Hunter 20430, 20431, 20434, 20436, 20438 Installation And Operation Manual [es]

Page 1
Modelos TIPO 2Modelos TIPO 2Modelos TIPO 2
Formulario# 42631-01 20081013 ©2008 Hunter Fan Co.
Para sus registros y en caso que requiera hacer efectiva su garantía
Para referencia, también adjunte su recibo o una copia de su recibo al manual.
__________________________________________ Nombre de modelo
__________________________________________ Modelo Nº
__________________________________________ Catálogo Nº
__________________________________________ Fecha de compra
__________________________________________ Lugar de compra
English Español
Manual de Installatión y Operatión
Page 2
2
42631-02 • 10/13/2008 • Hunter Fan Company
Tabla de contenido
1 • Preparándose ....................................................4
2 • Instalación de la placa de techo ..............5
3 • Montaje del ventilador ................................ 6
4 • Suspensión y cableado del ventilador . 7
5 • Instalación de la campana y del anillo
de la moldura de campana ........................8
6 • Montaje de las aspas .....................................9
7 • Completando su instalación con un
artefacto de iluminación o sin él .......... 10
8 • Operación y limpieza de su techo ..... 14
9 • Localización de fallas.................................. 15
© 2008 Hunter Fan Company
Su nuevo ventilador de techo Hunter® es una adición a su hogar u ocina que proporcionará comodidad y rendimiento por muchos años. Este manual de instalación y operación le proporciona instrucciones completas para instalar y operar su ventilador.
Estamos orgullosos de nuestro trabajo. Apreciamos la oportunidad de suministrarle el mejor ventilador de techo disponible en cualquier lugar del mundo.
Antes de instalar su ventilador, para sus registros y ayuda con la garantía, registre la información de la caja y la placa Hunter (ubicada en la parte superior del alojamiento del motor del ventilador).
Precauciones y advertencias
LEA DETENIDAMENTE TODO EL MANUAL ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
• Solamente use piezas de repuesto Hunter.
• Para reducir el riesgo de lesiones personales, conecte directamente el ventilador a las estructuras de soporte de la construcción de acuerdo con estas instrucciones, y use sólo la tornillería suministrada.
• Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar su ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos que alimentan a la caja de salida y al interruptor de pared asociado. Si no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado, asegure rmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de seguridad, en el tablero de servicio.
• Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos locales y nacionales y con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el cableado, emplee un electricista calicado.
• Para reducir el riesgo de lesiones personales, no doble el sistema de jación de las aspas cuando instale, equilibre o limpie el ventilador. Jamás introduzca objetos extraños entre las aspas del ventilador en rotación.
• Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o daño al motor, no use este ventilador con ningún dispositivo de estado sólido para control de velocidad. Solamente use controles de velocidad Hunter.
Bienvenido
Page 3
3
42631-02 • 10/13/2008 • Hunter Fan Company
Elección del instalador y accesorios opcionales
Formas de montaje e Installer’s Choice®
El sistema de montaje de 3 posiciones patentado por Hunter le proporciona una máxima exibilidad y facilidad de instalación. Puede instalar su ventilador Hunter en tres maneras, dependiendo de la altura del techo y de sus preferencias: Perl bajo, Estándar o Montaje en ángulo. Los pasos en este manual incluyen instrucciones para los tres métodos de montaje Installer’s Choice.
Accesorios opcionales
Considere usar accesorios opcionales de Hunter, como un control de velocidad de pared o remoto. Para instalar y usar los accesorios, siga las instrucciones incluidas con cada producto. Para un funcionamiento óptimo y silencioso de su ventilador Hunter, sólo use controles de velocidad Hunter.
Para techos más altos que 2.40 m (8 pies) puede adquirir varillas de extensión Hunter. Todos los ventiladores Hunter usan robustos tubos de 3/4” de diámetro para asegurar la estabilidad y el funcionamiento sin bamboleos.
El montaje de perfil bajo se instala cerca del techo, recomendado para techos bajos, menores que 2.40 m (8 pies) de altura
Soporte de apoyo
Tipo de montaje de perl bajo
Caja de salida de techo
Montaje estándar cuelga del techo mediante una varilla (incluida)
El montaje en ángulo se recomienda para un techo abovedado o angulado
Soporte de apoyo
Tipo de montaje estándar
Caja de salida de techo
Caja de salida de techo
Tipo de montaje en ángulo
8
12
PRECAUCIÓN:
Para reducir el riesgo de lesiones personales, conecte directamente el ventilador a las estructuras de soporte del edicio de acuerdo con estas instrucciones, y use sólo la tornillería suministrada.
Soporte de apoyo
Page 4
4
42631-02 • 10/13/2008 • Hunter Fan Company
1 • Preparándose
Para instalar un ventilador de techo, asegúrese de poder hacer lo siguiente:
• Localizar la vigueta de techo u otro apoyo adecuado en el techo.
• Taladrar agujeros e instalar tornillos para madera.
• Identicar y conectar los alambres eléctricos.
• Levantar 40 libras (18 Kg)
Si necesita ayuda para instalar el ventilador, su representante de ventas Hunter puede recomendarle a un instalador o electricista calicado.
Herramientas
Necesitará las siguientes herramientas para instalar el ventilador:
• Taladro eléctrico con broca de 9/64”
• Destornillador estándar (se recomienda uno con punta magnética)
• Destornillador estrella Phillips (se recomienda uno con punta magnética)
• Llave de boca o alicates
• Escalera (dependiendo de la altura del lugar de instalación)
Vericación de los componentes de su ventilador
Desempaque cuidadosamente el ventilador para no dañar sus componentes. Consulte la Guía de componentes incluida. Verique que no haya daños al motor o las aspas del ventilador debidos al transporte. Si alguna parte falta o está dañada, contacte con su distribuidor Hunter o llame al Departamento de soporte técnico de Hunter al 888-830-1326.
Preparación del lugar de ubicación del ventilador
Antes de comenzar a instalar su ventilador, siga todas las instrucciones de la hoja “Preparación del lugar de ubicación del ventilador”. La adecuada ubicación y jación del ventilador a la estructura el edicio son indispensables para una operación segura y conable, máxima eciencia y ahorro de energía.
¿Instalación de varios ventiladores?
Si está instalando más de un ventilador, mantenga las aspas y los soportes del aspa (si es aplicable) en juegos, tal como se despacharon.
Page 5
5
42631-02 • 10/13/2008 • Hunter Fan Company
2 • Instalación de la placa de techo
PRECAUCIÓN: Para evitar posibles choques eléctricos, antes de instalar
su ventilador, desconecte la alimentación apagando los interruptores automáticos que alimentan a la caja de salida y al interruptor de pared asociado. Si no puede bloquear los interruptores automáticos en la posición de apagado, asegure rmemente una forma destacada de advertencia, como una etiqueta de seguridad, en el tablero de servicio.
2-1. Taladre dos agujeros pilotos en la estructura de soporte de madera a través
de los agujeros más exteriores en la caja de salida. Los agujeros pilotos deben tener 9/64” de diámetro.
Para techos inclinados: Asegúrese de orientar la placa de techo de modo
que las dos pestañas estén señalando hacia el punto más alto del techo.
2-2. Su ventilador incluye cuatro aisladores de ruido preinstalados. Verique
que los cuatro aisladores estén en su lugar y que no hayan sido retirados durante el despacho.
2-3. Coloque una arandela plana en cada uno de los dos tornillos de madera
de 3”.
2-4. Pase los alambres de alimentación de la caja de salida en el techo a través
del agujero en el centro de la placa de techo.
2-5. Alinee los agujeros ranurados en la placa de techo con los agujeros pilotos
que taladró en la estructura de soporte de madera. Para un correcto alineamiento, use los agujeros ranurados directamente uno frente al otro.
Nota: Los aisladores deben estar a nivel con el techo.
2-6. Pase los tornillos a través de los agujeros ranurados en la placa de techo
dentro de los agujeros pilotos que usted taladró.
Apriete los tornillos en los agujeros pilotos de 9/64”; no use lubricantes
en los tornillos. No apriete demasiado.
Arandela plana
Tornillo para
madera de 3”
Pasos 2-3 – 2-6
Placa de techo
Para techos inclinados: Asegúrese de orientar la placa de techo de modo que las dos pestañas estén señalando hacia el punto más alto del techo.
Hacia el punto más alto del techo
Page 6
6
42631-02 • 10/13/2008 • Hunter Fan Company
3 • Montaje y suspensión del ventilador
ADVERTENCIA: El ventilador puede caer si no se ensambla como se
indica en estas instrucciones de instalación.
3-1. Desenrolle los alambres del ventilador.
Para montaje estándar o en ángulo:
3-2. Introduzca la varilla a través de la campana y del anillo de la moldura de
campana. Pase los alambres del ventilador por la varilla en un lado del pasador en la bola.
3-3. Aoje el tornillo de jación de cabeza cuadrada en el adaptador para
instalar el conjunto de tubo y bola. Nota: Cuando esté instalado el conjunto de tubo y bola, se verán 2-3 hilos de rosca en el tubo; esto es normal. Apriete rmemente el tornillo de jación con una llave de tuercas o unos alicates. Avance al paso 3-7.
PRECAUCIÓN: El adaptador tiene un recubrimiento especial en la
parte roscada. No lo retire porque evita que la varilla se desenrosque. Luego del ensamblaje, no retire la varilla.
Para montaje de perfil bajo: Nota: Para un montaje de perl bajo, la varilla se reemplaza con la roseta
de perl bajo.
3-4. Retire el tornillo de jación del adaptador.
3-5. Coloque la arandela de perl bajo en la campana con el labio hacia abajo.
3-6. Alinee los agujeros en la arandela con los agujeros en el adaptador.
Ensamble rmemente con tres tornillos de perl bajo.
Suspensión del ventilador: Nota: Para colgar el ventilador, debe inclinar la campana a una posición casi
vertical para que las ranuras de la campana se asienten en los ganchos de la placa de techo.
3-7. Levante el ventilador y alinee las ranuras en la campana con los ganchos
en la placa de techo.
3-8. Coloque las ranuras sobre los ganchos para colgar el ventilador.
Pasos 3-2 – 3-3
Roseta de
perl bajo
Varilla
Campana
Tornillo
de jación
Tornillo de perl bajo
Anillo de la
moldura de
campana
Cable verde de tierra
Montaje estándar o en ángulo
Montaje de perfil bajo
Tornillos de
perl bajo
Campana
Anillo de la moldura de campana
Adaptador
Roseta de perl bajo
Tornillo de perl bajo
Pasos 3-5 – 3-6
Paso 3-6 (Detalle)
Page 7
7
42631-02 • 10/13/2008 • Hunter Fan Company
fsdfsdf
4 • Cableado del ventilador
Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos locales y nacionales y con ANSI/NFPA 70. Si no está familiarizado con el cableado, emplee un electricista calificado.
No se incluyen los interruptores de pared. Seleccione un interruptor de uso general aceptable que cumpla los códigos eléctricos nacionales y locales.
4-1. Antes de intentar la instalación, asegúrese de que la alimentación sigue
apagada.
4-2. Para conectar los alambres, sostenga los extremos desnudos de los
alambres juntos y coloque un empalme plástico sobre ellos; luego tuerza en el sentido horario hasta que queden apretados. Para todas estas conexiones, use los empalmes plásticos provistos.
4-3. Conecte el alambre desnudo o verde de tierra (puesto a tierra) en el
techo al alambre verde de tierra (puesto a tierra) en la placa de techo y el alambre verde de tierra del ventilador.
4-4. Conecte el alambre blanco (no puesto a tierra) del techo al alambre blanco
(no puesto a tierra) del ventilador.
4-5. Conecte los alambres restantes de la manera siguiente:
Cableado para dos interruptores:
• El alambre negro (no puesto a tierra) del techo al alambre negro (no puesto a tierra) del ventilador
• El alambre negro/blanco (no puesto a tierra) del ventilador al alambre (no puesto a tierra) para el interruptor de pared
Cableado para un solo interruptor:
• El alambre negro del techo (no puesto a tierra) al alambre negro (no puesto a tierra) y al alambre negro/blanco (no puesto a tierra) del ventilador
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que no haya alambres pelados ni
trenzados visibles después de hacer las conexiones.
4-6. Gire los empalmes hacia arriba y presiónelos cuidadosamente hacia atrás
a través de la placa de techo dentro de la caja de salida.
4-7. Separe los alambres, con los alambres puestos a tierra a un lado de la caja
de salida y los alambres no puestos a tierra al otro lado de la caja de salida.
Cableado para un solo interruptor
Cableado para
dos interruptores
Conector
Page 8
8
42631-02 • 10/13/2008 • Hunter Fan Company
5 • Instalación de la campana y del anillo de la moldura de campana
ADVERTENCIA: Si no completa los pasos siguientes podría causar la
caída del ventilador.
Nota: Se recomienda que utilice un destornillador de punta magnética para los pasos siguientes.
5-1. Gire la bola de suspensión de modo que la pestaña en la campana esté
asegurada en la ranura de la bola de suspensión. Nota: Su ventilador puede tener varias pestañas y ranuras que deben estar alineadas.
5-2. Gire el ventilador hacia arriba y alinee los agujeros de los tornillos de la
campana con los agujeros de montaje en la placa de techo.
ADVERTENCIA: Las ranuras en la campana deben permanecer
enganchadas mientras se gira la campana para la alineación.
5-3. Mientras sostiene la campana con los agujeros de los tornillos de alineados,
instale parcialmente dos tornillos de campana en los agujeros opuestos a las pestañas de la placa de techo.
5-4. Instale parcialmente un tornillo de campana entre las ranuras en la
campana. Cuando los agujeros estén bien alineados, apriete rmemente los tres tornillos de la campana.
5-5. Verique que las pestañas en la campana están todavía en las ranuras de
la bola de suspensión.
5-6. Alinee las pestañas en el anillo de moldura opuestas a las ranuras en la
bola de suspensión. Con las dos manos empuje el anillo de la moldura de campana hasta la parte superior de la campana. Escuchará un clic y el anillo de la moldura de campana quedará asegurado en posición.
Nota: Si necesita retirar el anillo de la moldura, presione rmemente
en los lados opuestos del anillo directamente encima de la ranura en la bola de suspensión. Las pestañas se exionarán liberando el anillo de la moldura de campana.
Paso 5-1
Paso 5-2
Ranura
Pestaña
Paso 5-3
Tornillo de la campana
Anillo de la moldura de campana
Campana
Page 9
9
42631-02 • 10/13/2008 • Hunter Fan Company
6 • Montaje de las aspas
Los ventiladores Hunter usan varios estilos de soportes de aspa (elementos que jan las aspas al ventilador).
6-1. Su ventilador puede incluir arandelas de caucho para las aspas. Si su
ventilador tiene arandelas de caucho, introdúzcalas a mano en los agujeros en las aspas.
6-2. Fije cada aspa a cada soporte de aspa usando tres tornillos de montaje
del aspa. Si ha usado arandelas de caucho, las aspas pueden parecer lige­ramente ojas después que los tornillos estén apretados. Esto es normal.
6-3. Retire los tornillos de montaje del aspa y los protectores de caucho de
embalaje del motor. Nota: Algunos tornillos de montaje del aspa están instalados en el motor para asegurar los bloques de embalaje.
6-4. Para cada aspa, introduzca un tornillo de montaje de aspa a través del
soporte de aspa y fíjelo ligeramente al ventilador. Introduzca el segundo tornillo de montaje del aspa y luego apriete rmemente ambos tornillos de montaje.
Paso 6-1 (Detalle)
Tornillos de montaje
del aspa
Use con arandela de caucho
Use sin arandela de caucho
Arandela de
caucho
Tornillo
de montaje
del aspa
Pasos 6-1 – 6-2
Paso 6-4
Page 10
10
42631-02 • 10/13/2008 • Hunter Fan Company
7 • Completando su instalación con un artefacto de iluminación
Detalle de conector
ADVERTENCIA: Use sólo el artefacto de iluminación suministrado
con este modelo de ventilador.
7-1. Para jar la caja superior del interruptor, instale parcialmente dos
tornillos de montaje #6-32 x 3/8” en la placa de montaje de la caja del interruptor.
7-2. Alinee las ranuras de bocallave en la caja con los tornillos de montaje.
7-3. Gire la caja contra el sentido de las agujas del reloj hasta que los tornillos
de montaje están rmemente colocados en el extremo angosto de las ranuras de bocallave. Instale el tornillo #6-32 x 3/8” restante en la caja. Apriete los tres tornillos rmemente.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la caja superior del interruptor esté
jada rmemente a la placa de montaje. La jación y el ajuste incorrectos de los tres tornillos de montaje del conjunto pueden causar que el accesorio de la caja del interruptor caiga.
7-4. Para jar la caja inferior del interruptor, conecte el conector superior del
motor al conector inferior en el conjunto de la caja inferior del interruptor.
Nota: Ambos conectores están polarizados y sólo encajan juntos de una
manera. Asegúrese de que los conectores estén correctamente alineados antes de conectarlos. Una incorrecta conexión puede causar una operación inadecuada y dañar el producto.
7-5. Coloque el conjunto de la caja inferior del interruptor sobre la caja superior
del interruptor. Alinee los agujeros de los tornillos laterales en las cajas superior e inferior del interruptor. Fije la caja inferior a la superior con tres tornillos #6-32 x 3/8”.
Pasos 7-1 – 7-3
Tornillo del conjunto de la caja
Caja superior del interruptor
Tornillo del conjunto de la caja
Paso 7-4
Caja inferior del interruptor
Conector
Page 11
11
42631-02 • 10/13/2008 • Hunter Fan Company
7-6. Para instalar cada pantalla, primero aoje los tres tornillos de mano.
7-7. Levante la pantalla a la lámpara. Apriete rmemente los tornillos de
mano.
7-8. Instale B10 bombillas tipo candelabro (máximo 60 vatios cada una).
Nota: El estilo de la pantalla y número de luces de vidrio puede variar.
Pasos 7-7 – 7-8
Tornillos de mano
Pantalla
Bombilla
7 • Completando su instalación con un artefacto de iluminación (continuación)
Nota: En cumplimiento con las normas de energía federales, este
ventilador de techo posee un dispositivo que limita el kit de luz a un máximo de 190 vatios. Si supera dicho límite o el límite del mercado del producto puede causar un riesgo de incendio o un funcionamiento inadecuado.
Page 12
12
42631-02 • 10/13/2008 • Hunter Fan Company
8 • Operación y limpieza de su ventilador de techo
En clima cálido, use el ujo de aire hacia abajo
En clima frío, use el ujo de aire hacia arriba
8-1. Encienda la alimentación eléctrica al ventilador.
8-2. La cadena del ventilador controla la potencia del ventilador. a cadena
tiene cuatro ajustes en secuencia: Alto, Medio, Bajo y Apagado.
• Tire la cadena suavemente para cambiar los ajustes.
• Suelte suavemente para evitar que la cadena se retraiga sobre las aspas.
• La cadena usa un conector de separación para el caso de que la cadena se sacuda con fuerza. Si esto sucede, simplemente introduzca nuevamente la cadena en el conector.
8-3. Los ventiladores de techo funcionan mejor soplando aire hacia abajo
(giro de las aspas contra el sentido del reloj) en clima cálido para enfriar la habitación con una brisa directa. En invierno, al tener la corriente de aire del ventilador hacia arriba (giro de las aspas en el sentido del reloj) el aire caliente atrapado en el techo se distribuirá alrededor de la habitación sin causar una corriente de aire.
8-4. Para limpiar los acabados, use una escobilla suave o un paño sin hilachas
para evitar ralladuras. Puede usar una aspiradora con una boquilla de escobilla para eliminar el polvo más pesado. Elimine las superficies manchadas o con suciedad acumulada con un detergente suave y un paño ligeramente humedecido. Puede usar un producto de uso estético, pero nunca use productos abrasivos ya que dañarán el acabado.
8-5. Limpie las aspas con acabado de madera con un paño para pulir muebles.
Ocasionalmente, puede aplicar una ligera capa de cera para muebles para brindarle mayor protección y belleza. Limpie las aspas pintadas y las de alto brillo en la misma forma que el acabado del ventilador.
Para cambiar la dirección del flujo de aire
Apague el ventilador y deje que se detenga por completo. Deslice el interruptor de inversión en el ventilador a la posición opuesta. Vuelva a encender el ventilador.
Interruptor de inversión
Page 13
13
42631-02 • 10/13/2008 • Hunter Fan Company
Problema: No sucede nada; el ventilador no se mueve.
1. Encienda la alimentación eléctrica, reemplace el fusible o restablezca el interruptor automático.
2. Aoje la campana y verique todas las conexiones de acuerdo con la sección Cableado del ventilador.
3. Verique las conexiones en la caja del interruptor.
4. Empuje el interruptor de inversión del motor rmemente hacia la izquierda o a la derecha para asegurar que el interruptor esté conectado.
5. Tire la cadena para asegurarse de que está encendido.
6. Retire los topes protectores de embalaje.
Problema: Operación ruidosa.
1. Apriete los tornillos del soporte de aspa hasta que estén ajustados.
2. Verique que el aspa no esté agrietada. Si fuera así, reemplace todas las aspas.
Problema: Excesivo bamboleo.
1. Si su ventilador se bambolea durante la operación, use el kit de equilibrio incluido y las instrucciones para equilibrar el ventilador.
2. Apriete todos los tornillos del soporte de aspa.
3. Apague la alimentación eléctrica, apoye el ventilador muy cuidadosamente, y verique que la bola de suspensión esté asentada correctamente.
Problema: La intensidad de la luz disminuye cuando se enciende o no se enciende
1. Verique que el vataje de las bombillas instaladas concuerden con las especicaciones en el portalámparas.
Problema: La intensidad de la luz disminuye cuando se enciende o no se enciende.
1. Verique que el vataje de las bombillas instaladas concuerden con las especicaciones en el portalámparas.
Si necesita repuestos o servicio, llame al 888-830-1326 o visite nuestro sitio Web en http://www.hunterfan.com.
Hunter Fan Company 2500 Frisco Avenue Memphis, Tennessee 38114
9 • Localización de fallas
Loading...