Ajuste el nivel de humedad con el
botón encendido y el humidistato
ajustable. Luego que la habitación
alcance el nivel fijado de humedad,
el humidificador se apagará; esto es
normal.
4. Retire el tanque de agua y rellénelo.
5. Coloque nuevamente el tanque de
agua en la base.
Si tiene un problema o alguna pregunta, llame al 1-888-830-1326 para recibir asistencia técnica
antes de devolver el equipo a su vendedor local.
• Problema: Disminución
de salida de humedad y
utilización de agua.
Solución:
1. Verifique el humidistato ajustable y el
botón de encendido para asegurarse
que estén fijados al nivel deseado de
humedad.
2. Limpie cualquier componente que
tenga acumulación de minerales.
Consulte la sección LIMPIEZA DEL
HUMIDIFICADOR Y DEL TANQUE DE
AGUA.
Para obtener una parte de repuesto para su humidificador, llame al Servicio al cliente de Hunter
al 1-888-830-1326 o escríbanos a Techsupport@hunterfan.com. Debe estar preparado para
indicar al operador el número de modelo de su humidificador y el nombre y número de parte
del componente que debe reemplazar.
Hunter Fan Company, Inc. otorga la siguiente garantía al usuario o comprador
residencial original del Humidificador de niebla caliente Care Free®:
Si cualquier pieza del Humidificador de niebla caliente Care Free® ("Humidificador")
falla durante los primeros 3 (tres) años desde la fecha de instalación debido a un
defecto en el material o en la mano de obra, proporcionaremos una pieza de repuesto
en forma gratuita. Si no puede suministrarse la parte de reemplazo, reemplazaremos su
humidificador.
Si su humidificador falla dentro de un (1) año después de la fecha de instalación debido
a un defecto en el material o en la realización, se suministrará gratuitamente la mano
de obra para reparar la falla en nuestro centro de servicio más cercano o en nuestro
Departamento de Servicio en Memphis, Tennessee. Usted será responsable por el costo
de las piezas y la mano de obra después de este período de un año.
Si el tanque de agua, la cubierta del hervidor, cámara del hervidor, base, perilla o
tapa del tanque de su humidificador, fallan en cualquier momento dentro de un (1)
año a partir de la fecha de compra debido a un defecto de material o mano de obra,
repararemos o a nuestra opción, reemplazaremos el tanque de agua, la cubierta del
hervidor, la cámara del hervidor, base, perillas o tapa del tanque sin ningún cargo para
usted por partes o mano de obra en nuestro centro de servicio más cercano o en nuestro
Departamento de Servicio en Memphis, Tennessee.
SI EL USUARIO O COMPRADOR RESIDENCIAL ORIGINAL DEJA DE POSEER EL
HUMIDIFICADOR, ESTA GARANTÍA Y CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE
PERMANEZCA EN EFECTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A TODA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR,
QUEDA ANULADA.
NO SE OFRECE NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER
GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, EN
RELACIÓN CON EL FILTRO.
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS. LA DURACIÓN
DE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR, RELACIONADA CON EL MOTOR ESTÁ EXPRESAMENTE LIMITADA AL PERÍODO
DE LA GARANTÍA EXPRESA ESTABLECIDA ANTERIORMENTE.
Esta garantía es nula si su humidificador no se adquiere y usa en los EE.UU. o Canadá.
Esta garantía excluye y no cubre defectos, funcionamientos defectuosos o fallas
que fueran ocasionados por reparaciones por parte de personas no autorizadas por
Hunter Fan Company, o por accesorios no autorizados por Hunter Fan Company, por
mal uso, modificaciones, o daños al humidificador mientras esté en su posesión, o por
un empleo no razonable, incluyendo la falta de suministrar un razonable y necesario
mantenimiento. Esta garantía no cubre humidificadores usados en aplicaciones
comerciales. No hay garantías expresas o implícitas en lo que respecta a compradores o
usuarios comerciales.
Para obtener soporte técnico, llame a Hunter Fan Company al 1-888-830-1326.
Usted
será responsable por el seguro y el flete u otro transporte hasta nuestro centro de
servicio en la fábrica. Devolveremos el humidificador con el flete prepagado a usted.
El humidificador debe estar adecuadamente embalado para evitar daños mientras esté
en tránsito, ya que no seremos responsables de dichos daños. Debe proporcionar un
comprobante de su compra cuando solicite un servicio de garantía. El comprador debe
presentar el recibo de compra u otro documento que establezca la prueba de su compra.
EN NINGÚN CASO, HUNTER FAN COMPANY SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, CUANTIFICABLES, PERJUDICIALES O ACCESORIOS, EN EXCESO DEL PRECIO
DE COMPRA DEL HUMIDIFICADOR. SU ÚNICO RECURSO SERÁ LA REPARACIÓN O EL
REEMPLAZO COMO SE ESTIPULÓ ANTERIORMENTE.
ALGUNOS ESTADOS NORTEAMERICANOS Y ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO
PERMITEN:
• LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA;
• LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS,
CUANTIFICABLES, ACCESORIOS O PERJUDICIALES;
• LA EXCLUSIÓN O NULIDAD DE LAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS SI EL
USUARIO DEJA DE POSEER EL HUMIDIFICADOR;
• LA LIMITACIÓN DE LOS REMEDIOS Y RECURSOS DISPONIBLES AL COMPRADOR;
O
• LA NULIDAD DE UNA GARANTÍA EXPRESA CUANDO NO SE USA UN PRODUCTO
IDENTIFICADO POR NOMBRE DE MARCA (A MENOS QUE SE CUMPLAN CONDICIONES ESPECÍFICAS);
ESPAÑOL
DE MODO QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTES MENCIONADAS PUEDEN NO
APLICARSE A USTED.
ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, PERO USTED TAMBIÉN PUEDE
TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO O DE PROVINCIA A
PROVINCIA.