READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS AIR PURIFIER
AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS
1. This Air Purier is designed for use on a at, level surface and may not work properly on
an uneven surface. ALWAYS place this Air Purier on a rm, level surface. ALWAYS place
the Air Purier at least six (6) inches away from walls and heat sources such as stoves,
radiators, or heaters.
2. Place the Air Purier in an area that is out of the reach of children.
3. Before using the Air Purier, extend the cord and inspect for any signs of damage. DO
NOT use the product if the cord has been damaged.
4. This product has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a safety feature.
This plug will t into a polarized outlet only one way. If the plug does not t fully into
the outlet, reverse the plug. If it still does not t, contact a qualied electrician. DO NOT
attempt to defeat or override this safety feature.
5. ALWAYS UNPLUG the Air Purier when it is not in operation, while the lter is being
changed, and while it is being cleaned.
6. DO NOT tilt or move the Air Purier while it is in operation. Shut o and unplug before
moving.
7. DO NOT immerse the Air Purier in water as permanent damage will occur. Refer to and
follow the CLEANING AND FILTER REPLACEMENT instructions.
Introduction
Thank you for purchasing the HEPAtech™ Air Purication System from Hunter Fan Company.
You have purchased our latest development in portable Air Purication Systems. This system
has been developed to improve the quality of the air you breathe.
Our HEPAtech™ Air Purication System out performs other air purication systems by quickly
and eectively removing dust, smoke, and pollen particles as small as .1 microns in size.
Room air is pulled in through the front grill and cleaned across the HEPAtech™ lter. Clean
air is then released out the top grill in order to avoid stirring up settled particles.
Models 30070, 37065, 30075 and 30080 include an ionizer.
Using the ionizer improves the quality of air in the room. Negative ions are released into the
air and positively charged dust, smoke, and pollen particles are attracted to the negative
ions. These particles settle out of the air and can be vacuumed up during normal cleaning.
These particles are also more easily captured by the HEPAtech™ lter as they pass through
the HEPAtech™ Air Purication System. To ensure the best air circulation in the room, we
recommend that you place your air purier six inches away from any walls.
Models 30055, 37055, 30070, 37065, 30075 and 30080 all open in the same manner.
Using Your Air Purier
1. Remove your air purier from the box and take it out of the clear plastic protective
bag.
2. Place your HEPAtech™ Air Purication System on a rm, at surface. Before turning the
Air Purier ‘on’, you need to open the front grill and remove any protective plastic that
may be surrounding the HEPAtech™ lter. To release the front grill, place your ngers
behind the tabs and pull forward.
3. The lter will be installed in the correct position. Grasp the lter and pull it forward.
When you replace the lter in the unit, the white lter material should be facing outward
(towards you) and the black carbon material should be hidden from view (inside the
unit).
4. Replace the front grill. Be sure that the bottom tabs are in location rst, and then push
the top of the grill forward until it is closed. The unit is now ready for normal operation.
NOTE: The unit will not operate unless the door is placed in the proper position.
5. Plug the unit into a 120V electrical outlet.
Models 30054, 30055 and 37055
6. Turn the unit ‘on’ with the rocker switch. The green light will be illuminated when the
power is on. Then, select a speed by sliding the speed selector to the appropriate location.
Models 30070 and 37065
7. Turn the power ‘on’ by sliding the slide switch to the appropriate speed. You may also
use the ionizer with this model. To turn the ionizer ‘on’, press the rocker switch to the ‘l’
position. The green light will be illuminated when the ionizer is ‘on’.
Models 30075 and Model 30080
8. Turn the power ‘on’ and choose the appropriate speed with the rotary switch. You may
also use the ionizer with this model. To turn the ionizer ‘on’, press the rocker switch to
the ‘l’ position. The green light will be illuminated when the ionizer is ‘on’.
(Models 30054, 30055, 37055, 30070, 37065, 30075 and 30080 all use Replacement Filter
30920.)
1 . Clean the outside of the unit with a soft, damp cloth. The front grill can be removed and
cleaned in soapy water. Be sure that all parts are completely dry before you reassemble
them to the Air Purier.
2. Every few weeks, you should open the front grill and view the condition of the HEPAtech™ Filter. Compare the lter to the color coded chart that is on the inside of the
housing. If the lter matches the dark color on the chart, you should remove the lter
and replace it with a new lter. Be sure to remove the plastic wrapping before placing
the new lter into the Air Purier.
Mounting The Air Purier To The Wall
1. Mount bracket to the base of the air purier.
2. Mount wall bracket to the wall (use toggle bolts (not included) for drywall).
3. Hang the air purier upside down on the wall bracket and plug in to the wall.
4. While your unit is designed to accommodate wall mounting, the optimum performance
will be achieved when the unit is placed on the oor 6 inches away from the walls.
FIGURE 2
Replacement Filters:
To obtain a replacement lter for your Air Purier, contact customer service at (US) 1-888830-1326, (Canada) 1-888-855-8300, or e-mail us at TechSupport@hunterfanhq.com. Please
be prepared to tell the operator the model number of your Air Purier and the model
number of the lter you need to replace. Models 30054, 30055, 37055, 30070, 37065, 30075
and 30080 all use Model 30920 Replacement Filters.
The above is an illustration of how the HEPAtech™ air purication systems work. Dust and other irritants
are pulled into the air purication system and cleaned through the HEPAtech™ Filter. Clean, puried air is
released into the room.
Other Home Comfort Products from Hunter
Old Time
Ceiling Fan
To learn more about Hunter Fan Company products, please see our web page at:
The Hunter Fan Company makes the following limited warranty to the original residential user or
consumer purchaser of the HEPAtech™Air Purication System:
If any part of your HEPAtech™ Air Purication System (“Air Purier”) motor fails during the rst ve (5)
years from the date of installation to you due to a defect in material or workmanship, we will provide
a replacement Air Purier free of charge. Installation is deemed to occur at the date if purchase.
If the Air Purier cord, ionizer, or front grill fails any time within one (1) year after installation due to a
defect in material or workmanship, we will replace or, at our option, repair the unit free of charge at
our nearest service centre or at our Service Department in Memphis, Tennessee. You will be responsible for all parts and labour costs after this one-year period.
USE OF A NON-HUNTER FILTER WILL INVALIDATE THIS WARRANTY. IF THE ORIGINAL RESIDENTIAL USER
OR CONSUMER PURCHASER CEASES TO OWN THE AIR PURIFIER, THIS WARRANTY AND ANY IMPLIED
WARRANTY WHICH THEN REMAINS IN EFFECT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE VOIDED.
NO WARRANTY, EXPRESSED OR IMPLIED , INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS MADE IN RESPECT TO THE FILTER MATERIAL OR CARBON
FILTER.
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. THE DURATION OF ANY IMPLIED
WARRANTY INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IN RESPECT TO THE MOTOR IS EXPRESSLY LIMITED TO THE
PERIOD OF THE EXPRESS WARRANTY SET FORTH ABOVE.
This warranty is voided if the air purier is not purchased and used in the USA or Canada.
This warranty excludes and does not cover defects, malfunctions or failures of the Air Purier which
were caused by repairs by persons not authorized by us, use of parts or accessories not authorized by
us, mishandling, modications, or damage to the Air Purier while in your possession, or unreasonable use, including failure to provide reasonable and necessary maintenance. This warranty does not
cover Air Puriers used in commercial applications. There are no express or implied warranties as to
commercial purchasers or users.
To obtain service, contact the nearest Hunter authorized service centre or the Hunter Fan Company
Service Department, 2500 Frisco Avenue, Memphis, Tennessee 38114, 901-248-2222. For the name
of our nearest authorized Hunter Fan Company Service Centre, write to the Hunter Fan Company
at the preceding address. You will be responsible for insurance and freight or other transportation
to our factory service center. We will return the air purier freight prepaid. The air purier should be
properly packaged to avoid damage in transit since we will not be responsible for any such damage.
Proof of purchase is required when requesting warranty service. The purchaser must present sales
receipt or other document that establishes proof of purchase.
IN NO EVENT SHALL HUNTER FAN COMPANY BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE AIR PURIFIER. YOUR SOLE
REMEDY WILL BE REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED ABOVE.
SOME AMERICAN STATES AND CANADIAN PROVINCES DO NOT ALLOW:
1. Este puricador de aire puede que no funcione correctamente si se instala sobre una
supercie que no esté nivelada. SIEMPRE coloque este puricador de aire sobre una
supercie rme y nivelada. SIEMPRE coloque el puricador de aire a una distancia de
por lo menos seis (6) pulgadas (15 cm) de las paredes y de las fuentes de calor tales
como estufas, radiadores o calentadores.
2. Coloque el puricador de aire en un área que esté fuera del alcance de los niños.
3. Antes de usar el puricador de aire, extienda el cordón eléctrico e inspecciónelo para
ver si está dañado. NO use el producto si el cordón está dañado.
4. Este producto tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra) como
una medida de seguridad. Este enchufe solamente entrará de una manera en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, invierta
el enchufe. Si todavía no es posible enchufarlo completamente, llame a un electricista
calicado. NO trate de eliminar ni anular esta característica de seguridad.
5. SIEMPRE DESENCHUFE el puricador de aire cuando no esté en operación, mientras se
cambia el ltro o mientras se esté limpiando.
6. NO incline ni mueva el puricador de aire mientras esté en operación. Apáguelo y
desenchúfelo antes de moverlo.
7. NO sumerja el puricador de aire en agua, ya que podrá dañarlo permanentemente.
Consulte y siga todas las instrucciones relacionadas con la LIMPIEZA Y EL CAMBIO DE
FILTRO.
Introducción
Muchas gracias por comprar el sistema de puricación de aire HEPAtech™ de Hunter Fan
Company. Ha comprado el más moderno sistema portátil de puricación de aire. Este
sistema ha sido desarrollado para mejorar la calidad del aire que respira.
Su sistema de puricación de aire HEPAtech™ rinde más que otros sistemas de puricación
de aire al remover el polvo, humo y partículas de polen de tamaño tan pequeño como
0,1 micrones. El aire de la habitación entra a través de la rejilla del frente y se purica al
pasar a través del preltro de espuma del sistema HEPAtech™. El aire ya puricado sale
entonces a través de la rejilla superior para evitar la agitación de las partículas que se
habían depositado.
Modelos 30070, 37065, 30075 y 30080 incluyen un ionizador.
El uso del ionizador mejora la calidad del aire en la habitación. Se expulsan iones negativos en el aire y las partículas cargadas positivamente son entonces atraídas a los iones
negativos. Estas partículas se depositan fuera del aire y se pueden aspirar durante una
limpieza normal. Estas partículas también se pueden atrapar más fácilmente en el ltro del
sistema HEPAtech™ a medida que pasan a través de dicho sistema de puricación de aire.
Para asegurar la mejor circulación de aire en la habitación, recomendamos que coloque su
puricador de aire a una distancia no menor de 6 pulgadas (15 cm) de cualquier pared.
RANURA PA RA SACAR
LA REJILLA FRONTAL
CON LOS DEOS
REJILLA FRONTAL
FIGURA 1
Los modelos 30055, 37055, 30070, 37065, 30075 y 30080 se abren de la misma manera.
Forma de usar su puricador de aire.
1. Saque el puricador de la caja y retire el plástico protector que rodea el sistema.
2. Coloque este puricador de aire sobre una supercie rme y nivelada. Antes de encender
el puricador poniéndolo en ‘on’, usted tiene que abrir la rejilla frontal y retirar el plastico
protector que proteje el ltro HEPAtech™. Colocando los dedos atras de las aletas, hale
la rejilla hacia usted.
3. El ltro viene instalado en la posición correcta. Agarre el ltro y hálelo hacia adelante
y hacia arriba para sacarlo de la unidad. Retire la envoltura plástica y cambie el ltro
en la unidad. El material de ltro blanco de HEPAtech™ debe quedar hacia fuera (hacia
usted), y el material de carbón negro no se debe ver, (dentro de la unidad).
4. Cierre la cubierta frontal. Localize las aletas superiores de la unidad, entonces permita
que la cubierta frontal se deslice en su lugar sobre las aletas. La unidad está ahora lista
para operar normalmente. NOTA: Esta unidad no funcionará a menos que la puerta esté
colocada en la posición correcta.
5. Enchufe la unidad en un tomacorriente eléctrico de 120 V.
Modelos 30054, 30055 y 37055
6. Para encender el puricador, oprima el interruptor de tipo balancín. La luz verde se iluminará cuando se haya aplicado la energía eléctrica. Use el interruptor de tipo deslizante
para seleccionar la velocidad del puricador de aire.
Modelos 30070 y 37065
7. Use el interruptor de tipo deslizante para seleccionar la velocidad del puricador de
aire. Para encender ‘on’ el ionizador, oprima el interruptor de tipo balancín a la posición
‘l’. La luz verde se iluminará cuando se haya aplicado la energía eléctrica.
Modelos 30075 y Modelo 30080
8. Use el interruptor de tipo rotativo para encender y seleccionar la velocidad del puricador de aire. Para encender ‘on’ el ionizador, oprima el interruptor de tipo balancín a
la posición ‘l’. La luz verde se iluminará cuando se haya aplicado la energía eléctrica.
(Los modelos 30054, 30055, 37055, 30070, 37065, 30075 y 30080 usan el ltro de repuesto
30920).
1. Limpie el exterior de la unidad con un paño suave y húmedo. La rejilla frontal se puede
sacar y lavar en agua jabonosa. Asegúrese de que todas las piezas estén completamente
secas antes de volver a instalarlos en la unidad.
2. Cada unas cuantas semanas, usted debe abrir la rejilla frontal e inspeccionar la condición
del ltro del sistema HEPAtech™. Compare el ltro con el cuadro de códigos de colores
ubicado en el interior de la caja. Si el ltro tiene el color oscuro mostrado en el cuadro,
usted debe retirar el ltro y cambiarlo por uno nuevo. Asegúrese de retirar la envoltura
plástica antes de colocar el ltro nuevo dentro del puricador de aire.
Forma de montar el puricador de aire sobre la pared
1. Monte el brazo de soporte en la base del puricador de aire.
2. Monte el brazo de pared en la pared (use tornillos adores (no incluido) para muros en
seco).
3. Cuelgue el puricador de aire, en forma invertida, sobre el brazo de pared y enchúfelo
en el tomacorriente de la pared.
4. Aun cuando su unidad ha sido diseñada para permitir el montaje sobre la pared, el
mejor funcionamiento se conseguirá cuando la unidad se coloque sobre el piso, a una
distancia no menor de 6 pulgadas (15 cm) de las paredes.
Filtros de repuesto
FIGURA 2
Para obtener una pieza de repuesto para su puricador de aire, llame al departamento de
servicio al cliente por los teléfonos 1-888-830-1326 (en los EE.UU.) y 1-888-855-8300 (en
Canadá), o envíenos un correo electrónico a TechSupport@hunterfanhq.com. Esté preparado para decirle al operador el número de modelo de su puricador de aire y el nombre
de la pieza que necesita cambiar. Vea los nombres de las piezas en la Figura 1. Los modelos
30054, 30055, 37055, 30070, 37065, 30075 y 30080 usan el ltro de repuesto 30920.
La anterior es una ilustración de la forma en que los sistemas de puricación de aire HEPAtech™ trabajan. El
Forma en que trabaja el sistema HEPA tech™
Polvo e irritantesPolen y alergénicosOloresBacteria y microorganismos
Pelos de animales
y caspa
Filtro de partículas
submicrónicas
Filtro de olores
Ionizador
(Para Modelos
Exclusivous Unicamente)
Aire limpio y
purificador
saliendo del filtro
polvo y los otros irritantes son extraídos dentro del sistema de puricación de aire y limpiados a través del
ltro HEPAtech™. El aire limpio y puricado pasa entonces a la habitación.
Otros Projuctos Hunter Para El Hogar
Ventilador de techo
“Old Time”
Para más información sobre los productos de Hunter Fan Company, por favor vea nues-
La empresa Hunter Fan Company ofrece la siguiente garantía limitada para el usuario o comprador residencial original del sistema de puricación de aire HEPAtech™:
Si cualquier parte del motor de su sistema de puricación de aire HEPAtech™ (“Puricador de aire”) falla
durante los primeros cinco (5) años a partir de la instalación, debido a un defecto en el material o en la mano
de obra, le suministraremos un puricador de aire de repuesto sin ningún costo para usted. Se considerará
que la instalación fue hecha en la misma fecha que la compra.
Si el cordón, el ionizador o la rejilla frontal del puricador de aire falla en cualquier momento dentro de un
período de un (1) año después de la instalación, debido a un defecto en el material o en la mano de obra,
cambiaremos o, a nuestra opción, repararemos la unidad completamente gratis en nuestro centro de servicio
más cercano o en nuestro departamento de servicio en Memphis, Tennessee. Usted será responsable del
costo de todas las piezas necesarias y de la mano de obra después de este período de un año.
EL USO DE UN FILTRO QUE NO SEA DE LA MARCA HUNTER ANULARÁ ESTA GARANTÍA. SI EL USUARIO O
COMPRADOR RESIDENCIAL ORIGINAL DEJA DE SER EL PROPIETARIO DEL PURIFICADOR DE AIRE, ESTA
GARANTÍA Y CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PERMANEZCA ENTONCES EN EFECTO, INCLUYENDO
PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE UTILIZACIÓN PARA
FINES ESPECÍFICOS, SERÁN ANULADAS.
NO SE OFRECE NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O DE UTILIZACIÓN PARA FINES ESPECÍFICOS, CON RESPECTO AL MATERIAL DEL FILTRÓ O
AL FILTRO DE CARBÓN.
ESTA GARANTÍA TOMA EL LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS. LA DURACIÓN DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE UTILIZACIÓN FINES ESPECÍFICOS, CON RESPECTO AL MOTOR DE LA UNIDAD, ESTÁ LIMITADA
EXPRESAMENTE AL PERÍODO DE LA GARANTÍA EXPRESA INDICADA ANTERIORMENTE.
Esta garantía no es válida si el puricador de aire no ha sido comprado ni se usa en los Estados Unidos o
en Canadá.
Esta garantía excluye y no cubre los defectos, el mal funcionamiento o las fallas del puricador de aire
causados por reparaciones efectuadas por personas no autorizadas por nosotros, por el uso de piezas o
accesorios no autorizados por nosotros, o por maltrato, modicaciones, o daños sufridos por el puricador
de aire mientras esté en su posesión, o por cualquier uso irrazonable, incluyendo la falla en suministrar
un mantenimiento apropiado y necesario. Esta garantía no cubre los puricadores de aire usados en
aplicaciones comerciales. No se ofrece ninguna garantía expresa ni implícita a los compradores o usuarios
comerciales.
Para obtener servicio, comuníquese con el centro de servicio autorizado de Hunter más cercano o con el
departamento de servicio de Hunter Fan Company, 2500 Frisco Avenue, Memphis, Tennessee 38114, teléfono 901-248-2222. Para obtener el nombre del centro de servicio autorizado de Hunter más cercano, por
escriba una carta a Hunter Fan Company a la dirección indicada arriba. Usted será responsable del costo
del seguro y del transporte, o de cualquier otro costo de transporte hasta nuestro centro de servicio en la
fábrica. Hunter le devolverá el puricador de aire con el transporte prepagado. El puricador de aire deberá
ser empacado correctamente para evitar daños en tránsito, ya que no seremos responsables de ese tipo de
daño. Se requerirá una prueba de la compra cuando se solicite servicio bajo la garantía. El comprador debe
presentar el recibo de venta u otro documento que sirva como prueba de haber comprado el equipo.
EN NINGÚN CASO HUNTER FAN COMPANY SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, CONSECUENTES O INCIDENTALES EN EXCESO DEL PRECIO DE COMPRA DEL PURIFICADOR DE AIRE.
SU ÚNICO REMEDIO SERÁ LA REPARACIÓN O EL CAMBIO INDICADO PREVIAMENTE.
ALGUNOS ESTADOS AMERICANOS Y PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN:
POR LO TANTO, LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES PUEDEN NO SER APLICABLES A USTED.
ESTA GARANTÍA LE OTORGA CIERTOS DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y TAMBIÉN PODRÁ TENER OTROS
DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
HUNTER FAN COMPANY
41303-02 10/04/07
2500 FRISCO AVENUE
MEMPHIS, TN 38114, USA
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.