Hubsan H107D User guide [pl]

www.conrad.pl

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Quadrocopter Hubsan X4 FPV, RtF, zawiera kamerę

Nr produktu: 807318

Strona 1 z 25

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

www.conrad.pl

www.conrad.pl

WSTĘP

Dziękujemy za zakup produktów HUBSAN. Quadcopter został zaprojektowany jako łatwy w użyciu, w pełni funkcjonalny model RC, który może zawisnąć w powietrzu, szybko się rozpędza, a także może wykonywać akrobacyjne manewry lotnicze.

Proszę uważnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi i przestrzegać każdej zawartej w niej informacji. Proszę zachować instrukcję obsługi na przyszłość.

1.1 Ważne wskazówki

Quadrocopter RC nie jest zabawką, aby zapewnić wysoką wydajność wykorzystuje on zaawansowane technologie. Przed użyciem tego produktu należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Wszelkie niewłaściwe użycie produktu może spowodować poważne obrażenia. Należy pamiętać o swoim bezpieczeństwie, a także bezpieczeństwie innych i swojego otoczenia. Przed pierwszym użyciem produktu, zaleca się uzyskać pomoc od doświadczonego

2. BEZPIECZEŃSTWO

2.1 Ostrzeżenie

Quadrokopter R/C składa się z części, które poruszają się z dużą prędkością, co wiąże się z pewnym stopniem zagrożenia. Użytkownik jest odpowiedzialny za działania wynikające z uszkodzenia lub z nieprawidłowego funkcjonowania modeli samolotów R/C.

Do korzystania z tego produktu potrzebne jest odpowiednie miejsce. Loty powinny być wykonywane na otwartej przestrzeni, gdzie nie znajdują się żadne przeszkody. Nie używaj samolotu R/C w pobliżu budynków, ludzi, kabli wysokiego napięcia, lub drzew, aby zapewnić bezpieczeństwo sobie, innym i samemu urządzeniu. Używać urządzenia w ramach swoich możliwości. Nie korzystać z urządzenia, pod wpływem alkoholu, po spożyciu leków zaburzających percepcję, lub w przypadku zmęczenia. Niewłaściwa obsługa może spowodować uszkodzenie osób lub mienia.

2.2 Ładowanie baterii LiPo

Quadcopter jest zasilany przez litowo-polimerowy (LiPo) akumulator.

Nigdy nie ładuj akumulatora kiedy znajduje się on w modelu. To może spowodować pożar i prowadzi do całkowitego zniszczenia elementu. Jeśli model nie jest używany wyjmij akumulator z urządzenia.

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

[akumulator litowo-polimerowy (LiPo)]

Baterie LiPo różnią się od tradycyjnych baterii. Zaletą ich jest znaczne zmniejszenie ciężaru, ale są one bardziej podatne na uszkodzenie lub nieodpowiednią obsługę. Tak jak w przypadku wszystkich baterii, istnieje ryzyko pożaru lub wybuchu, jeśli nie są przestrzegane procedury bezpieczeństwa:

Ładować i przechowywać baterie LiPo w miejscu, gdzie wybuch lub pożar (w tym zagrożenia spowodowane dymem) baterii nie będę zagrażał życiu lub mieniu.

Trzymaj baterie LiPo z dala od zasięgu dzieci i zwierząt.

Zastanów się w jaki sposób można sobie poradzić w sytuacji pożaru lub wybuchu baterii jako część radzić sobie z ogniem baterii LiPo / wybuchu

Strona 2 z 25

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

www.conrad.pl

www.conrad.pl

Nigdy nie ładuj akumulatora LiPo, który zwiększył swoją objętość z powodu przeciążenia/niedoładowania lub uszkodzenia.

Nigdy nie ładuj akumulatora LiPo, który został przebity lub uszkodzony w wypadku (po wypadku, sprawdzić akumulator w poszukiwaniu oznak uszkodzenia. Wyrzucać zgodnie z przepisami dotyczącymi recyklingu w danym kraju.)

Nie wolno ładować baterii LiPo w poruszającym się pojeździe. Nigdy nie przeładowuj baterii LiPo.

Nigdy nie pozostawiaj baterii LiPo bez nadzoru podczas ładowania.

Nie należy ładować baterii LiPo w pobliżu materiałów łatwopalnych lub cieczy.

Upewnij się, że przewody ładujące są prawidłowo podłączone. Sprawdź polaryzację, ponieważ zastosowanie nieodpowiedniej polaryzacji może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora, pożaru lub wybuchu.

Zaopatrz się w odpowiednią gaśnicę (elektryczną) lub duże wiadro z suchym piaskiem. Trzymaj je blisko obszaru ładowania. Nie próbuj gasić pożarów akumulatorów wodą. Zmniejsz ryzyko związane z pożarem/wybuchem poprzez przechowywanie i ładowanie baterii LiPo wewnątrz odpowiedniego pojemnika: Worek LiPo lub metalowy/ceramiczny pojemnik jest zalecany.

Monitoruj ładowanie akumulatorów LiPo w kierunku oznak przegrzania.

Chroń swoją baterię LiPo przed przypadkowym uszkodzeniem podczas przechowywania i transportu. (Nie należy umieszczać akumulatorów w kieszeni lub w torbie, gdzie mogą one zostać narażone na ostrymi lub metalowymi przedmiotami.)

Nie należy demontować ani modyfikować lub naprawiać baterii LiPo samodzielnie.

2.3 Zapobieganie wilgoci

Modele R/C składają się z wielu precyzyjnych elementów elektrycznych.

Przechowywać baterię i model, w suchym miejscu, w temperaturze pokojowej. Nie narażaj urządzenia oraz akumulatora na działanie wody lub wilgoci. Może to spowodować wadliwe działanie modelu powodując utratę wrażliwości lub awarii.

2.4 Właściwe działanie

Dla celów bezpieczeństwa, należy stosować oryginalne części zamienne Hubsan do wymiany.

2.5 Obrotowe ostrza

Podczas pracy, łopatka wirnika będzie wirowała z dużą szybkością. Ostrza są zdolne do spowodowania poważnych obrażeń ciała i szkód w środowisku. Bądź ostrożny przy pracy z urządzeniem. Nigdy nie odrywaj wzroku od modelu i nie pozostawiaj go bez nadzoru, gdy jest on włączony. Zatrzymaj pracę natychmiast, gdy model zniknie z widoku. Po wylądowaniu, należy natychmiast wyłączyć model i nadajnik.

2.6 Unikaj samodzielnego korzystania z urządzenia

Początkujący użytkownicy powinni unikać korzystania z Quadrocoptera samodzielnie podczas nauki umiejętności lotu. Zaleca się, aby w pobliżu znajdował się doświadczony pilot.

Strona 3 z 25

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

www.conrad.pl

www.conrad.pl

3.KONTROLA BEZPIECZEŃSTWA przed odlotem

Dokładnie sprawdź X 4 przed każdym lotem

Przed przystąpieniem do pracy, należy sprawdzić czy baterie w nadajniku i odbiorniku są wystarczająco naładowane do lotu.

Przed włączeniem odbiornika, należy sprawdzić, czy drążek gazu znajduje się pozycji na dół.

Dokładnie sprawdź łopaty i uchwyty wirnika. Złamane lub uszkodzenie części mogą być niebezpieczne.

Upewnij się, że bateria i wtyczka są bezpiecznie zamocowane. Gwałtowne wibracje podczas lotu mogą spowodować utratę kontroli.

Po włączeniu urządzenia, należy wykonać następujące procedury

Po włączeniu: POWER ON – najpierw włącz nadajnik, a potem włącz odbiornik. By wyłączyć: POWER OFF najpierw wyłącz odbiornik, a następnie wyłącz nadajnik. Nieprawidłowa procedura może spowodować utratę kontroli nad quadcopterem.

4.NADAJNIK

4.1 Identyfikacja i funkcje menu głównego Menu główne

 

 

 

Bateria

 

 

 

quadrocopetra

 

 

 

Wskaźnik

 

Na czas

 

 

 

naładowania baterii

 

 

 

 

 

 

Nagrywanie

 

 

 

Trymetr podnoszenia

Trymetr gazu

Trymetr steru

Trymetr lotu

 

 

 

Bateria

 

 

 

quadrocopetra

 

 

 

Wskaźnik

 

Na czas

naładowania baterii

 

 

 

 

 

Nagrywanie

Trymetr gazu

Trymetr podnoszenia

 

 

 

 

Trymetr steru

Trymetr lotu

Strona 4 z 25

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska

Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

www.conrad.pl

Odbiornik RC

Ekran LCD

Brak

4 Trymetr podnoszenia

(2) Drążek podnoszenia/steru

5 Trymetr steru

Karta SD

9 Gniazdo USB

Ekran LCD

Brak Funkcji

6 Trymetr gazu

1 Drążek gazu/steru

5 Trymetr steru

www.conrad.pl

8 Nagrywanie

6 Trymetr gazu

(1) Drążek gazu/lotu

7 Zasilanie

3 Trymetr lotu

10 Gniazdo na okulary wideo

11 Gniazdo na słuchawki

8 Nagrywanie

4 Trymetr podnoszenia

2 Drążek podnoszenia/lotu

7 Zasilanie

3 Trymetr lotu

Strona 5 z 25

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

www.conrad.pl

 

 

www.conrad.pl

 

 

 

 

Nr

Przycisk

Funkcja

 

 

 

 

 

 

 

Ruch steru do przodu i do tyłu umożliwia wzniesienie i

 

1

MODE 2 Drążek gazu/steru

obniżenie lotu.

 

Ruch steru w lewo i prawo umożliwia obrócenie

 

 

 

quadcoptera w lewo lub w prawo.

 

 

 

 

 

 

 

Ruch steru do przodu i do tyłu spowoduje ruch

 

2

MODE 2 Drążek

quadcoptera do przodu i do tyłu. Ruch steru w lewo i w

 

podnoszenia/lotu

prawo sprawi, że quadcopter pochyli się bokiem w

 

 

 

 

 

lewo lub w prawo.

 

 

 

 

 

(1)

MODE 1 Trymetr lotu

Ruch do przodu do tył spowoduje

 

zmniejszenie/zwiększenie prędkości quadrocoptera.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ruch do przodu/do tył powoduje unoszenie/obniżenie

 

(2)

MODE 1 Drążek

przodu quadrocoptera. Ruch w lewo/ w prawo

 

podnoszenia/steru

powoduje, że quadrocopter odchyla się w dany

 

 

 

 

 

kierunek

 

 

 

 

 

3

Trymetr lotu

Trymetr lotu reguluje prawy/lewy drift

 

 

 

 

 

4

Trymetr podnoszenia

Trymetr podnoszenia reguluje drift w górę i w dół

 

 

 

 

 

5

Trymetr steru

Trymetr steru dostosowuje do lewego i prawego

 

obrotu.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Trymetr gazu jest neutralny kiedy jest przesunięty w

 

6

Trymetr gazu

lewo. Utrzymywany na niskim poziomie

 

 

 

włącza/wyłącza diody LED.

 

 

 

 

 

 

 

Przesunięcie przełącznika w górę spowoduje włączenie

 

7

Zasilanie

nadajnika.

 

Przesunięcie przełącznika w dół, spowoduje wyłącznie

 

 

 

 

 

 

nadajnika.

 

 

 

 

 

 

 

Nowy model może obsługiwać nagrywanie video.

 

8

Nagrywanie

Należy nacisnąć przycisk nagrywania na 1 sekundę, aby

 

 

 

zainicjować nagrywanie lub wyjść.

 

 

 

 

 

9

Gniazdo USB

Gniazdo USB do uaktualniania oprogramowania.

 

 

 

 

 

10

Gniazdo na okulary wideo

Możliwość podłączenia okularów video Hubsan H510.

 

Należy je dokupić dodatkowo.

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Gniazdo słuchawek

Podłączenie słuchawki. Obecnie brak funkcji.

 

Strona 6 z 25

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

www.conrad.pl

www.conrad.pl

4.2 Montaż baterii

Wskazówka:> Nie mieszaj starych i nowych baterii

>Nie należy mieszać różnych typów baterii

>Nie należy ładować baterii

>Urządzenie zasilane jest przez 4 baterie typu AA, nie należy używać innego typu baterii, ponieważ może to uszkodzić nadajnik.

Zdejmij pokrywę

Włóż do komory baterii 4

Załóż z powrotem

 

baterie typu AA, zwracając

pokrywę

 

uwagę na poprawną polaryzację

 

Wskazówka:

1.Wideo zatrzyma się, kiedy poziom naładowania baterii jest niski. Wtedy nie ma również możliwości nagrywania.

2.W przypadku, kiedy karta SD jest pełna, nie można dalej nagrywać. Na ekranie pojawi się komunikat: "SD Full".

3.Najlepiej używać karty pamięci SD z pamięcią większą lub równą 4 GB.

4.Po włączeniu zasilania na TX, czerwona dioda LED będzie migać szybko, a ekran LCD będzie czarny, oznacza to, że bateria jest rozładowana, nie można nawiązać połączenia między TX i X4. W tej sytuacji należy wymienić baterie na nowe w TX.

5.Kiedy X4 znajduje się w powietrzu a na TX zacznie szybko migać czerwona dioda i ekran LCD zrobi się czarny oznacza to, iż poziom naładowania baterii jest niski. W tym wypadku należy jak najszybciej wylądować i zmienić baterie na nowe w TX.

6.Do zasilenia TX można tylko używać baterii AA. Użycie innych baterii może spowodować uszkodzenie TX.

4.3Wybór częstotliwości 5,8 GHz

Odbiornik automatycznie zaczyna szukać częstotliwości w celu zapewnienia odpowiedniej jakości transmisji wideo na żywo. W przypadku jakichkolwiek zakłóceń w danej lokalizacji, można zmienić ustawienia z zakresu 5.725 do 5.875 GHz, aby uzyskać większy zasięg i lepszą transmisję wideo. Naciśnij drążek ELEVATOR przez 1 sekundę, aby przejść do ustawienia statusu, przesuń drążek w górę/w dół, aby wybrać częstotliwość 5,8 GHz, przesuń drążek na prawo, a następnie przesuwaj drążek w górę w dół, aby wybrać zestaw częstotliwości. By ustawić odpowiednią częstotliwość

Strona 7 z 25

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

www.conrad.pl

Hubsan H107D User guide

www.conrad.pl

przesuwaj drążek w lewo lub w prawo. Aby zachować ustawienia i wyjść przytrzymaj drążek przez 2 sekundy.

4.4 Odtwarzanie

Nadajnik może odtwarzać nagrane wideo.

Naciśnij drążek ELEVATOR przez 1 sekundę, aby wejść w ustawienia, przesuń drążek w górę / w dół, aby wybrać PLAY RECORD, poruszaj się po menu poruszając drążkiem. Aby wyjść naciśnij i przytrzymaj drążek przez 2 sekundy.

4.5 Ustaw czas

Nadajnik może ustawiać czas rzeczywisty tak samo jak komputer. Jeśli już raz ustawisz czas urządzenie będzie wyświetlać dokładny czas, odpowiedni dla Twojej strefy czasowej.

Naciśnij drążek ELEVATOR przez 1 sekundę, aby wejść w ustawienia, przesuń drążek w górę / w dół, aby wybrać SET Real Time. Przesuń drążek w prawo, a następnie poruszaj się w górę i w dół aby ustawić czas. Po zakończeniu ustawiania czasu naciśnij i przytrzymaj drążek przez 2 sekundy, aby wyjść.

Strona 8 z 25

Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kniaźnina 12, 31-637 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2012, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione.

www.conrad.pl

Loading...
+ 17 hidden pages