Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji przed użyciem.
THE HUBSAN X4 PLUS
Dla osób w wieku 14+
BC
MODEL: H107P
Page 2
SPIS TREŚCI
RCpro
WSTĘP
UWAGI BEZPIECZEŃSTWA
LISTA KONTROLNA PRZED LOTEM
ŁADOWANIE AKUMULATORA LI-PO
NADAJNIK
LOT
ZAAWANSOWANE USTAWIENIA
WYMIANA ŚMIGIEŁ
RYSUNEK ZŁOŻENIOWY
ROZWI
ĄZYWANIE PROBLEMÓW
CZĘŚCI ZAMIENNE
02
02
04
05
06
09
12
16
18
19
22
HUBSAN X4 PLUS
01
Page 3
1 WSTĘP
RCpro
Dziękujemy za zakup produktu firmy Hubsan. Quadrocopter X4 H107P został zaprojektowany jako prosty
w obsłudze model drona, który może zawisnąć w powietrzu i wykonywać akrobacje powietrzne.
Prosi się o uważne przeczytanie niniejszą instrukcję obsługi i stosowanie się do zawartych w niej zaleceń.
2 UWAGI BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Ważne informacje
Quadcopter H107P nie jest zabawką.
Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować poważne obrażenia.
Zawsze zwracaj uwage na bezpieczeństwo swoje, osób trzecich i otoczenia.
Początkującym użytkownikom zaleca się naukę lotu w towarzystwie bardziej doświadczonych pilotów.
.
2.2 Uwaga
Kontakt z ruchomymi częściami urządzenia jest niezbezpieczny.
Lataj na otwartych, szerokich przestrzeniach bez wdocznych przeszkód. Nie korzystaj z drona w pobliżu
budynków, t
trzecim i swojemu modelowi.
Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spodować obrażenia i uszkodzenia mienia.
łumów, kabli wysokiego napięcia lub drzew, aby zapewnić bezpieczeństwo sobie, osobom
2.3 Uwagi bezpieczeństwa akumulatora LiPo
Hubsan x4 jest zasilany akumulatorem Litowo-Polimerowym.
Aby zapobiec pożarowi i uszkodzeniu produktu, nigdy nie ładuj akumulatora, gdy znajduje się w środku drona.
Jeżeli nie planujesz latać modelem X4 przez tydzień lub dłużej, przechowuj akumulator naładowany do
poziomu 50%, aby przedłużyć jego żywotność.
UWAGA
PRZY NIEWŁAŚCIWYM WŁOŻENIU AKUMULATORA ISTNIEJE RYZYKO WYBUCHU.
ZUŻYTE AKUMULATORY POWINNY BYĆ UTYLIZOWANE WG INSTRUKCJI
Model powinien być podłączany tylko urządzeń klasy II z symbolem
02
HUBSAN X4 PLUS
Page 4
!
RCpro
Akumulatory LiPo różnią się od tradycyjnych akumulatorów tym, że ich chemiczna zawartość jest jest
zamknięta we względnie lekkim opakowaniu foliowym. Korzyścią takiej konstrukcji jest redukcja wagi, ale
wiąże się to z większą podatnością na uszkodzenia przy niewłaściwym obchodzeniu się z akumulatorem.
Jak w przypadku wszystkich baterii i akumulatorów, istnieje ryzyko pożaru i eksplozji w przypadku
zastosowania się do wskazówek bezpieczeństwa.
Ładuj i przechowuj akumulatory LiPo w miejscu, w którym pożar i inne sytuacje (w tym zadymienie)
nie narażą na niebezpieczeństwo życia lub mienia.
Trzymaj akumulatory LiPo z dala od dzieci i zwierząt.
Nigdy nie ładuj akumulatora, który jest spuchnięty lub napęczniały.
Nigdy nie ładuj akumulatora LiPo, który jest przedziurawiony bądź uszkodzony.
Po wypadku drona, sprawdź czy pakiet akumulatora nie jest uszkodzony.
Utylizuj akumulator zgodnie z przepisami recyklingu w twoim kraju.
Nigdy nie ładuj akumulatora LiPo w poruszającym się pojeździe.
Nie dopuść do nadmiernego naładowania akumulatora.
Nigdy nie pozostawiaj akumulatora LiPo bez nadzoru podczas ładowania.
Nie ładuj akumulatora w pobliżu materiałów łatwopalnych lub płynów.
Upewnij się, że przewody są poprawnie podłączone. Odwrócenie biegunowości może doprowadzić
do uszkodzenia akumulatora bądź wybuchu.
Należy zaoptrzyć się w odpowiednią gaśnicę (typ elektyczny) lub duże wiadro suchego piasku na
wypadek pożaru. Nie należy gasić akumulatora LiPo wodą.
Wskazówki bezpieczeństwa dla akumulatorów Li-Po
Zredukuj ryzyko pożaru i wybuchu poprzez przechowywanie i ładowanie akumulatorów LiPo
w specjalnie zaprojektowanym do tego celu pojemniku.
Chroń swój akumulator LiPo przed przypadkowymi uszkodzeniami podczas przechowywania lub
transportu (nie umieszczaj pakietów w kieszaniach lub torbach, gdzie może dojść do zwarcia lub
kontaktu z ostrymi bądź metalowymi przedmiotami).
Jeżeli akumulator LiPo został narażony na wstrząsy (np. przez wypadek drona), należy go umieścić
w metalowym pojemniku i poczekać na oznaki puchnięcia bądź wzrostu temperatury przez ok. 30 min.
Nie należy demontować, modyfikować lub naprawiać akumulatora LiPo.
HUBSAN X4 PLUS
03
Page 5
2.4 Ochrona przed wilgocią
RCpro
Dron X4 posiada wiele precyzyjnych elementów elektronicznych.
Przechowuj akumulator i drona w suchym miejscu o temperaturze pokojowej. Narażanie urządzenia na
działanie wilgoci może spowodować awarię i w konsekwencji brak reakcji drona na polecenia i wypadek.
2.5 Właściwe użytkowanie
Ze względów bezpieczeństwa, korzystaj jedynie z oryginalnych części zamiennych firmy Hubsan.
2.6 Zawsze uważaj na obracające sięśmigła
W trakcie użytkowania urządzenia, śmigła będą obracać się z dużą prędkością. Śmigła są w stanie
spowodować poważne obrażenia ciała lub uszkodzenia mienia.
Utrzymuj odpowiedni dystans odśmigieł, w szczególności jezeli nosisz luźne ubrania. Zawsze utrzymuj
urządzenie w zasięgu wzroku i nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru, gdy jest włączone. Zakończ
użytkowanie urządzenia natychmiast, jeżeli x4 wyleci poza zasięg twojego wzroku. Po wylądowaniu,
natychmiast wyłącz drona i nadajnik.
2.7 Unikaj samodzielnego latania
Początkujący powinni unikać samodzielnych lotów podczas nauki latania. Zalecamy przeprowadzanie lotu
w asyście doświadczonego pilota.
3 LISTA KONTROLNA PRZED LOTEM
UWAŻNIE SPRAWDŹ DRONA PRZED KAŻDYM LOTEM
• Przed uruchomieniem drona, sprawdź czy akumulatory są odpowiednio naładowane.
• Przed uruchomieniem nadajnika, sprawdź czy drążek gazu jest wychylony całkowicie do tyłu (najniższa pozycja drążka).
• Ostrożnie sprawdźśmigła i nakrętki śmigieł. Uszkodzone części mogą powodują ryzyko obrażeń.
• Sprawdź czy akumulator i kabel zasilający są odpowiednio zamocowane. Silne wstrząsy podczas lotu
mogą spowodować odłączenie kabla i utratę kontroli nad modelem.
• Podczas uruchamiania urządzenia, zawsze najpierw włączaj nadajnik, a następnie drona. Przy wyłączaniu,
postępuj odwrotnie - najpierw wyłącz drona, a następnie nadajnik. Niewłaściwa kolejność może spowodować
utratę kontroli nad dronem.
04
HUBSAN X4 PLUS
Page 6
4 ŁADOWANIE AKUMULATORA LI-PO
RCpro
4.1 Akumulator 3,7 V 520 mAh
4.1.1 Wyciągnij akumulator z komory.
3.7V 500mAh
4.1.2 Podłącz akumulator do ładowarki USB, a ładowarkę do komputera lub innego źrodła zasilania USB np.
ładowarki do smartfona. Diody LED zapalają się
podczas ładowania i wyłączają się po ukończeniu
ładowania.
Napięcie USB: +5±0.5 V.
Czas ładowania: ok. 80 minut.
Czas lotu: ok. 11 minut.
Akumulator powinien być ładowany jedynie za pomocą
ładowarki Hubsan, aby uniknąć nadmiernego naładowania.
4.2 Uwagi bezpieczeństwa
Zawsze naładuj częściowo akumulator Li-Po, jeżeli nie zamierzasz z niego korzystać przez dłuższy czas.
Akumulatory Li-Po zachowują swój ładunek dość długo; zwykle nie jest konieczne ponowne ładowanie
akumulatora LiPo, chyba że okres bezczynności produktu przekracza 3-6 miesięcy.
3.7V 500mAh
Jeżeli akumulator LiPo został nadamiernie wyładowany, ponowne naładowanie będzie niemożliwe.
Utylizacja i recykling akumulatorów LiPo
Akumulatory LiPo, które nie nadają się do dalszego użytku należy utylizować oddzielnie od normalnych odpadów
gospodarstwa domowego.
udaj się do dystrybutora modelu po nformacje dotyczące przepisów składowania odpadów i najbliższego miejsca
zbiórki odpadów.
HUBSAN X4 PLUS
Zanie ś
swoj ą
ę do lokalnego miejsca zbiórki odpadów lub centrum recyklingu albo
Przesuń drążek throttle do góry, a dron wzniesie się. Zwolnij drażek i model
utrzyma wysokość. Przesuń drążek do tyłu, a dron obniży lot. Przesunięcie drążka
lotu bocznego w lewo lub w prawo spowoduje lot drona w daną stronę.
(2)
Dr
ążek elevatora/steru
1
Drążek throttle/steru
2
Drążek elevatora/
lotu bocznego
3
Trymer lotu bocznego
Trymer elevatora
4
Trymer steru
5
Trymer throttle
6
7
Prze
łącznik zasilania
MODE 1
MODE 2
MODE 2
Przesuń drążek elevatora do góry lub na dół, aby polecieć do przodu lub do
tyłu
.
Przesuń drążek steru w lewo lub w prawo obrócić drona w daną stronę.
Przesuń drążek throttle do góry, a dron wzniesie się. Zwolnij drażek
i model utrzyma wysokość. Przesuń drążek do tyłu, a dron obniży lot.
Przesuń drążek steru w lewo lub w prawo obrócić drona w daną stronę.
Przesuń drążek elevatora do góry lub na dół, aby polecieć do przodu lub do
tyłu. Przesunięcie drążka lotu bocznego w lewo lub w prawo spowoduje lot
drona w daną stronę.
Służy do korekty lotu, gdy dron leci samoczynnie w lewo lub w prawo.
Służy do korekty lotu, gdy dron leci samoczynnie do przodu lub do tyłu.
Służy do korekty lotu, gdy samoczynnie obraca się w lewo lub w prawo
Trymer drążka throttle.
Przesuń na ON, aby włączy. Przesuń na OFF, aby wyłączyć.
Składowanie odpadów przyjazne środowisku
Zużyte lub stare elektryczne urządzenia nie należy wyrzucać z innymi odpadami
gospodarstwa domowego. Pozbycie się odpadów w lokalnym punkcie zbiórki
odpadów jest darmowe. Właściciel urządzenia elektrycznego jest odpowiedzialny
za dostarczenie urządzenia do punktów zbiórki odpadów lub. W ten sposób
przyczyniasz się do powtórnego przetwarzania cennych, surowych materiałów
i bezpiecznego składowania substancji trujących.
.
HUBSAN X4 PLUS
07
Page 9
5.2 Instalacja baterii w nadajniku
RCpro
Uwaga: Nie mieszaj starych i nowych baterii.
Nie mieszaj różnych typów baterii.
Nie
ładuj baterii jednorazowych.
WYSU
Ń
WSUŃ
Otwórz pokrywę
Zainstaluj 4 baterie AAA
Zamknij pokrywę
6 LOT
6.1 Tryb bezpiecznego uruchamiania
Kontroler lotu Twojego x4 Plus został zaprojektowany z trybem bezpiecznego uruchamiani, który gwarantuje,
że silniki drona nie uruchomią się, dopóki nie wykryją odpowiedniego sygnału i dopóki akumulator LiPo nie jest
podłączony.
6.1.1 Uruchom nadajnik, a czerwona dioda LED mignie. Nie używaj drążków ani trymerów przed ukończeniem
parowania nadajnika z dronem, aby zapobiec uciekaniu drona.
T
X
M1 M2
6.1.2
Podłącz wtyczkę akumulatora, zachowując prawidłową biegunowość. Włoż akumulator do komory
drona. Upewnij się, że akumulator i przewody znajdują się w środku komory, a pokrywa jest bezpiecznie
zamknięta, aby zachować odpowiedni środek ciężkości drona.
08
HUBSAN X4 PLUS
Page 10
Po
RCpro
łóż drona na równej powierzchni przed lotem, aby x4 nie leciał samoczynnie, w którąś stronę.
Gdy skończysz latać, odłączaj wtyczkę akumulatora dopiero po wyłączeniu nadajnika.
6.1.3 Wskaźniki LED
Po wyemitowaniu sygnału dźwiękowego, czerwone diody LED zaświecą się, sygnalizując pomyślnie ukończenie parowania.
Alarm niskiego poziomu akumulatora: Gdy poziom akumulatora jest niski, dwie czerwone diody
LED migną jednocześnie, a dron obniży lot i wyląduje automatycznie w promieniu 5 metrów od
punktu startu.
6.2 Tryb lotu z osłoną śmigieł
X4 plus musi przejść do pracy w trybie z osłoną po montażu osłony śmigieł.
Włącz najpierw drona, a nastęnie nadajnik, przytrzymując prawy trymer lotu bocznego.
1
Logo HUBSAN na ekranie nadajnika będzie migać, sygnalizując, że dron pracuje w trybie z osłoną.
.
HUBSAN X4 PLUS
09
Page 11
2
RCpro
Włącz najpierw drona, a następnie nadajnik, przytrzymując lewy trymer lotu steru.
Logo HUBSAN na ekranie nadajnika nie będzie migać, sygnalizując, że dron opuścił tryb pracy z osłoną.
Miga
T
X
Expert
Nie miga
T
X
Expert
M2
M2
6.3 Tryb headless
W trybie headless przedni kierunek będzie przednim kierunkiem nadajnika. Niebieskie diody
Hubsana H107P będą migać, a na ekranie pojawi się ikona gwaizdu, gdy dron pracuje w trybie
headless.
T
X
MODE 2MODE 1
Naciśnij drążek throttle krótko, aby włączyć/wyłączyć tryb headless.
Naciśnij drążek throttle, aby przejść do trybu headless, co zasygnalizuję dwa sygnały dźwiekowe "bip".
Naciśnij drążek throttle ponownie, aby opuścić tryb headless, co zasygnalizuje pojedynczy sygnał dźwiękowy "bip".
M1M2
10
HUBSAN X4 PLUS
Page 12
6.4 Dr
RCpro
ążki nadajnika
UWAGA: Aby zapobiec utracie kontroli nad urządzeniem, zawsze przesuwaj drążki nadajnika powoli.
Bądź świadom, że ruchy drążka zredukują dostępną siłę nośną modelu. Poczekaj kilka sekund, aż dron
odzyska wysokość.
T
X
M1 M2
MODE 2MODE 1
T
X
M1 M2
Throttle służy do wznoszenia i obniżania drona.
Ten quadcopter potrafi utrzymać wysokość.
Przesuń drążek throttle do góry, a dron wzniesie się w powietrze. Zwolnij drążek, a dron utrzyma wysokość.
i przejdzie do zawisu. Przesuń drążek na dół, aby obniżyć wysokość.
T
X
M1 M2
T
X
M1 M2
MODE 2MODE 1
Ster służy do obracania drona w lewo i w prawo.
T
X
M1 M2
MODE 2MODE 1
T
X
M1 M2
Elevator służy do lotu do przodu i do tyłu.
T
X
M1 M2
MODE 2MODE 1
T
X
M1 M2
Lot boczny służy do lotu w lewo i w prawo.
HUBSAN X4 PLUS
Obrót
w lewo
Przód
Lewo
Uwaga: Gdy model leci w twoją stronę,
sterowanie wydaje się działac na odwrót.
Obrót
w prawo
Tył
Prawo
11
Page 13
6.5 Uruchamianie/zatrzymywanie silników
RCpro
Jeżeli istnieje konieczność szybkiego zatryzmania silników, możesz
wykonać odpowiednią sekwencję z wykorzystaniem obu drążków.
Zatrzymanie silników
Przesuń oba drążki jak pokazano na rysunku obok.
Zwolnij drążki po zatrzymaniu silników.
Uruchomienie silników
Przesuń oba drążki jak pokazano na rysunku obok.
Zwolnij drążki po uruchomieniu silników.
Uwaga: Możesz równiez użyć drążka throttle do uruchomienia/zatrzymania silników.
7 ZAAWANSOWANE USTAWIENIA
7.1 Ustawienia odwrócone
7.1.1 Ustawienia odwrócone elevatora
Przesuń drążek throttle do najniższej pozycji. Przesuń i przytrzymaj drążek elevatora przez 1 sekundę, aby
przejść do menu ustawień. Użyj trymera lotu bocznego (a)/ trymera steru w lewo lub w prawo, aby
odwrócić kanał oraz naciśnij i przytrzymaj drążek elevatora na 2 sek., aby potwierdzić i wyjść z ustawień.
T
X
Trymer elevatora
M1M2
7.1.2 Ustawienia odwrócone lotu bocznego i steru
Przesuń drążek throttle do najniższej pozycji. Naciśnij i przytrzymaj drążek elevatora na 1 sekundę, aby
przejść do menu ustawień. Naciśnij trymer lotu bocznego (a)/ trymer steru (b) w lewo lub w prawo, aby
odwrócić kanał oraz naciśnij i przytrzymaj drążek elevatora na 2sek., aby potwierdzić i wyjść z ustawień.
T
X
T
X
M1M2
(a) Trymer lotu bocznego
12
M1M2
(b) Trymer steru
HUBSAN X4 PLUS
Page 14
7.2 Tryby lotu normal i expert
TXR
X
M1M2
Expert
OFF
RCpro
Dron pracuje fabrcznie w trybie normal i bedzie zawsze uruchamiać się w tym trybie. Dron jest szybki i czuły
na ruchy drążka w trybie normal, ale po aktywacji trybu expert jego możliwości są jeszcze większe.
Naciśnij drążek elevatora, aby aktywować tryb expert (zarówno dron, jak i nadajnik muszą być uruchomione).
Dwa sygnały dźwiękowe 'bip' sygnalizują pracę w trybie expert, pojedynczy sygnał sygnalizuje pracę w trybie
normal.
Ekran LCD wyświetli napis Expert, a zielona dioda LED będzie migać czerwono i zielono w trybie expert.
T
X
M1M2
Tryb normalTryb expert
7.3 Ustawienia czułości
Przytrzymaj drążek throttle w najniższej pozycji. Przytrzymaj
drążek elevatora przez 1 sekundę, aby przejść do menu
konfiguracji (SE). Naciśnij podstawę drążka throttle, aby
spowodować miganie trzech punktów w linii (rysunek a).
Naciśnij ponownie, aby przełączać pomiędzy różnymi
kanałami. Użyj trymera steru (a), trymera elevatora (b) lub
trymera lotu bocznego (c), aby zmienić wartość czułości
wyświetloną na ekranie, a następnie przytrzymaj drążek
elevatora przez 2 sekundy, aby potwierdzić lub opuścić
ustawienia. Czułość sterowania dronem zwiększa się, im
większa jest wyświetlona wartość.
T
X
Migotanie
HUBSAN X4 PLUS
M1M2
(a) Korekta czułości steru
T
X
M1M2
(c) Korekta czułości lotu bocznego
Migotanie
T
X
M1M2
Expert
MODE 2
T
X
M1M2
(b) Korekta czułości elevatora
MODE 1
Migotanie
13
Page 15
W trybie expert można ustawić czułość w sposób analogiczny do trybu normal.
RCpro
T
X
M1M2
Expert
3 dots displayed in Normal (Sensivity range 20-60%)
5 dots displayed in Expert (Sensivity range 60-100%)
Naciśnij drążek elevatora, aby przełączać pomiędzy trybami normal i expert w dowolnym momencie.
7.4 Akrobacje powietrzne
Naciśnij i przytrzymaj drążek throttle przez 1 sekundę, aby przejść do trybu akrobacji, co sygnalizuje sygnał
dźwiękowy 'bip', trwający 2 sekundy. W czasie tych 2 sekundy, przesuń drążek, aby wykonać przewrót.
7.4.1 Przewrót w lewo
Przesuń drążek lotu bocznego w lewo. Zwolnij drążek po wykonaniu akrobacji.
T
X
M1 M2
MODE 2MODE 1
14
T
X
M1 M2
HUBSAN X4 PLUS
Page 16
7.4.2 Przewrót w prawo
RCpro
Przesuń drążek lotu bocznego w prawo. Zwolnij drążek po wykonaniu akrobacji.
T
X
M1 M2
T
X
M1 M2
MODE 2MODE 1
7.4.3 Przewrót do przodu
Przesuń drążek elevatora do góry. Zwolnij drążek po wykonaniu akrobacji.
T
X
M1 M2
T
X
M1 M2
MODE 2MODE 1
7.4.4 Przewrót do tyłu
Przesuń drążek elevatora na dół. Zwolnij drążek po wykonaniu akrobacji.
T
X
M1 M2
T
X
M1 M2
MODE 2MODE 1
HUBSAN X4 PLUS
15
Page 17
FRONT
B
B
A
A
B
B
RCpro
Uwaga:
!
wykonywanie przewrótów nie jest możliwe.
Gdy poziom akumulatora H107P jest bliski wyczerpania,
8 WYMIANA ŚMIGIEŁ
Śmigła drona z serii x4 nie są identyczne. Każda śmigło posiada oznaczenie A lub B. Podczas instalacji
nowych śmigieł, upewnij się, aby zamontować jest, zgodnie z rysunkiem poniżej. Dron nie będzie
w stanie latać i wykonywać akrobacji, a lot zakończy się wypadkiem, jeżeli śmigła nie są zainstalowane
prawidłowo.
B
B
PRZÓD
B
B
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
B
B
Demontaz śmigieł: Przytrzymaj śmigło, włóż klucz
uniwersalny pod śmigła, a powinny łatwo zejść z wału
silnika.
Montaż śmigieł: Wsuń śmigło na wał silnika.
OSTRZEŻENIE
Elementy ruchome drona są
niebezpieczne. Trzymaj dłonie
i palce z dala od urządzenia.
16
HUBSAN X4 PLUS
Page 18
Śmigła są niebezpieczne w trakcie lotu. Aby uniknąć urazów i uszkodzeń mienia, zainstaluj osłonę śmigieł
RCpro
wg instrukcji poniżej.
Montaż: Zdejmij śmigła. Włóż osłonę na silniki. Zainstaluj osłonę śmigieł zgodnie z rysunkiem (1) (strzałka
znajduje się z przodu drona) na cztery ramiona.
Demontaż: Aby zdemontować osłonę, najpierw zdejmij śmigła, jak w instrukcji montażu. Przytrzymaj
quadcoptera, włóż śrubokręt do luki pomiędzy osłoną i obudową. Użyj śrubokręta do usunięcia osłony, jak
pokazano na rysunku (3). Po lądowaniu awaryjnym, upewnij się, że osłona jest odpowiednio zamocowana,
a obudowa silniki i śmigła nie są uszkodzone.
(1)
HUBSAN X4 PLUS
(2)
(3)
17
Page 19
Rysunek złożeniowy
RCpro
12
15
14
9
7
8
Nr
1
2
3
4
5
6
7
8
11
10
15
Nazwa
Białe śmigło B
Białe śmigło A
Czarne śmigło A
Czarne śmigło B
Górna obudowa
Dolna obudowa
Śrubka
Śrubka
1
13
7
3
Ilość
1
1
1
1
1
1
4
8
5
8
7
8
8
Nr Nazwa
9
Płytka odbiornika
10
Silnika 720 (CW)
11
Silnik 720 (CCW)
12
Akumulator LiPo
13
Niebieska dioda LED
14
Czerwona dioda LED
15
Tuleja silnika
Przezroczysta osłona
16
2
10
4
6
14
16
11
15
7
15
13
6
8
Ilość
1
2
2
1
2
2
4
1
18
HUBSAN X4 PLUS
Page 20
H107P ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
RCpro
1. Nadajnik i dron nie są sparowane.
Ustaw nadajnik i drona bliżej siebie. Upewnij się, że nie poruszasz drążkami nadajnika podczas uruchamiania
2. Nadajnik LED nagle się wyłączył.
Wymień baterie AAA w nadajniku.
3. Ekran nadajnika nie pokazuje interfejsu po przytrzymaniu drążka throttle na dole przez 2 sekundy.
Drążek throttle musi znajdować się w najniższej możliwej pozycji.
4. Gyro nie pracuje prawidłowo.
(1) Napięcie akumulatora jest zbyt niskie.
(2) Sparuj ponownie nadajnik z dronem.
(3) Wyląduj dronem z drążkiem throttle w najniższej pozycji przez 3 sekundy i wystartuj ponownie.
5. Dron nie wykonuje akrobacji powietrznych.
(1) Przyciśnij drążek throttle przez 1 sekundę, aby przejść do trybu akrobacji. Wykonaj przewrót, gdy usłyszysz
sygnał dźwiękowy 'bip' z nadajnika.
(2) Poziom akumulatora drona jest zbyt niski. Naładuj drona ponownie.
6. Quadcopter drga i emituje nietypowe dźwięki.
Sprawdź czy silniki, osłony, obudowa i śmigła sa odpowiednio zamocowane.
7. Przechodzenie pomiędzy trybami na nadajniku jest trudne.
Przyciśnij drążek elevatora krótko, aby przechodzić pomiędzy trybem expert (dioda LED nadajnika miga na
czerwono i zielono) i trybem normal (dioda LED świeci na zielono). Napis Expert pojawi się również na dole
po środku ekranu nadajnika.
8. Dron nie mo
(1) Upewnij się, że śmigła są zainstalowane prawidłowo. Śmigła są oznaczone literami A (CW) i B (CCW).
Właściwą orientację można odczytać z rysunku (widok od góry) poniżej.
(2) Upewnij się, że każdy silnik jest zainstalowany poprawnie. W urządzeniu zastosowano dwa rodzaje
silników z innymi kolorami przewodów. Właściwie ustawienie można odczytać z rysunku poniżej (widok
od spodu)
że wystartować.
Białe B
B
B
A
A
Czarne A
Widok od góry
HUBSAN X4 PLUS
Białe A
Czarne B
A
A
B
B
B
Biały
Czerwony
A
A
B
Czarny
MM
LED
LED
MM
Niebieski
Widok od spodu
Nie bies ki
LED
LED
Czarny
A
A
Czerwony
Biały
B
B
19
Page 21
9. Montaż i demontaż diod LED
RCpro
Demontaż: Odkręć i zdejmij górną obudowę, a następnie odlutuj czerwone i żółte przewody.
Montaż: Przylutuj czerwony przewódy do anody/przewodu z ładunkiem dodatnim (+), a żółty do
katody/przewodu z ładunkiem ujemnym (-). Wepchnij przewody LED, a następnie przewody silnika do
gniazda w nożce urządzenia. Zainstaluj górną obudowę. Możesz ustalić kolor diod LED, patrząc na kolor
izolacji przewodu od spodu diody: czerwona izolacja to czerwona dioda LED, a niebieska izolacja to
niebieska dioda LED.
1. Zrównaj przewodu ze slotami.
2. Włóż ostrożnie przewody do gniazda
i ułoż je w ramieniu.
LED
LED
LED
LED
10. Silniki nie obracają się swobodnie po wypadku
Przyciśnij wał od góry, aby pozbyć się wszystkich obcych obiektów lub wymień silnik.
红线
黄线
Ukończenie instalacji
11. Jeden lub więcej silników przestało pracować
(1) Obróć śmigła, aby sprawdzić czy silniki są zablokowane i upewnij się, że smigła mogą obracać się swobodnie.
(2) Przylutuj zerwane połączenia silnika.
(3) Wymień silnik.
20
HUBSAN X4 PLUS
Page 22
12. Dron Hubsan H107P ucieka w jedną stronę.
RCpro
Skalibruj akcelerometr, zgodnie z instrukcją poniżej:
1) Przed kalibracją akcelerometra upewnij się, że śmigła, silniki i obudowa są w dobrym stanie, a akumulator
jest w pełni naładowany. Upewnij się, że również, że akumulator i kable są poprawnie ułożone w komorze
akumulatora.
Sparuj drona i nadajnik (zobacz punkt 7.2 na stronie 12).
Trymer elevatora
Trymer lotu bocznego
(3) Przesuń drążek throttle do najniższej pozycji i drążek steruj na dół w prawy dolny róg. Przesuń drążek lotu
bocznego w lewo i w prawo kilka razy, aż dioda LED będzie migać, sygnalizując pomyślną kalibrację. Kalibracja
zredukuje
4) Jeżeli dron wciąż "zlatuje" w jedną stroną, podłóż kilka kartek (dokładna liczba kartek zależy od stopnia
zjeżdżania z toru lotu) pod drona ze strony, w którą zbacza z trasy lotu. Papier pomoże zrównoważyć urządzenie
i skompensuje kąt odchylenia.
Trymer elevatora
Trymer lotu bocznego
HUBSAN X4 PLUS
21
Page 23
H107P CZĘŚCI ZAMIENNE
RCpro
H107P-04H107-A02
H107-A06
Ładowarka USB
H107P-02
Niebieskie diody LED
H107P-05H107P-11
Pokrywa komory
akumulatora
H107P-16
Zestaw śrub
H107P-03
Czerwone diody LED
Os
Śmigła
łona śmigieł
H107P-07
H107P-01
H107P-15
Zestaw cz
SilnikObudowa
H107P-14
Nadajnik
Śrubokręt
ęści
H107P-12
Płytka odbiornika
H107-A11
Klucz do
śmigieł
H107P-06
Przezroczysta osłona
H107P-09
Akumulator
H107-A13
T-Shirt
H107P-10
Tuleje silnika
22
HUBSAN X4 PLUS
Page 24
ą
RCpro
Urz
dzenia elektryczne i elektroniczne dostarczane razem z bateriami lub akumulatorami
(włącznie z akumulatorami wewnętrznymi)
Dyrektywa UE dotycz
utylizowa oddzielnie od normalnych odpadów gospodarstwa domowego.
Zanieś swoją baterię do lokalnego miejsca zbiórki odpadów lub centrum
recyklingu. Przepis odnosi się do wszystkich krajów UE i innych
europejskich krajów z osobnym systemem zbiórki odpadów.
HUBSAN X4 PLUS
ąca utylizacji odpadów elektrycznych i elektronicznych
ą się do dalszego użytku należyBaterie i akumulatory, które nie nadaj
Ten symbol wskazuje, że produkt powinien być składowany oddzielnie.
23
Page 25
www.hubsan.com
Kopiowanie i dystrybucja w celach komercyjnych, całości lub części instrukcji bez zezwolenia zabronione.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsza instrukcja jest własnością firmy RCpro.
WERSJA 1.1 PL
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.