HumanTechnik signolux plug-in receiver User Manual

DE
EN
User manual
FR
Mode d’emploi
NL
Gebruiksaanwijzing
Blitzlampe
Plug-In receiver
Flitslamp
Seite 2
Pagina 26
Page 18
Page 10
IT
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de servicio
Ricevitore radio portabile
Radiorreceptor portátil
Página 42
Pagina 34
Bedienungsanleitung
ES
Deutsch 2
Funktions­taste
Anschluss
buchse
AUX
für Vibrations­kissen und Module (Sonderzubehör)
Netzstecker
230 V Anschluss
Blitzfläche
Anzeige-LEDs
Löschtaste
Senderbatterie-Anzeige
Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb Ihrer »signolux Blitzlam­pe« und hoffen, dass Sie lange Zeit daran Freude haben.
Sie haben sich dabei für ein modernes und zuverlässiges System entschieden.
Bitte lesen Sie diese Bedienungs­anleitung aufmerksam durch, um die Anlage richtig in Betrieb nehmen zu können und mit al­len Möglichkeiten des Systems vertraut zu werden.
Standard-Lieferumfang
Überprüfen Sie bitte, ob alle nachfolgend aufgeführten Teile enthalten sind:
- »signolux-Blitzlampe
«
- Bedienungsanleitung
- Garantiekarte Sollten Teile fehlen, wenden Sie
sich bitte an den Fachhändler oder direkt an den Hersteller.
Funktionsprinzip
Die »signolux Blitzlampe«
emp­fängt die Signale der verschiede­nen »signolux
«-
Funksender und stellt diese als Lichtsignale dar. Zusätzlich helfen 6 Signalanzei­gen, die unterschiedlichen Sen­designale zu erkennen.
Anzeige- und Bedienelemente
Anzeige-LEDs:
Die 6 Anzeige-LEDs helfen zu­sätzlich, die einzelnen Sende­signale zu unterscheiden. Sie leuchten insgesamt 40 Sekun­den.
Senderbatterie-Anzeige:
Am Empfänger kann der Batterie­status der Sender ersehen wer-
den:
- Bei niedrigem Batteriestand eines Senders leuchtet bei Über­ mittlung eines Signals die rote Kontroll-Lampe zusammen mit dem Symbol des Senders auf.
Bitte ersetzen Sie die Batterien des betreffenden Senders zum nächstmöglichen Zeitpunkt.
Funktionsstaste:
Nach Erkennen des Lichtsignals kann das Blinken mit der Funk­tionstaste
abgeschaltet werden. Ein erneutes Drücken der Taste ruft das zuletzt empfangene Sig­nal nochmals auf.
Die Funktionstaste wird auch bei der Programmierung des Emp­fängers benutzt (siehe Abschnitt 2 „Signale programmieren und den Symbolen anpassen“).
Deutsch 3
Löschtaste:
Mit dieser Taste kann die Bele­gung eines Anzeigesymbols ge­löscht werden (siehe Abschnitt 3 „Sender aus dem Speicher ent­fernen“).
Inbetriebnahme
1. Einstecken des Geräts
Stecken Sie die »signolux
Blitz­lampe« in eine für Sie gut sicht­bare Steckdose. Die Anzeige-LEDs leuchten kurz auf, somit ist das Gerät betriebs­bereit. An diesem Selbsttest er­kennen Sie, dass der Empfänger einwandfrei arbeitet. Da das Gerät nicht vor Spritzwas­ser geschützt ist, muss von einer Verwendung im Freien abgera­ten werden.
2. Signale programmieren und den Symbolen anpassen
Jedem Symbol können bis zu 8 Sender (z.B. Türklingeltaster) zugeordnet werden. Durch die Programmierung kann diese Zu­ordnung angepasst werden. Bitte beachten Sie, dass ein Sender nur programmiert wer­den kann, wenn er noch nicht im Speicher der »signolux
Blitzlam-
pe« bekannt ist.
Gegebenenfalls müssen Sie den Sender zuvor aus dem Speicher entfernen (Siehe Punkt 3).
a)
b)
c)
3. Sender aus dem Speicher entfernen
Wenn Sie einen Sender aus dem Speicher entfernen möchten:
a)
b)
Hinweis: Es werden somit alle Sender, die diesem Symbol
Halten Sie die Funktionstaste lange gedrückt. Die Symbole leuchten nun nacheinander auf. Lassen Sie die Taste los, sobald das gewünschte Symbol aufleuchtet.
Nun lösen Sie mit dem ent­sprechenden Sender ein Si­gnal aus (z.B. den Türklingel­taster betätigen).
Warten Sie ca. 20 Sekun­den und testen Sie dann die Funktion.
Halten Sie die Funktionstaste lange gedrückt. Die Symbole leuchten nun nacheinander auf. Lassen Sie die Taste los, sobald das gewünschte Symbol aufleuchtet.
Drücken Sie nun gleichzeitig die Löschtaste und die Funk­tionstaste, bis alle Symbole gleichzeitig kurz aufblinken.
Deutsch 4
zugeordnet waren, aus dem Speicher gelöscht.
Bedeutung der Symbole
Türklingel (Grün)
Telefon (Orange)
Personenruf (Gelb)
Babyruf (Weiß)
Feueralarm (Rot)
Alarm (Rot)
Wiederaufrufen des letzten Signals
Die »signolux
Blitzlampe« spei­chert ein eingegangenes Signal 3 Minuten lang. In dieser Zeit können Sie es durch Drücken der Funktions­taste noch einmal aufrufen ­das Signal wird dann über die Anzeige-LEDs angezeigt.
Sonderzubehör
Die folgenden Module (nicht im Lieferumfang enthalten) kön­nen am AUX-Modulanschluss betrieben werden:
- Vibrationskissen (A-3303-0)
- Blitzmodul MF-1 (A-3320-0)
- Schaltmodul MS-1* (A-3330-0)
- Akustikmodul MA-1 (A-3340-0)
Funkreichweite
Die Reichweite der Funksignale der »signolux« Sender ist auf 200 Meter unter optimalen Be­dingungen ausgelegt. Mögliche Ursachen für eine verminderte Reichweite können sein:
-Bebauung oder Vegetation.
-Störstrahlungen von Compu­ tern und Mobiltelefonen. Diese können sogar ein Aussetzen des Empfängers auslösen.
-Der Abstand des Senders zu strahlenreflektierenden Flächen wie Böden und Wänden ist un­ günstig gewählt, so dass sich Signalwelle und reflektierte Welle gegenseitig schwächen oder sogar auslöschen.
-Metallische Gegenstände ver­ kürzen die Reichweite durch metallische Abschirmung.
-Besonders in städtischen Ge­ bieten gibt es viele Strahlungs­ quellen, die das Ursprungssig­ nal verfälschen können.
-Geräte mit ähnlichen Arbeits­ frequenzen und geringem Ab­ stand können sich ebenfalls gegenseitig stören.
*Nur Verwendbar mit Typ C (CEE 7/16 Eurostecker) und Typ F (CEE 7/4 „Schuko“) Steckern
Deutsch 5
Deutsch 6
Sendesignal-Erkennung
Türklingel
LED
Vibration*
Telefon
LED
Vibration* Personenruf
LED
Vibration* Babyruf
LED
Vibration* Feueralarm
LED
Vibration* Alarm
LED
Vibration*
Wiederholung
an
aus
Wiederholung
an
aus
Wiederholung
an
aus
Wiederholung
an
aus
Wiederholung
an
aus
Wiederholung
an
aus
* nur bei ange­schlossenem Vibrationskissen
Wartung und Pege
Alle »signolux«-Geräte sind war­tungsfrei. Bei Verschmutzung sollten Sie das Gerät gelegent­lich mit einem weichen, ange­feuchteten Tuch reinigen.
Verwenden Sie niemals Alkohol, Verdünner oder andere organi­sche Lösungsmittel.
Das Gerät sollte nicht über län­gere Zeit direkter Sonnenein­strahlung ausgesetzt werden und darüber hinaus vor großer Hitze, Feuchtigkeit oder starker mechanischer Erschütterung geschützt werden.
Achtung:
Das Gerät ist nicht gegen Spritzwasser geschützt. Stellen Sie bitte keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, z.B. Vasen, direkt oberhalb des Ge­rätes ab. Ebenfalls dürfen keine offenen Brandquellen, wie z.B. brennende Kerzen, in unmittel­barer Nähe des Gerätes gestellt werden.
Garantie
Des Gerät weist eine hohe Be­triebssicherheit auf. Sollten trotz sachgerechter Bedienung Stö­rungen auftreten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung oder wenden Sie sich direkt an den Hersteller.
Die Garantieleistung umfasst die kostenlose Reparatur sowie den kostenlosen Rückversand. Voraussetzung dafür ist das Einsenden in der Originalver­packung, werfen Sie diese also nicht weg.
Die Garantie verfällt bei Schä­den, die durch unsachgemäße Behandlung oder Reparatur­versuche von nicht autorisier­ten Personen (Zerstörung des Gerätesiegels) herbeigeführt wurden. Garantiereparaturen werden nur bei Einsendung der ausgefüllten Garantiekarte und einer Kopie der Rechnung/ Kassenbeleg des Fachhändlers durchgeführt.
Die Gerätenummer muss in je­dem Fall mit angegeben werden.
Deutsch 7
Entsorgung
von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte). Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen ge­fährdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu ver­ringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Pro­dukts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsor­gungsbetrieben oder dem Geschäft, in welchem Sie das Produkt gekauft haben.
Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen folgender EU-Richtlinien:
- 2011/65/EG RoHS-Richtlinie
- 2002/96/EG WEEE-Richtlinie
- 1999/5/EG R&TTE-Richtlinie
Die Konformität mit den o. a. Richtlinien wird durch das CE-Zei­chen auf dem Gerät bestätigt. CE Konformitätserklärungen stehen im Internet unter www.humantechnik.com zur Verfügung.
T
echnische Daten
Stromversorgung: 230 V, 50 Hz Leistungsaufnahme: ca.1 W Frequenz: 868,35 MHz Höhe: 121 mm Breite: 65 mm Tiefe: 35 mm Gewicht: 215 g
Technische Änderungen vorbehalten.
Deutsch 8
9
English 10
Function button
AUX-socket for vibrating pillow and modules (accessories)
Mains plug
Flash area
Indicator-LEDs
Please note: On devices equipped with the BS 1363 UK plug, the symbols are printed on in reverse.
Delete button
Transmitter battery status indicator
English 11
Congratulations on purchasing your »signolux plug-in receiver«. We hope it will give you many years of reassuring operation.
You have purchased a modern and reliable system.
Please read these operating instructions carefully. They tell you how to set up the system correctly and explain all the sys­tem’s features.
Package contents
Please check if all of the follo­wing components are included:
- »signolux plug-in receiver
«
- manual
- warranty card If any parts are missing, please
immediately contact your dealer or the manufacturer directly.
Function
The »signolux plug-in receiver« is a receiver for the signals of the various »signolux« transmit­ters and indicates these as vi­sible flashing light signals.
6 indicator LEDs with symbols help to distinguish the signal source.
Signals and controls
Indicator-LEDs:
The 6 indicator-LEDs help to distinguish between the various signal sources. They light up for 40 seconds after an incoming signal.
Transmitter battery status in­dicator:
The receiver informs about the state of the batteries of the transmitters:
- A low battery level of a trans­ mitter is indicated by the red control lamp shining together with the symbol of the accor­ ding transmitter when it‘s sig­ nal is triggered.
Please replace the batteries of the according transmitter as soon as possible.
Function button:
When the »signolux plug-in receiver« is flashing, you can cancel the signal by pressing the function button. Press it again to recall the last received signal.
The function button is also used to program the receiver (see section 2 „Programming sig­nals“).
English 12
Delete button:
This button serves to remove transmitters assigned to an indicator symbol (see section 3 „Deleting transmitters from receivermemory“).
Setting up the system
1. Connect the device
Plug the »signolux
plug-in recei­ver« into a well visible mains socket. The indicator LEDs light up once and the device is ready to use.
The »signolux
plug-in receiver« is not waterproof. Therefore it is not advisable to use it in the open.
2. Programming signals and assignment to the symbols
A transmitter (e.g. doorbell push­button) can be assigned to each symbol. This assignment can be adapted by programming. Up to 8 transmitters can be as­signed to each symbol. Please keep in mind that a transmitter can only be assigned if it is not yet known in the memory of the »
signolux-pager«. If required, you might first have to delete the transmitter from the memory (see section 3.)
a)
b)
c)
3. Deleting transmitters from receivermemory
If you wish to remove the transmit­ters assigned to a symbol from the receiver memory:
a)
b)
Please note that this will dele­te all transmitters assigned to the according symbol.
Keep the function button pressed for some time. The symbols begin to light up in sequence. Let go of the fun­ction button as soon as the desired symbol is lit. (e. g. doorbell symbol)
Trigger the signal of the transmitter you want to as­sign to the lit up symbol. (e.g. operate the doorbell button).
Wait for about 20 seconds and test the function.
Keep the function button pressed for a few seconds. The symbols begin to light up in sequence. Let go of the function button as soon as the desired symbol is lit.
Now press the function but­ton and the delete button at the same time. All symbols will briefly light up.
English 13
Meaning of the symbols
Checking the last signal, can­celling the current signal
By pressing the function button, the last registered signal can be displayed again. You can also cancel a signal that was just activated by pressing this button.
Special accessories
The following modules (not in­cluded) can be plugged into to the AUX output connector:
- Vibrating pillow (A-3303-0)
- Flash module MF-1 (A-3320-0)
- Switch module MS-1* (A-3330-0)
- Acoustic module MA-1 (A-3340-0)
*Only for use with Type C (CEE 7/16 Eu­roplug) and Type F (CEE 7/4 „Schuko“) outlet connectors
Transmission range
The signal range of the »signolux« transmitters can be up to 200 metres under ideal conditions. The following conditions may result in a reduced range:
-Buildings or vegetation.
-Interference from TVs, compu­ ter monitors and mobile phones. Under certain circumstances, this may prevent the receiver from functioning at all.
-Positioning of the transmitter at an unfavourable distance from surfaces which reflect radio waves, for example floors and walls. This may lead to the si­ gnal wave being weakened or even cancelled out by the re­ flected wave.
-Metallic objects reduce the range due to the shielding effect of the metal.
-Particularly in towns and cities, there may be many other sources of radio waves which can dis­ rupt the original signal.
-Having units operating at similar frequencies located close to one another may also result in mutual interference.
doorbell (green)
telephone (orange)
person call (yellow)
babycry (white)
fire alarm (red)
alarm (red)
English 14
Signal distinction
Doorbell
LED
vibration*
Telephone
LED
vibration* Person call
LED
vibration* Baby call
LED
vibration* Fire alarm
LED
vibration* Alarm
LED
vibration*
repeat
on
off
repeat
on
off
repeat
on
off
repeat
on
off
repeat
on
off
repeat
on
off
* only with attached vibrating pad
English 15
Maintenance and care
All »signolux« devices do not require any maintenance. If the unit does become dirty, simply wipe it clean with a soft, damp cloth.
Never use spirits, thinners or other organic solvents. Do not expose the devices to full sun­light for long periods.
In addition, they must be pro­tected against excessive heat, moisture and severe mechani­cal shocks.
Note:
This product is not protected against splash water. Do not place any containers filled with water, such as flower vases, or anything with an open flame, such as a lit candle, above or near the product.
Warranty
The »signolux
Plug-In receiver«
is
a very reliable product. Should a malfunction occur despite the unit having been set up and operated correctly, please cont­act your dealer or the manufac­turer directly.
This warranty covers the repair of the product and returning it to you free of charge. It is essenti­al that you send in the product in its original packaging, so do not throw the packaging away. The warranty does not apply to damage caused by incorrect handling or attempts to repair the unit by unauthorised per­sons (destruction of the seal on the unit).
Repairs will only be carried out under warranty if the comple­ted warranty card is returned accompanied by a copy of the dealer’s invoice/till receipt.
Always specify the product serial number in any event.
Disposal
of used electric and electronic units (applicable in the countries of the European Union and other European countries with a separate collection system). The symbol on the product or the packaging indicates that this pro­duct is not to be handled as ordinary household waste but has to be returned to a collecting point for the recycling of electric and elec­tronic units. You protect the environment and health of your fellow men by the correct disposal of this products. Environment and health are endangered by a faulty disposal. Ma­terial recycling helps to reduce the consumption of raw material. You will receive further information on the recycling of this product from your local community, your communal disposal company or
your local dealer.
This device satisfies the following EU directives:
- 2011/65/EG RoHS directive
- 2002/96/EG WEEE directive
- 1999/5/EG R&TTE directive
Compliance with the directives listed above is confirmed by the CE seal on the device. CE compliance declarations are available on the Internet at www.humantechnik.com.
Technical data
Power supply: 230 V, 50 Hz Energy consumption: approx.1 W Transmission frequency: 868,35 MHz Height: 121 mm Width: 65 mm Length: 35 mm Weight: 215 g
Technical specifications subject to change without prior notice.
English 16
Loading...
+ 36 hidden pages