Hunter 44758 User Manual [es]

Hunter 44758 User Manual

Ch TEMP

Manual del propietario

Modelo 44758

Su termostato Modelo 43668 puede leer la temperatura de hasta tres sensores resistentes a la intemperie a una distancia de hasta 23 m (75 pies)*. Puede controlar la temperatura de hasta dos sensores para interiores, con un tercer elemento que puede ser sólo un sensor - perfecto para uso en exteriores.

Si usted usa varios sensores, es posible que desee numerarlos. Use un marcador para colocar un número en la parte posterior de cada sensor.

Puede comprar más sensores por separado a su contratista de calefacción y aire acondicionado, o puede ponerse en contacto con nosotros visitando www.climatetechnologyproducts.com.

Usted puede montar los sensores remotos en la pared o en otras superficies verticales, o puede fijarlos sobre mesas u otras superficies horizontales.

Consulte las instrucciones acerca de cómo fijar el termostato para acomodar los sensores remotos en la opción 8, página 13, del Manual de instrucciones del termostato.

* La distancia puede variar dependiendo de la construcción del edificio o de si existen frecuencias de interferencia.

NOTA

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar una interferencia perjudicial, y

(2) este dispositivo debe tolerar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.

Este equipo se ha probado y cumple con los límites para un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las reglas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radio frecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a la comunicación por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no pueda producirse interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa alguna interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo; el usuario debe tratar de corregir la interferencia aplicando una o más de las medidas siguientes:

Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

Conecte el equipo en una salida de un circuito diferente del circuito en que está conectado el receptor.

Consulte con su representante de ventas o con un técnico experimentado de radio/TV.

1. Retire los cuatro tornillos de la parte posterior del sensor remoto. Vea la Figura 1. La cubierta externa se desprenderá.

Cubierta externa

Figura 1

2. Retire la tapa del compartimiento de la batería que se encuentra debajo de la cubierta externa. Vea la Figura 2.

Tapa del compartimiento de la batería

Figura 2

4. Instale dos baterías alcalinas AA nuevas en el compartimiento de la batería, obser-vando con cuidado su polaridad. Vea la Figura 4.

Compartimiento de la batería (baterías instaladas)

Figura 4

OPERACIÓN

Arranque inicial

1. Cuando las baterías estén instaladas, la pantalla LCD mostrará la primera pantalla de inicio durante aproximadamente 2 segundos. Vea la Figura 5.

%

C ChRHTEMP

Figura 5

3. Use la punta de un sujetapapeles para configurar los PRIMEROS CUATRO conmutadores DIP del sensor remoto como desee. NOTA: Cada sensor que utilice debe tener una configuración distinta. Vea la Figura 3.

Para configurar el sensor remoto para que muestre la temperatura en grados Fahrenheit, deslice el QUINTO conmutador DIP a la posición de ARRIBA.

Para configurar el sensor remoto para que muestre la temperatura en grados Celsius, deslice el QUINTO conmutador DIP a la posición hacia ABAJO.

2. Luego la pantalla LCD mostrará la segunda pantalla de inicio durante aproximadamente 10 segundos. Vea la Figura 6.

Ch

Figura 6

ON DIP

1 2 3 4 5

Figura 3

Form No. 44004-02 Rev 04/30/2007

3. La pantalla LCD mostrará luego la pantalla

6) Para fijación del sensor remoto sobre

de operación normal. Vea la Figura 7. NOTA: Es

una mesa

posible que tome 30 segundos para que el ter-

a. Coloque nuevamente la cubierta

mostato “detecte” el sensor.

externa como se muestra en la Figura 10. Use

 

 

los cuatro tornillos para asegurar la cubierta

 

externa.

Ch TEMP

Figura 7

Canal

4. La pantalla del sensor remoto mostrará la temperatura ambiental y, en la esquina inferior izquierda, un número de canal entre 0 y 15.

Vea la Figura 7. Éste será el canal al cual usted configurará el termostato para que lea el sensor remoto. Vea la opción 8 en la página 14 del Manual de instrucciones del termostato.

5)Coloque la tapa del compartimiento de la batería sobre el compartimiento.

6)Para montaje de pared

a. Coloque nuevamente la cubierta externa como se muestra en la Figura 8. Use los cuatro tornillos para asegurar la cubierta externa.

Figura 10

b. Apoye el sensor remoto en una superficie horizontal.

Indicaciones

Indicación de temperatura normal

Si su sensor remoto está configurado para que muestre la temperatura en grados Celsius, la pantalla mostrará la indicación ºC junto a la temperatura. Vea la Figura 11.

Figura 8

b. Use el tornillo proporcionado con el producto para montar el sensor remoto en la pared o en otra superficie vertical. La parte posterior del sensor remoto tiene una muesca para montaje de pared para poder colgar el sensor remoto del tornillo proporcionado. Vea la Figura 9.

C

Ch TEMP

Figura 11

Rango de medición de la temperatura

Su sensor remoto mostrará temperaturas entre -40ºF y 122ºF (-40ºC a 50ºC). Si la temperatura es mayor que 122ºF (50ºC), la pantalla LCD mostrará “HI” (ALTA). Vea la Figura 12A. Si la temperatura es más baja que -40ºF (-40ºC), la pantalla LCD mostrará “LO” (BAJA). Vea la Figura 12B.

Muesca para

 

 

montaje de

Ch TEMP

Ch TEMP

pared

 

Figura 12A

Figura 12B

Figura 9

Form No. 44004-02 Rev 04/30/2007

Indicación de batería baja

Cuando la carga de la batería del sensor remoto sea baja, la pantalla LCD mostrará el indicador de batería baja destellando para indicarle que debe instalar dos baterías alcalinas AA nuevas lo más pronto posible. Vea la Figura 13. En este momentosusensorremotocontinuaráfuncionando con normalidad.

Ch TEMP

Figura 13

Indicación de batería agotada

Si la batería de su sensor remoto está agotada al grado que la pantalla LCD sólo muestre la indicación de batería baja destellando, como en la figura 14, su sensor remoto ya no funcionará y seguirá en esa condición hasta que instale dos baterías alcalinas AA nuevas. Si no reemplaza las baterías, la pantalla LCD quedará en blanco.

Figura 14

Su sensor remoto retornará a la operación normal al instalar las baterías nuevas.

Solución de problemas

Problema: La pantalla LCD está en blanco.

Solución: Asegúrese de que las baterías del sensor remoto 1) estén instaladas de forma correcta, con las polaridades correctas, y 2) sean nuevas.

Problema: El termostato no muestra la misma temperatura que el sensor remoto.

Solución: Asegúrese de seleccionar el correcto sensor remoto en su termostato (si usa más de un sensor remoto).

Si requiere ayuda adicional, llame al soporte técnico de Hunter Fan al 1-888-830-1326 de

8 am a 5 pm, hora del centro.

Hunter Fan Co. 2500 FRISCO AVENUE MEMPHIS, TN 38114

© 2007 Hunter Fan Company

Loading...