Hunter 27206 Instruction Manual

receiver. To do so, restore power to your fan and turn on your wall switch. Immediately hold down the Fan LOW and Fan HIGH buttons for 5 seconds. Your fan will turn on LOW to indicate successful pairing. If it does not, turn off power to your fan, wait 1 minute then try again.
2. Light Operation:
•  Press and quickly release the light key on the hand held remote to turn the light OFF or ON. (Light will come ON at maximum brightness.)
•  Press and hold the light button for more than 1 second to turn the light ON and decrease from maximum brightness to OFF.
•  Release the light button when the desired light level is reached.
•  Continue to hold the light button to repeat the cycle. (Maximum–light level decrease–OFF)
•  While the light is ON, holding the light button will decrease the light brightness.
•  Turning the light OFF will not reset the dimming function. The next press of the light button will start the light at the last setting.
3. Fan Operation:
•  Press the High, Medium, or Low speed buttons to turn the ceiling fan ON at the desired speed.
•  Press the fan OFF key to turn the ceiling fan OFF.
•  For best fan operation: Start the fan on High, and then
select the desired speed.
4. Safe Exit:
•  Hold the fan OFF button for 5 seconds. Your light will start to dim after 10 seconds. After 20 seconds your light will shut off. If CFL bulbs are present, your light will stay on for 30 seconds then shut off.
5. CFL Recognition:
•  Your remote can automatically recognize when CFL bulbs are installed. When CFL bulbs are installed, dimming capabilities of your lights will be disabled.
2. Determine your ceiling fan mounting type (Figure 1). Most installations will be one of these six types: Canopy Hanger, Hunter Hands-FreeTM Canopy, Low Prole Styles I and II, or Bracket Hanger.
3. Install the ceiling fan according to its instructions, up to the point of making the electrical connections. Connect receiver to ceiling fan according to the mounting type as instructed in Figure 1.
4. If the fan is already installed, turn the power OFF at the main electrical panel. Reverse the installation procedure according to the fan instructions, to the point of disconnecting the fan wiring. Connect the receiver to the ceiling fan according to the mounting type as instructed in Figure 1.
5. Use the 2 large wire connectors supplied to connect the receiver and house wiring, then use the 3 small wire nuts supplied to connect the receiver and ceiling fan wiring. Refer to the Wiring Diagram in Figure 2.
6. Be sure the antenna is positioned securely, so it can not interfere with the ceiling fan motor. Refer to Figure 1. Do not modify or damage the antenna wire, as control performance may be reduced. After securing the receiver, antenna, and wiring, nish hanging the ceiling fan according to its instructions.
Fan & Light Control
Model 27206
Ratings: 120 VAC, 60 Hz,1.0 Amp Fan
Receiver Weight: 6 oz.
300 Watts incandescent light
Read and Save these Instructions
Caution: Risk of Electrical Shock! All wiring must be performed in accordance with national
and local electrical codes. If you are unfamiliar with the wiring codes, you should use a qualied electrician.
To avoid overheating and possible damage to other equipment, do not install to control a receptacle, uorescent light xture, motor operated appliance, or transformer­supplied appliance. Use only to control one paddle-blade ceiling fan and incandescent light xture.
Notes:
1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
2. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•  Reorient or relocate the receiving antenna.
•  Increase the separation between the equipment and
receiver.
•  Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
•  Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
3. In the case of a power outage, the fan and light connected to this remote will turn back on to it’s last running state after the power resumes.
4. For use only with electrically reversible ceiling fans rated at 1.0 amp or less, and fan light kits rated at 300 watts or less.
5. Not for use with shaded-pole motors. Not recommended for use with the Hunter Original®. For Hunter Original® series fans, use Hunter control model numbers 27187, 22691, or 27189.
6. Medium and Low fan speeds are determined by the control and thus may vary from the factory settings due to normal motor variations.
7. For use with Hunter Hanging systems (excludes Hunter Original) on angled ceilings up to 34 degree pitch ceilings.
8. Not for use in applications where the fan does not have a wall switch
Any changes or modications to this equipment not expressly approved by Hunter Fan Company will void the user’s authority to operate the equipment.
Before Installing the Control:
NOTE:
1. Use the pull chain switch to set the fan speed to the HIGH position before installation. Do not use the pull chain to change the fan speed after installation, as damage to your ceiling fan or universal control may result. The speed of the fan should only be changed by the Hunter control.
2. Set the ceiling fan light kit to the ON position before installation. The light level should only be changed by the Hunter control.
3. If this is a new Hunter Fan brand installation, pull
each pull chain once out of the box to set the fan to HIGH and the light kit to ON.
Fig. 2-A Fig. 2-B
Figure 2
Ceiling
Plate
Receiver
Canopy
Antenna
Ceiling Plate
Receiver
Canopy
Antenna
Ceiling Bracket
Receiver
Receiver Placement On Motor
Fan Motor
Motor Mounting Plate
Antenna
Ceiling Bracket
Receiver
Fan Body
Antenna
Antenna
Receiver
Canopy
Bracket
Canopy Hands-FreeTMCanopy Low Profile I Low Profile II Bracket Hanger
Fig. 2-C Fig. 2-D
Fig. 2-E
Figure 1
Fan Installation Types:
NOTE: Some fans may have considerable excess lead wire.
For easier canopy installation, cut the excess wire leaving a minimum of 6 inches remaining. Restrip the fan lead wires 1/2 inch. Place remaining excess wire into the ceiling electrical box as needed.
Canopy Hanger (Fig. 2-A): Place receiver in canopy. Connect wiring as shown in Figure 1. Extend antenna through one of the ceiling plate openings (approximately 3–6˝).
Hunter Hands-Free™ Canopy (Fig. 2-B): Connect wiring as shown in Figure 1. Place receiver inside mounting bracket. Extend antenna above the ceiling mounting bracket (approximately 3–6˝).
Low Prole Style I (Fig. 2-C): Secure receiver to the fan plate above the motor with UL listed cable ties (not included). Connect wiring as shown in Figure 1. Extend antenna through one of the ceiling plate openings (approximately 3–6˝).
Low Prole Style II (Fig. 2-D): Secure receiver to the ceiling mounting bracket with UL listed cable ties (not included). Connect wiring as shown in Figure 1. Extend antenna above the ceiling mounting bracket (approximately 3–6˝).
Bracket Hanger (Fig. 2-E): Starting with the antenna wire, slide receiver inside mounting bracket. If a ground wire mounting screw prevents the receiver from sliding into the bracket, move ground wire and screw to an unused hole at the top of the bracket or secure with a canopy mounting screw. The bracket must remain properly grounded. Connect wiring as shown in Figure 1. Extend antenna above the receiver
(approximately 3–6˝).
Cable Tie Routing for Low Prole Fans (Figs. 1-C, 1-D): Insert cable tie through openings
as shown. DO NOT insert the cable tie
through the inside of the receiver. The cable tie can be placed across the length or width of the receiver to best match your fan installation type.
HUNTER FAN COMPANY CONTROL LIMITED WARRANTY
The Hunter Fan Company makes the following limited warranty to the original purchaser of the Control (“Control”): Your Control is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one year from the date of sale. If the Control malfunctions or fails within the warranty period due to a defect in material or workmanship we will replace it free of charge. IF THE ORIGINAL PURCHASER CEASES TO OWN THE CONTROL, THIS WARRANTY AND ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE VOIDED. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTY, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IN RESPECT TO ANY CONTROL, IS EXPRESSLY LIMITED TO THE PERIOD OF THE EXPRESS WARRANTY SET FORTH ABOVE FOR SUCH CONTROL. This warranty excludes malfunctions or failures which were caused by repairs by persons not authorized by us, mishandling, improper installation, modications, or damage to the Control while in your possession, or unreasonable use. This warranty does not apply to batteries or to deterioration or damage to the product caused by the use of faulty batteries. To obtain a replacement, return your Control postage prepaid along with proof of purchase to Hunter Fan Company Service Department at 7130 Goodlett Farms Pkwy. Suite. 400, Memphis, Tennessee 38016. IN NO EVENT SHALL HUNTER FAN COMPANY BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR THE EXCLUSION OR LIMITATIONS OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
1. No functions operate.
Main Power not restored.
Replace fuse. Turn ON circuit breaker. Turn ON wall switch.
Fan pull chain not set to ON.
Light pull chain not set to ON.
Receiver wiring incorrect.
Transmitter not paired to receiver.
Battery too weak.
Set fan pull chain to the desired speed.
Set light kit to ON.
Verify wiring connections.
Pair your transmitter. See the “Operation” section.
Replace with new, 12 Volt alkaline battery. Refer to Figure 1.
2. Operates only at close range.
Signal blocked from reaching receiver.
Extend antenna into ceiling box, or move it for better reception.
Signal partially blocked from reaching receiver.
Battery too weak. Replace with new, 12 Volt alkaline
battery. Refer to Figure 1.
Extend antenna into ceiling box, or move it for better reception.
3. Inconsistent operation.
Pair your transmitter again. See the “Operation” section.
RF interference.
Continuing RF interference.
Turn OFF wall switch for 5 seconds, then turn back ON.
Receiver Installation:
1. Disconnect power to the ceiling fan and light kit at the main electrical panel. Remove fuse or move circuit breaker to the OFF position.
Transmitter Installation:
1. Install the 12 volt alkaline battery (A23 or equivalent) inside the hand-held transmitter.
2. Mount the remote holder over the ceiling fan’s wall switch using the existing wall plate screws. Refer to Figure 3.
3. The transmitter can be placed on the remote holder for convenience or safekeeping.
AC Power In
Light
Kit
Red
Black
White
White
Fan
White/Neutral
Black/Hot
Common
Antenna
Figure 3Wiring Diagr am
/
Figure 2
Operation:
1. Remote Pairing:
•  You must pair your transmitter to your newly installed
Hunter Fan Company   •   7130 Goodlett Farms Pkwy Suite 400   •   Memphis, TN 38114  www.hunterfan.com   •    42302-01   •    06-28-2011   •    ©20 11
Light
Fan Medium
Fan Low
Fan Off
Fan High
Figure 3
2.
4. Si el ventilador ya está instalado, apague la alimentación
en el panel eléctrico principal. Invierta el procedimiento de instalación de acuerdo con las instrucciones del ventilador, hasta el punto de desconectar el cableado del ventilador. Conecte el receptor al ventilador de techo de acuerdo con el tipo de montaje, como se indica en la Figura 2.
5. Use los 2 empalmes plásticos grandes suministrados para
conectar al receptor con el cableado ya existente, y luego los 3 pequeños para conectar el receptor y el ventilador de techo. Consulte el Diagrama de cableado en la Figura 3.
6. Asegúrese que la antena esté ubicada en forma segura
para que no pueda interferir con el motor del ventilador de techo. Consulte la Figura 2. No modique ni dañe el alambre de la antena, ya que podría perjudicar el funcionamiento del control. Después de asegurar el receptor, la antena y el cableado, termine de suspender el ventilador de techo de acuerdo con las instrucciones.
Fig. 2-A Fig. 2-B
Figura 2
Placa de techo
Receptor
Campana
Antena
Placa de techo
Receptor
Campana
Antena
Soporte de techo
Receptor
Colocacion del receptor en el motor
Motor del ventilador
Placa de montaje del motor
Antena
Soporte de techo
Receptor
Motor del ventilador
Antena
Antena
Receptor
Campana
Soporte
Suspensión De Campana Campana Hunter
Hands-Free
TM
Perfil Bajo Estilo I Perfil Bajo Estilo II Suspensión De Soporte
Fig. 2-C Fig. 2-D
Fig. 2-E
Control de Ventilador y Luz
Modelo 27206
Capacidad: Ventilador 120 VCA, 60 Hz,1.0 A
Peso del receptor: 6 oz.
Lámpara incandescente de 300 Vatios
Lea Y Guarde Estas Instrucciones
Precaución: ¡Riesgo de choque eléctrico! Todo cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos
eléctricos locales y nacionales. Si no está familiarizado con las normas de cableado, debe emplear un electricista calicado.
Para evitar el recalentamiento y el posible daño a otros equipos, no instale la unidad para controlar un receptáculo, un artefacto de iluminación uorescente, un aparato operado por motor o alimentado por transformador. Úselo sólo para controlar un ventilador de techo con hojas de paleta y un artefacto de iluminación incandescente o halógena.
Antes De Instalar El Control:
NOTA:
1. Use el interruptor tirador de cadena para establecer la
velocidad del ventilador a la posición ALTA antes de la instalación.
2. Fije el conjunto de luz del ventilador de techo en la posición
ON antes de la instalación. El nivel de iluminación sólo debe cambiarse usando el control universal.
3. Si ésta es una nueva instalación de la marca Hunter Fan,
tire una vez de cada cadena para colocar el ventilador en la posición HIGH (alta) y la lámpara en la posición ON (encendida).
Instalación Del Receptor:
1. Desconecte la alimentación de energía al ventilador de techo
y al conjunto de luces en el panel eléctrico principal. Retire el fusible o mueva el interruptor automático a la posición de apagado.
2. Determine el tipo de montaje de su ventilador de techo
(Figura 1). La mayoría de instalaciones será uno de estos seises tipos: Suspensión de campana, Campana Hunter Hands-FreeTM, Perl bajo Estilos I y II, o Suspensión de soporte.
3. Instale el ventilador de techo de acuerdo con sus
instrucciones, hasta la realización de las conexiones eléctricas. Conecte el receptor al ventilador de techo de acuerdo con el tipo de montaje, como se indica en la Figura
Figura 1
Tipos De Instalación De Ventilador:
NOTA: Algunos ventiladores pueden tener un considerable exceso
de conductor. Para una instalación más fácil de la campana, corte el alambre en exceso dejando un mínimo de 6” (15 cm.) Pele nuevamente los extremos de los alambres del ventilador 1/2”. Coloque el alambre de exceso restante en la caja eléctrica de techo según sea necesario.
Suspensión De Campana (Fig. 2-A): Coloque el receptor en la campana. Conecte los alambres como se muestra en la Figura 1. Extienda la antena a través de una de las aberturas de la placa de techo (aproximadamente entre 3” y 6”).
Campana Hunter Hands-Free™ (Fig. 2-B): Conecte los alambres como se muestra en la Figura 1. Coloque el receptor dentro de un soporte de montaje. Extienda la antena por encima del soporte de montaje de techo (aproximadamente entre 3” y 6”).
Perl Bajo Estilo I (Fig. 2-C): Asegure el receptor a la placa del ventilador sobre el motor con sujetacables aprobados por UL (no incluidos). Conecte los alambres como se muestra en la Figura 1. Extienda la antena a través de una de las aberturas de la placa de techo (aproximadamente entre 3” y 6”).
Perl Bajo Estilo II (Fig. 2-D): Asegure el receptor al soporte de montaje del techo con sujetacables aprobados por UL (no incluidos). Conecte los alambres como se muestra en la Figura 1. Extienda la antena por encima del soporte de montaje de techo (aproximadamente entre 3” y 6”).
Suspensión De Soporte (Fig. 2-E) : Comenzando con el alambre de la antena, deslice el receptor dentro del soporte de montaje. Si el tornillo de montaje de un alambre de tierra evita que el receptor se deslice en el soporte, mueva el alambre de tierra y atorníllelo en un agujero no utilizado en la parte superior del soporte o asegúrelo con un tornillo de montaje de campana. El soporte debe permanecer puesto a tierra adecuadamente. Conecte los alambres como se muestra en la Figura 1. Extienda la antena encima del receptor (aproximadamente entre 5” y 6”).
Colocación De Sujetacables Para Ventiladores De Perl Bajo (Fig. 2-C,
2-D): Introduzca el sujetacables a través
de las aberturas, tal como se muestra. NO introduzca el sujetacables a través del interior del receptor. El sujetacables puede colocarse longitudinal o transversalmente al receptor para adaptarse mejor al tipo de instalación de su ventilador.
Operación:
1. Vinculo remoto:
•  Usted debe vincular el transmisor con el receptor
recientemente instalado. Para ello restablezca la corriente a su ventilador y conecte el interruptor de pared. Mantenga inmediatamente hacia abajo los botones Fan LOW y Fan HIGH durante 5 segundos . Su ventilador pasará a LOW para indicar el vínculo correcto. De lo contrario, desconecte la corriente al ventilador, espere 1 minuto e inténtelo nuevamente. Consulte la gura 4.
2. Operación de la luz:
•  Encienda el interruptor de pared; la luz se encenderá a su
Entrada de alimen­tacion CA
Conjunto de Luz
Rojo
Negro
Blanco
Ventilador
Blanco/ Neutro
Negro/ Con tension
Comun
Antena
Diagrama de Cableado
Figura 2
GARANTÍA LIMITADA DEL CONTROL DE HUNTER FAN COMPANY
Hunter Fan Company establece la siguiente garantía limitada al comprador original del Control (“Control”): Garantizamos que su Control no tendrá defectos en materiales ni mano de obra por un año a partir de la fecha de compra. Si el Control presenta un funcionamiento defectuoso o una avería dentro del período de garantía debido a un defecto en el material o la mano de obra, lo reemplazaremos en forma gratuita. SI EL COMPRADOR ORIGINAL DEJA DE POSEER EL CONTROL, ESTA GARANTÍA Y CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, QUEDA ANULADA. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A TODAS LAS OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS. LA DURACIÓN DE TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, RELACIONADA CON CUALQUIER CONTROL, ESTÁ EXPRESAMENTE LIMITADA AL PERÍODO DE LA GARANTÍA EXPRESA ESTABLECIDA ANTERIORMENTE PARA DICHO CONTROL. Esta garantía excluye funcionamientos defectuosos o fallas causados por reparaciones realizadas por personas no autorizadas por nosotros, mal uso, instalación incorrecta, modicaciones, o daños al Control mientras esté en su posesión, o por un empleo no razonable. Esta garantía no se aplica a las baterías ni al deterioro o daño al producto causado por el uso de baterías defectuosas. Para obtener un reemplazo, devuelva su Control con el franqueo prepagado junto con una prueba de su compra al Departamento de servicio de Hunter Fan Company, en 7130 Goodlett Farms Pkwy. Suite. 400, Memphis, Tennessee
38016. EN NINGÚN CASO HUNTER FAN COMPANY SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS PERJUDICIALES O ACCESORIOS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA O LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS ACCESORIOS O PERJUDICIALES, ASÍ QUE LAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES ANTES MENCIONADAS PUEDEN NO APLICARSE A USTED. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, PERO USTED TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO.
máximo brillo. Presione y libere rápidamente el botón de luz en el control remoto portátil para apagar o encender la luz. (La luz se encenderá con el máximo brillo)
•  Presione y mantenga presionado el botón de luz por más de 1 segundo para encender la luz y disminuir desde el brillo máximo hasta apagado.
•  Suelte el botón de luz cuando se alcance el nivel de luz deseado.
•  Continúe presionando el botón de luz para repetir el ciclo. (Máximo– reducción de nivel de luz–APAGADO)
•  Mientras la luz está encendida, sostener el botón de luz disminuirá el brillo de la luz.
•  Apagar la luz (OFF) no reiniciará la función de atenuación. La siguiente pulsación del botón de la luz accionará la luz con su último ajuste.
3. Operación Del Ventilador:
•  Presione los botones de velocidad Alta, Media, o Baja para encender el ventilador de techo a la velocidad deseada.
•  Presione la tecla OFF del ventilador para apagarlo.
•  Para una mejor operación del ventilador: Arranque
el ventilador en Alta y luego seleccione la velocidad deseada.
4. Salida segura:
•  Mantenga presionado el botón OFF durante 5 segundos. La luz comenzará a atenuarse después de 10 segundos. Después de 10 segundos su luz se apagará. Si se utilizan focos CFL, la luz permanecerá encendida durante 30 segundos y después se apagará.
5. Reconocimiento CFL:
•  Su control remoto puede reconocer automáticamente la presencia de focos CFL. Cuando haya instalados focos CFL, se deshabilitarán las capacidades de atenuación de sus luces.
1. No opera ninguna función.
La alimentación principal no se ha restaurado.
Reemplace el fusible. Encienda el interruptor automático. Encienda el interruptor de pared.
La cadena del ventilador no está jada en Alta.
El tirador de la cadena de luz no está colocado en ON (encendido). Cableado de receptor incorrecto.
El transmisor no está vinculado con el receptor.
Batería demasiado débil.
Coloque el interruptor de cadena del ventilador en la velocidad deseada.
Fije el conjunto de luces en ON.
Verique las conexiones del cableado.
Vincule su transmisor. Consulte la sección “Operación”.
Reemplace con una batería alcalina nueva de 12 voltios. Consulte la Figura 1.
2. Opera sólo en un rango restringido.
La señal no puede alcanzar al receptor.
Extienda la antena en la caja de techo, o muévala para obtener una mejor recepción.
La señal sólo alcanza parcialmente al receptor.
Batería demasiado débil. Reemplace con una batería
alcalina nueva de 12 voltios. Consulte la Figura 1.
Extienda la antena en la caja de techo, o muévala para obtener una mejor recepción.
3. Operación irregular.
Vincule nuevamente su transmisor. Consulte la sección “Operación”.
Interferencia de RF.
Interferencia continua de RF.
Apague el interruptor de pared por 5 segundos y luego enciéndalo otra vez.
Notas:
1. Este dispositi vo cumple con la parte 15 de las reglas FCC.
La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar una interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe tolerar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada.
2. Este equipo se ha probado y cumple con los límites para un
dispositivo digital clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las reglas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radio frecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a la comunicación por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no pueda producirse interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa alguna interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, el usuario debe tratar de corregir la interferencia aplicando una o más de las medidas siguientes:
•  Reoriente o reubique la antena receptora.
•  Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
•  Conecte el equipo en una salida de un circuito diferente del
circuito en el que está conectado el receptor.
•  Consulte con su representante de ventas o con un técnico experimentado de radio/TV.
3. En caso de apagón eléctrico, el ventilador y la lámpara
conectados a este control remoto retomarán su último estado de funcionamiento cuando regrese la corriente.
4. Sólo para uso con ventiladores de techo con inversión
de rotación, de 1.0 amperio o menos, y con conjuntos de lámparas de 300 vatios o menos.
5. No debe usarse con motores de polo sombreado. No se
recomienda su uso con el modelo Hunter Original®. Para los ventiladores de la serie Hunter Original®, use los controles Hunter modelos 22691, 27187, o 27189.
6. Las velocidades media y baja del ventilador son
determinadas por el control y pueden diferir de los ajustes de fábrica debido a variaciones normales del motor.
7. Para uso con sistemas de suspensión Hunter (excluye Hunter
original) en techos inclinados de hasta 34 grados (34º).
8. No debe usarse en aplicaciones donde el ventilador no tenga
un interruptor de pared.
Cualquiera cambio o modicación a este equipo no aprobado expresamente por Hunter Fan Company anulará la autorización del usuario para operar el equipo.
Hunter Fan Company   •   7130 Goodlett Farms Pkwy Suite 400   •   Memphis, TN 38114  www.hunterfan.com   •    42302-02   •    06-28-2011   •    ©20 11
Figura 3
Velocidad
media Velocidad
baja apagado
Luz
Velocidad alta
Instalación del Transmisor
1. Instale una batería alcalina de 12 voltios (A23 o equivalente)
dentro del transmisor.
2. Monte el portacontrol remoto sobre el interruptor de pared
del ventilador de techo usando los tornillos de la placa existente. Consulte la Figura 3.
3. El transmisor puede ser colocado en el portacontrol remoto
para mayor comodidad o seguridad.
Loading...