Huawei U8650 Guide rapide [es]

Page 1

Aviso legal

Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd. 2011. Reservados todos los derechos.

Se prohíbe la reproducción o transmisión de cualquier parte de este documento en cualquier forma o por cualquier medio sin el consentimiento previo por escrito de Huawei Technologies Co., Ltd. El producto descrito en este manual puede incluir software con derechos de autor de Huawei Technologies Co., Ltc, y posibles licenciatarios. Los clientes no reproducirán, distribuirán, modificarán, descompilarán, desmontarán, descifrarán, extraerán, realizarán ingeniería inversa, arrendarán, asignarán o sublicenciarán de ninguna manera dicho software, a menos que dichas restricciones estén prohibidas por las leyes aplicables o que dichas acciones estén aprobadas por respectivos titulares de derechos de aut or.

Marcas comerciales y permisos

, y son marcas comerci ales o marcas registradas de Huawei Technologies Co., Ltd. Otras marcas comerciales, nomb res de productos, servicios y compañías mencionados son propiedad de sus respectivos dueños.

Aviso

Algunas características del producto y sus accesorios descritas en el presente documento se basan en el software instalado, en las capacidades y en la configuración de la red local y, por lo tanto, es posible que las operadoras de red o los proveedores de servicios de red locales no las hayan activado o las hayan limitado. Por consiguiente, es posible que las descripciones aquí contenidas no coincidan exactamente con el producto o sus accesorios adquiridos. Huawei Technologies Co., Ltd. se reserva el derecho a cambiar o modificar cualquier información o especificaciones contenidas en este manual sin aviso previo y sin responsabilidad alguna.

Declaración de software de terceros

Huawei Technologies Co., Ltd. no posee la propiedad intelectual del software y las aplicaciones de terceros suministradas con este producto. Por lo tanto, Huawei Technologies Co., Ltd. no proporcionará ninguna garantía de ningún tipo para este software y aplicaciones de terceros. Huawei Tecnologies Co., Ltd. tampoco
Page 2
proporcionará soporte a clientes que utilicen este software y aplicaciones de terceros, ni será responsable de las funciones de este software y aplicaciones de terceros. Los servicios del software y las aplicaciones de terceros pueden interrumpirse o finalizarse en cualquier momento. Huawei Technologies Co., Ltd. no garantiza el mantenimiento de ningún contenido o servicio en ningún periodo durante su disponibilidad. Los proveedores de servicios de terceros proporcionan contenido y servicios a través de la red o herramientas de transmisión fuera del control de Huawei Technologies Co., Ltd. En la mayor medida permitida por la ley vigente, se establece explícitamente que Huawei Technologies Co., Ltd. no compensará por ni será responsable de servicios proporcionados por proveedores de servicios de terceros, o la interrupción o finalización de contenido o servicios de terceros. Huawei Technologies Co., Ltd. no será responsable de la legalidad, calidad o cualquier otro aspecto de cualquier software instalado en este producto, ni de cualquier trabajo de terceros transmitido o descargado, como textos, imágenes, vídeos o software. Los clientes asumirán el riesgo de cualquiera y cada uno de los efectos, incluida la incompatibilidad entre el software y este producto, resultado de la instalación de software o la transmisión o descarga de los trabajos de terceros. Este producto utiliza el sistema operativo Android de código abierto. Huawei Technologies Co., Ltd. ha efectuado los cambios necesarios en el sistema. Por lo tanto, es posible que este producto no admita todas las funciones compatibles con el sistema operativo Android estándar o que sea incompatible con software de terceros. Huawei Technologies Co., Ltd. no será responsable de ninguna de dichas situaciones.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS

EL CONTENIDO DE ESTE MANUAL SE PROPORCIONA "TAL CUAL". EXCEPTO LO REQUERIDO POR LAS LEYES VIGENT ES, NO SE REALIZA NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPRE SA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, EN RELACIÓN CON LA EXACTITUD, FIABILIDAD O C ONTENIDO DEL PRESENTE MANUAL.

LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD

HASTA EL MÁXIMO PERMITIDO POR LA LEY VIGENTE, EN NINGÚN CASO HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. SERÁ R ESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, INDIRE CTO O RESULTANTE, O PÉRDIDAS
Page 3
DE BENEFICIOS, NEGOCIO, INGRESOS, DATOS, FONDO DE COMERCIO O AHORROS ANTICIPADOS. LA MÁXIMA RESPONSABILIDAD (ESTA LI MITACIÓN NO SE APLICARÁ A RESPONSABILIDAD POR LESIONES PERSONALES EN LA MEDIDA EN QUE LA LEY VIGENTE PROHÍBA DICHA LIMITACIÓN) DE HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD. DERIVADA DEL USO DEL PRODUCTO DESCRITO EN ESTE DOCUMENTO ESTARÁ LIMITADA A LA CANTIDAD ABONADA POR LOS CLIENTES PARA LA ADQUISICIÓN DE ESTE P RODUCTO.

Normativas de importación y exportación

Los clientes cumplirán todas las leyes y normativas de exportación o importación vigentes y serán responsables de obtener todos los permisos y las licencias gubernamentales necesarios para exportar, re-exportar o importar el producto mencionado en este manual incluidos el software y los datos técnicos.

Información personal y seguridad de datos

El uso de algunas funciones o aplicaciones de terceros en su dispositivo podría tener como resultado la pérdida de información y datos personales o la imposibilidad de acceso a éstos para otros. Se recomiendan varias medidas para ayudarle a proteger información personal y confidencial.
• Coloque el dispositivo en una zona segura para evitar su uso no autorizado.
• Configure la pantalla del dispositivo para que se bloquee y cree una contraseña o
patrón de desbloqueo para abrirla.
• Realice periódicamente copias de seguridad de la información personal
guardada en la tarjeta SIM/UIM, en la tarjeta de memoria o guardada en la memoria del dispositivo. Si cambia de dispositivo, asegúrese de trasladar o eliminar cualquier información personal del dispositivo antiguo.
• Si le preocupan lo s virus al recibir mensajes o corr eo electrónico de
desconocidos, puede eliminarlos sin abrirlos.
• Si utiliza su dispositivo para navegar por Internet, evite sitios web que puedan
suponer un riesgo de seguridad para evitar el robo de su información personal.
Page 4
• Si utiliza servicios como enlaces Wi-Fi o Bluetooth, establezca contraseñas para
estos servicios a fin de impedir el uso no autorizado. Cuando no utilice estos servicios, desactívelos.
• Instale o actualice software de seguridad del dispositivo y busque virus con
regularidad.
• Asegúrese de obtener las aplicaciones de terceros de una fuente legítima. Debe
explorar las aplicaciones de terceros descargadas en busca de virus.
• Instale software o parches de seguridad proporcionados por Huawei o
proveedores de aplicaciones de terceros.
• Algunas aplicaciones requieren y transmiten información de ubicación. Como
resultado, un tercero puede compartir su información de ubicación.
• Su dispositivo puede proporcionar información de detección y diagnóstico a los
proveedores de aplicaciones de terceros. Otros proveedores utilizan esta información para mejorar sus productos y servicios.
• Si le preocupa la seguridad de su información y sus datos personales, póngase
en contacto con mobile@huawei.com.
Page 5

Contenido de la caja

• Teléfono móvil
• Cargador
• Cable USB
• Batería
• Auriculares de 3.5 mm
• Guía de inicio rápido
• Información de seguridad

Resumen de las características del teléfono

1
2
1 Auricular 2
3
Tecla Menú
5
Tecla Buscar
11
5
10
63 4
Tecla Inicio
4
Tecla Atrás
6Altavoz
9
8 7
Page 6
7 Cámara 8 Teclas de volumen
9 Segundo micrófono 10 Conector para auriculares
11
Tecla de encendido

Funciones de teclas con una sola pulsación

• Mantenga pulsada la tecla para encender el teléfono móvil.
• Mantenga pulsada para abrir el menú
• Pulse esta tecla para bloquear la pantalla cuando el teléfono móvil esté encendido.
• Pulse para volver a la pantalla anterior.
• Pulse para salir de cualquier aplicación que se está ejecutando.
• Pulse para ocultar el teclado.
Pulse para abrir el menú en una pantalla activa.
• Pulse para volver a la pantalla principal.
• Mantenga pulsado para mostrar las aplicaciones usadas más recientemente.
Pulse para abrir la búsqueda de Googl e para buscar en el teléfono móvil e Internet.
Opciones del teléfono
.
Page 7

Introducción de la tarjeta microSD (opcional)

El teléfono móvil dispone de memoria interna pero si desea ampliar la memoria del teléfono, también puede introducir una tarjeta microSD.

Colocación de la batería

Cargar la batería

La barra de notificaciones muestra el estado de carga. Si enchufa el teléfono a la red, pasado un tiempo, se cargará la batería y el icono de la barra de estado cambiará a
.
Page 8

Encender el teléfono móvil

Mantenga pulsado . La primera vez que encienda el teléfono, se le solicitará que inicie sesión en su cuenta y configure el teléfono móvil.

Activar el arranque rápido

1. Pulse >
2. Seleccione la casilla de verificación
No active
Ajustes
>
Aplicaciones
Inicio rápido
cuando se encuentre en un avión.
.
Inicio rápido
.

Apagar el teléfono móvil

1. Mantenga pulsado para abrir el menú
2. Seleccione
Apagar
• Si el arranque rápido está activado, el teléfono pasará a modo de suspensión.
• Si el arranque rápido está desactivado, pulse teléfono por completo.
.
Opciones del teléfono
Aceptar
para apagar el
.

Reiniciar el teléfono móvil

1. Mantenga pulsado para abrir el menú
2. Pulse
Reiniciar Aceptar
.
.
3. Pulse
Opciones del teléfono
.

Uso de la pantalla táctil

Acciones de la pantalla táctil

Pulsar
: Pulse con el dedo para seleccionar un elemento, confirmar una
selección o iniciar una aplicación.
Mantener pulsado
que el teléfono móvil responda. Por ejemplo, para abrir el menú de opciones de la pantalla activa, pulse la pantalla y manténgala pulsada hasta que el menú aparezca.
Deslizar el dedo
pantalla.
: Pulse un elemento con el dedo y siga pulsándolo hasta
: Desplace el dedo vertical u horizontalmente sobre la
Page 9
10:23
Mantenga pulsados los puntos pequeños para ver imágenes en miniatura de la pantalla principal y sus extensiones.
Seleccione una de las vistas en miniatura para acceder a cualquiera de los escritorios.
Deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha sobre la pantalla principal.
Arrastrar
: Mantenga pulsado con el dedo el elemento que desee. Para desplazar un elemento, ar rástrelo a cualquier parte de la pantalla. Puede arrastrar un icono para desplazarlo o eliminarlo.

Pantalla principal

10:23
Barra de notificaciones:
Muestra los recordatorios y los iconos de estado del teléfono. Deslice el dedo hacia abajo para abrir el panel de notificaciones.
Área de visualización:
Muestra las áreas de visualización y funcionamiento de su teléfono.
Puntos de intercambio de pantallas:
Indica el número de las pantallas en la izquierda o en la derecha. Pulse los puntos de la izquierda o la derecha para cambiar la pantalla. Pulse para abrir el navegador. Pulse para acceder al menú. Pulse para abrir la pantalla de marcación.

Visualizar otras partes de la pantalla principal

Page 10

Añadir un nuevo elemento de pantalla

1. Mantenga pulsada una zona vacía de la pantalla principal hasta que el menú
Añadir al escritorio
2. Seleccione el elemento que desee añadir a la pantalla principal.
aparezca.

Cambiar el fondo de pantalla

1. En la pantalla principal, pulse >
2. Pulse los siguientes elementos del menú para seleccionar una imagen y establecerla como fondo:
Galería
Fondos de pantalla animados
Fondos de pantalla
Fondo de pantalla
.

Bloquear la pantalla

• Cuando el teléfono esté encendido, pulse para bloquear la pantalla. Aunque la pantalla está bloqueada, podrá seguir recibiendo mensajes y llamadas.
• Si el teléfono se encuentra inactivo durante un período de tiempo, la pantalla se bloqueará automáticamente.

Desbloquear la pantalla

1. Pulse para activar la pantalla.
2. Arrastre el icono de bloqueo de izquierda a derecha para desbloquear la pantalla.
Page 11

Importar contactos desde una tarjeta SIM

1. En la lista de contactos, pulse >
2. Pulse
Copiar de tarjeta SIM
3. Espere a que se cargue el contenido de la tarjeta SIM. Seleccione los contactos que desea importar o pulse contactos.
4. Pulse
Copiar
5. Si tiene más de una cuenta en el teléfono, seleccione la cuenta de la que desea
.
importar los contactos.
Gestionar contactos
.
Seleccionar todos
.
para seleccionar todos los

Realizar una llamada

Para hacer una llamada, puede utilizar la aplicación número de
Contactos
o
Registro
En el transcurso de una llamada, puede pulsar para utilizar otras funciones. Para volver a la pantalla de llamadas, deslice la barra de notificaciones hacia abajo y pulse
Llamada actual
No bloquee el micrófono situado en la parte inferior del teléfono si desea que se escuche su voz.
.
.

Hacer una llamada con la aplicación Teléfono

1. Pulse >
2. Pulse las teclas numéricas adecuadas para introducir el número de teléfono.
3. Pulse para iniciar la llamada.
Teléfono
para mostrar el marcador.
Su teléfono móvil es compatible con la función SmartDial, de manera que, cuando toca los números en el marcador, el teléfono busca automáticamente entre sus contactos y muestra los resultados coincidentes por orden de precisión. Si no hay ningún contacto que coincida con la información introducida, el teléfono móvil no mostrará ningún resultado.
Teléfono
o seleccionar un
Page 12

Responder una llamada entrante

Arrastre el a la derecha para responder a la llamada.

Rechazar una llamada entrante

Arrastre el hacia la izquierda para rechazar la llamada.
Puede pulsar la barra de la parte inferior de la pantalla para rechazar una llamada y enviar un mensaje al emisor de la llamada.
Page 13

Seleccionar un método de introducción de texto

1. Mantenga pulsado el espacio donde desea introducir el texto hasta que el menú
Editar texto
2. Pulse
3. Seleccione el método de entrada.
El panel del teclado aparecerá automáticamente.
aparezca.
Método de introducción de texto
.

Crear y enviar un mensaje multimedia

1. Pulse >
2. Introduzca un número de teléfono en el campo
3. Pulse el cuadro de texto de redacción para comenzar a escribir su mensaje.
4. Pulse para mostrar el panel de opciones.
5. Cuando el mensaje esté listo para su envío, pulse
Mensajes
>
Mensaje nuevo
seleccionar un contacto de
• Pulse
Añadir asunto
encuentra ahora en el modo de mensajes multimedia.
• Pulse
Adjuntar
Contactos
para añadir el asunto del mensaje. Su teléfono móvil se
para añadir una imagen, un archivo de vídeo o música.
.
Para
.
o pulse para
Enviar
.

Conexión

Activar el servicio de datos

1. Pulse >
2. Pulse
3. Seleccione la casilla de verificación

Activar una red Wi-Fi

1. Pulse >
2. Pulse
Ajustes
Ajustes
.
.
Wi-Fi
Conexiones inalámbricas y redes
de datos.
Conexiones inalámbricas y redes
casilla de verificación
>
Redes móviles
Datos habilitados
para activar una red Wi-Fi.
y, a continuación, seleccione la
.
para activar la conexión
Page 14

Accesos directos de servicios

1. Abra la barra de notificaciones.
2. Pulse en la parte superior de la pantalla para activar o desactivar los servicios de datos.
También puede seleccionar , , o para activar o desactivar los servicios correspondientes.

Compartir la conexión de datos del teléfono a través de USB

Para utilizar la conexión USB en distintos sistemas operativos, puede que tenga que preparar su ordenador para establecer una conexión de red a través de USB.
No puede compartir la conexión de datos de su teléfono móvil y la tarjeta SD a través de USB de forma simultánea.
1. Pulse >
2. Pulse
3. Seleccione la casilla de verificación
Ajustes
Conexiones inalámbricas y redes
conexión de datos.
.
>
Anclaje a red y zona Wi-Fi
Anclaje de USB
para compartir su
.

Compartir la conexión de datos del teléfono como un punto de acceso Wi-Fi portátil

1. Pulse >
2. Pulse
3. Seleccione la casilla de verificación
Ajustes
Conexiones inalámbricas y redes
conexión de datos.
.
>
Anclaje a red y zona Wi-Fi
Zona Wi-Fi portátil
para compartir su
.

Uso de la tarjeta microSD como dispositivo de almacenamiento masivo USB

1. Conecte el teléfono móvil al ordenador mediante el cable USB. El ordenador detectará la tarjeta microSD como disco extraíble.
2. Abra la barra de notificaciones y, a continuación, pulse
Conectado por USB
.
Page 15
3. Pulse
Activar almacenamiento USB
para confirmar que desea transferir los archivos.
Ya puede transferir los archivos del ordenador a la tarjeta microSD de su teléfono móvil.
en el cuadro de diálogo que se abrirá

Abrir la cámara

• Pul se > horizontal, preparada para hacer una fotografía o grabar un vídeo.
• Pulse para cerrar la cámara.

Pantalla de captura

Pulsando estos iconos podrá personalizar los ajustes de la cámara.

Hacer una foto

1. Abra la cámara y cambie al modo de cámara.
2. Si fuera necesario, cambie los ajustes de la cámara. La vista preliminar cambia al modificar los ajustes.
3. Enfoque la fotografía dentro de la pantalla de captura fotográfica.
4. Pulse para hacer la fotografía.
La fotografía que acaba de hacer se mostrará durante unos momentos. Posteriormente, podrá hacer otra fotografía u obtener una vista preliminar de las fotografías ya realizadas.
Cámara
para abrir la cámara. La cámara se abrirá en modo
Imagen en miniatura de la última foto. Pulse para ver las fotos y vídeos.
En la posición superior graba vídeo y en la inferior captura fotos.
Pulse para hacer una foto.
3
5
Page 16

Grabar un vídeo

ÊOEXQHV
&DQFLRQHV
&DUSHWDV
0V
3DQWDOODGHOUHSURGXFWRU
3DQWDOODSULQFLSDO
/LVWDVGH UHSURG
1. Abra la cámara y, a continuación, cambie al modo de grabación de vídeo.
2. Si fuera necesario, cambie los ajustes de la videocámara.
3. Encuadre la escena con la que desea comenzar la grabación del vídeo.
4. Pulse para empezar a grabar un vídeo.
5. Pulse para detener la grabación.

Disfrutar de la música

Abrir la biblioteca de música

Pulse >
Música de Huawei
Puede girar el teléfono hacia la derecha o hacia la izquierda para mostrar las carátulas de los álbumes.
para abrir la biblioteca de música.
Page 17

Reproducir música

$WUV
3DQWDOODFRQODVOLVWDV GHUHSURGXFFLQ
%RWRQHVGHFRQWURO
%DUUDGHSURJUHVR
1. Haga su selección de la biblioteca de música.
2. Seleccione el archivo de música que desea reproducir.

Gestionar el teléfono móvil

Para configurar el teléfono móvil, pulse >

Cambiar el tono de llamada del teléfono

1. En la pantalla
2. Pulse el tono de aviso que desea utilizar y, a continuación, pulse seleccionar el tono de aviso, se reproducirá.
Ajustes
, pulse

Cambiar el tono de aviso de los mensajes

1. En la pantalla principal, pulse >
2. En la lista de mensajes, pulse >
3. Pulse el tono de aviso que desea utilizar y, a continuación, pulse seleccionar el tono de aviso, se reproducirá.
Sonido
Ajustes
>
Tono del teléfono
Mensajes
.
Ajustes
>
Seleccionar tono
.
.
Aceptar
. Al
.
Aceptar
. Al

Restaurar los datos de fábrica

Si restaura el teléfono con la configuración de fábrica, todos sus datos personales almacenados en el teléfono se borrarán, incluida la información sobre su cuenta de Google, cualquier otra cuenta, la configuración de aplicaciones y del sistema, así como cualquier aplicación que se haya descargado. Al restaurar el teléfono no se borrará ninguna actualización de software del sistema que haya descargado ni
Page 18
ninguno de los archivos almacenados en la tarjeta microSD, tales como clips de música o fotografías.
1. En la pantalla
2. Cuando se le solicite, pulse
todo
continuación, se reinicia.
Ajustes
, pulse
Privacidad
>
. El teléfono móvil restaura la configuración de fábrica original y, a
Reiniciar teléfono
Restablecer datos de fábrica
y, a continuación, pulse
.
Borrar

Advertencias y precauciones

Entorno de funcionamiento

• El dispositivo cumple con las especificaciones de RF, siempre que se use cerca
del oído o a una distancia de 1,5 cm del cuerpo. Asegúrese de que los accesorios del dispositivo, tales como fundas o estuches, no contienen piezas metálicas. Mantenga el dispositivo a 1,5 cm del cuerpo para cumplir con el requisito mencionado anteriormente.
• Mantenga la temperatura ambiente entre –10°C y 45°C mientras se carga el
dispositivo. Mantenga la temperatura ambiente entre –10°C y 55°C para utilizar este dispositivo alimentado por batería.

Información de certificación SAR, (Tasa de Absorción Específica)

Este dispositivo cumple con las directrices sobre exposición a ondas de radio. Este dispositivo es un transmisor y receptor de radio de baja intensidad. Tal como recomiendan las directrices internacionales, este dispositivo móvil está diseñado para que no supere los límites de exposición a las ondas de radio. Estas directrices han sido elaboradas por la organización científica independiente ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) e incluyen medidas de seguridad diseñadas para garantizar la seguridad de todos los usuarios, independientemente de su edad y estado de salud. La Tasa de Absorción Específica (SAR) es la unidad que se usa para medir la cantidad de energía de radiofrecuencia absorbida por el cuerpo al usar un dispositivo. El valor de SAR se determina según el nivel de potencia más alto registrado en condiciones de laboratorio, pero el verdadero nivel SAR del dispositivo cuando se utiliza en condiciones normales puede ser mucho más bajo. Esto se debe a que el dispositivo ha sido diseñado para utilizar la intensidad mínima necesaria para conectarse a la red. El límite de SAR adoptado por EE. UU. y Canadá es de 1,6 vatios/kilogramo (W/kg) promediado en un gramo de tejido. El valor SAR más alto registrado ante la FCC y la
Page 19
IC para este dispositivo cuando se probó su utilización en el oído es de 0,537 W/kg y
Caution
cuando se utilizó sobre el cuerpo es de 0,655 W/kg. Al utilizar la función de conexión Wi-Fi es de 1,24 W/kg. El límite de SAR también adoptado por Europa es de 2,0 W/kg promediado sobre 10 gramos de tejido. El valor más alto de SAR para este tipo de dispositivo al probarlo en el oído es de 0,893 W/kg, y cuando se lleva en el cuerpo de forma apropiada es de 0,939 W/kg.

Declaración de la FCC

Este equipo ha sido comprobado y se ha demostrado que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección adecuada contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no hay garantía alguna de que no se produzcan interferencias en una instalación concreta. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de señales de radio o televisión, lo que se puede comprobar apagando y encendiendo el equipo. Se recomienda al usuario tomar una o más de las siguientes medidas para intentar corregir las interferencias:
--Reorientar o reubicar la antena receptora.
--Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
--Conectar el equipo a una toma de corriente situada en un circuito eléctrico distinto al
que está conectado el receptor.
--Consultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio y televisión.
Este dispositivo cumple con lo dispuesto en la Parte 15 de las Normas de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias nocivas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que podrán ocasionar un funcionamiento no deseado.
Los cambios o modificaciones que se realicen a este equipo y que no hayan sido expresamente aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. pueden anular la autorización de la FCC para el funcionamiento de este dispositivo.
Page 20

Información sobre eliminación y reciclaje

Este símbolo que aparece en el dispositivo (y en todas las baterías que contiene) indica que no se debe desechar como basura doméstica normal. No elimine este dispositivo ni sus baterías como basura urbana sin clasificar. El dispositivo y sus baterías se deben depositar en un punto de recogida certificado para su reciclaje o tratamiento al final de su vida útil. Para obtener más información sobre el reciclaje del dispositivo y las baterías, póngase en contacto con la oficina municipal de su ciudad, el servicio de eliminación de desechos o el establecimiento donde adquirió este dispositivo. La directiva sobre Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE) de la Unión Europea regula las actividades relacionadas con el desecho de este tipo de dispositivos. El motivo por el que se deben separar los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías de los demás residuos es reducir al mínimo el posible impacto medioambiental de dichos elementos en la salud, debido a las sustancias peligrosas que puedan contener.

Reducción de sustancias peligrosas

Este dispositivo cumple con el reglamento europeo REACH, relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de sustancias y preparados químicos (N. º de normativa 1907/2006/EC del Parlamento Europeo y del Consejo) y la directiva europea RoHS sobre restricción de sustancias peligrosas (Directiva 2002/95/EC del Parlamento Europeo y del Consejo). Para obtener más información acerca de la conformidad de este dispositivo con la normativa REACH, visite el sitio web
www.huaweidevice.com/certification
le recomendamos que visite dicho sitio web con regularidad.

Conformidad con la normativa de la UE

Mediante el presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y con las demás disposiciones correspondientes de la Directiva 1999/5/EC. Para ver la declaración de conformidad, visite el sitio web
www.huaweidevice.com/certification
. Para obtener información actualizada,
.
Page 21
Respete la normativa local y nacional del lugar donde use el dispositivo. El uso de este producto puede estar sometido a restricciones en algunos o en todos los países de la Unión Europea (UE).
Este dispositivo se puede utilizar en todos los estados miembros de la UE.
Francia
: El uso en exteriores está limitado a 10 mW (P.I.R.E.) en la banda de
frecuencias 2454-2483,5 MHz.
Italia
: Para su uso privado, se requiere una autorización general si se utiliza WAS/
RLAN fuera de instalaciones propias. Para su uso público, se requiere una autorización general.
Luxemburgo
: Se requiere una autorización general para el suministro de servicios y
de red.
Noruega
: Esta subsección no se aplica al área geográfica dentro de un radio de 20
km desde el centro de Ny-Ålesund.
Huawei Technologies España S.L. CIF B84136464 PARQUE EMPRESARIAL LAS TABLAS C/Federico Mompou Nº 5, Edif 1, Planta 5 28050 Madrid Tel: 913 843 888 Fax: 915 970 870 www.huawei.com
Ésta no es la dirección de Centro de Servicio Técnico de Huawei. Si desea conocer la dirección o el número de teléfono del Servicio Técnico de Huawei, consulte la tarjeta de garantía o póngase en contacto con la tienda en la que compró el teléfono.

Preguntas frecuentes

¿Cómo puedo seleccionar una canción como tono de llamada del teléfono?

En la biblioteca multimedia, mantenga pulsada la canción que desea establecer como tono de llamada y, a continuación, pulse
Usar como tono
.
Page 22

¿Cómo puedo evitar el cambio automático de la orientación de la pantalla cuando giro el teléfono?

Pulse >

¿Cómo puedo establecer el patrón de desbloqueo?

Pulse >

¿Cómo puedo cambiar el modo de teclado?

Mantenga pulsada la zona donde escribirá el texto y, a continuación, seleccione el método de entrada que prefiera.

¿Cómo puedo detener una canción que se reproduce en segundo plano?

Pulse la barra de notificaciones, deslice el dedo hacia abajo para abrir el panel de notificaciones y, a continuación, pulse la notificación de reproducción de música para ir a la pantalla de reproducción de música.

¿Cómo puedo volver a la pantalla de llamadas?

Durante el transcurso de una llamada, si se encuentra en otra pantalla, puede pulsar la barra de notificaciones y deslizar el dedo hacia abajo para abrir el panel de notificaciones. A continuación, pulse la notificación de llamada actual para volver a la pantalla de llamada.

¿Cómo puedo crear un acceso directo de una aplicación en la pantalla principal?

Mantenga pulsado el icono de la aplicación en la pantalla del menú principal hasta que aparezca la pantalla principal. A continuación, arrastre el icono donde desee y deje de tocarlo con el dedo.

¿Cómo puedo ocultar el teclado?

Pulse para ocultar el teclado.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono, lea el manual del usuario. Puede encontrar el manual del usuario visitando el sitio web: http://www.huaweidevice.com/worldwide/technicaIndex.do.
Ajustes
Ajustes
>
>
Pantalla
>
Pantalla giratoria
Ubicación y seguri dad
para desactivar la función.
>
Bloqueo pantalla
>
Patrón
.
Page 23
EU Declaration of Conformity
For the following equipment
Type Designation:
HUAWEI U8650 -1/U8650 -1
Manufacturer’s Name :
Huawei Technologies Co., Ltd.
Manufacturer’s Address :
Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129
Guangdong, P. R. China
EN 301 908-2 V4.2.1; EN 300 328 V1.7.1; EN 300 440-1 V1.6.1;
according to the Radio Equipment and
Telecommunications Terminal Equipment
1999/5/EC
Directive
Product : HSDPA/UMTS/GPRS/GSM/EDGE Mobile Phone
is herewith confirmed to compl y with the requirements set out in the Council Directive1999/5/EC for radio equipment and telecommunications terminal equipment For the evaluation of the compliance with this Directive, the following standards were applied:
Safety: IEC 60950-1:2005 (2nd Edition) and/or EN 60950-1:2006+A11:2009
Health: EN 50360:2001;EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010
EMC : EN 301 489-1 V1.8.1; EN 301 489-7 V1.3.1;
EN 301489-17 V2.1.1; EN301 489-24 V1.5.1
Radio: EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V4.2.1;
The product is marked with the CE mark and performed with the involvement of a Notified Body: CETECOM ICT Services GmbH.Notified Body number according to
the Directive 1999/5/EC:
Responsible for making this declaration is the:
Manufacturer Authorised representative established within the EU
Person responsible for making this declaration
Name, Surname : KangYing
Position/Title : Regulatory Compliance Manager
Shenzhen
(Place) (Date) (Company stamp and legal signature)
with Bluetooth
EN 301 489-3 V1.4.1;
2011-04-21
.
Loading...