Hunter Fan 37065, 30054, 30075, 37055, 30070 User Manual

...
HEPAtech™
Air Purication System
Models 30054, 30055, 37055, 30070 and 37065
ENGLISH
See page 2
Vea la página 8
ESPAÑOL
Models 30075 and 30080
These air puriers all use Model 30920 replacement Filter.
41303-01 10/04/2007 1 © 2007 Hunter Fan Company
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS AIR PURIFIER
AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS
1. This Air Purier is designed for use on a at, level surface and may not work properly on an uneven surface. ALWAYS place this Air Purier on a rm, level surface. ALWAYS place the Air Purier at least six (6) inches away from walls and heat sources such as stoves, radiators, or heaters.
2. Place the Air Purier in an area that is out of the reach of children.
3. Before using the Air Purier, extend the cord and inspect for any signs of damage. DO NOT use the product if the cord has been damaged.
4. This product has a polarized plug (one blade is wider than the other) as a safety feature. This plug will t into a polarized outlet only one way. If the plug does not t fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not t, contact a qualied electrician. DO NOT attempt to defeat or override this safety feature.
5. ALWAYS UNPLUG the Air Purier when it is not in operation, while the lter is being changed, and while it is being cleaned.
6. DO NOT tilt or move the Air Purier while it is in operation. Shut o and unplug before moving.
7. DO NOT immerse the Air Purier in water as permanent damage will occur. Refer to and follow the CLEANING AND FILTER REPLACEMENT instructions.
Introduction
Thank you for purchasing the HEPAtech™ Air Purication System from Hunter Fan Company. You have purchased our latest development in portable Air Purication Systems. This system has been developed to improve the quality of the air you breathe.
Our HEPAtech™ Air Purication System out performs other air purication systems by quickly and eectively removing dust, smoke, and pollen particles as small as .1 microns in size. Room air is pulled in through the front grill and cleaned across the HEPAtech™ lter. Clean air is then released out the top grill in order to avoid stirring up settled particles.
Models 30070, 37065, 30075 and 30080 include an ionizer.
Using the ionizer improves the quality of air in the room. Negative ions are released into the air and positively charged dust, smoke, and pollen particles are attracted to the negative ions. These particles settle out of the air and can be vacuumed up during normal cleaning. These particles are also more easily captured by the HEPAtech™ lter as they pass through the HEPAtech™ Air Purication System. To ensure the best air circulation in the room, we recommend that you place your air purier six inches away from any walls.
41303-01 10/04/2007 2 © 2007 Hunter Fan Company
AIR PURIFIER PARTS
FIGURE 1
Models 30055, 37055, 30070, 37065, 30075 and 30080 all open in the same manner.
Using Your Air Purier
1. Remove your air purier from the box and take it out of the clear plastic protective bag.
2. Place your HEPAtech™ Air Purication System on a rm, at surface. Before turning the Air Purier ‘on’, you need to open the front grill and remove any protective plastic that may be surrounding the HEPAtech™ lter. To release the front grill, place your ngers behind the tabs and pull forward.
3. The lter will be installed in the correct position. Grasp the lter and pull it forward. When you replace the lter in the unit, the white lter material should be facing outward (towards you) and the black carbon material should be hidden from view (inside the unit).
4. Replace the front grill. Be sure that the bottom tabs are in location rst, and then push the top of the grill forward until it is closed. The unit is now ready for normal operation. NOTE: The unit will not operate unless the door is placed in the proper position.
5. Plug the unit into a 120V electrical outlet.
Models 30054, 30055 and 37055
6. Turn the unit ‘on’ with the rocker switch. The green light will be illuminated when the power is on. Then, select a speed by sliding the speed selector to the appropriate loca­tion.
Models 30070 and 37065
7. Turn the power ‘on’ by sliding the slide switch to the appropriate speed. You may also use the ionizer with this model. To turn the ionizer ‘on’, press the rocker switch to the ‘l’ position. The green light will be illuminated when the ionizer is ‘on’.
Models 30075 and Model 30080
8. Turn the power ‘on’ and choose the appropriate speed with the rotary switch. You may also use the ionizer with this model. To turn the ionizer ‘on’, press the rocker switch to the ‘l’ position. The green light will be illuminated when the ionizer is ‘on’.
41303-01 10/04/2007 3 © 2007 Hunter Fan Company
Cleaning And Filter Replacement
(Models 30054, 30055, 37055, 30070, 37065, 30075 and 30080 all use Replacement Filter
30920.)
1 . Clean the outside of the unit with a soft, damp cloth. The front grill can be removed and
cleaned in soapy water. Be sure that all parts are completely dry before you reassemble them to the Air Purier.
2. Every few weeks, you should open the front grill and view the condition of the HE­PAtech™ Filter. Compare the lter to the color coded chart that is on the inside of the housing. If the lter matches the dark color on the chart, you should remove the lter and replace it with a new lter. Be sure to remove the plastic wrapping before placing the new lter into the Air Purier.
Mounting The Air Purier To The Wall
1. Mount bracket to the base of the air purier.
2. Mount wall bracket to the wall (use toggle bolts (not included) for drywall).
3. Hang the air purier upside down on the wall bracket and plug in to the wall.
4. While your unit is designed to accommodate wall mounting, the optimum performance will be achieved when the unit is placed on the oor 6 inches away from the walls.
FIGURE 2
Replacement Filters:
To obtain a replacement lter for your Air Purier, contact customer service at (US) 1-888­830-1326, (Canada) 1-888-855-8300, or e-mail us at TechSupport@hunterfanhq.com. Please be prepared to tell the operator the model number of your Air Purier and the model number of the lter you need to replace. Models 30054, 30055, 37055, 30070, 37065, 30075 and 30080 all use Model 30920 Replacement Filters.
41303-01 10/04/2007 4 © 2007 Hunter Fan Company
The above is an illustration of how the HEPAtech™ air purication systems work. Dust and other irritants are pulled into the air purication system and cleaned through the HEPAtech™ Filter. Clean, puried air is released into the room.
Other Home Comfort Products from Hunter
Old Time
Ceiling Fan
To learn more about Hunter Fan Company products, please see our web page at:
The Care-Free
Humidier™
Programmable
Thermostat
www.hunterfan.com
41303-01 10/04/2007 5 © 2007 Hunter Fan Company
Hunter Fan Company
HEPAtech™ Air Purication System
5 YEAR LIMITED WARRANTY
The Hunter Fan Company makes the following limited warranty to the original residential user or consumer purchaser of the HEPAtech™Air Purication System:
If any part of your HEPAtech™ Air Purication System (“Air Purier”) motor fails during the rst ve (5) years from the date of installation to you due to a defect in material or workmanship, we will provide a replacement Air Purier free of charge. Installation is deemed to occur at the date if purchase.
If the Air Purier cord, ionizer, or front grill fails any time within one (1) year after installation due to a defect in material or workmanship, we will replace or, at our option, repair the unit free of charge at our nearest service centre or at our Service Department in Memphis, Tennessee. You will be respon­sible for all parts and labour costs after this one-year period.
USE OF A NON-HUNTER FILTER WILL INVALIDATE THIS WARRANTY. IF THE ORIGINAL RESIDENTIAL USER OR CONSUMER PURCHASER CEASES TO OWN THE AIR PURIFIER, THIS WARRANTY AND ANY IMPLIED WARRANTY WHICH THEN REMAINS IN EFFECT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WAR­RANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE VOIDED.
NO WARRANTY, EXPRESSED OR IMPLIED , INCLUDING ANY WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS MADE IN RESPECT TO THE FILTER MATERIAL OR CARBON FILTER.
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTY INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IN RESPECT TO THE MOTOR IS EXPRESSLY LIMITED TO THE PERIOD OF THE EXPRESS WARRANTY SET FORTH ABOVE.
This warranty is voided if the air purier is not purchased and used in the USA or Canada. This warranty excludes and does not cover defects, malfunctions or failures of the Air Purier which
were caused by repairs by persons not authorized by us, use of parts or accessories not authorized by us, mishandling, modications, or damage to the Air Purier while in your possession, or unreason­able use, including failure to provide reasonable and necessary maintenance. This warranty does not cover Air Puriers used in commercial applications. There are no express or implied warranties as to commercial purchasers or users.
To obtain service, contact the nearest Hunter authorized service centre or the Hunter Fan Company Service Department, 2500 Frisco Avenue, Memphis, Tennessee 38114, 901-248-2222. For the name of our nearest authorized Hunter Fan Company Service Centre, write to the Hunter Fan Company at the preceding address. You will be responsible for insurance and freight or other transportation to our factory service center. We will return the air purier freight prepaid. The air purier should be properly packaged to avoid damage in transit since we will not be responsible for any such damage. Proof of purchase is required when requesting warranty service. The purchaser must present sales receipt or other document that establishes proof of purchase.
IN NO EVENT SHALL HUNTER FAN COMPANY BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, SPECIAL CONSEQUEN­TIAL OR INCIDENTAL DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE OF THE AIR PURIFIER. YOUR SOLE REMEDY WILL BE REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED ABOVE.
SOME AMERICAN STATES AND CANADIAN PROVINCES DO NOT ALLOW:
 • LIMITATIONSONHOWLONGANIMPLIEDWARRANTYLASTS;  • THEEXCLUSIONORLIMITATIONOFDIRECT,INDIRECTSPECIAL,INCIDENTALORCONSEQUENTIAL
DAMAGES;
SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH
VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE.
41303-01 10/04/2007
HUNTER FAN COMPANY 2500 FRISCO AVENUE MEMPHIS, TN 38114, USA
HEPAtech™ Sistema
de Puricación de Aire
Modelos 30054, 30055, 37055, 30070 y 37065
Vea la página 8
ESPAÑOL
Modelos 30075 y 30080
Todos los modelos usan el ltro 30920.
41303-02 10/04/2007 7 © 2007 Hunter Fan Company
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE
PURIFICADOR DE AIRE Y GUARDE ESTAS IMPORTANTES
INSTRUCCIONES
1. Este puricador de aire puede que no funcione correctamente si se instala sobre una supercie que no esté nivelada. SIEMPRE coloque este puricador de aire sobre una supercie rme y nivelada. SIEMPRE coloque el puricador de aire a una distancia de por lo menos seis (6) pulgadas (15 cm) de las paredes y de las fuentes de calor tales como estufas, radiadores o calentadores.
2. Coloque el puricador de aire en un área que esté fuera del alcance de los niños.
3. Antes de usar el puricador de aire, extienda el cordón eléctrico e inspecciónelo para ver si está dañado. NO use el producto si el cordón está dañado.
4. Este producto tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra) como una medida de seguridad. Este enchufe solamente entrará de una manera en un toma­corriente polarizado. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si todavía no es posible enchufarlo completamente, llame a un electricista calicado. NO trate de eliminar ni anular esta característica de seguridad.
5. SIEMPRE DESENCHUFE el puricador de aire cuando no esté en operación, mientras se cambia el ltro o mientras se esté limpiando.
6. NO incline ni mueva el puricador de aire mientras esté en operación. Apáguelo y desenchúfelo antes de moverlo.
7. NO sumerja el puricador de aire en agua, ya que podrá dañarlo permanentemente. Consulte y siga todas las instrucciones relacionadas con la LIMPIEZA Y EL CAMBIO DE FILTRO.
Introducción
Muchas gracias por comprar el sistema de puricación de aire HEPAtech™ de Hunter Fan Company. Ha comprado el más moderno sistema portátil de puricación de aire. Este sistema ha sido desarrollado para mejorar la calidad del aire que respira.
Su sistema de puricación de aire HEPAtech™ rinde más que otros sistemas de puricación de aire al remover el polvo, humo y partículas de polen de tamaño tan pequeño como 0,1 micrones. El aire de la habitación entra a través de la rejilla del frente y se purica al pasar a través del preltro de espuma del sistema HEPAtech™. El aire ya puricado sale entonces a través de la rejilla superior para evitar la agitación de las partículas que se habían depositado.
Modelos 30070, 37065, 30075 y 30080 incluyen un ionizador.
El uso del ionizador mejora la calidad del aire en la habitación. Se expulsan iones nega­tivos en el aire y las partículas cargadas positivamente son entonces atraídas a los iones negativos. Estas partículas se depositan fuera del aire y se pueden aspirar durante una limpieza normal. Estas partículas también se pueden atrapar más fácilmente en el ltro del sistema HEPAtech™ a medida que pasan a través de dicho sistema de puricación de aire. Para asegurar la mejor circulación de aire en la habitación, recomendamos que coloque su puricador de aire a una distancia no menor de 6 pulgadas (15 cm) de cualquier pared.
41303-02 10/04/2007 8 © 2007 Hunter Fan Company
PIEZAS DEL PURIFICADOR DE AIRE
RANURA PA RA SACAR LA REJILLA FRONTAL CON LOS DEOS
REJILLA FRONTAL
FIGURA 1
Los modelos 30055, 37055, 30070, 37065, 30075 y 30080 se abren de la misma manera.
Forma de usar su puricador de aire.
1. Saque el puricador de la caja y retire el plástico protector que rodea el sistema.
2. Coloque este puricador de aire sobre una supercie rme y nivelada. Antes de encender el puricador poniéndolo en ‘on’, usted tiene que abrir la rejilla frontal y retirar el plastico protector que proteje el ltro HEPAtech™. Colocando los dedos atras de las aletas, hale la rejilla hacia usted.
3. El ltro viene instalado en la posición correcta. Agarre el ltro y hálelo hacia adelante y hacia arriba para sacarlo de la unidad. Retire la envoltura plástica y cambie el ltro en la unidad. El material de ltro blanco de HEPAtech™ debe quedar hacia fuera (hacia usted), y el material de carbón negro no se debe ver, (dentro de la unidad).
4. Cierre la cubierta frontal. Localize las aletas superiores de la unidad, entonces permita que la cubierta frontal se deslice en su lugar sobre las aletas. La unidad está ahora lista para operar normalmente. NOTA: Esta unidad no funcionará a menos que la puerta esté colocada en la posición correcta.
5. Enchufe la unidad en un tomacorriente eléctrico de 120 V.
Modelos 30054, 30055 y 37055
6. Para encender el puricador, oprima el interruptor de tipo balancín. La luz verde se ilu­minará cuando se haya aplicado la energía eléctrica. Use el interruptor de tipo deslizante para seleccionar la velocidad del puricador de aire.
Modelos 30070 y 37065
7. Use el interruptor de tipo deslizante para seleccionar la velocidad del puricador de aire. Para encender ‘on’ el ionizador, oprima el interruptor de tipo balancín a la posición ‘l’. La luz verde se iluminará cuando se haya aplicado la energía eléctrica.
Modelos 30075 y Modelo 30080
8. Use el interruptor de tipo rotativo para encender y seleccionar la velocidad del puri­cador de aire. Para encender ‘on’ el ionizador, oprima el interruptor de tipo balancín a la posición ‘l’. La luz verde se iluminará cuando se haya aplicado la energía eléctrica.
41303-02 10/04/2007 9 © 2007 Hunter Fan Company
Forma de limpiar y cambiar el ltro.
(Los modelos 30054, 30055, 37055, 30070, 37065, 30075 y 30080 usan el ltro de repuesto
30920).
1. Limpie el exterior de la unidad con un paño suave y húmedo. La rejilla frontal se puede sacar y lavar en agua jabonosa. Asegúrese de que todas las piezas estén completamente secas antes de volver a instalarlos en la unidad.
2. Cada unas cuantas semanas, usted debe abrir la rejilla frontal e inspeccionar la condición del ltro del sistema HEPAtech™. Compare el ltro con el cuadro de códigos de colores ubicado en el interior de la caja. Si el ltro tiene el color oscuro mostrado en el cuadro, usted debe retirar el ltro y cambiarlo por uno nuevo. Asegúrese de retirar la envoltura plástica antes de colocar el ltro nuevo dentro del puricador de aire.
Forma de montar el puricador de aire sobre la pared
1. Monte el brazo de soporte en la base del puricador de aire.
2. Monte el brazo de pared en la pared (use tornillos adores (no incluido) para muros en seco).
3. Cuelgue el puricador de aire, en forma invertida, sobre el brazo de pared y enchúfelo en el tomacorriente de la pared.
4. Aun cuando su unidad ha sido diseñada para permitir el montaje sobre la pared, el mejor funcionamiento se conseguirá cuando la unidad se coloque sobre el piso, a una distancia no menor de 6 pulgadas (15 cm) de las paredes.
Filtros de repuesto
FIGURA 2
Para obtener una pieza de repuesto para su puricador de aire, llame al departamento de servicio al cliente por los teléfonos 1-888-830-1326 (en los EE.UU.) y 1-888-855-8300 (en Canadá), o envíenos un correo electrónico a TechSupport@hunterfanhq.com. Esté prepa­rado para decirle al operador el número de modelo de su puricador de aire y el nombre de la pieza que necesita cambiar. Vea los nombres de las piezas en la Figura 1. Los modelos 30054, 30055, 37055, 30070, 37065, 30075 y 30080 usan el ltro de repuesto 30920.
41303-02 10/04/2007 10 © 2007 Hunter Fan Company
La anterior es una ilustración de la forma en que los sistemas de puricación de aire HEPAtech™ trabajan. El
Forma en que trabaja el sistema HEPA tech™
Polvo e irritantes Polen y alergénicos Olores Bacteria y microorganismos
Pelos de animales y caspa
Filtro de partículas submicrónicas
Filtro de olores
Ionizador
(Para Modelos
Exclusivous Unicamente)
Aire limpio y
purificador
saliendo del filtro
polvo y los otros irritantes son extraídos dentro del sistema de puricación de aire y limpiados a través del ltro HEPAtech™. El aire limpio y puricado pasa entonces a la habitación.
Otros Projuctos Hunter Para El Hogar
Ventilador de techo
“Old Time”
Para más información sobre los productos de Hunter Fan Company, por favor vea nues-
“The Care-Free Humidier
tra hoja ‘web’ en Internet, usando la dirección:
Humidicador
Termostato
programable
www.hunterfan.com
41303-02 10/04/2007 11 © 2007 Hunter Fan Company
Hunter Fan Company
Sistema de puricación de aire HEPAtech
TM
GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS
La empresa Hunter Fan Company ofrece la siguiente garantía limitada para el usuario o comprador resi­dencial original del sistema de puricación de aire HEPAtech™:
Si cualquier parte del motor de su sistema de puricación de aire HEPAtech™ (“Puricador de aire”) falla durante los primeros cinco (5) años a partir de la instalación, debido a un defecto en el material o en la mano de obra, le suministraremos un puricador de aire de repuesto sin ningún costo para usted. Se considerará que la instalación fue hecha en la misma fecha que la compra.
Si el cordón, el ionizador o la rejilla frontal del puricador de aire falla en cualquier momento dentro de un período de un (1) año después de la instalación, debido a un defecto en el material o en la mano de obra, cambiaremos o, a nuestra opción, repararemos la unidad completamente gratis en nuestro centro de servicio más cercano o en nuestro departamento de servicio en Memphis, Tennessee. Usted será responsable del costo de todas las piezas necesarias y de la mano de obra después de este período de un año.
EL USO DE UN FILTRO QUE NO SEA DE LA MARCA HUNTER ANULARÁ ESTA GARANTÍA. SI EL USUARIO O COMPRADOR RESIDENCIAL ORIGINAL DEJA DE SER EL PROPIETARIO DEL PURIFICADOR DE AIRE, ESTA GARANTÍA Y CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PERMANEZCA ENTONCES EN EFECTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O DE UTILIZACIÓN PARA FINES ESPECÍFICOS, SERÁN ANULADAS.
NO SE OFRECE NINGUNA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE CO­MERCIABILIDAD O DE UTILIZACIÓN PARA FINES ESPECÍFICOS, CON RESPECTO AL MATERIAL DEL FILTRÓ O AL FILTRO DE CARBÓN.
ESTA GARANTÍA TOMA EL LUGAR DE TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIA­BILIDAD O DE UTILIZACIÓN FINES ESPECÍFICOS, CON RESPECTO AL MOTOR DE LA UNIDAD, ESTÁ LIMITADA EXPRESAMENTE AL PERÍODO DE LA GARANTÍA EXPRESA INDICADA ANTERIORMENTE.
Esta garantía no es válida si el puricador de aire no ha sido comprado ni se usa en los Estados Unidos o en Canadá.
Esta garantía excluye y no cubre los defectos, el mal funcionamiento o las fallas del puricador de aire causados por reparaciones efectuadas por personas no autorizadas por nosotros, por el uso de piezas o accesorios no autorizados por nosotros, o por maltrato, modicaciones, o daños sufridos por el puricador de aire mientras esté en su posesión, o por cualquier uso irrazonable, incluyendo la falla en suministrar un mantenimiento apropiado y necesario. Esta garantía no cubre los puricadores de aire usados en aplicaciones comerciales. No se ofrece ninguna garantía expresa ni implícita a los compradores o usuarios comerciales.
Para obtener servicio, comuníquese con el centro de servicio autorizado de Hunter más cercano o con el departamento de servicio de Hunter Fan Company, 2500 Frisco Avenue, Memphis, Tennessee 38114, telé­fono 901-248-2222. Para obtener el nombre del centro de servicio autorizado de Hunter más cercano, por escriba una carta a Hunter Fan Company a la dirección indicada arriba. Usted será responsable del costo del seguro y del transporte, o de cualquier otro costo de transporte hasta nuestro centro de servicio en la fábrica. Hunter le devolverá el puricador de aire con el transporte prepagado. El puricador de aire deberá ser empacado correctamente para evitar daños en tránsito, ya que no seremos responsables de ese tipo de daño. Se requerirá una prueba de la compra cuando se solicite servicio bajo la garantía. El comprador debe presentar el recibo de venta u otro documento que sirva como prueba de haber comprado el equipo.
EN NINGÚN CASO HUNTER FAN COMPANY SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPE­CIALES, CONSECUENTES O INCIDENTALES EN EXCESO DEL PRECIO DE COMPRA DEL PURIFICADOR DE AIRE. SU ÚNICO REMEDIO SERÁ LA REPARACIÓN O EL CAMBIO INDICADO PREVIAMENTE.
ALGUNOS ESTADOS AMERICANOS Y PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN:
 • LIMITACIONESDELADURACIÓNDEUNAGARANTÍAIMPLÍCITA;  • LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓNDE DAÑOS DIRECTOS,INDIRECTOS,ESPECIALES, INCIDENTALESO
CONSECUENTES;
POR LO TANTO, LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTERIORES PUEDEN NO SER APLICABLES A USTED. ESTA GARANTÍA LE OTORGA CIERTOS DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y TAMBIÉN PODRÁ TENER OTROS
DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO O DE PROVINCIA A PROVINCIA.
HUNTER FAN COMPANY
41303-02 10/04/07
2500 FRISCO AVENUE MEMPHIS, TN 38114, USA
Loading...