Hubbell HPMS03115 Installation Manual

Page 1
MINI-QUICK® CONNECTORS & POWER
SUPPL Y CORDS
CONNECTEURS ET CORDONS
MINI-QUICK
MD
CONECTORES Y CORDONES
MINI-QUICK
MR
INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓNDIRECTIVES DE MONTAGEINSTALLA TION INSTRUCTIONS
GENERAL INFORMATION
1.NOTICE: For installation by a qualified electrician in accordance with national and local electrical codes and the following instructions.
2.CAUTION: RISK OF ELECTRIC SHOCK. Disconnect
power before installing. Never wire energized components.
3. NOT FOR INTERRUPTING CURRENT. DO NOT CONNECT OR DISCONNECT UNDER LOAD.
4.CAUTION: To ensure seal of enclosure to Type
ratings, tighten coupling nut firmly against mating connector. This connector is rated Enclosure Types 4, 4X, 12, 13 when fully connected to a mating Mini-Quick® connector or receptacle having an equivalent Enclosure Type rating.
5. Check that the devices’ Enclosure Type Rating and electrical ratings are suitable for the application. NOTICE: When mating with a connector with a different current rating, the lower current rating shall be used.
INSTALLATION & USE
1. Follow equipment manufacturer’s instructions for correct wiring and polarity of the free end of the power supply cord.
2. Where applicable CONNECT GREEN WIRE TO EQUIPMENT GROUND .
3.TAKE CARE IN TERMINATIONS THAT THERE ARE NO STRAY WIRE STRANDS. DO NOT TIN CONDUCTORS.
4. Do not connect to power before conducting the following electrical tests:
• Test continuity of wiring to verify correct polarity and
phasing.
• Measure insulation resistance to be sure the system
does not have any short circuits or unwanted grounds.
5. CAUTION: If any parts of the connector or cable appear to be missing, broken or show signs of damage: DISCONTINUE USE IMMEDIATELY! Replace damaged component. Failure to could cause serious injury or equipment damage.
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
1.AVIS - Doit être installé par un électricien qualifié conformément aux codes de l’électricité nationaux et locaux et selon les directives suivantes.
2.ATTENTION - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Débrancher le
circuit avant de procéder au montage. Ne jamais câbler des composants électriques dans un circuit sous tension.
3.NE CONVIENT PAS À L’INTERRUPTION DE COURANT. NE PAS BRANCHER OU DÉBRANCHER EN CHARGE.
4.ATTENTION - Pour conserver l’homologation du type de boîtier,
serrer l’écrou de couplage fermement contre le connecteur apparié. Ce connecteur est conforme à l’homologation de boîtier de type 4, 4X, 12, 13 lorsque qu’il est branché à un connecteur ou à une prise Mini-QuickMD ayant une homologation équivalente.
5.S’assurer que caractéristiques d’étanchéité et les caractéristiques électriques nominales de ce dispositif conviennent à l’application. AVIS - Lorsque la connexion est établie avec un connecteur ayant une valeur assignée de courant différente, utiliser la moindre des deux.
MONTAGE ET MODE D’EMPLOI
1. Suivre les directives du fabricant pour établir le câblage et la polarité appropriés de l’extrémité libre du cordon d’alimentation.
2. Le cas échéant, CONNECTER LE FIL VERT À LA MISE À LA TERRE DE L’APPAREIL.
3.S’ASSURER QUE TOUS LES BRINS DE CONDUCTEURS SONT BIEN CONNECTÉS. NE PAS ÉTAMER LES CONDUCTEURS.
4. Ne pas mettre sous tension avant d’avoir effectué les tests suivants :
• Vérifier la continuité du circuit pour s’assurer que la polarité et le
phasage sont conformes.
• Mesurer la résistance d’isolation pour s’assurer que le système
ne comporte pas de courts-circuits ni de mises à la terre non désirées.
5.ATTENTION - Si une pièce quelconque du connecteur ou du
câble semble manquante, brisée ou endommagée, CESSER IMMÉDIATEMENT D’EMPLOYER LE DISPOSITIF! Remplacer la pièce défectueuse. Le non respect de cette directive pourrait causer des blessures graves ou endommager le matériel.
Français
INFORMACIÓN GENERAL
1.AVISO - Para ser instalados por un electricista competente, de conformidad con los códigos eléctricos nacionales y locales y siguiendo estas instrucciones.
2.CUIDADO - RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO. Desconectar la
corriente antes de la instalación. No conectar nunca componentes eléctricos en un circuito energizado.
3.NO SIRVEN PARA INTERRUMPIR LA CORRIENTE. NO CONECTAR NI DESCONECTAR BAJO CARGA.
4.CUIDADO - Para asegurar el cierre de la caja a las características de
tipo, ajustar firmemente la tuerca de unión contra el conector correspondiente. Este conector es homologado caja de tipos 4, 4X, 12, 13 cuando está bien conectado con un conector o entrada Mini-
MR
Quick
5. Verificar que las características de tipo de caja y eléctricas de los dispositivos sean apropiadas para la aplicación. AVISO - Cuando se conecte con un dispositivo de capacidad eléctrica diferente, se usará la capacidad eléctrica inferior.
INSTALACIÓN Y USO
1.Seguir las instrucciones del fabricante del equipo sobre el cableado y la polaridad correctos del extremo libre del cordón eléctrico.
2. Cuando corresponda, CONECTAR EL HILO VERDE CON LA CONEXIÓN A TIERRA DEL EQUIPO.
3. ASEGURARSE DE QUE NO QUEDEN HILOS SUELTOS EN LAS TERMINACIONES. NO ESTAÑAR LOS CONDUCTORES.
4. No conectar a la fuente de energía antes de practicar las siguientes pruebas eléctricas:
• Probar la continuidad del cableado para verificar la polaridad y ajuste de
• Medir la resistencia de la aislación para asegurarse de que el sistema
5.CUIDADO - Si parece faltar, estar rota o mostrar señales de deterioro
cualquier parte del conector o del cable, ¡INTERRUMPIR INMEDIATAMENTE LA UTILIZACIÓN! Cambiar el componente defectuoso. Si no se procede así, pueden provocarse graves lesiones o daños en el equipo.
HUBBELL DE MÉXICO garantiza este producto, de estar libre de defectos en materiales y mano de obra por un año a partir de su compra. Hubbell reparará o reemplazará el artículo a su juicio en un plazo de 60 días. Esta garantía no cubre desgastes por uso normal o daños ocasionados por accidente, mal uso, abuso o negligencia. El vendedor no otorga otras garantías y excluye expresamente daños incidentales o consecuenciales inherentes a su uso. Esta garantía es válida sólo en México.
Av. Coyoacán # 1051 Tel.:(5)575 - 2022 México, D.F. 03100 FAX: (5)559 - 8626
apropiado, de características equivalentes al tipo de caja.
fase correctos. no tiene cortocircuitos ni conexiones a tierra involuntarias.
HUBBELL DE MÉXlCO, S.A. DE C.V.
Español
Wiring Device-Kellems Hubbell Incorporated (Delaware) 185 Plains Road Milford, CT 06460-8897 (203) 882-4800
PD1600 (Page 1) PRINTED IN U.S.A. 6/03
®
Page 2
WIRING CODE FOR MINI-QUICK® CONNECTORS
MALE FACE VIEW
CODE DE CÂBLAGE CONNECTEURS MINI-QUICK
MÂLE • VUE DE FACE
1
2
3
MD
CÓDIGO DE CABLEADO CONECTORES MINI-QUICK
VISTA DE FRENTE • MACHO
MR
2P 3P 4P 5P 6P
1-WHITE 1-GREEN 1-BLACK 1-WHITE 1-WHITE 2-BLACK 2-BLACK 2-WHITE 2-RED 2-RED
1-BLANC 1-VERT 1-NOIR 1-BLANC 1-BLANC 2-NOIR 2-NOIR 2-BLANC 2-ROUGE 2-ROUGE
1-BLANCO 1-VERDE 1-NEGRO 1-BLANCO 1-BLANCO 2-NEGRO 2-NEGRO 2-BLANCO 2-ROJO 2-ROJO
WIRING CODE FOR MINI-QUICK
3-WHITE 3-RED 3-GREEN 3-GREEN
3-BLANC 3-ROUGE 3-VERT 3-VERT
3-BLANCO 3-ROJO 3-VERDE 3-VERDE
4-GREEN 4-ORANGE 4ORANGE
4-VERT 4-ORANGE 4-ORANGE
4-VERDE 4-NARANJA 4-NARANJA
OR
1 - RED-BLACK 2 - RED-WHITE 3 - RED 4 - GREEN (GND)
1 - ROUGE-NOIR 2 - ROUGE-BLANC 3 - ROUGE 4 - VERT (GND)
1 - ROJO-NEGRO 2 - ROJO-BLANCO 3 - ROJO 4 - VERDE (GND)
®
CONNECTORS
5-BLACK 5-BLACK
5-NOIR 5-NOIR
5-NEGRO 5-NEGRO
6-BLUE
6-BLEU
6-AZUL
CODE DE CÂBLAGE CONNECTEURS MINI-QUICK
FEMALE FACE VIEW
1-GREEN 2-RED/BLACK 3-RED/WHITE
1-VERT 2-ROUGE/NOIR 3-ROUGE/BLANC
1-VERDE 2-ROJO/NEGRO 3-ROJO/BLANCO
1-WHITE/BLACK 1-ORANGE 1-ORANGE 1-ORANGE 1-ORANGE 2-BLACK 2-BLUE 2-BLUE 2-BLUE 2-BLUE 3-WHITE 3-WHITE/BLACK 3-RED/BLACK 3-WHITE/BLACK 3-WHITE/BLACK 4-RED 4-BLACK 4-GREEN/BLACK 4-RED/BLACK 4-RED/BLACK 5-ORANGE 5-WHITE 5-WHITE 5-GREEN/BLACK 5-GREEN/BLACK 6-BLUE 6-RED 6-RED 6-ORANGE/BLACK 6-ORANGE/BLACK 7-GREEN 7-GREEN 7-GREEN 7-RED 7-BLUE/BLACK
1-BLANC/NOIR 1-ORANGE 1-ORANGE 1-ORANGE 1-ORANGE 2-NOIR 2-BLEU 2-BLEU 2-BLEU 2-BLEU 3-BLANC 3-BLANC/NOIR 3-ROUGE/NOIR 3-BLANC/NOIR 3-BLANC/NOIR 4-ROUGE 4-NOIR 4-VERT/NOIR 4-ROUGE/NOIR 4-ROUGE/NOIR 5-ORANGE 5-BLANC 5-BLANC 5-VERT/NOIR 5-VERT/NOIR 6-BLEU 6-ROUGE 6-ROUGE 6-ORANGE/NOIR 6-ORANGE/NOIR 7-VERT 7-VERT 7-VERT 7-ROUGE 7-BLEU/NOIR
1-BLANCO/NEGRO 1-NARANJA 1-NARANJA 1-NARANJA 1-NARANJA 2-NEGRO 2-AZUL 2-AZUL 2-AZUL 2-AZUL 3-BLANCO 3-BLANCO/NEGRO 3-ROJO/NEGRO 3-BLANCO/NEGRO 3-BLANCO/NEGRO 4-ROJO 4-NEGRO 4-VERDE/NEGRO 4-ROJO/NEGRO 4-ROJO/NEGRO 5-NARANJA 5-BLANCO 5-BLANCO 5-VERDE/NEGRO 5-VERDE/NEGRO 6-AZUL 6-ROJO 6-ROJO 6-NARANJA/NEGRO 6-NARANJA/NEGRO 7-VERDE 7-VERDE 7-VERDE 7-ROJO 7-AZUL/NEGRO
FEMELLE • VUE DE FACE
7P 8P 9P 10P 12P
8-RED/BLACK 8-WHITE/BLACK 8-GREEN 8-BLACK/WHITE
8-ROUGE/NOIR 8-BLANC/NOIR 8-VERT 8-NOIR/BLANC
8-ROJO/NEGRO 8-BLANCO/NEGRO 8-VERDE 8-NEGRO/BLANCO
MD
CÓDIGO DE CABLEADO CONECTORES MINI-QUICK
9-BLACK 9-BLACK 9-GREEN
9-NOIR 9-NOIR 9-VERT
9-NEGRO 9-NEGRO 9-VERDE
10-WHITE 10-RED
10-BLANC 10-ROUGE
10-BLANCO 10-ROJO
11-WHITE 12-BLACK
11-BLANC 12-NOIR
11-BLANCO 12-NEGRO
VISTA DE FRENTE • HEMBRA
MR
2P 3P 4P 5P 6P
WIRING CODE SAME AS ABOVE CODE DE CÂBLAGE, VOIR CI-DESSUS CÓDIGO DE CABLEADO, VER MÁS ARRIBA
PD1600 (Page 2) PRINTED IN U.S.A. 6/03
7P 8P 9P 10P 12P
Loading...