Hubsan The User Manual [de]

Alter
14+
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sehr AUFMERKSAM durch.
BRUSHLESS
ITEM NO.: H501S FOLLW ME Funktion und RTH FUNCTION siehe Seiten 17-19
Hubsan FPV X4 Brushless
© HUBSAN 2016
1
Version 1.0 201607 German
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch!

Wichtige Sicherheitshinweise

Betrieb:
Seien Sie extrem vorsichtig und verantwortungsbewusst, wenn Sie den FPV X 4 verwenden. Elektronische Bauteile die durch einen Absturz oder durch Berührung mit Wasser geschehen sind, kann den X4 beschädigen. Um weitere Schäden zu vermeiden z.B. Personen oder Eigentum, müssen die beschädigten Teile beim Flug­Gerät, rechtzeitig ausgetauscht werden.
Flug
• Übernehmen Sie die Verantwortung für Ihre Sicherheit und die Sicherheit von anderen, wenn Sie
mit dem X4 fliegen!
• Fliegen nicht die X4 in überfüllten Orten. Er braucht viel Platz und Raum zum Arbeiten.
• Fliegen Sie nicht bei schlechtem Wetter.
• Versuchen Sie nie, den X4 zu fangen, während es im Flug ist.
• Dieses Modell ist für erfahrene Piloten ab 14 Jahren bestimmt.
• Schalten Sie die X4 nach dem Flug ab, um zu verhindern, dass die Propeller Verletzungen
verursachen.
• Entfernen Sie die Batterien/Akku nach dem Beenden des fliegen zur Vermeidung von Verletzungen,
durch versehentlich noch eingeschalten Motoren.
• Stets große Vorsicht, wenn Sie sich in der Nähe der Propeller befinden um sich zu schützen. Das
Flugsystem könnte nachstarten.
• Schalten Sie unabhängig davon, dass Signal des Transmitters ab. Die High-Speed-Propeller sind
sehr gefährlich.
• Schalten Sie den X4 nach jedem Flug ab, da die Propeller noch drehen können und somit zu
Verletzungen führen.

Symbolerklärung

Ø Kein Betrieb
Wichtiger Hinweis Instruktion
Erläuterung, Referenz

USAGE ADVICE

Hubsan bietet Ihnen zwei Hefte
1. "Disclaimer' '
2. "
User Manuaf'
Schauen Sie sich die Anleitungsvideos und den Haftungsausschluss zuerst an, d ann lesen Sie die Handbücher.
© HUBSAN 2016
2

LIPO BATTERY Sicherheitshinweise

Wenn der X4 eine Woche oder mehr nicht im Einsatz ist, laden Sie bitte den Akku auf etwa 50%, um Batterieleistung und Lebensdauer der Akku erhalten.
Sicherheitshinweise
LiPo-Akkus unterscheiden sich von herkömmlichen Batterien, dass ihre chemischen Inhalte in einer relativ leichten Folienverpackung eingeschlossen sind. Dies hat den Vorteil, ihr Gewicht deutlich zu reduzieren, aber macht sie zu einer Schädigung anfälliger, wenn grob oder unsachgemäß gehandhabt wird. Wie bei allen Akku, besteht das Risiko eines Brandes oder einer Explosion, wenn die Sicherheitsvorschriften ignoriert werden:
0
Laden und lagern Sie LiPo-Akkus nicht an einem Ort, wo der Akku Feuer oder eine Explosion ausgesetzt ist (Vorsicht Rauchgefahr), damit Leben oder Eigentum nicht gefährdet wird.
0
Halten Sie LiPo-Akkus von Kindern und Tieren fern.
0
Laden Sie niemals den LiPo-Akku, der aufgebläht oder geschwollen ist.
0
Laden Sie niemals den LiPo-Akku, der punktiert oder beschädigt wurde.
0
Nach einem Absturz, überprüfen Sie auf Anzeichen von Beschädigungen des
Akkus. Entsorgen Sie diese gemäß Ihrem Recyclinggesetze in ihrem Land.
0
Laden Sie niemals den LiPo-Akku in einem sich bewegenden Fahrzeug.
0
Bitte niemals einen LiPo-Akku überladen.
0
Lassen Sie den LiPo-Akku nie unbeaufsichtigt während des Ladens.
0
Nicht LiPo-Akkus in der Nähe von brennbaren Materialien oder Flüssigkeiten
aufladen.
0
Stellen Sie sicher, dass Ladekabel richtig angeschlossen sind. Verpolung kann zu Akkuschäden, Brand oder Explosion führen.
0
Haben Sie stets geeigneten Feuerlöscher (Elektro-Typ) oder einen großen Eimer
mit trockenem Sand in der Nähe des Ladebereichs. Bitte versuchen Sie nicht, (LiPo) Akku-Bränd e mit Wasser zu löschen.
0
Reduzieren Sie Risiken von Brand / Explosion beim Laden des LiPo-Akkus, immer mit einem LiPo Lade Gerät.
0
Schützen Sie Ihre LiPo-Akku vor versehentlicher Beschä digung während der Lagerung und des Transports (Legen Sie Akkus nicht in Taschen oder einem Beutel, wo es zu einem Kurzschluss oder ein Kontakt mit spitzen oder metallischen Gegenstände kommen kann).
0
Wenn Ihr LiPo-Akku einem „Schock“ (wie einem Absturz) ausgesetzt ist, dann legen Sie den
Akku in einem Metallbehälter und beobachten Sie ihn auf Anzeichen einer Schwellung oder Erhitzung für mindestens 30 Minuten.
0
Versuchen Sie nicht den LiPo-Akku zu zerlegen, zu modifizieren oder zu
reparieren.

Lithium-Polymer (LiPo) Akku

© HUBSAN 2016
3
INDEX
Wichtige Sicherheitshinweise 02 6. Start Fliegen 12 SYMBOLERKLÄRUNG 02 6.1 Das FLUGUMFELD 13 Benutzerhinweise 02 6.2 Prüfung vor dem Flug 13 LIPO AKKU SICHERHEITSHINWEISE 03 6.3 Die Verbindung des Transmitters 13 und dem Copters INDEX 04 6.4 Kompass Calibration 13 1 Artikel im Karton 05 7. START/ STOP DES MOTORS 14 2 QUAD COPTER 06 8. BASIC FLUG 14
2.1 Flug Control System Einführung 06 9. FORTGESCHRITTENE KONFIGRATION 16
2.2 Quadcopter Motor LED Anzeige 06 9.1 ZURÜCKSTELLEN KANAL IM SETUP 16 3 QUADCOPTER AKKU 07 9.2 Empfindlichkeit einrichten 16
3.1 EINFÜHRUNG 07 9.3 Manuelle Einrichtung 16
3.2 Akku einbauen 07 9.4 Headless Mode 17
3.3 Laden 07 9.5 Follow Me MODE 17
4. PROPELLER 08 9.6 RTH MODE 18
4.1 Einführung 08 9.7 Failsafe Modus 18
4.2 Zusammenbau 08 10. Optional Sender 19
4.3 Demontage 08 H501S FEHLER 20
5. Transmitter 09 Schematisch Diagramm 21
5.1 Funktionen 10 FCC Information 22
5.2 Installieren der TX Batterie 11
5.3 Transmitter Kallibrierung 11
5.4 Frequenz wählbar 5.8 Ghz 12

EINFÜHRUNG

© HUBSAN 2016
4
Vielen Dank das Sie den H UBSAN Quadcopter gekauft haben. Der X4 Quadcopter ist ein einfach zu bedienendes RC-Modell, entwickelt mit vollem Funktionsumfang, wie z.B. Schwebefähigkeit, sehr guten Flugeigenschaften und der mit verschiedenen Flugmanöver, a usgestattet ist. Bitte lesen Sie die Bedienungsa nleitung sorgfältig durch und befolgen Sie alle Anw eisungen. Achte n Sie für die Zuk unft darauf, da ss das Handbuch stets griffbereit ist, um Tipps und Handhabun g, nachlesen zu können.
FPV: First Person View-Funktion ermöglicht es Ihnen, alle Live-Moment des Fluges von der
Überprüfen Sie alle Elemente in der Box vor dem Gebrauch.
Quadansicht zu erleben.
1.
EINZELTEILE IN DER BOX
S/N Einzelteile
Quad copter
2
Propellers
3
Transmitter
7.4V LiPo AKKU
4
UPo Balance Ladegerät
5
Photos
Q'ty
1PC
8PCS
1PC
1PC
1PC
Bemerkungen
Equipped with smart flight
controller, GPS and compass
Propeller A 4pcs, Propeller B 4pcs
FPV Transmitter,equipped
mit 4 X AA Batterie (Nicht dabei)
Für den quad copter
Use to recharge the LiPo battery
6
7 Schlüssel
Benutzerhandbuch
8
1PC
1
110-240V
Für Propeller Entfernen.
PC

2PCS

Disclaimer
Hubsan X4 Instruction Manual
2 QUAD COPTER
© HUBSAN 2016
5
[1] Propeller B [2] Propeller A [3) Motor [4) Motor LED indicator [5] Upper body shell [6) Lower body shell [7] 1080P HD Camera [8) Battery compartment [9) TF card plug [10) Rubber feet
2.1 FLUGKONTROLLSYSTEM EINFÜHRUNG
Das Quadcopt er Flu gsteuerungssystem hat folgende Funktionen integriert, wie GPS und Kompass, der den Abstieg, Nick- und Wank Bewegungen, steuert.
Module auf Fl ugst eueru ngssy stem Funktionen
Hauptsteuermodul
den Modulen f
IMU Module
GPS & Compass Module LED indicator
2.2 QUADCOPTER MOTOR LED DARSTELLUNG
CPU des Flugsteuerungssystems, eine Verbindung mit
Inklusive Trägheitssensor, stabilisiert Flug; enthält ein Barometer der Flugh
Position halten und Navigation .
ü
r die zentralen Steuerungsprozesse.
ö
he misst.
Die Angabe des Zustandes im Flugsteuerungssystem.
Indicator Status:
1. Power on: 4 LED´s blinken gleichzeitig in weiß Compass calibration: 4 LED´s blinken in rot
2. Flug: 4 LED´s blinken gleichzeitig, Vorderen-LED-Anzeigen blinken in Weiß und die 2 rückwärts-LED´s blinken wie folgt in den Farben:
1. Standard: blinkt in Gelb
2. GPS: blinkt in grün
3. HOME: blinkt in blau
4. Batterie hat geringe Kapazität: blinkt in rot
3. QUADCOPTER AKKU
© HUBSAN 2016
6
EINFÜHRUNG
3.1
Der Quadcopter Akku ist eine wieder aufladbare LiPo-Akku mit 2700mAh Kapazität und 7,4 V Spannung. Der Akku sollte nur mit dem HUB S AN Ladegerät aufgeladen werden.
3.2 AKKU INSTALLIEREN
Drücken Sie den AKKU vorsichtig in das Akku Fach und schließen Sie den Anschlussstecker mit der richtigen Polarität an. Schließe n Sie den Akkufachdeckel.

3.3 LADEN

Schließen Sie den Akku an das Ladegerät. Das Balance-Ladegerät Indikator leuchtet rot beim Laden und leuchtet grün, wenn der Akku vollständig geladen ist. Es dauert etwa 150 Minuten, um die vollständige Ladung zu bekommen.
Laden Sie den Akku, wenn er leer ist, um beim Fliegen keinen Kontrollverlust zu
bekommen.

4. PROPELLER

© HUBSAN 2016
7
4.1 EINFÜHRUNG
Der Quadcopter nutzt die 7,3-Zoll-Propeller, die mit A und B markiert sind. Sie sollten in Lauf der Zeit ersetzt werden, um die gute Leis tung aufrechtzuerhalten.
Diagramm
Installation Position
Propeller
LOCK: In dies er Richtung, ziehen Sie den Propeller auf die Motorwelle
Unlock: In dieser Richtung, entfernen Sie den Propel ler von der Motorwelle
A
Propeller

4.2 MONTAGE

Montieren Sie die Propeller auf die Motoren, die mit den gleichen Buchstaben gekennzeichnet sind und ziehen Sie diese entsprechend fest.
B

4.3 AUSBAU

Den Motor mit dem Schlüssel U festhalten. Um den Propeller zu entfernen, drehen Sie gegen den Uhrzeigersinn damit der Propeller entriegelt wird.
Die Propeller sind so konzi pi er t , dass sie sich automatisch „straffen“. Die Schrauben nicht zu fest anziehen un
Stellen Sie sicher, dass die A- und B-Propeller korrekt installiert sind. Der X4 wird nicht fliegen, wenn die Propeller nich t r ic htig montiert sind. Handschuhe tragen, wenn Sie die Propeller installieren um zu vermeiden, dass Sie
eine Verletzungen von den dünnen, scharfen Propellern davontragen.
k
d keine Art von Schraube nkle ber v erw end e n.
Loading...
+ 17 hidden pages